Ariston ABSPROECO65V SLIM, ABSPROECO30V SLIM User Manual

100
95
75
25
5
0
Установка водонагревателя
Установка и первый запуск водонагревателя должны осуществляться квалифицированным специалистом, который может нести ответственность за правильность установки и дать рекомендации по использованию водонагревателя При подключении должны быть соблюдены действующие стандарты и правила Недопустима установка вертикальных моделей (V) горизонтально, а горизонтальных моделей (Н) - вертикально.
100
95
75
25
5
0
Для сокращения потерь тепла через трубопровод прибор следует установить на минимальном расстоянии от водоразборного узла (À рис. 1 и рис. I). Для проведения технического обслуживания обеспечьте вокруг прибора свободное пространство не менее 50 см, а от потолка - не менее 10 см (рис. II). Для крепления прибора рекомендуется использовать крюки с диаметром не менее 12 мм (рис. III). В зависимости от выбранной вами модели водонагревателя, вам понадобятся 2 или 4 таких крюка. Подготовленное крепление должно выдерживать троекратный вес наполненного водой водонагревателя.
Подсоединяйте патрубки водонагревателя только к трубам и фитингам, рассчитанным на температуру, превышающую 80 °С при максимальном рабочем давлении. Не рекомен­дуется использовать материалы, не рассчитанные на высокие температуры. Установите предохранительный клапан (рис. IV) на входе холодной воды водонагревателя (трубка входа помечена синим кольцом). Предохранительный клапан срабатывает при давлении
â водонагревателе свыше
âîäû 0,7 ÌÏà (7 áàð).
ВНИМАНИЕ! Установка предохранительного клапана, входящего в комплект, является обязательным требованием.
Для облегчения обслуживания водонагревателя рекомендуется установить сливной вентиль-тройник (рис. IV) между входом водонагревателя и предохранительным клапаном. Данный тройник п оможет сливать воду из водонагревателя, не выкручивая предохранительный клапан. Для удобства рекомендуется подсоединить к вентилю тройника шланг для слива воды. Этот шланг позволит направлять сливаемую из водонагревателя воду в канализацию или другое выбранное Вами место.
Присоедините входной патрубок предохранительного клапана к магистрали холодной воды с помощью гибкого шланга. При необходимости установите запорный вентиль. При затягивании соединений не прикладывайте чрезмерных усилий. Особенно для предохранительного клапана. Предохранительный клапан рекомендуется заворачивать не более чем на 3-4 оборота, обеспечив герметичность лентой фум. В режиме нагрева из дренажного отверстия предохранительного клапана может капать вода. Для отвода этой воды применяется дренажный шланг, который должен быть проложен с уклоном вниз. Температура в зоне прокладки дренажного шланга не должна опускаться ниже 0 С. Если
0
давление воды в водопроводе близко к давлению срабатывания предохранительного клапана, то перед предохранительным клапаном следует установить понижающий редуктор. Во избежание засорения водоразборной арматуры или душевой насадки из труб должны быть удалены посторонние частицы и грязь. Для увеличения срока службы прибора применяется электрохимическая защита от коррозии (магниевый анод). Однако эта защита не может использоваться при жесткости воды ниже 12 F. С другой стороны,
0
эксплуатация водонагревателя с водой высокой жесткости приводит к образованию известковых отложений, которые снижают производительность прибора и могут привести к выходу из строя нагревательного элемента.
Электрическое подключение
Перед началом любых работ убедиться, что водонагреватель полностью отключен от электрической сети
Электромонтаж прибора должен выполнять квалифицированный специалист с соблюдением правил техники безопасности. Фирма-изготовитель не несет ответственности за повреждения прибора вследствие неправильного заземления или неправильных параметров источника электропитания.
Параметры источника электропитания должны соответствовать техническим характе­ристикам водонагревателя, указанным на заводской табличке. Применяйте кабель с соответствующим сечением жил.
