ARISTON MH 99.1 IX HA User Manual [ru]

Page 1
Руководство по эксплуатации
RS
Русский, 1
MH 99.1 /HA MH 99.1 IX/HA
Содержание
Информация для потребителя, 2
Установка, 3-4
Установка встраиваемых духовок Крепление духовки Подключение к электросети
Описание оборудования, 5
Внешний вид Панель управления Дисплей
Включение и использование, 6-10
Установка часов Установка таймера Использование духовки Режимы приготовления, устанавливаемые вручную Автоматические режимы приготовления Программирование приготовления Практические советы Вспомогательная таблица по приготовлению в многопрограммной духовке
ДУХОВКА
Предупреждения и рекомендации, 11
Основные правила безопасности Утилизация Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды
Обслуживание и уход, 12
Отключение оборудования Чистка оборудования Уход за дверцей духовки Замена лампы освещения Помощь
Page 2
Информация для потребителя
RS
Изделие: Электрический духовой шкаф (духовка)
Торговая марка:
Торговый знак изготовителя: Модели: MH 99.1 IX /HA * Изготовитель: Indesit Company Страна-изготовитель: Италия Номинальное значение напряжения электропитания
или диапазон напряжения Условное обозначение рода электрического тока
или номинальная частота переменного тока
Класс защиты от поражения электрическим током I
Объем духового шкафа 68 л Класс энергопотребления A Энергопотребление (принудительная конвекция) 0,99 кВт/ч Поглощаемая мощность 2800 Вт В случае необходимости получения информации
сертификатам соответствия или получения копий
по сертификатов соответствия на данную технику, Вы можете отправить запрос по электронному адресу
cert.rus@indesit.com.
Дату производства данной техники можно получить из серийного номера, расположенного под штрих-кодом
(S/N XXXXXXXXX * XXXXXXXXXXX),
следующим образом:
Производитель оставляет за собой право без предупреждения вносить лектацию, не ухудшающие эффективность работы оборудования. Некоторые параметры, приведенные в этой инструкции, являются приблизительными. Производитель не несет ответственности за незначитель­ные отклонения от указанных величин. Изготовитель не несет ответственности за возможные неточности в этой брошюре из-за печати или копирования ошибок.
220-240 В ~
50 Гц
- 1-я цифра в S/N соответствует последней цифре года;
- 2-я и 3-я цифры в S/N — порядковому номеру месяца года,
- 4-я и 5-я цифры в S/N — числу определенного
месяца и года.
изменения в конструкцию и комп-
Модели, сертифицированные в России: Все Модели, сертифицированные в Казахстане: Все, перечисленные выше *
Производитель: Indesit Company S.p.A.
Импортер: ООО «Индезит РУС» С вопросами (в России) обращаться по адресу: Россия, 127018, Москва, ул. Двинцев, дом 12, корп. 1
2
, перечисленные выше *
Виале А. Мерлони 47, 60044, Фабриано (АН), Италия
Page 3
Установка
Важно: Перед любыми работами по наладке и об-
служиванию оборудования его необходимо отключить от электросети.
Установка встраиваемых духовок
Для правильной работы встраиваемого оборудования необходимо, чтобы модуль кухонной мебели был подходящего размера. Размеры для встраивания духовки под столеш ницу или в колонку кухонной мебели показаны на рис. Для обеспечения необходимой вентиляции уста­новочное верстия внизу передней части и в верхней части корпуса кухонной мебели. Площадь отверстий должна составлять: не менее 200 см2 — для поступления воздуха; не менее 90 см Панели смежной кухонной ме бели должны быть сде­ланы из термостойких материалов. При дерявянной облицовке окружающих поверхностей, клеевой состав фанеровки должен выдерживать нагрев до 120 °С. В соответствии с требованиями безопасности для предотвращения возможного контакта с деталями оборудования, находящимися под напряжением, необходимо исключить доступ к ним без при менения инструмента.
место должно иметь вентиляционные от-
2
для отвода воздуха.
RS
Крепление духовки
Вставьте оборудование в отведенное место, откройте дверцу духовки и прикрепите духовку к модулю кухон­ной мебели 4 винтами «А», поместив прилагаемые прокладки между отверстиями и головками винтов.
Подключение к электросети
!
