LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO:
Durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari:
1 Assicurarsi sempre che la tensione di rete elettrica sia uguale a quella indicata nell’etichetta dati
tecnici e che l’impianto sia compatibile con la potenza dell’apparecchio.
2 Questo apparecchio è conforme alla direttiva 2006/95/EC e EMC 2004/108/EC.
3 Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente
concepito e cioè per l’aspirazione delle polveri delle superfici domestiche. Ogni altro uso è da
considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere ritenuto responsabile
per eventuali danni derivati da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
4 Non aspirare cenere calda, pezzi grossi di vetro, calcinacci, oggetti appuntiti o taglienti e liquidi.
5 Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere in tutta la sua lunghezza il
cavo di alimentazione e di staccare la spina dalla rete di alimentazione elettrica quando l’appa-
recchio non è utilizzato.
6 Collegare l’apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente elettrica alternata.
7 L’apparecchio non deve essere usato senza filtri, oppure se i filtri sono rotti o danneggiati.
8 Non aspirare mai su superfici bagnate.
9 Non aspirare mai liquidi.
10 NON IMMERGERE MAI L’APPARECCHIO IN ACQUA OD ALTRI LIQUIDI.
11 Non toccare l’apparecchio con mani e piedi bagnati o umidi.
12 Non usare l’apparecchio a piedi nudi.
13 Non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia, sole, etc.).
14 Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone).
15 Staccare sempre la spina per la pulizia dell’apparecchio o il cambio dei filtri.
16 Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capaci-
tà fisiche, sensoriali o mentali ridotte; da persone che manchino di esperienza e conoscenza
dell’apparecchio, a meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente all’uti-
lizzo dell’apparecchio stesso da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
17 Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio.
18 Non tirare mai il cavo per scollegarlo dalla presa di corrente elettrica.
19 Assicurarsi che il cavo non sia in contatto con superfici calde o taglienti.
20 Non utilizzare l’apparecchio con il cavo danneggiato.
21 Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal Costruttore o dal
suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da
prevenire ogni rischio.
22 Avviare sempre l’apparecchio con il regolatore di potenza nella posizione di minimo.
23 Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente dopo ogni uso.
24 Nel caso in cui si decida di smaltire come rifiuto questo apparecchio, si raccomanda di renderlo
inoperante tagliandone il cavo di alimentazione. Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle
parti dell’apparecchio suscettibili di costituire un pericolo, specialmente per i bambini che potreb-
bero servirsi dell’apparecchio per i propri giochi.
- 2 -
IT
25 Gli elementi dell’imballaggio non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto poten-
ziali fonti di pericolo.
CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO (Fig. 1)
A Contenitore polvere
B Corpo dell’apparecchio
C Interruttore a pedale riavvolgimento cavo
D Spia contenitore polvere pieno
E Pulsante blocco/sblocco contenitore polvere
F Interruttore a pedale accensione /
spegnimento
G Impugnatura contenitore polvere
H Attacco manicotto aspirazione
I Impugnatura
ACCESSORI
Tubo telescopico (M)
Inserire il tubo prolunga sull’impugnatura e installare successivamente l’accessorio desiderato. Una
volta inserito l’accessorio, è possibile estendere il tubo telescopico agendo sulla relativa leva a scatto
(FIG. 4) fino alla lunghezza desiderata. Rilasciare la leva per fermarlo nella posizione desiderata.
L Dispositivo di scorrimento
M Tubo telescopico
N Manicotto aspirazione in fibra rinforzata
O Spazzola pavimenti
P Selettore pavimenti duri / tappeti
Q Spazzola parquet
R Pulsanti di sblocco
S Aspiratore piccolo con spazzolino
T Aspiratore fessure
Spazzola per pavimenti (O)
- Adatta alla pulizia sia di zone ampie sia di angoli difficili da raggiungere.
