A-rival sQan u User Manual [de]

1
Handbuch Bluetooth Handgelenk-Blutdruckmessgerät
Vielen Dank, dass du dich für ein a-rival Produkt entschieden hast. Eine gute Wahl. Wir wünschen dir viel Im Falle eines Falles sind wir natürlich auch nach dem Kauf für dich da. Bei technischen Fragen Problemen erreichst du uns per Telefon unter +49 (0)511 / 123 83 per e-Mail Updates und Aktuelles erhältst du über unsere Webpage
Das ausführliche Handbuch findest du in Deutsch auf unserer Webpage: www.a-rival.de
support@first-servicecenter.de
oder auf
http://a-rival.de/facebook/
www.a-rival.de
506
,
und/oder
Spaß.
Inhaltsverzeichnis
Einführung..................................................................................................................................................................................................... 4
Allgemeine Beschreibung .............................................................................................................................................................................................................. 4
Messprinzip ................................................................................................................................................................................................................................... 4
LCD-Bildschirm ............................................................................................................................................................................................................................. 7
Komponenten ................................................................................................................................................................................................................................ 8
Bevor Du anfängst ....................................................................................................................................................................................... 9
Stromversorgung und Ladeleistung .............................................................................................................................................................................................. 9
Aktivierung deines Geräts ............................................................................................................................................................................................................ 10
Einstellen von Datum und Zeit .................................................................................................................................................................................................... 10
Messung ...................................................................................................................................................................................................... 12
Positionieren der Manschette ....................................................................................................................................................................................................... 12
Kopplung des Geräts mit deinem Smartphone oder Tablet ......................................................................................................................................................... 13
Messung starten ........................................................................................................................................................................................................................... 14
Datenverwaltung ......................................................................................................................................................................................... 16
Aufzeichnungen abrufen............................................................................................................................................................................................................... 16
Aufzeichnungen löschen .............................................................................................................................................................................................................. 17
Benutzerinformationen .............................................................................................................................................................................. 18
Tipps zur Messung ....................................................................................................................................................................................................................... 18
Wartung ........................................................................................................................................................................................................................................ 19
Über den Blutdruck .................................................................................................................................................................................... 20
Was bedeuten systolischer und diastolischer Druck? .................................................................................................................................................................. 20
Was ist die Standard-Blutdruck-Klassifikation? ............................................................................................................................................................................ 20
Warum schwankt mein Blutdruck während des Tages? .............................................................................................................................................................. 21
Ist das Ergebnis das gleiche, wenn am rechten Handgelenk gemessen wird?........................................................................................................................... 22
Fehlersuche................................................................................................................................................................................................. 23
Technische Daten ....................................................................................................................................................................................... 24
Garantieerklärung ....................................................................................................................................................................................... 26
2
Bitte lies diese Bedienungsanleitung aufmerksam bevor du dieses Gerät benutzt bewahre diese zum späteren Nachlesen gut
auf.
und
Wichtige Info zur Entsorgung von Altgeräten
(anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Auf dem Gerät, der Verpackung oder in beigelegten Handbüchern dieses Produktes zeigt das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne an, dass dieses Produkt nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf!
Trage auch du mit dem ordnungsgemäßen Entsorgen des Gerätes zum Schutz der Umwelt und der Gesundheit deiner Mitmenschen bei. Schütze die natürlichen Ressourcen, Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern! Trenne Elektroschrott von anderen Abfällen und entsorge diese bitte über das örtliche kostenlose
Entsorgungsbetrieben, dem Geschäft in dem du das Produkt gekauft hast oder beim Hersteller.
Rücknahmesystem. Weitere Informationen zum Recycling erhältst du bei deiner Gemeindeverwaltung, den kommunalen
Wichtige Info zur Entsorgung von Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten
Altbatterie
-Sammelsystem)
Auf dem Akku, der Verpackung oder in beigelegten Handbüchern dieses Produktes zeigt das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne an, dass der Akku zu diesem Produkt nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf!
Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei), Hg (Quecksilber) und Cd unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass der Blei-, Quecksilber- und Cadmium- Gehalt, des Akkus über den in der EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten liegt. Wenn Akkus nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können sie der menschlichen Gesundheit oder Umwelt schaden.