Эти духовки оснащены трехжильным питающим ка­белем, предназначенным для работы с переменным током, напряжение и частота которого указаны в таб­личке технических характеристик, расположенной на оборудовании, см также с. 4 этого руководства. Заземляющий провод кабеля — желто-зеленого цвета.
Замена кабеля
Используйте резиновый кабель марки H05VV-F с со­ответствующим поперечным сечением 3 х 1,5 мм
Желто-зеленый провод заземления должен быть длиннее других проводов на 2–3 см.
Установка питающего кабеля
Чтобы открыть клеммник:
с помощью отвертки отогните боковые петли крыш­ки клеммника и откройте ее;
Подсоедините питающий кабель следующим обра­зом:
отверните винт, фиксирующий кабель, и три винта на контактах L-N и
закрепите провода винтами по следующей цветовой схеме: синий — нейтраль (N); коричневый — фаза
(L); зеленый & желтыйзаземление
зафиксируйте питающий кабель прижимным вин­том и закройте крышку клеммника.
;
2
.
.
3
Page 4
RS
Подсоединение питающего кабеля к сети
Оснастите питающий кабель стандартной вилкой, соответствующей нагрузке, указанной в табличке технических данных оборудования. При подключении к сети напрямую (без вилки и розетки) должен быть установлен многолинейный автоматический выклю­чатель, соответствующий нагрузке оборудования, с расстоя нием между разведенными контактами не менее 3 мм (выключатель не должен прерывать ли-
заземления).
нию Питающий кабель следует расположить так, чтобы по всей длине он никогда не нагревался до температуры, превышающей на 50°С температуру в помещении.
Перед подключением оборудования к электросети проверьте, что:
электрическая безопасность оборудования мо-
жет быть гарантирована только при правильном его заземлении в соответствии нормами элект­робезопасности. Обязательно удостоверьтесь в эф­фективности заземления, при наличии сомнений вызовите квалифицированного электрика для про­верки системы. Производитель не несет ответствен­ности за повреждение оборудования, вызванное отсутствием его заземления;
технические характеристики, указанные в табличке
(на оборудовании и/или на упаковке) соответствуют параметрам электросети в вашем доме;
проводка и розетка могут выдержать максималь-
ную потребляемую мощность
оборудования (см. табличку технических данных оборудования). При наличии сомнений обратитесь к квалифици­рованному электрику;
если розетка не подходит к вилке оборудования,
для замены розетки обратитесь к квалифицирован­ному электрику. Последний, в частности, должен также проверить, что поперечное сечение проводов розетки подходит для потребляемой мощности оборудования. Не рекомендуется использовать переходники, многогнездовые
розетки и/или уд­линители. Если без них обойтись невозможно, используйте одинарные или многолинейные пере­ходники и удлинители, отвечающие действующим правилам безопасности. В этих случаях не допус­кается превышение максимальной электроемкости тока, обозначенной на одинарном переходнике или
удлинителе, и максимальной мощности, указанной на многолинейном переходнике.
! После установки оборудования должен быть обеспечен свободный доступ к питающему кабелю и розетке.
! Кабель не должен быть перекручен или пережат. ! Кабель следует регулярно проверять, его замена
должна производиться только специалистами сер­висного центра (см. Помощь).
! Производитель не несет ответственности за ущерб
в результате несоблюдения указанных мер
безопасности.
Размеры:
ширина глубина высота
54 см; 38 см; 33 см
Объем 68 л
Напряжение и частота тока 220-240 В ~ 50 Гц
Макс. потребляемая мощность 2800 Вт
Оборудование соответствует следующим директивам Европейского Экономического Сообщества:
- 2006/95/
ЕЭС от 12.12.06 («Низкое напряжение»)
и последующие модификации;
- 2004/108/ЕЭС от 15.12.04 («Электромагнитная совместимость») и последующие модификации;
- 93/68/ ЕЭС от 22.07.93 и последующие модифика- ции;
- 2002/96/ ЕЭС и последующие модификации;
- 1275/2008 режим Stand-by / Выкл.
ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЕ (маркировка)
Директива 2002/40/EC для электродуховок Стандарт EN 50304 Заявленное энергопотребление для класса принудительной конвекции –
режим нагрева:
GRATIN
4
Page 5
Описание оборудования
Внешний вид
Стекло дверцы духовки
Панель управления
RS
Панель управления
ДИСПЛЕЙ
Дисплей
ОСВЕЩЕНИЯ
ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО РАЗОГРЕВА ДУХОВКИ
Пиктограмма
РЕКОМЕНДУЕМОГО
УРОВНЯ ДУХОВКИ
Кнопка вкл.