- Per pulire i tappeti ed i pavimenti resistenti si consiglia di non utilizzare la spazzola. La spazzola
è dotata di ruote per favorire la scorrevolezza su tutti i tipi di superfici. Scegliere la sporgenza
desiderata delle setole premendo la leva all’estremità della spazzola. Per sollevare la spazzola
premere la leva interruttore contrassegnata con il simbolo
- Per una migliore pulizia e conservazione dei pavimenti lisci, come il PVC, il parquet o le mattonelle, è preferibile l’uso della spazzola. Per estrarre la spazzola occorre premere la leva interruttore
contrassegnata con il simbolo
Spazzola parquet (Q)
Può essere utilizzata per pulire superfici delicate.
Aspiratore piccolo con spazzolino (S)
Può essere usato per rimuovere la polvere da libri o oggetti delicati come cornici di quadri, ecc..
E’ adatto per la pulizia di mobili rivestiti di tappezzeria, materassi, cuscini, tende, ecc...
Questo accessorio può essere applicato anche direttamente sull’impugnatura (I).
pavimenti lisci.
- 3 -
del tappeto.
IT
Aspiratore fessure (T)
Questo aspiratore è adatto per aspirare fra le pieghe dei tessuti, giunture, angoli o nicchie che non
possono essere raggiunte dall’aspiratore per pavimenti. Questo accessorio può essere applicato
anche direttamente sull’impugnatura (I).
ASSEMBLAGGIO DELL’ASPIRAPOLVERE
ATTENZIONE: Prima di applicare o rimuovere gli accessori, assicurarsi sempre che sia stata disinserita la spina dell’aspirapolvere dalla presa.
- Inserire il manicotto (N) nell’apertura di entrata dell’aria (H) e premerlo fino allo scatto del blocco.
Per rimuoverlo, è necessario premere contemporaneamente i due pulsanti di sblocco (R) ed estrarlo
(Fig. 2).
- Inserire il tubo telescopico (M) sull’impugnatura (Fig. 3).
- Spingere il dispositivo di scorrimento (L) in avanti ed estrarre la parte inferiore del tubo fino alla
lunghezza desiderata (Fig. 4). Nel caso si voglia accorciare procedere in senso opposto.
- Inserire l’accessorio desiderato sul tubo telescopico.
UTILIZZO DELL’APPARECCHIO
ATTENZIONE: Prima di usare l’aspirapolvere, rimuovere gli oggetti grandi o appuntiti dal pavimento,
per evitare ogni possibile danno all’aspirapolvere stesso.
Prima di utilizzare questo apparecchio innanzitutto svolgere in tutta la sua lunghezza il cavo elettrico
e inserire la spina. Per accendere l’apparecchio premere con il piede l’interruttore (F) sull’aspirapovere. L’apparecchio è dotato di apposite ruote a scorrimento che permettono di trascinare comodamente il prodotto durante l’uso.
IMPORTANTE: E’ possibile avvertire un sibilo che cesserà dopo pochi secondi.
ATTENZIONE: Spegnere immediatamente l’aspirapolvere se i bocchettoni dell’aria, le spazzole o il
tubo telescopico sono occlusi. Prima di riaccendere l’aspirapolvere rimuovere ciò che ha causato
l’occlusione.
Dopo aver usato l’aspirapolvere
Per spegnere l’apparecchio usare l’interruttore a pedale (F).
Successivamente disinserire la spina dalla presa e tenendo premuto il pulsante a pedale (C) posto
sull’apparecchio il cavo si riavvolgerà automaticamente.
ATTENZIONE: Durante il riavvolgimento, direzionare il cavo con una mano in modo da evitare di
ferirsi.
Riporre quindi l’apparecchio, inserendo eventualmente la spazzola pavimenti (O) nel relativo gancio
posto nella parte posteriore dell’apparecchio (Fig. 5).
Trasporto dell’aspirapolvere
Per il trasporto servirsi dell’ apposita maniglia posta sulla parte alta (G) dell’apparecchio.
- 4 -
IT
PULIZIA E MANUTENZIONE
ATTENZIONE: Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia e manutenzione, spegnere l’apparecchio e scollegare la spina di alimentazione dalla presa di corrente.