Trage auch du mit dem ordnungsgemäßen Entsorgen der Batterie / des Akkus zum Schutz der Umwelt und der Gesundheit deiner Mitmenschen bei. Schütze die natürlichen Ressourcen, Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern! Trenne Akkus von anderen Abfällen und entsorge diese bitte über das örtliche kostenlose Recycling erhältst du bei deiner Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben, dem Geschäft in dem du das Produkt gekauft hast oder beim Hersteller.
Altbatterie-Rücknahmesystem.
Weitere Informationen zum
WICHTIG: der eingebaute Akku in diesem Produkt ist nicht austauschbar. Bitte kontaktiere hierzu den Hersteller.
3
Einführung
Allgemeine Beschreibung
Vielen Dank, dass du dich für ein a-rival Produkt entschieden hast. Das Messgerät misst den Blutdruck, den Puls und speichert das Ergebnis.
Dieses Handbuch enthält wichtige Sicherheits- und Gesundheitsinformationen und liefert eine schrittweise Anleitung zur Verwendung des Produkts. Bitte lies die Bedienungsanleitung vor Verwendung sorgfältig und gründlich durch.
FUNKTIONEN:
Systolischer Blutdruck Diastolischer Blutdruck Pulsfrequenz Datenspeicher: Bis zu 60 Aufzeichnungen
Messprinzip
Dieses Produkt nutzt die oszillometrische Messmethode, um den Blutdruck zu erfassen. Vor jeder Messung bestimmt das Gerät einen „Nullpunkt", der dem Luftdruck entspricht. Dann wird die Manschette aufgeblasen. Inzwischen stellt das Gerät die Druck­schwankung fest, die von einer pulsatilen Schlagfolge erzeugt wird, welche zur Bestimmung des systolischen und diastolischen Blutdrucks sowie der Pulsfrequenz verwendet wird. Das Gerät vergleicht auch das längste und das kürzeste Intervall der festge­stellten Pulswelle mit dem Mittelwert und berechnet dann die Standardabweichung. Auf dem Monitor leuchtet ein Warnsymbol, wenn die berechnete Standardabweichung größer oder gleich 15 ist.
4
Sicherheitsinformationen
Die folgenden Zeichen können sich in der Bedienungsanleitung, auf der Kennzeichnung oder anderen Komponenten befinden. Diese sind aufgrund von Standardanforderungen sowie zur Verwendung notwendig.
0123
INDIKATIONEN
Das Symbol für: „DIE BEDIENUNGSANLEITUNG MUSS GELESEN WERDEN
Symbol für „ENTSPRICHT DEN ANFORDERUNGEN MDD 93/42/EWG“
Symbol für „HERSTELLER”
Symbol für: „SERIENNUMMER"
Symbol für „HERSTELLUNGSDATUM“ F1 T1A/250V Φ3.6*10CCC
Symbol für „Gerät Klasse II”
EC RE
Symbol für „ANWENDUNGSTEILE DES TYPS BF”
Symbol für “UMWELTSCHUTZ” - Elektroschrott darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Bitte recyceln, wo Einrichtungen vorhanden sind. Frag Deine lokale Behörde oder den Händler nach Recycling-Hinweisen.
Symbol für „GLEICHSTROM”
Symbol für „Bevollmächtigter in der Europäischen Gemeinschaft"
Symbol für „nur für Gebrauch in Innenräumen
Das a-rival Blutdruckmessgerät ist zur Blutdruck- und Herzfrequenz-Messung bei Personen mit Handgelenkumfang von 13,5 cm bis 21,5 cm vorgesehen. Es ist nur für den Gebrauch in Innenräumen und nur für Erwachsene vorgesehen.