Пиктограмма
Кнопка установки
ВРЕМЕНИ
Рукоятка
ТАЙМЕРА
Рукоятка
СЕЛЕКТОРА
Рукоятка
ТЕРМОСТАТА
Пиктограммы
АВТОМАТИЧЕСКИХ РЕЖИМОВ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Цифровое отображение ТЕМПЕРАТУРЫ и ВРЕМЕНИ
Пиктограмма
ЧАСОВ
Пиктограмма
ТАЙМЕРА
Пиктограмма
ОКОНЧАНИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Пиктограмма
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
5
Page 6
Включение и использование
RS
Установка часов
! Часы можно установить при выключенной или вклю-
ченной духовке, при условии, что не было запрограм­мировано время окончания приготовления.
1. Нажимайте неоднократно кнопку
дисплее не начнут вспыхивать пиктограмма и две первые цифры.
2. Вращайте рукоятку ТАЙМЕРА по направлению к «+» и «–» , чтобы установить значение часов.
3. Нажимайте снова кнопку начнут вспыхивать другие две цифры.
4. Вращением рукоятки ТАЙМЕРА по направлению к «+» и «–» установите значение минут.
5. Снова нажмите кнопку установку.
, пока на дисплее не
, чтобы подтвердить
, пока на
Установка таймера
! Эта функция не останавливает приготовление и не
влияет на работу духовки: она просто по истечении заданного времени включает звуковой сигнал.
1. Нажимайте неоднократно кнопку
плее не начнут вспыхивать пиктограмма цифры.
2. Вращайте рукоятку ТАЙМЕРА по направлению к «+» и «–» , чтобы установить значение минут.
, пока на дис-
и три
3. Процесс разогрева будет завершен, когда погаснет
индикатор Вы можете поместить пищу в духовку.
4. На дисплее загорится пиктограмма
покажет рекомендуемый уровень духовки для про­тивня.
5. Во время приготовления всегда возможно:
изменить режим приготовления, вращая рукоятку
СЕЛЕКТОРА;
изменить температуру, вращая рукоятку ТЕРМО-
СТАТА;
установить продолжительность приготовления
и время его окончания (см. Режимы приготов- ления);
– прервать приготовление, повернув рукоятку
СЕЛЕКТОРА в позицию «0».
6. Духовка выключится автоматически через 2
в целях безопасности это время по умолчанию уста­новлено для всех режимов приготовления. Продолжительность приготовления можно изменить
(см. Режимы приготовления).
7. Если во время работы духовки произошел сбой
электропитания, оборудование автоматически про­должит выполнение приготовления с того места, на котором оно был прервано, если температура не упала ниже определенного уровня рованные режимы приготовления, которые не были запущены, восстановлены не будут — их нужно снова программировать.
и раздастся звуковой сигнал: теперь
. Запрограмми-
, которая
часа:
3. Снова нажмите кнопку
установку. Дисплей будет показывать обратный отсчет времени. По истечении заданного времени раздастся звуковой сигнал.
, чтобы подтвердить
Использование духовки
! Перед использованием удалите пластиковую пленку
с боковых сторон оборудования.
! Перед первым использованием в течение получаса прокалите пустую духовку с закрытой дверцей при максимальной температуре. Прежде чем вы ключить оборудование и открыть дверцу, удостоверьтесь в наличии хорошей вентиляции в помещении. Поя­вившийся во время прокаливания неприятный запах вызван сгоранием защитных веществ, используемых во время производства оборудования.
1. Выберите желаемый режим приготовления, вращая рукоятку СЕЛЕКТОРА.
2. Духовка начнет стадию предварительного разогре­ва, индикатор которого загорится. Температуру можно изменить, вращая рукоятку ТЕРМОСТАТА.
! В режиме BARBECUE (БАРБЕКЮ) нет стадии пред­варительного разогрева. ! Не помещайте предметы непосредственно на дно духовки, чтобы не повредить его эмалевое покры­тие. ! Посуду всегда ставьте на решетку или противень духовки.
