ARISTON MH 99.1 IX HA User Manual [ru]

Руководство по эксплуатации
RS
Русский, 1
MH 99.1 /HA MH 99.1 IX/HA
Содержание
Информация для потребителя, 2
Установка, 3-4
Установка встраиваемых духовок Крепление духовки Подключение к электросети
Описание оборудования, 5
Внешний вид Панель управления Дисплей
Включение и использование, 6-10
Установка часов Установка таймера Использование духовки Режимы приготовления, устанавливаемые вручную Автоматические режимы приготовления Программирование приготовления Практические советы Вспомогательная таблица по приготовлению в многопрограммной духовке
ДУХОВКА
Предупреждения и рекомендации, 11
Основные правила безопасности Утилизация Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды
Обслуживание и уход, 12
Отключение оборудования Чистка оборудования Уход за дверцей духовки Замена лампы освещения Помощь
Информация для потребителя
RS
Изделие: Электрический духовой шкаф (духовка)
Торговая марка:
Торговый знак изготовителя: Модели: MH 99.1 IX /HA * Изготовитель: Indesit Company Страна-изготовитель: Италия Номинальное значение напряжения электропитания
или диапазон напряжения Условное обозначение рода электрического тока
или номинальная частота переменного тока
Класс защиты от поражения электрическим током I
Объем духового шкафа 68 л Класс энергопотребления A Энергопотребление (принудительная конвекция) 0,99 кВт/ч Поглощаемая мощность 2800 Вт В случае необходимости получения информации
сертификатам соответствия или получения копий
по сертификатов соответствия на данную технику, Вы можете отправить запрос по электронному адресу
cert.rus@indesit.com.
Дату производства данной техники можно получить из серийного номера, расположенного под штрих-кодом
(S/N XXXXXXXXX * XXXXXXXXXXX),
следующим образом:
Производитель оставляет за собой право без предупреждения вносить лектацию, не ухудшающие эффективность работы оборудования. Некоторые параметры, приведенные в этой инструкции, являются приблизительными. Производитель не несет ответственности за незначитель­ные отклонения от указанных величин. Изготовитель не несет ответственности за возможные неточности в этой брошюре из-за печати или копирования ошибок.
220-240 В ~
50 Гц
- 1-я цифра в S/N соответствует последней цифре года;
- 2-я и 3-я цифры в S/N — порядковому номеру месяца года,
- 4-я и 5-я цифры в S/N — числу определенного
месяца и года.
изменения в конструкцию и комп-
Модели, сертифицированные в России: Все Модели, сертифицированные в Казахстане: Все, перечисленные выше *
Производитель: Indesit Company S.p.A.
Импортер: ООО «Индезит РУС» С вопросами (в России) обращаться по адресу: Россия, 127018, Москва, ул. Двинцев, дом 12, корп. 1
2
, перечисленные выше *
Виале А. Мерлони 47, 60044, Фабриано (АН), Италия
Установка
Важно: Перед любыми работами по наладке и об-
служиванию оборудования его необходимо отключить от электросети.
Установка встраиваемых духовок
Для правильной работы встраиваемого оборудования необходимо, чтобы модуль кухонной мебели был подходящего размера. Размеры для встраивания духовки под столеш ницу или в колонку кухонной мебели показаны на рис. Для обеспечения необходимой вентиляции уста­новочное верстия внизу передней части и в верхней части корпуса кухонной мебели. Площадь отверстий должна составлять: не менее 200 см2 — для поступления воздуха; не менее 90 см Панели смежной кухонной ме бели должны быть сде­ланы из термостойких материалов. При дерявянной облицовке окружающих поверхностей, клеевой состав фанеровки должен выдерживать нагрев до 120 °С. В соответствии с требованиями безопасности для предотвращения возможного контакта с деталями оборудования, находящимися под напряжением, необходимо исключить доступ к ним без при менения инструмента.
место должно иметь вентиляционные от-
2
для отвода воздуха.
RS
Крепление духовки
Вставьте оборудование в отведенное место, откройте дверцу духовки и прикрепите духовку к модулю кухон­ной мебели 4 винтами «А», поместив прилагаемые прокладки между отверстиями и головками винтов.
Подключение к электросети
!