Lo sporco aspirato entra nel contenitore della polvere (A). L’aria viene poi pulita da un filtro permanente lavabile che si trova all’interno del contenitore della polvere, da un filtro di protezione motore e
da un filtro per l’aria di uscita, posizionato sotto l’apparecchio.
ATTENZIONE: Non usare mai l’aspirapolvere senza un filtro o con un filtro danneggiato. La polvere
aspirata entrerebbe all’interno dell’apparecchio e ne danneggerebbe il motore.
ATTENZIONE: Procedere alla pulizia dei filtri con regolarità o comunque quando si nota un’aspirazione
debole.
Come svuotare il contenitore della polvere (A)
Quando il contenitore ha bisogno di essere svuotato, viene segnalato dalla spia (D) posta sulla parte
superiore dell’apparecchio.
- Premere il pulsante di sblocco (E) e contemporaneamente estrarre il contenitore della polvere (A)
per mezzo dell’apposita impugnatura (G) (Fig. 6).
- Svuotare il contenitore della polvere (A), aprendo il coperchio mediante il relativo pulsante di
sgancio (Fig. 7).
IMPORTANTE: Per procedere allo svuotamento del contenitore, al fine di prevenire la fuoriuscita
dello sporco, si consiglia di inserire il contenitore in un sacco di plastica e di svuotarlo al suo interno.
- Per una pulizia completa del contenitore (A) è necessario smontarlo in ogni sua componente,
operando come di seguito descritto:
- rimuovere il filtro completo ruotandolo in senso orario (Fig. 8);
- separare il filtro nei suoi due componenti, sfilandoli (Fig. 9).
IMPORTANTE: Lavare il filtro sempre solo con acqua pulita senza usare sapone o detergenti. E’
consigliabile effettuare tale pulizia almeno ogni 6 mesi o comunque qualora si noti che l’aspirazione
è visibilmente ridotta.
- Prima di procedere con un nuovo utilizzo, occorre riassemblare il contenitore (A).
- Assemblare i due componenti del filtro, incastrando perfettamente le tacche presenti su uno nelle
apposite asole ricavate sull’altro.
- Inserire il filtro all’interno del contenitore (A) e bloccarlo ruotandolo in senso antiorario (Fig. 10).
- Reinserire poi il contenitore della polvere completo (A) sul corpo dell’apparecchio premendolo
leggermente fino ad udire lo scatto di avvenuto aggancio (Fig. 11).
Come pulire il filtro motore
Il filtro motore e il relativo rivestimento dovrebbero essere puliti regolarmente.
- Estrarre il contenitore della polvere (A) come descritto in precedenza.
- Rimuovere il filtro e pulirlo con acqua corrente (Fig. 12). Farlo ben asciugare.
- Rimontare il filtro e richiudere a scatto lo sportellino posteriore.
ATTENZIONE: Lavare il filtro sempre solo con acqua pulita senza usare sapone o detergenti.
ATTENZIONE: E’ consigliabile effettuare tale pulizia almeno ogni 6 mesi o comunque qualora si noti
che l’aspirazione è visibilmente ridotta.
- 5 -
IT
Come pulire il filtro dell’aria di uscita
Questo filtro esegue un ultimo livello di filtrazione dell’aria prima che essa lasci l’aspirapolvere. Per la
pulizia procedere come segue:
- Agire sulla levetta e rimuovere lo sportellino situato nella parte posteriore dell’apparecchio (Fig. 13).
- Pulire il filtro sotto l’acqua fredda e farlo asciugare (Fig. 14).
- Reinserire il filtro dell’aria di uscita pulito (o sostituito con uno nuovo) nella griglia e reinserire
quest’ultima nell’apparecchio premendola fino allo scatto.
ATTENZIONE: Lavare il filtro sempre solo con acqua pulita senza usare sapone o detergenti.
ATTENZIONE: E’ consigliabile effettuare tale pulizia almeno ogni 6 mesi o comunque qualora si noti
che l’aspirazione è visibilmente ridotta.