Применение тройников, удлинителей и переходников не допускается. Не подсоединяйте кабель заземления прибора к водопроводным и газовым трубам. Если водонагреватель поставляется с кабелем электропитания, который в будущем понадобиться поменять, используйте кабель соответствующего типа (H05VV-F 3х1,5 мм , Ø 8,5 мм). Проденьте кабель электропитания в соответствующее отверстие в задней панели прибора и присоедините к клеммой колодки (M, рис 3-4-5-6). Затем каждый из проводков должны быть
2
100
95
75
25
5
0
зафиксированы в колодке соответствующими болтиками. Для отключения внешнего электропитания прибора пользуйтесь 2-полюсным выключателем, соответствующим стандарту CEI-EN с изоляционным расстоянием между контактами не менее 3 мм. В цепи электропитания рекомендуется установить предохранители. Водонагреватель должен быть заземлен. Провод заземления (желто-зеленого цвета, длиннее фазных проводов) следует подсоединить к клемме, обозначенной символом (G, Рис 3-4-5-6). Закрепите кабель электропитания с помощью кабельных зажимов. Убедитесь, что параметры источника электропитания соответствует техническим характеристикам прибора. Если водонагреватель не укомплектован кабелем электропитания, то подключение может быть выполнено следующими способами:
- постоянное подключение с помощью кабеля, проложенного в жесткой трубе, если прибор не оборудован кабельными зажимами;
- подключение с помощью гибкого кабеля (тип H05VV-F 3х1,5 мм , Ø 8,5 мм), если прибор
2
оборудован кабельными зажимами.
Схема электрического подключения представлена на рис. 3-4-5-6.
Ввод в эксплуатацию
Перед подключением водонагревателя к источнику электропитания обязательно запол­ните бак водой. Для этого откройте вентиль подачи водопроводной воды в водонагреватель и кран горячей воды на смесителе. Как только водонагреватель наполнится, из крана потечет вода. Проверьте фланец на наличие протечек и, при необходимости, подтяните болты фланца. Подайте электропитание, включив выключатель.
Ñëèâ âîäû
- отключите электропитание прибора;
- закройте вентиль подачи холодной воды в водонагреватель;
- откройте кран горячей воды на сместиеле (в раковине или ванной);
- откройте сливной кран тройника (В рис.2 и рис.IV).
Замена внутренних элементов
Внимание! Отключите водонагреватель от питания перед любой работой с ним.
Доступ к электрическим частям может быть осуществлен, если снять пластиковую крышку.
·Для моделей с интерфейсом, указанным на рисунке 3 и 5: Чтобы заменить электронный термостат (поз.Ò), отсоедините питающий кабель (поз.Ñ) и провода электронной платы (поз.Y). Затем осторожно вытащите термостат из отверстия, не перегибая длинную планку, на которой расположены сенсоры (поз.Ê). Чтобы заменить пульт управления (поз.W), отсоедините провода (поз.Y) и развинтите шурупчики.
·Для моделей с интерфейсом, указанным на рисунке 4 и 6: Чтобы заменить планку, на которой расположены сенсоры (поз.Ê), отсоедините провода (поз.F), идущие от электронной платы и осторожно вытащите планку из отверстия, не перегибая ее. Чтобы заменить панель управления (поз.W), отсоедините провода (поз. Y) и развинтите фиксирующие шурупы. Чтобы заменить силовую плату (поз.Z), отсоедините кабели и провода (поз.C,Y,F è P) è
100
95
75
25
5
0
развинтите фиксирующие шурупы.
Во время замены, пожалуйста, убедитесь, что все компоненты установлены обратно на их штатные места.
Перед началом работ по замене нагревательного элемента и анода слейте воду из водонагревателя. Для моделей с автоклавным фланцем, отвинтите гайку (D, рис.7) и снимите скобу (S, рис.7), фиксирующую фланец. Затем вдавите фланец (F рис. 7), поверните его вокруг своей оси и вытащите фланец наружу. Для других моделей выкрутите 5 болтов (Ñ рис. 8) и снимите фланец (F рис. 8). Нагревательный элемент и анод присоединены к фланцу. При сборке прибора, пожалуйста, не забудьте установить в исходное положение фланцевое уплотнение, термостат и нагреватель (рис. 7 и 8). Фланцевое уплотнение (Z стр. 9) рекомендуется заменять каждый раз при повторной сборке.
Применяйте запасные части, выпускаемые только заводом-изготовителем.
Плановое техническое обслуживание
7
7
Предохранительный клапан
Советы по эксплуатации
Перезапуск / Диагностика
· Для моделей c интерфейсом, указанным на рисунке 3 и 4: Если возникает неисправность, прибор переходит с режим оповещения о поломках, и все его индикаторные лампочки на контрольной панели начнут одновременно мигать Перезапуск: для перезапуска выключите и снова включите прибор, используя кнопку (поз.À). В случае, если неисправность может быть ликвидирована в процессе переза­грузки, то водонагреватель вернется в нормальный режим работы. В противном случае, индикаторы продолжат мигать. В этом случае обратитесь в авторизованный сервисный центр.
