
I
AVVERTENZE
IMPORTANTI:
Usando apparecchi elettrici è necessario
prendere le opportune precauzioni tra le
quali:
• LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE
ISTRUZIONI.
• Verificare che il voltaggio della rete corrisponda a quello indicato sull’etichetta dati
tecnici dell’apparecchio.
• Evitate di immergere l’impugnatura, la spina e
il cavo in acqua o altri liquidi.
• Questo apparecchio non deve essere usato
da bambini.
• Anche quando l’apparecchio non è in fun-
zione, staccate la spina prima di inserire o
togliere le singole parti e prima di eseguire la pulizia.
• Evitate sempre di toccare le parti in movimento.
• Non usate l’apparecchio se il cavo o la spina
sono danneggiati, o se l’apparecchio stesso
risulta difettoso. In questo caso portate l’apparecchio al più vicino centro di assistenza
autorizzato.
• L’uso di prolunghe non autorizzate o non
vendute dal fabbricante dell’apparecchio può
provocare incidenti.
• Fate attenzione che il cavo non venga a contatto con superfici calde.
• In caso di sostituzione e/o manutenzione del
cavo di alimentazione rivolgersi ad un Centro
Assistenza Autorizzato Ariete o ad una persona con qualifica similare in quanto si rende
necessario l’uso di un utensile speciale e per
prevenire ogni rischio.
• Non mettete le mani e non introducete utensili metallici come forchette, coltelli, etc. nel
recipiente durante il funzionamento.
• L’apparecchio è concepito per il SOLO uso
domestico e non deve essere adibito ad uso
commerciale o industriale.
• Non mettete l’apparecchio sopra o vicino a
fonti di calore.
• Questo apparecchio è conforme alla Direttiva
CEE relativa alla compatibilità elettromagnetica.
• Non azionare l’apparecchio in assenza di alimenti nella tazza.
• Durante la lavorazione, specialmente delle
carote, il contenitore può rimanere leggermente macchiato di rosso. Questo fatto è del
tutto normale e il colore scomparirà dopo un
po’ di tempo.
CONSERVARE
QUESTE ISTRUZIONI
PASSÌ è il nuovo passaverdure elettrico di Ariete
che permette di ottenere senza fatica perfetti
passati di verdura, legumi, frutta ed altro.
L’apparecchio non deve essere utilizzato per
passare alimenti troppo consistenti o duri, in
quanto ne potrebbero compromettere il funzionamento.
L’apparecchio è costituito da un’impugnatura e
da una tazza per alimenti con pala e tre dischi,
uno a fori piccoli, uno a fori medi e uno a fori
grandi.
I materiali dell’apparecchio destinati a venire in
contatto con alimenti sono in conformità con le
norme previste dalle direttive europee.
Il corpo motore è contenuto nell’impugnatura dell’apparecchio e si applica facilmente alla tazza
per alimenti mediante un semplice meccanismo
di scatto.
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO
1 - Tazza per alimenti
2 - Dischi in acciaio inox
3 - Pala acciaio inox
4 - Impugnatura
5 - Pulsante per azionare motore
6 - Pulsante sgancio impugnatura
7 - Paletta
8 - Cavo di alimentazione elettrica e spina
ISTRUZIONI PER L’USO
Predisporre un contenitore sul piano di lavoro,
appoggiarvi sopra il PASSÌ e dopo aver inserito
nella tazza la pala e il disco prescelto, versare gli
alimenti da passare.
Accertatevi che il voltaggio della vostra rete elettrica corrisponda a quello marcato sull’apparecchio ed inserite quindi la spina nella presa di corrente elettrica.
Premendo il pulsante (5) in avanti, la pala gira in
senso orario, passando gli alimenti contenuti nel
recipiente a velocità ideale e costante.
In dotazione all’apparecchio troverete una comoda paletta (7) per assestare gli alimenti durante
la lavorazione e per facilitarne la loro rimozione.
(Vedi fig A).
Riempire la tazza fino al livello max indicato con
alimenti ben lessati, sbucciati e tagliati in piccoli
pezzi.
Evitare assolutamente di immettere nella tazza
parti dure come noccioli, parti legnose, ecc.
Per lavorazioni prolungate si consiglia di effettuare brevi pause di circa 1 minuto ogni 5 minuti
max di lavoro.
La scelta del disco da utilizzare dipende dal tipo
di consistenza del cibo che si desidera.
L’apparecchio è costruito in conformità alle
norme europee di sicurezza, che regolano il settore elettrodomestico.
PULIZIA DELL’APPARECCHIO
Assicurarsi innanzitutto che la spina del cavo di
alimentazione sia disinserita dalla presa di corrente, lasciar raffreddare l’apparecchio e sganciare l’impugnatura.