Come pulire l’aspirapolvere
Le pareti, il contenitore della polvere e le sedi dei filtri possono essere puliti strofinando con un
panno umido se è necessario. Nel far questo fare attenzione a non far entrare nessun tipo di liquido
nell’aspirapolvere. Non utilizzare mai sostanze pulenti di tipo forte (liquidi smacchianti, solventi) perché potrebbero corrodere la plastica. Rimettere la spina nella presa solo quando si è sicuri che ogni
parte sia asciutta.
IMPORTANTE: Si raccomanda di non lubrificare o oliare le parti rotanti onde evitare che i peli e la
lanugine vi si attacchino ancor meglio.
Come pulire le spazzole
Con l’apparecchio acceso, pulire tra le setole della spazzola per liberare la polvere rimasta imprigionata e successivamente procedere all’aspirazione.
SERVIZIO E ASSISTENZA CLIENTI
In caso di danneggiamento del cavo o di altre componenti dell’apparecchio si prega rivolgersi ad un
centro di assistenza autorizzato ARIETE.
Per assistenza e riparazione (entro o oltre il periodo di garanzia): contattare direttamente il centro di
assistenza autorizzato ARIETE di zona.
IMPORTANTE: Il numero del modello del prodotto è reperibile sulla targhetta dati tecnici che si trova
sul prodotto.
- 6 -
EN
IMPORTANT SAFEGUARDS
READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE:
When using the appliance, it is necessary to follow some basic precautions:
1 Always make sure that the voltage of the mains electricity supply is the same as that indicated on
the rating plate of the appliance and that the system is compatible with the appliance power.
2 This appliance conforms to the 2006/95/EC and EMC 2004/108/EC directives.
3 The appliance may only be used for its intended purpose, which is for vacuuming dust from
surfaces within the home. Any other use is to be considered improper and therefore, danger-
ous. The manufacturer may not be held liable for any damages caused by improper, incorrect or
unreasonable use.
4 Do not use to vacuum hot ash, large pieces of glass, rubble, sharp or pointed items or liquids.
5 To prevent dangerous overheating, always unwind the power cord fully and unplug the appliance
from the mains when the appliance is not in use.
6 Only plug the appliance into an AC socket.
7
Never use the appliance without a bag or motor filter or if the bag or filter are broken or damaged.
8 Never use the appliance on wet surfaces.
9 Never suck up liquids.
10 NEVER PLACE THE APPLIANCE IN WATER OR OTHER LIQUIDS.
11 Do not touch the appliance when hands or feet are wet or moist.
12 Never use the appliance with bare feet.
13 Do not leave the appliance exposed to the elements (rain, sun, etc.).
14 Do not store the appliance in proximity to sources of heat (e.g. radiators).
15 Always unplug the appliance before cleaning it or changing the filters.
16 This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their
safety.
17 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
18 Never unplug the appliance by pulling on the power cord.
19 Make sure that the power cord does not come into contact with sharp or hot surfaces.
20 Never use the appliance if the power cord is damaged.
21 If the cord is damaged, it must be replaced by the Manufacturer, by an Authorised Technical
Assistance Centre or in any case, by a similarly qualified person, in order to prevent any risks.
22 Always switch on the appliance with the power regulator set to minimum.
23 Unplug the appliance from the mains electricity after each use.
24 In the event that you decide to dispose of the appliance, we advise you to make it inoperative
by cutting off the power cord. We also recommend that any parts that could be dangerous be
rendered harmless, especially for children, who may play with the appliance or its parts.
25 Packaging must never be left within the reach of children since it is potentially dangerous.
DO NOT THROW AWAY THESE INSTRUCTIONS
- 7 -
EN
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE (Fig. 1)
A Dust container
B Appliance body
C Foot-operated cord rewinder button
D Dust container full LED
E Dust container lock/release button
F Foot-operated on/off switch
G Dust container handle
H Suction device coupling
I Handle
ATTACHMENTS
Telescopic tube (M)
Insert the extension tube onto the handle and then fit the required attachment.
Once the attachment has been fitted, it is possible to extend the telescopic tube using the lever (FIG.
4) to move it to the required length. Release the lever to stop the tube in the required position.
Floor brush (O)
- Ideal for cleaning large areas as well as corners that are difficult to reach.