Охлаждающая вентиляция
Чтобы уменьшить духовки, оборудование оснащено охлаждающим вен­тилятором, который выдувает воздух между панелью управления и дверцей духовки.
! Когда приготовление закончится, вентилятор оста- нется работать до полного остывания духовки.
Освещение духовки
Когда духовка не работает, освещение в ней можно всегда включить, нажав кнопку
Освещение остается включенным при выборе режима приготовления.
нагрев внешних поверхностей
.
6
Page 7
Режимы приготовления, устанавливаемые вручную
! Все режимы приготовления имеют установленную по умолчанию температуру приготовления, которую можно отрегулировать по желанию вручную в диапа­зоне 40–250°С. Для режима БАРБЕКЮ (BARBECUE) по умолчанию установлен уровень мощности, показанный в процен­тах (%), его также можно отрегулировать вручную.
БАРБЕКЮ — рекомендуется установка только максимального (Max) уровн±я мощности;
GRATIN — рекомендуется не превышать темпе­ратуру 200 °С
MULTILEVEL (Одновременное приготовление
на нескольких уровнях)
Работают все нагревательные элементы, а также вен­тилятор. Поскольку тепло распределено одинаково по всему объему духовки, приготовление пищи на любом уровне осуществляется с одинаковым температурным воздействием. Одновременно можно использовать максимум два уровня духовки.
БАРБЕКЮ
Включен верхний нагревательный элемент. Враще­нием рукоятки ТЕРМОСТАТА можно устанавливать различные уровни мощности, которые будут показы­ваться на дисплее; диапазон их значений 5–100%. Высокая температура и однонаправленное тепловое излучение гриля рекомендуется для приготовления блюд, требующих высокой температуры поверхности. В этом режиме всегда готовьте при закрытой дверце духовки.
GRATIN
Работают верхний нагревательный элемент и венти­лятор. В процессе работы цикла включается также круглый нагревательный элемент. Такая комбинация повышает эффективность однонаправленного тепло­вого излучения нагревательных элементов благодаря принудительной циркуляции воздуха по всей духовке. Это предохраняет поверхность пищи от пригорания и усиливает проникающую способность тепла. В данном режиме всегда готовьте при це духовки.
НИЗКАЯ ТЕМПЕРАТУРА
Этот способ приготовления может использоваться для расстойки теста, размораживания, приготовления йогурта, разогрева блюд с требуемой скоростью и медленного приготовления при низких температурах. Возможны установки температур: 40, 65, 90°С.
.
закрытой двер-
Вертел
Вертел следует использовать только при готовке с грилем. Нанизайте мясо на шампур, зафиксируйте его регулируемыми вилками. Установите вертел продольно поперек духовки: держатели «A» и «B» вставьте в соответствующие отверстия в поддоне «Е», шампур положите концом с бороздкой в выемку «С» и задвиньте решетку по направляющей в самую нижнюю позицию духовки; затем вставьте шампур в отверстие на вале двигате­ля и задвиньте шампур рифленым концом в выемку «D» (см. рис.). Запустите вертел, установив рукояткой СЕЛЕКТОРА
режим приготовления
или .
Автоматические режимы приготовления
! Автоматически установленные значения темпера-
туры обеспечивают великолепный результат готовки. Эти значения нельзя отрегулировать и невозможно использовать систему программирования опти- мального приготовления (C.O.P.®). Программа приготовления остановится автоматически и духовка покажет, когда блюдо будет готово. Вы можете запус­тить приготовление и в разогретой, и не разогретой духовке. Решая, на каком готовить уровне, восполь­зуйтесь рекомендацией, предлагаемой пиктограммой
.
! По завершении процесса приготовления духовка подаст звуковой сигнал. ! Не открывайте дверцу духовки в процессе приго- товленияэто нарушит его продолжительность и температуру.
МЯСО
Используйте этот режим для приготовления говядины, свинины и баранины. Поместите мясо в холодную духовку. Блюдо также можно поместить и в разогре­тую духовку. ! Продолжительность приготовления может быть из­менена на ±10 минут.
RS
7
Page 8
RS
КОНДИТЕРСКАЯ ДУХОВКА
Этот режим идеален для приготовления десертов, для которых используются дрожжи, пекарский порошок, а также для приготовления изделий из бездрожжевого теста. Поместите блюдо в холодную духовку. Блюдо также можно поместить и в разогретую духовку. ! Продолжительность приготовления может быть из­менена на ±10 минут.