28
100
95
75
25
5
0
Диагностика: для активизации функции диагностики нажмите и удержите кнопку (ïîç.À) â течение 5 секунд. Вид неисправности будет показан пятью индикаторами (поз.1-5) по следующей схеме:
ûé
1 индикатор – внутренняя неисправность электронной платы;
îé
2 индикатор – неисправность анода (для моделей, оборудованных активным анодом);
èé
3 индикатор – температурный датчик NTC1/NTC2 (разрыв или короткое замыкание);
ûé
5 индикатор – перегрев воды, определенный индивидуальным датчиком;
ûé ûé
4 и 5 индикаторы – общий перегрев (неисправность электронной платы);
èé ûé
3 и 5 индикаторы – ошибка сенсорного дифференциала;
èé ûé ûé
3 , 4 и 5 – запуск водонагревателя без воды. Для выхода из функции диагностики, нажмите кнопку (ïîç.À) или подо-ждите 25 секунд
·Для моделей с интерфейсом, указанным на рисунке 5 и 6: Если возникает неисправность, прибор переходит с режим оповещения о поломках, и на дисплее выводится соответствующий цифровой код неисправности (к примеру, Е01) Коды ошибок: Е01-Е02-Е03 – перегрев воды; Е10-Е11-Е12-Е13-Е16 – ошибка сенсора NTC (неисправность сенсора); Е04 – запуск водонагревателя без воды; Е14-Е15 – неисправность анода; Е50-Е51 – необходимость обслуживания; Е60-Е90-Е91-Е92 – ошибка программы электронной платы
Перезапуск: для перезапуска выключите и снова включите прибор, используя кнопку (ïîç.À). В случае, если неисправность может быть ликвидирована в процессе
перезагрузки, то водонагреватель вернется в нормальный режим работы. В противном случае, то код ошибки опять появится на дисплее. В этом случае обратитесь в авторизованный сервисный центр
Установка/корректировка местного времени (только для моделей с интерфейсом, указанным на рисунке 5 и 6)
Во время первого включения водонагревателя система автоматически предложит вам установить текущее время. Впоследствии для корректировки времени необходимо нажать и удержать кнопку «set» в течение 2 секунд. Выбор текущего часа осуществляется поворотом кнопки «set». Далее подтвердите выбранный час нажатием этой кнопки. Повторите данную процедуру для установки значения минут.
Регулировка температуры и активизация функций прибора
·Для моделей c интерфейсом, указанным на рисунке 3 и 4: Включите водонагреватель, нажав кнопку (поз.À). Установите желае-мую температуру, используя кнопки «+» или «-». Уровень нагрева можно выбрать от 1 (40 С) до 5 (80 С). Во время фазы нагрева индикаторы (поз.1-5), соответствующие температуре нагретой воды, будут гореть непрерывно. Все последующие индикаторы будут мигать (включая индикатор, соответствующий установленной температуре). Если температура воды в водонагревателе начинает падает (к примеру, во время пользования горячей водой), процесс нагрева начнется автоматически. И индикаторы между по следним н епрерыв но горящ им, с оответст вую щим т екуще й темпе рат уре в водонагревателе, и индикатором, соответствующим установленной температуре, будут мигать. Во время первого включения температура нагрева по умолчанию установлена на уровне
0
70 Ñ (ïîç.4). В случае перебоев с питанием или отключения водонагревателя с помощью кнопки (поз.À), система запомнит последние температурные настройки. Во время нагрева возможно появление легкого шума, как результат процесса нагрева воды.
·Модели c интерфейсом, указанным на рисунке 5 и 6: Для включения водонагревателя нажмите кнопку (поз.À). Прибор имеет 4 режима нагрева: Manual (Ручной), Ð1 (Программа 1), Ð2 (Программа 2), а также Ð1 (Программа 1) и Ð2 (Программа 2) вместе. Каждый раз нажимая на кнопку «mode», чтобы выбрать режима нагрева, на дисплее будут загораться индикаторы у обозначений соответствующих
0 0
100
95
75
25
5
0
режимов. Режимы будут выбираться на циклической основе в следующем порядке: Р1 (Программа 1) Р2 (Программа 2) Р1+Р2 (Программа 1 и Программа 2 вместе) Manual (Ручной). Программы Р1 и Р2 по умолчанию установлены на время 07:00 и 19:00 соответственно и на температуру нагрева в 70 С.