Эти духовки оснащены трехжильным питающим ка­белем, предназначенным для работы с переменным током, напряжение и частота которого указаны в таб­личке технических характеристик, расположенной на оборудовании, см также с. 4 этого руководства. Заземляющий провод кабеля — желто-зеленого цвета.
Замена кабеля
Используйте резиновый кабель марки H05VV-F с со­ответствующим поперечным сечением 3 х 1,5 мм
Желто-зеленый провод заземления должен быть длиннее других проводов на 2–3 см.
Установка питающего кабеля
Чтобы открыть клеммник:
с помощью отвертки отогните боковые петли крыш­ки клеммника и откройте ее;
Подсоедините питающий кабель следующим обра­зом:
отверните винт, фиксирующий кабель, и три винта на контактах L-N и
закрепите провода винтами по следующей цветовой схеме: синий — нейтраль (N); коричневый — фаза
(L); зеленый & желтыйзаземление
зафиксируйте питающий кабель прижимным вин­том и закройте крышку клеммника.
;
2
.
.
3
RS
Подсоединение питающего кабеля к сети
Оснастите питающий кабель стандартной вилкой, соответствующей нагрузке, указанной в табличке технических данных оборудования. При подключении к сети напрямую (без вилки и розетки) должен быть установлен многолинейный автоматический выклю­чатель, соответствующий нагрузке оборудования, с расстоя нием между разведенными контактами не менее 3 мм (выключатель не должен прерывать ли-
заземления).
нию Питающий кабель следует расположить так, чтобы по всей длине он никогда не нагревался до температуры, превышающей на 50°С температуру в помещении.
Перед подключением оборудования к электросети проверьте, что:
электрическая безопасность оборудования мо-
жет быть гарантирована только при правильном его заземлении в соответствии нормами элект­робезопасности. Обязательно удостоверьтесь в эф­фективности заземления, при наличии сомнений вызовите квалифицированного электрика для про­верки системы. Производитель не несет ответствен­ности за повреждение оборудования, вызванное отсутствием его заземления;
технические характеристики, указанные в табличке
(на оборудовании и/или на упаковке) соответствуют параметрам электросети в вашем доме;
проводка и розетка могут выдержать максималь-
ную потребляемую мощность
оборудования (см. табличку технических данных оборудования). При наличии сомнений обратитесь к квалифици­рованному электрику;
если розетка не подходит к вилке оборудования,
для замены розетки обратитесь к квалифицирован­ному электрику. Последний, в частности, должен также проверить, что поперечное сечение проводов розетки подходит для потребляемой мощности оборудования. Не рекомендуется использовать переходники, многогнездовые
розетки и/или уд­линители. Если без них обойтись невозможно, используйте одинарные или многолинейные пере­ходники и удлинители, отвечающие действующим правилам безопасности. В этих случаях не допус­кается превышение максимальной электроемкости тока, обозначенной на одинарном переходнике или
удлинителе, и максимальной мощности, указанной на многолинейном переходнике.
! После установки оборудования должен быть обеспечен свободный доступ к питающему кабелю и розетке.
! Кабель не должен быть перекручен или пережат. ! Кабель следует регулярно проверять, его замена
должна производиться только специалистами сер­висного центра (см. Помощь).
! Производитель не несет ответственности за ущерб
в результате несоблюдения указанных мер
безопасности.
Размеры:
ширина глубина высота
54 см; 38 см; 33 см
Объем 68 л
Напряжение и частота тока 220-240 В ~ 50 Гц
Макс. потребляемая мощность 2800 Вт
Оборудование соответствует следующим директивам Европейского Экономического Сообщества:
- 2006/95/
ЕЭС от 12.12.06 («Низкое напряжение»)
и последующие модификации;
- 2004/108/ЕЭС от 15.12.04 («Электромагнитная совместимость») и последующие модификации;
- 93/68/ ЕЭС от 22.07.93 и последующие модифика- ции;
- 2002/96/ ЕЭС и последующие модификации;
- 1275/2008 режим Stand-by / Выкл.
ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЕ (маркировка)
Директива 2002/40/EC для электродуховок Стандарт EN 50304 Заявленное энергопотребление для класса принудительной конвекции –
режим нагрева:
GRATIN
4
Loading...
+ 8 hidden pages