ПИЦЦА
Используйте данный режим для приготовления пиццы (подробнее см. в гл. Практические советы).
! Продолжительность приготовления может быть из­менена на ±10 минут. Для наилучших результатов приготовления:
соблюдайте рецептуру; вес теста должен быть 500–700 г;
глубокий противень слегка смажьте маслом / мар­гарином.
Рецепт приготовления пиццы
Один глубокий противень (поддон) на нижнем уровне, горячая ления 3-х пицц весом примерно 550 г: 1000 г муки, 500 мл воды, 20 г соли, 20 г сахара, 100 мл оливкового масла, 20 г свежих дрожжей (или 2 пакетика дрожжей в порошке):
или холодная духовка. Рецепт для приготов-
расстойка (подъем теста) при комнатной темпе­ратуре: 1 час;
поместить в холодную или горячую духовку;
включить режим ПИЦЦА
.
Рецепт приготовления хлеба из 1000 г теста: 600 г муки, 360 г воды, 11 2 пакетика дрожжей в порошке):
смешайте в большой миске муку с солью;
растворите дрожжи в теплой воде (примерно
35 °С); сделайте небольшое углубление в горке муки;
влейте смесь воды и дрожжей;
замесите руками тесто в течение 10 минут, растя-
гивая и сворачивая его, пока тесто не получится однородной консистенции и не будет слишком вязким;
скатайте тесто в шар, поместите в большую миску
и покрыйте полиэтиленовой пленкой, чтобы пре­дохранить тесто от высыхания. Выберите в духовке режим НИЗКАЯ ТЕМПЕРАТУРА и установите тем- пературу 40 °С. Поместите миску с тестом в духовку и оставьте для расстойки (подъема) примерно на
(объем теста должен увеличиться вдвое);
1 ч разрежьте тесто на равные по размеру порции
хлеба; поместите в глубокий противень, выстланный
бумагой; присыпьте сверху хлеб мукой;
сделайте на порциях хлеба надрезы;
поместите хлеб в холодную духовку;
включите режим ХЛЕБ
после того как хлеб будет испечен, оставьте его в
духовке до полного остывания. В целях последующей чистки мы рекомендуем
использовать воду и уксус.
г соли, 25 г свежих дрожжей (или
;
ХЛЕБ
Используйте данный режим для приготовления хлеба. Для получения наилучших результатов неукоснитель­но придерживайтесь следующих рекомендаций:
соблюдайте рецептуру;
не превышайте максимальный вес, указанный для
глубокого противня; не забудьте добавить 100 мл холодной воды
в глубокий противень (размещенный на 5 уровне духовки);
на 1–1,5 ч оставьте тесто для подъема при комнат-
ной температуре (в зависимости в помещении) или, пока объем теста не увеличится вдвое.
Рецепт приготовления хлеба
1. Один глубокий противень (поддон), макс. емкостью 1 кг, нижний уровень духовки.
2. Глубокие противни макс. емкостью 1 кг, средний или нижний уровни духовки.
от температуры
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
! Перед программированием следует выбрать режим
приготовления.
Программирование продолжительности приготовления
1. Нажимайте неоднократно кнопку
плее не начнут вспыхивать пиктограмма цифры.
2. Вращайте рукоятку ТАЙМЕРА по направлению
к «+» и «–», чтобы установить продолжительность приготовления.
3. Снова нажмите кнопку
установки.
4. По истечении выбранного времени на дисплее
появится слово «КОНЕЦ» (END), духовка прекратит приготовление и раздастся звуковой сигнал.
Например: 9.00 утра и запрограммировано время
приготовления 1 час 15 минут. Программа автома­тически остановит работу в 10:15 утра.
для подтверждения
, пока на дис-
и три
8
Page 9
Установка времени окончания приготовления ! Продолжительность приготовления следует устано-
вить перед программированием времени его окон­чания.
1. Выполните действия 1–3, описанные выше.
2. Затем нажимайте кнопку начнут вспыхивать пиктограмма
3. Вращайте рукоятку ТАЙМЕРА по направлению к «+» и «–», чтобы установить значение часов.
4. Нажимайте снова кнопку начнут вспыхивать другие две цифры.
5. Вращайте рукоятку ТАЙМЕРА по направлению к «+» и «–», чтобы установить значение минут.