0
Режим «Manual» (горит индикатор «Manual») позволяет пользователю устанавливать температуру нагрева, просто поворачивая кнопку «set» до тех пор, пока на дисплее не появится желаемый уровень температуры нагрева (интервал настройки лежит в диапазоне
0 0
от 40 С до 80 С). Если нажать на эту кнопку, то температурный режим будет занесен в память системы, и водонагреватель начнет работать в режиме «Manual» (Ручной) с данными настройками. ECO: Если использовать режим «Manual» (Ручной) вместе с функцией ECO (см. параграф «Функция ECO»), температура будет устанавливаться водонагревателем автоматически, то есть кнопка «set» будет отключена. Если начать вращать эту кнопку, то на дисплее появится надпись «ЕСО» в течение 3 секунд. Если вы хотите изменить температуру, вам надо отключить функцию «ЕСО». Режимы «Ð1» (Программа 1; горит индикатор «Ð1»), «Ð2» (Программа 2; горит индикатор «Ð2»), а также «Ð1 + Ð2» (Программа 1 и Программа 2 вместе; одновременно горят индикаторы «Ð1» è «Ð2») могут быть использованы для программирования нагрева к определенному времени (одного или двух периодов времени в день). Для выбора данного режима нажмите кнопку «mode» пока не загорится индикатор у необходимой программы. После выбора программы поверните кнопку «set», чтобы выбрать время, к которому необходимо иметь горячую воду (время устанавливается с шагом в 30 минут). Нажмите кнопку «set», чтобы занести выбранное время память. Далее, установите желаемый уровень температуры (от 40 С до 80 С). Нажмите кнопку «set», чтобы водонагреватель начал
0 0
работать в режимах «Р1» или «Р2». Если же вы выбрали режим «Р1 + Р2», то необходимо повторить выбор времени и температуры также и для второго периода. Период, у которого не задано время нагрева, активизирован не будет. Индивидуальные программы «Р1» и «Р2» идентичны по приоритету и могут устанавливаться независимо друг от друга для лучшей гибкости Когда одна из программ работает («Р1», «Р2» или «Р1 + Р2»), кнопка «set» отключена. И если ее начать вращать, то на дисплее в течение 3 секунд появится надпись «Pr». Если вы хотите изменить параметры настройки, нажмите кнопку «set». ECO PLUS: Если какая-либо из программ («Р1», «Р2» или «Р1 + Р2») работает совместно с функцией ЕСО (см. параграф «Функция ECO»), температура будет устанавливаться водонагревателем автоматически. Таким образом, в данном режиме будет возможно установить только время получения воды. Если вращать кнопку «set», то на дисплее в течение 3 секунд появится надпись «PLUS». NB! Во время установки любых функций, если пользователь не предпринимает каких-либо действий в течение 5 секунд, то в память системы буду занесены последние установленные данные.
Функция EXTRA POWER (дополнительная мощность)
Для моделей с интерфейсом, указанным на рисунке 4 и 6 Водонагреватель обычно работает со штатным уровнем мощности. Функция EXTRA POWER включает дополнительную мощность для того, чтобы ускорить время нагрева воды. Чтобы включить эту функцию, нажмите кнопку (поз.В) коротая загорится желтым светом. Чтобы отключить данную функцию, еще раз нажмите кнопку, она должна погаснуть.
Функция ЕСО
Функция ЕСО активизирует специальные циклы термической обработки, предназначенные для уничтожения возможных бактерий в воде внутри бака, а также на внутренней поверхности водонагревателя. Данная функция подбирает оптимальную температуру и скорость нагрева воды. Функцию ЕСО рекомендуется включать один раз в месяц или в случае, если вода из водонагревателя не использовалась в течение более 3 дней подряд. Оптимальное время работы данной функции: 6-12 часов. Использование функции ЕСО дольше, чем сутки при
30
100
95
75
25
5
0
единовременном включении не целесообразно. Преимуществом принудительного (неавтоматического) выключения ЕСО является возможность использования подряд нескольких циклов очистки, что увеличивает вероятность полного уничтожения бактерий. Функция ЕСО включается нажатием кнопки ЕСО на панели управления. Чтобы выключить ее, нажмите кнопку еще раз. Включайте функцию ЕСО, когда вы не используете горячую воду (то есть в водонагреватель не добавляется холодная вода), Например, ночью. NB ! Во время работы функции вы не можете управлять температурой нагрева. Если функция ЕСО остается включенной более чем две недели подряд, то водонагреватель переходит в экономичный режим, при котором водонагреватель будет нагревать воду исходя из ваших средних потребностей, а включение специального цикла термической обработки будет происходить автоматически раз в месяц.