5
ACHTUNG
Der Gebrauch in Innenräumen nur für Erwachsene vorgesehen. Schwangere Frauen, Patienten mit Präeklampsie und stark übergewichtige Personen sollten dieses Gerät nicht verwenden. Bei Bedarf wende Dich bitte an einen Arzt. Dieses Gerät ist für die nicht-invasive Messung und Überwachung des arteriellen Blutdrucks bestimmt. Es ist nicht zur Verwendung an anderen Gliedmaßen oder zum Erhalt anderer Werte als des Blutdrucks gedacht. Benutze das Gerät wie in der Bedienungsanleitung genau be­schrieben, da sonst die Genauigkeit des Geräts beeinflusst werden kann. Verwechsle Selbstüberwachung nicht mit Selbstdiagnose. Mit diesem Gerät kannst du deinen Blutdruck überwachen. Bitte beginne oder beende eine medizinische Behandlung nur auf ärztliche Behandlungsanweisung. Wenn du Medikamente einnimmst, wende dich an deinen Arzt, um die günstigste Zeit für Ihre Messung festzulegen. Ändere nie eine verordnete Medikation ohne Zustimmung deines Arztes. Dieses Gerät ist nicht zur fortgesetzten Überwachung bei medizinischen Notfällen oder Operationen geeignet. Das Handgelenk und die Finger des Patienten werden sonst aufgrund mangelnder Durchblutung taub, geschwollen und sogar violett. Wenn der Druck der Manschette 40 kPa (300 mmHg) überschreitet, entlüftet das Gerät automatisch. Wenn die Manschette beim Überschreiten von 40 kPa (300 mmHg) nicht entlüftet, nimm die Manschette vom Handgelenk und drücke die START-/STOPP-Taste, um die Befüllung zu stoppen. Verwende das Messgerät nicht bei Vorhandensein starker elektromagnetischer Felder (z.B. medizinische HF- Geräte), die ein Störsignal oder schnelle elektrische Transienten/Burst-Signale aussenden. Die Höchsttemperatur, die der Anwendungsteil erreichen kann, liegt bei 42,5°, während die höchste Umgebungstemperatur 40° beträgt. Das Gerät ist kein AP-/APG-Gerät. Es ist nicht geeignet für die Verwendung in Gegenwart einer mit Luft (oder Sauerstoff, Lachgas) gemischten brennbaren Narkosemischung. Bitte halte das Gerät außerhalb der Reichweite von Kleinkindern, Kindern oder Haustieren, da die Inhalation oder das Verschlucken von kleinen Teilen gefährlich oder sogar tödlich ist. Der Patient ist der vorgesehene Benutzer. Der Patient kann unter normalen Umständen messen, Daten übertragen und den Akku aufladen und das Gerät und das Zubehör gemäß der Bedienungsanleitung pflegen. Das Blutdruckmessgerät, dessen Adapter und die Manschette sind zur Verwendung innerhalb der Patientenumgebung geeignet. Wenn du allergisch auf Dacron oder Kunststoff bist, verwende dieses Gerät nicht. Das Gerät ist nicht für den Patiententransport außerhalb einer medizinischen Einrichtung gedacht. Dieses Gerät kann nicht gleichzeitig mit HF-Chirurgie-Geräten benutzt werden. Es gibt einen PTC-Strombegrenzer im Messgerät mit der Spezifikation 8V und 0,5A. Wenn die Spannung und der Strom den Grenzwert überschreiten, hört das Messgerät auf zu arbeiten. Der Adapter ist ein Teil des ME-Geräts. Wenn Luer-Lock-Anschlüsse beim Einrichten von Schläuchen verwendet werden, besteht die Möglichkeit, dass sie versehentlich mit intravaskulären Flüssigkeitssystemen verbunden werden, sodass Luft in ein Blutgefäß gepumpt wird. Das Gerät ist nicht für den öffentlichen Gebrauch bestimmt. Der Adapter isoliert das Gerät vom Stromnetz. Bringe den Stecker nicht in eine Position, in der er nur mit Schwierigkeiten von der Stromversorgung abgezogen werden kann. Achte auf Strangulation durch Kabel und Schläuche, insbesondere wegen Überlänge.
6
LCD-Bildschirm
SYMBOL BESCHREIBUNG ERKLÄRUNG
S Y S
DIA.
PUL
min
+ Lס
Systolischer Blutdruck Höchstwert bzw. oberer Wert
.
Diastolischer Blutdruck Tiefstwert bzw. unterer Wert
Puls Schläge/Minute
Schwache Batterie Lade bitte das Gerät auf.
mmHg Einheit Maßeinheit des Blutdruckmessgerätes.
Memory Review
Memor y Revi ew
Unregelmäßiger Herzschlag Unregelmäßiger Herzschlag Anzeiger
Datenspeicher Abrufen der Verlaufsdaten
Zeit Stunde:Minute (Monat/Tag/Jahr)
Qualität Die Qualität des Blutdrucks
Herzschlag Herzschlag-Erkennung während des Messens
7
Komponenten
KLASSIFIKATION DER WERTE NACH WHO
SPEICHER/HOCH-TASTE
EINSTELLUNGS-/ABWÄRTS-TASTE
SYSTOLISCH
DIASTOLISCH PULSFREQUENZ
ZEIT
START/STOPP-TASTE
MANSCHETTE
USB-Schnittstelle
und
Ladeanschluss
8
Loading...
+ 18 hidden pages