6. Снова нажмите кнопку установки.
7. По истечении заданного времени на дисплее по-
явится слово «END» (КОНЕЦ), духовка остановит приготовление и раздастся звуковой сигнал.
Например: 9.00 утра, запрограммировано время приготовления 1 час 15 минут и установлено время его окончания в 12:30. Программа автоматически
начнет работать в 11:15 утра. Показателем произведенного программирования яв­ляется горение кнопок
чередно отображать время окончания приготовления и его продолжительность.
Чтобы отменить программирование, поверните руко­ятку СЕЛЕКТОРА в позицию «0».
, пока на дисплее не
и две цифры.
, пока на дисплее не
для подтверждения
и . Дисплей будет поо-
Практические советы
! Не ставьте решетку / противень (поддон) на 1-й и
5-й уровни во время приготовления в режимах, где работает вентилятор — под воздействием прямого тепла блюда могут подгореть.
! При готовке в режимах БАРБЕКЮ и GRATIN по­местите на первый уровень поддон для сбора жира и/или масла.
MULTILEVEL (одновременное приготовление на нескольких уровнях)
Используйте
торая требует большего нагрева, на 2-й уровень духовки.
Поставьте поддон для сбора жира на нижний уро­вень, а решетку — на верх ний.
БАРБЕКЮ
Вставьте решетку на 3-й или 4-й уровень. Пищу разместите в центре ре шетки.
Рекомендуем установить максимальный уровень мощности: термостат регулирует работу верхнего нагревательного элемента и последний может автоматически отключаться в процессе приготов­ления.
ПИЦЦА
Используйте легкий алюминиевый лист для пиццы,
разместите его на решетке, входящей в комплект поставки оборудования. При использовании глубо­кого противня продолжительность приготовления окажется дольше и будет сложнее получить хрус­тящую корочку.
Если пицца имеет несколько наполнителей, реко-
мендуем в нее сыр «Моцарелла».
2-й и 4-й уровни, поместив пищу, ко-
середине приготовления поместить на
RS
9
Page 10
RS
Вспомогательная таблица по приготовлению в многопрограммной духовке
Режим прготовленияи Блюдо
MULTILEVEL* (одновременое
приготовление на нескольких уровнях)
Пицца на 2-х уровнях 2 и 41 и 3
Пироги/пирожные на 2-х уровнях 2 и 41 и 3 180 30-35
Бисквит на 2-х уровнях 2 и 41 и 3 170 20-25
Уровень духовки
Вес,
кг
обычные скользящие
направляющие:
Предварит.
разогрев
Рекомендуе-
мая
температура,
°С
220-230 20-25
Жаркое из цыплят + картофель 1+1 1 и 2/3 1 и 3 200-210 65-75
Баранина 1 2 1 190-200 45-50
Скумбрия 11 или 2 1 180 30-35
Да
Лазанья 1 2 1 190-200 35-40
Пышки с кремом на 2-х уровнях 2 и 41 и 3 190 20-25
Печенье на 2-х уровнях 2 и 41 и 3 190 10-20
Слойки с
сыром 2 и 41 и 3 210 20-25
Несладкие пирожки 1 и 31 и 3 200 20-30
БАРБЕКЮ*
Скумбрия 14 3
100% 15-20
Камбала и каракатица 0,7 4 3 100% 10-15
Шашлыки из кальмаров и креветок 0,7 4 3 100% 8-10
Филе трески 0,7 4 3 100% 10-15
Запеченные овощи 0,5 3 или 42 или 3 100% 15-20
Телячьи отбивные 0,8 4 3 100% 15-20
Нет
Сосиски 0,7 4 3 100% 15-20
Гамбургеры (шт.) 4 или 5 4 3 100% 10-12
Запеченные бутерброды или тосты, шт.4 или 6 4 3 100% 3-5
Курица на вертеле 1 - - 100% 70-80
Баранина на вертеле 1 - - 100% 70-80
GRATIN*
Курица-гриль 1,5 2 2
210 50-60
Каракатица 1 2 2 200 30-35
Курица на вертеле 1,5 - - 210 70-80
Утка
на вертеле 1,5 - - 210 60-70
Нет
Жаркое из телятины или говядины 1 2 2 210 60-75
Жаркое из свинины 1 2 2 210 70-80
Баранина 1 2 2 210 40-45
НИЗКАЯ ТЕМПЕРАТУРА
Размораживание 2 или 32
Расстойка теста 2 или 3 2 - 60-90
Разогрев блюда 2 или 32 - -
Нет
--
Пастеризация 2 или 32 - -
ПИЦЦА
Пицца (см. рецепт)
Пшеничная лепешка (хлебное тесто) 1 2 2 - 23-33
12 2
Нет
- 23-33
ХЛЕБ Хлеб (см. рецепт) 12 2 Нет -60
режимы
КОНДИТЕРСКАЯ ДУХОВКА
Автоматические
МЯСО Жаркое 12 или 32 Нет - 60-80
Пироги из дрожжевого теста
12 или 32 Нет - 35-55
Продолжи­тельность
приготов-
ления,
мин
* Время приготовления приведено в качестве примера и может варьироваться по Вашему усмотрению. Время предварительного разогрева духовки задано как норма и не может быть изменено вручную.