- We advise against using the brush to clean carpets and resistant floors. The brush has wheels
to allow it to glide over all surfaces. Select the required projection for the bristles by pressing the
lever at the end of the brush. To retract the bristles, press the lever marked with the
carpet symbol
- For better preservation and protection of smooth flooring such as PVC, parquet or tiles, it is better
to use the brush. To lower the bristles, press the lever marked with the
symbol.
L Slider device
M Telescopic tube
N Suction device coupling in reinforced fibre
O Floor brush
P Hard floor / carpet selector switch
Q Parquet brush
R Release buttons
S Small suction device with brush
T Narrow suction nozzle
smooth flooring
Parquet brush (Q)
This can be used to clean delicate surfaces.
Small suction device with brush (S)
This can be used to remove dust from books or other delicate items, such as picture frames, etc.
It is suitable for cleaning upholstered furniture, mattresses, cushions, curtains, etc...
This attachment can also be fitted directly to the handle (I).
Narrow suction nozzle (T)
This suction device is ideal for cleaning between the folds on fabrics, joints, corners or niches that
are impossible to reach using the floor cleaning device. This attachment can also be fitted directly
to the handle (I).
- 8 -
EN
VACUMM CLEANER ASSEMBLY
IMPORTANT: Before fitting or removing attachments, always make sure that the vacuum cleaner has
been unplugged from the power mains.
- Insert the suction device coupling (N) into the air inlet opening (H) and press until it clicks into
place. To remove it, it is necessary to press the two release buttons (R) at the same time and to
pull it out (Fig. 2).
- Insert the telescopic tube (M) into the handle (Fig. 3).
- Push the slider device (L) forwards and pull the bottom section of the tube out to the required
length (Fig. 4). To shorten the tube, push it back in the opposite direction.
- Fit the required attachment to the telescopic tube.
USING THE APPLIANCE
CAUTION: Before using the vacuum cleaner, remove all large or sharp objects from the floor to avoid
any possible damage to the cleaner itself.
First of all, before using this appliance, unwind the power cord completely and plug the appliance
into the mains socket.
To switch on, press the foot switch (F) on the appliance. The cleaner is equipped with wheels to
move it easily during use.
IMPORTANT: The appliance might make a whistling sound that will stop after a few seconds.
WARNING: Switch off the vacuum cleaner immediately if the air inlets, brushes or telescopic tube
become blocked. Remove the cause of the blockage before switching the vacuum cleaner on
again.
After using the cleaner
Switch off the appliance using the foot switch (F).
Then unplug the appliance from the mains power and hold down the foot pedal (C) on the appliance
until the power cord is fully rewound.
WARNING: While rewinding the power cord, guide it in the right direction by hand to prevent any
risk of injury to yourself.
Put away the appliance, placing the floor brush (O) on the special hook in the back (Fig. 5).
Carrying the vacuum cleaner
Only carry the appliance using the special handle on the top part (G).
CLEANING AND MAINTENANCE
WARNING: Before carrying out any cleaning or maintenance operation, switch off the appliance and
unplug it from the mains power.
The dirt vacuumed up will enter the dust container (A). The air is cleaned by a permanent washable
filter that is located inside the dust container, by a motor protection filter and an air outlet filter located
under the appliance.
- 9 -
EN
WARNING: Never use the vacuum cleaner if any filter is missing or damaged. Any dust cleaned up
will enter the appliance and damage the motor.
WARNING: Clean the filters regularly or in any case, whenever the suction power seems to be
reduced.
How to empty the dust container (A)
When the container is full, the LED (D) on the top of the appliance will switch on.
- Press the release button (E) and at the same time take out the dust container (A) using the handle
(G) (Fig. 6).
- Empty the dust container (A), opening the lid with the release button (Fig. 7).
IMPORTANT: To empty the container and prevent any dirt from leaking out, we recommend first
placing it inside a plastic bag and emptying it there.
- To clean the container (A) fully, it is necessary to disassemble it completely, as described here
below:
- remove the whole filter by turning it clockwise (Fig. 8);
- separate the filter into its two sections, sliding them apart (Fig. 9).