Если из водоразборного крана течет холодная вода, проверьте следующее:
- убедитесь, что на силовую плату подано напряжение;
- проверьте электронную плату;
- убедитесь в исправности нагревательного элемента.
Если из водоразборного крана течет слишком горячая вода (с паровыми пробками)
Отключите электропитание прибора и проверьте следующее:
- убедитесь в исправности электронной платы;
- убедитесь в отсутствии накипи на элементах, расположенных внутри бака.
Из водоразборного крана течет недостаточно горячая вода
Выполните следующие проверки:
- проверьте давление воды в водопроводе;
- проверьте состояние трубопровода горячей воды;
- убедитесь в исправности электрических компонентов.
Из предохранительного устройства капает вода
В режиме нагрева из сливного клапана может капать вода, что вполне нормально. Во избежание протечки установите в системе расширительный бак. Если после отключения режима нагрева вода продолжает капать, то следует провести калибровку предохранительного устройства.
Дополнительная информация
100
95
75
25
5
0
100
95
75
25
5
0
21
B
A
A
3
4
1
A
1
2
3
2
3
4
5
4
Y
K
G
5
M
W
W
D
P
C
T
M C
Y
F
K
Z
A
B
C
G
5
Y
A
W
M
T
C
K G
6
A
B
Z
C
M
F
Y
W
K
G
7
S
D
F
8
C
F
9
N
Z
R
R
N
Z
ø
F
X
T
ø
X
MOD.
ø
AB CDE F LM XY Z T
T
30 V 588 145 - - 96,5 310 - - 100 383 - G1/2” 40 V 719 145 - - 96,5 310 - - 100 383 - G1/2” 50 V 837 145 - - 96,5 310 - - 100 383 - G1/2” 65 V 981 145 - - 96,5 310 - - 100 383 - G1/2”
353
80 V 1178 145 - - 96,5 310 - - 100 383 - G1/2” 30 H 588 64,5 141 242 - 310 - - 100 383 196,5 G1/2” 40 H 719 64,5 141 373 - 310 - - 100 383 196,5 G1/2” 50 H 837 64,5 141 491 - 310 - - 100 383 196,5 G1/2” 65 H 981 64,5 141 635 - 310 - - 100 383 196,5 G1/2” 80 H 1178 64,5 141 832 - 310 - - 100 383 196,5 G1/2” 50 V 553 163 - - 165 310 - - 100 480 - G1/2” 80 V 758 163 - - 165 310 - - 100 480 - G1/2” 100 V 913 166 - - 165 310 - - 100 480 - G1/2”
450
120 V 1108 166 - - 165 310 - - 100 480 - G1/2” 150 V 1338 164 - 944 165 310 - - 100 480 - G1/2” 80 T 758 163 - - 165 310 350 363 100 480 245 G1/2” 100 T 913 166 - - 165 310 350 363 100 480 245 G1/2” 50 H 553 113 159 160 - 310 - - 100 480 245 G1/2” 80 H/HT
758 113
174/190
335 - 310 235 - 100 480 245 G1/2”
100 H 913 113 177 487 - 310 - - 100 480 245 G1/2” 120 H 1108 113 177 682 - 310 - - 100 480 245 G1/2”
150 T 1182 98 - 800 178 440 477 840 230 512 260 G3/4”
505
NOTE
FOR NOTES
Для заметок
NOTE
FOR NOTES
Для заметок
NOTE
FOR NOTES
Для заметок
MTS MAKES USE OF
RECYCLED PAPER
1008 Litograf s.r.l. Jesi
100
95
Merloni TermoSanitari SpA
Viale Aristide Merloni, 45 60044 Fabriano (AN) Tel. 0732.6011 Telefax. 0732.602331 Telex 560160 http://www.mtsgroup.com
42.0.01.01570.00
75
25
5
0
Loading...