10
Page 11
Предупреждения и рекомендации
! Оборудование спроектировано и изготовлено в соот-
ветствии с международными нормами безопасности. Внимательно прочитайте настоящие предупрежде­ния, приводимые в целях вашей безопасности.
Основные правила безопасности
Это оборудование разработано для бытового
использования в домашних условиях и не предна-
значено для применения на предприятиях торговли
и промышленности.
Оборудование не должно устанавливаться на от-
крытом воздухе (даже под навесом). Чрезвычайно
опасно оставлять оборудование под воздействием
дождя / грозы.
Не касайтесь духовки мокрыми руками; не пользуй-
тесь оборудованием, когда Вы босиком
Духовка должна использоваться только взрос-
лыми лицами для приготовления пищи и в соот-
ветствии с инструкциями данного руководства.
Любое другое использование оборудования
(напр., для обогрева помещения) является
неправильным и опасным. Производитель не
несет ответственности за повреждение обо-
рудования в результате его неправильного,
нецелевого использования.
Во время работы оборудования нагреватель-
ные
элементы и некоторые части дверцы ду­ховки сильно нагреваются. Не прикасайтесь к ним и держите детей на безопасном расстоянии.
Удостоверьтесь, что питающие кабели других элект­роприборов не соприкасаются с горячими час тями духовки.
Не перегораживайте отверстия, предназначенные для вентиляции и отвода тепла.
Пользуйтесь кухонными рукавицами / прихватками, помещая и вынимая посуду из
Не пользуйтесь рядом с работающим оборудовани­ем горючими жидкостями (спирт, бензин и т.п.).
Обязательно проверяйте, что рукоятки находятся в позиции «z», когда оборудование не использу- ется.
Отключая оборудование от сети, не тяните за пи-
тающий кабель, беритесь за вилку.
Перед любыми работами по чистке и обслужива­нию оборудования электросети.
В случае неисправности, ни при каких обстоя­тельствах не пытайтесь починить оборудование самостоятельно. Ремонт, выполненный не ква­лифицированными лицами, может безвозвратно повредить оборудование или стать причиной его неправильного функционирования. Позвоните в Ав­торизованный сервисный центр (см. Помощь).
Не кладите тяжелые предметы на открытую дверцу духовки.
Оборудованием (включая детей) со сниженными физическими, сен­сорными или умственными способностями, а также
обязательно отключите его от
не должны пользоваться лица
духовки.
.
не знакомые с инструкциями данного руководства. Использование ими оборудования допускается только под контролем лиц, ответственных за их безопасность или после получения инструкций по работе оборудования. Не позволяйте
Оборудование не предназначено для управле-
ния внешним таймером или от дельной систе­мой дистан ционного управления.
детям играть с оборудованием.
Утилизация
При уничтожении упаковочного материала и в слу-
чае избавления от старого оборудования соблюдай­те действующие требования по их утилизации. Согласно Европейской директиве 2002/96/EC по
утилизации электрического и электронного обо­рудования (WEEE) старые электробытовые при­боры не должны помещаться в общий городской неотсортированный поток отходов: они должны собираться отдельно, чтобы оптимизировать восстановление и переработку их материалов и уменьшить негативное воздействие на здоровье человека и экологию. Указанный на изделии символ перечеркнутого ведра на колесах напоминает, что при утилизации это оборудование следует помес­тить отдельно. Для получения информации о правильной утили­зации старого оборудования потребители должны обратиться в местные органы управления или в фирму-поставщик.