IMPORTANT: Wash the filter in clean water without soap or detergents. It is advisable to clean the
filter at least every 6 months or in any case, when suction is visibly reduced.
- Before using the appliance again, reassemble the container (A).
- Fit together the two filter components, inserting the tabs on one part perfectly into the slots on the
other.
- Place the filter inside the container (A) and lock it into place by turning it anticlockwise (Fig. 10).
- Now refit the whole dust container (A) onto the appliance body, pressing gently until it clicks into
place (Fig. 11).
How to clean the motor filter
The motor filter and its special covering need to be cleaned on a regular basis.
- Take out the dust container (A) as described previously.
- Remove the filter and clean it under running water (Fig. 12). Leave it to dry thoroughly.
- Refit the filter and click the hatch shut.
WARNING: Only wash the filter in clean water, without using soap or detergents.
WARNING: It is advisable to clean the filter at least every 6 months or in any case, when suction is
visibly reduced.
Cleaning the air outlet filter
This filter cleans the air one last time before it leaves the vacuum cleaner. To clean the filter proceed
as follows:
- Use the lever to remove the small hatch on the back of the appliance (Fig. 13).
- Clean the filter in cold water and leave it to dry (Fig. 14).
- Refit the clean (or new) air outlet filter into the grid and return this to the appliance, pressing it down
until it clicks into place.
WARNING: Only wash the filter in clean water, without using soap or detergents.
- 10 -
EN
Cleaning the vacuum cleaner
The casing, dust container and filter seats can be wiped with a damp cloth if necessary. No liquid
must enter the vacuum cleaner in the process. Never use heavy-duty cleaning substances (stain
removers, thinners) because they can corrode the plastic surfaces. Only put the plug back into the
mains socket when you are sure that all parts are thoroughly dry.
IMPORTANT: Do not lubricate or oil any rotating parts, since this could cause dirt and fluff to stick
even further
WARNING: It is advisable to clean the filter at least every 6 months or in any case, when suction is
visibly reduced.
Cleaning the brushes
While the appliance is switched on, move your hand between the bristles on the brush to free them
of any trapped dust, which will then be sucked into the cleaner.
SERVICE AND CUSTOMER ASSISTANCE
In case of damage to the power cord of other parts of the appliance, please contact an ARIETE
authorised assistance service.
For assistance and repairs (under or post guarantee), please contact your local authorised ARIETE
assistance centre.
IMPORTANT: The serial number of the appliance can be found on its rating plate.
- 11 -
FR
NOTES IMPORTANTES
LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL:
Lors de l’utilisation de cet appareil, il est important de respecter certaines précautions de base, parmi
lesquelles:
1 Vérifier toujours que la tension du réseau électrique corresponde à celle indiquée sur l’étiquette
des données techniques et que l’installation soit compatible avec la puissance de l’appareil.
2 Cet appareil est conforme à la directive 2006/95/EC et EMC 2004/108/EC.
3 Cet appareil doit être destiné exclusivement à l’usage pour lequel il a été expressément conçu, à
savoir pour l’aspiration des poussières sur les surfaces domestiques. Toute autre utilisation doit
être considérée impropre et par conséquent dangereuse. Le constructeur ne pourra en aucun cas
être tenu responsable des éventuels dommages dérivant d’un usage impropre, erroné ou abusif.
4 N’aspirez pas la cendre chaude, les morceaux de verre trop gros, les cailloux, les objets pointus
ou tranchants, ni les liquides.
5 Afin d’éviter toute surchauffe dangereuse, nous conseillons de dérouler le câble d’alimentation
sur toute sa longueur et de débrancher la fiche du réseau d’alimentation électrique lorsque
l’appareil n’est pas utilisé.