Per sganciare l’impugnatura dalla tazza tirare
indietro i pulsanti (6) posti ai lati della impugnatura (4) e spingere l’impugnatura verso l’alto,
come indicato in fig. B.
La tazza per alimenti, la pala i dischi e la paletta
possono essere lavati sotto l’acqua del rubinetto
o anche direttamente in lavastoviglie nel ripiano
superiore (Vedi fig C).
L’impugnatura deve essere pulita solamente con
un panno umido; non immergerla in acqua o
altro liquido per la sua pulizia, in quanto contiene parti elettriche.
GB
IMPORTANT
SAFEGUARDS:
When using electric appliances, safety precations should always be taken, including the following:
• READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS
CAREFULL Y.
• Check that your household mains voltage corresponds to that indicated on the appliance
technical data plate.
• Do not immerse the hand-grip, plug or supply
cord in water or other liquids.
• Do not allow children to operate this appliance.
• Even when not in use, unplug the applian-
ce before fitting or removing components
and before cleaning.
• Do not touch moving parts.
• Do not operate the appliance with a damaged
cord or plug or after the appliance has malfunctioned in any way. Return the appliance to
the nearest authorised Ariete Service Centre.
• The use of extension cords not recommended
or sold the manufacturer may result in accidents.
• Do not allow the cord to touch hot surface.
• If the power cord is damaged it must be replaced and/or repaired by an Ariete Service
Centre or a person with similar qualifications in
order to prevent any risk, since a special tool is
required.
• Do not put your hands or metal objects, such
as forks, knives, etc., into the container while
the appliance is in operation.
• This appliance has been designed for household use only and should not be used for
commercial or industrial purposes.
• Do not place the appliance over or near a source of heat.
• This appliance conforms to EEC Directive concerning electromagnetic compatibility.
• Do not use the appliance for foodstuffs other
than those indicated in the recipe chart.
• When processing some foodstuffs, particularly
carrots, the bowl may become slightly stained.
This is quite normal and the discolouring will
disappear.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
PASSÌ is the new Ariete electric vegetable mill
gives you perfect vegetable and fruit mixes with
absolutely no effort.
The appliance should not be used for food with a
hard or tough consistency, since this could impair
operation.
The appliance consists of a handle and a food
bowl with blade and three disks, one with small
holes, one with medium holes and the other with
big holes.
The appliance is made from materials that are suitable for use with foodstuffs and conform laid down
by European directives.
The motor unit is housed inside the appliance
hand-grip and fits easily on to the container by
means of a simple catch mechanism.
DESCRIPTION OF THE APPLIACE
1 - Food bowl
2 - Stainless steel discs
3 - Stainless steel blade
4 - Handgrip
5 - Motor push-button
6 - Handgrip release button
7 - Spatula
8 - Power cord and plug
INSTRUCTIONS FOR USE
Place a bowl on the surface, stand P ASSÌ on top of
the bowl and after fitting the blade and chosen disc
in the Passì container, fill the container with the
food to be sieved.
Ensure that the voltage of your electric network
corresponds to that of the appliance, afterwards
insert the plug into the socket.
Press push-button no. 5 forwards to make the
blade turn in a clockwise direction and sieve the
foodstuff into the bowl at an ideal, steady speed.
Use the practical spatula (7) supplied with the
appliance to arrange the food to be sieved and
facilitate its removal (see Fig. A).
Fill the container up to the maximum level indicated with well-cooked vegetables which have been
peeled and cut into small pieces.
Avoid placing hard or fibrous pieces such as carrots pips, fruit stones, etc. into the container.
During prolonged processing (more than five minutes) we recommended pausing for one minute
between each operation.
The choice of the disk to be used depends on the
required food consistency.
The appliance is manufactured in conformity with
European electric household safety standards.
CLEANING THE APPLIANCE
Before cleaning, check that the power cord plug is
disconnected from the outlet; allow the appliance
to cool and release the handgrip.
To detach the handgrip from the bowl, pull the buttons (6) at the sides backwards and push the
handgrip upwards as shown in fig. B.
Rinse the container, blade and discs under running
water or in a dishwasher, by placing them in the top
rack (see Fig. C).
Wipe the handgrip with a damp cloth only; do not
clean by immersing it in water or any other liquid,
since it contains electrical components.
F
RECOMMENDA TIONS
IMPORT ANTES
Lors de l’usage d’appareils électriques il est
nécessaire de prendre certaines précautions
parmi lesquelles:
• LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUC-
TIONS.
• Vérifier que le voltage de votre réseau corresponde à celui indiqué sur la fiche technique
de l’appareil.