Экономия энергии и охрана окружающей среды
Использование оборудования утром или вечером
позволяет снизить пиковую нагрузку на электро­сеть. В частности, программируемые опции режима приготовления, отложенный старт приготовления (см. Режимы приготовления) помогут пользова­телю оптимально организовать время.
Для получения наилучших результатов приго-
товления и экономии электроэнергии (примерно 10%) всегда используйте режимы БАРБЕКЮ (BARBECUE) и GRATIN при закрытой дверце
духовки. Регулярно проверяйте уплотнители дверцы
и протирайте их, очищая от любой грязи и сора: во избежание утечки тепла уплотнители должны плотно прилегать к дверце духовки.
! Это оборудование соответствует требованиям последней европейской Директивы по ограничению потребляемой мощности в режиме ожидания («stand by»). Если в течениие 2-х минут не было произведено никаких действий с ки перейдет в режим ожидания, что будет визуализи­ровано высокой яркостью пиктограммы «Часы». При возобновлении манипуляций с оборудованием его рабочий режим будет восстановлен.
оборудованием, оно автоматичес-
RS
11
Page 12
Обслуживание и уход
RS
Отключение оборудования
! Перед любыми работами по обслуживанию обору-
дования отключите его от электросети.
Чистка оборудования
Эмалированные внешние части или поверхности
из нержавеющей стали, а также резиновые уплот­нители очищайте губкой, смоченной в растворе теплой воды с нейтральным моющим средством. Чтобы удалить стойкие загрязнения, используйте специальные средства. После чистки ополосните и насухо вытрите. Не используйте абразивные порошки и средства, содержащие агрессивные вещества.
Идеально после каждого использования очищать
духовку изнутри, пока она не остыла. Используйте горячую воду и моющее средство, ополосните и вы­трите мягкой тканью. Не используйте абразивные средства.
Все принадлежности духовки можно мыть, как
и обычную посуду (даже в посудомоечной машине). Не применяйте для чистки духовки пароочистители
и аэрозоли.
Уход за дверцей духовки
Стекло дверцы духовки очищайте губкой с неабразив­ным моющим средством, затем протрите мягкой тка­нью. Не используйте жесткие абразивные материалы и острые металлические инструменты, которые могут поцарапать стекло и образовать на нем трещины.
Для более тщательной очистки дверцу духовки можно снять:
откройте полностью дверцу и поднимите 2 неболь-
ших рычага «В»;
, прикрыв слегка дверцу, снимите ее с крю-
теперь
ков «А», как показано на рис.
Установка дверцы:
держа дверцу вертикально, вставьте в пазы
2 крюка «А»; проверьте, что край паза точно вошел в прорезь
«D» (сдвиньте дверцу назад и слегка вперед); держа дверцу полностью открытой, отогните
2 рычага «В» вниз, затем закройте дверцу.
Проверка уплотнителей
Периодически проверяйте уплотнители дверцы по всему периметру. В случае их повреждения обратитесь в Авторизованный сервисный центр (см. Помощь). Мы не рекомендуем пользоваться ду­ховкой, пока уплотнители не будут заменены.
Замена лампы освещения
Чтобы заменить лампу:
1. Снимите стеклянный плафон с патрона лампы.
2. Замените перегоревшую лампу лампой с анало-
гичными характеристиками: мощность – 25 Вт, тип – Е 14.
3. Поместите стеклянный плафон на место
(см. рис.).
Помощь
Внимание:
Оборудование оснащено автоматической системой диагностики, которая обнаруживает любые неисправ­ности. Идентифицированная неисправность будет показана на дисплее сообщением типа «F» с циф­ровым кодом. В этом случае обратитесь в сервисный центр за тех­нической помощью. ! Не пользуйтесь услугами лиц, не уполномоченных производителем.
Пожалуйста, сообщите в Авторизованный сервис­ный центр следующую информацию:
неисправность / вопрос по оборудованию;
модель духовки (Мод.) и серийный номер (S/N),
указанные в информационной табличке, располо­женной на оборудовании / упаковке или в гаран­тийном документе; номер гарантийного документа (сервисной книжки,
сервисного сертификата и т.п.).
12
Loading...