6 Brancher l’appareil exclusivement à une prise de courant alterné.
7 L’appareil ne doit pas être utilisé sans sac, ou si le sac ou le filtre sont cassés ou endommagés.
8 Ne jamais aspirer de surfaces mouillées.
9 Ne jamais aspirer de liquides.
10 NE JAMAIS PLONGER L’APPAREIL DANS DE L’EAU OU AUTRES LIQUIDES.
11 Ne pas toucher l’appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou humides.
12 Ne pas utiliser l’appareil avec les pieds nus.
13 Ne pas exposer l’appareil aux agents atmosphériques externes (pluie, soleil, etc.).
14 Ne pas laisser l’appareil près de sources de chaleur (ex. radiateur).
15 Débrancher toujours la fiche de la prise de courant pour le nettoyage de l’appareil ou pour la
substitution des filtres.
16 Cet appareil n’est pas indiqué pour l’utilisation de la part de personnes (y compris les enfants)
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites. Les utilisateurs n’ayant pas
l’expérience, une connaissance suffisante de l’appareil ou n’ayant pas reçu les instructions
relatives à l’appareil, devront faire l’objet d’un contrôle de supervision de la part d’une personne
responsable de leur sécurité.
17 Il est nécessaire de surveiller les enfants pour empêcher qu’ils ne jouent avec l’appareil.
18 Ne jamais tirer le câble pour le débrancher de la prise de courant.
19 Vérifier que le câble ne soit pas en contact avec des surfaces chaudes ou coupantes.
20 Ne pas utiliser l’appareil si le câble est endommagé.
21 Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le Constructeur ou par son
Service Après-vente ou, dans tous les cas, par un technicien qualifié, de façon à prévenir tout
risque de danger.
22 Lors de la mise en marche de l’appareil, positionner toujours le régulateur de puissance d’aspi-
ration au minimum.
23 Débrancher le câble d’alimentation de la prise de courant après chaque utilisation.
- 12 -
FR
24
Si vous décidez de vous défaire de l’appareil, il est conseillé de le rendre inutilisable en éliminant le
câble d’alimentation. Il est en outre recommandé d’exclure toute partie de l’appareil susceptible de
constituer une source de danger, spécialement pour les enfants qui pourraient jouer avec l’appareil
25 Ne pas laisser les parties de l’emballage à la portée des enfants car elles peuvent constituer
une source potentielle de danger.
.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVEC SOIN
DESCRIPTION DE L’APPAREIL (Fig. 1)
A Récipient poussière
B Corps de l’appareil
C Interrupteur à pédale pour enroulement du
câble
D Voyant lumineux récipient poussière plein
E Poussoir blocage/déblocage récipient à
poussière
F Interrupteur à pédale marche/arrêt
G Poignée récipient poussière
H Prise manchon aspiration
ACCESSOIRES
Tube télescopique (M)
Introduire le tube rallonge sur la poignée et puis installer l’accessoire désiré.
Après avoir introduit l’accessoire, il est possible d’allonger le tube télescopique en agissant sur le
levier à crans (FIG. 4) jusqu’à la longueur désirée. Relâcher le levier pour bloquer le tube sur la
position désirée.
I Poignée
L Dispositif de coulissement
M Tube télescopique
N Manchon aspiration en fibre renforcée
O Brosse sols
P Sélecteur sols durs / tapis
Q Brosse parquet
R Poussoirs de déblocage
S Aspirateur petit avec brosse
T Aspirateur fissures
Brosse pour sols (O)
- Indiquée pour le nettoyage des zones vastes ainsi que pour les angles difficiles à atteindre.
- Pour nettoyer les tapis et les sols résistants, il est conseillé de ne pas utiliser la brosse. La brosse
est munie de roulettes pour faciliter son glissement sur tous les types de surfaces. Choisir la saillie
désirée des poils en appuyant sur le levier situé à l’extrémité de la brosse. Pour soulever la brosse,
appuyer sur le levier interrupteur portant le symbole du tapis
- Pour un meilleur nettoyage et une meilleure conservation des sols lisses, tels que le PVC, le
parquet ou le carrelage, il est préférable d’utiliser la brosse. Pour extraire la brosse, appuyer sur
le levier interrupteur portant le symbole sols lisses.
Brosse parquet (Q)
Elle peut être utilisée pour nettoyer les surfaces délicates.
- 13 -
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.