• Éviter d’immerger la poignée, la fiche et le cordon dans de l’eau ou autre liquide.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
enfants.
• Même si l’appareil n’est pas en marche,
débrancher la fiche, avant de mettre ou
d’ôter les differentes parties et avant de
procéder au nettoyage.
• Ne pas toucher les parties en mouvement.
• Ne pas utiliser l’appareil si le cordon ou la
fiche est endommagé. Faire contrôler l’appareil dans un centre d’assistance autorisé.
• L’usage de rallonges non autorisées ou vendues par d’autres que le fabricant peut provoquer des accidents.
• Eviter que le cordon entre en contact avec
En cas de remplacement ou/et d’entretien du
cordon d’alimentation, s’adresser à un
Centre de Service Après-vente agréé Ariete;
ceci dans le but d’éviter tout risque et également parce que cette opération requiert l’usage d’un outil spécifique.
• Ne pas mettre les mains et ne pas introduire des
objets métalliques tels que fourchettes, couteaux, etc. dans le récipient pendant l’usage.
• L’appareil a été conçu uniquement pour un
usage domestique interne. Il ne doit pas servir à un usage commercial ou industriel.
• Ne pas poser l’appareil sur ou à proximité de
sources de chaleur.
• Cet appareil est conforme aux normes CEE
relatives à la compatibilité electromagnétique.
• Ne pas faire fonctionner l’appareil quand le
récipient est vide.
• Lors de la préparation, des carottes en particulier, le récipient peut rester légèrment
teinté de rouge. Ceci est tout à fait normal la
couleur disparaîtra rapidement.
CONSERVER CES
INSTRUCTIONS
PASSÌ est un nouveau passe légumes électrique
qui permet d’obtenir sans effort de merveilleux
passé de legumes, de légumes secs, de fruits et
autres. Ne pas utiliser l’appareil pour passer des
aliments trop durs ou trop consistants, cela pourrait compromettre son fonctionnement.
L’appareil est formé d’une poignée et d’un bol
pour aliments avec une spatule et trois disques;
un à petits trous, un à trous moyens et l’autre à
gros trous.
Les matériaux de l’appareil destinés à venir en
contact avec les aliments sont conformes aux
normes européennes.
Le bloc moteur est incorporé dans la poignée de
l’appareil et s’applique facilement au bol pour aliments avec un simple déclic.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1 - Bol pour aliments
2 - Disques en acier inox
3 - Spatule acier inox
4 - Poignée
5 - Touche pour actionner le moteur
6 - Touche pour décrocher la poignée
7 - Palette
8 - Cordon d’alimentation et fiche électrique
MODE D’EMPLOI
Préparer un récipient sur le plan de travail, y
poser “PASSÌ” après avoir mis dans le bol la spatule et le disque sélectionné, verser les aliments
à passer.
Vérifier que le voltage de votre réseau corresponde à celui indiqué sur l’appareil et brancher
la fiche à la prise de courant.
Quand on pousse la touche (5) vers l’avant, la
spatule tourne dans le sens des aiguilles d’une
montre et passe les aliments contenus dans le
récipient à une vitesse idéale et constante.
L’appareil est livré avec une palette pratique (7)
pour disposer les aliments durant le fonctionnement et faciliter leur retrait (Voir fig. A).
Remplir le récipient jusqu’au niveau max. indiqué
avec des aliments bien cuits, épluchés et coupés
en petits morceaux.
Éviter absolument d’introduire dans le récipient
des morceaux durs tels que noix ou des aliments
ligneux, etc.
Pour de longues préparations, il est recommandé d’interrompre le travail pendant 1 minute
environ toutes les 5 minutes de fonctionnement.
Le choix du disque dépend du type de consistance désirée pour l’aliment.
L’appareil est construit conformément aux normes européennes de sécurité qui réglementent
le secteur électroménager.
NETTOYAGE DE L’APPAREIL
Avant tout, s’assurer que la fiche soit débranchée. Laisser refroidir l’appareil et décrocher la
poignée.
Pour décrocher la poignée du bol, tirer vers l’arrière les boutons sur les côtés de la poignée (4)
et pousser celle-ci vers le haut comme indiqué à
fig. B.
Le bol, la spatule, les disques et la palette peuvent être lavés à l’eau courante ou dans le compartiment du haut d’un lave-vaisselle (Voir fig. C).
Nettoyer la poignée avec uniquement un chiffon
humide: ne pas la tremper dans l’eau ou autre
liquide car elle contient des composants électriques.
D
WICHTIGE
HINWEISE:
Für die Benutzung von elektrischen Geräten
müssen bestimmte Vorsichtsmassregeln
beachtet werden, u.a. die folgenden:
• LESEN SIE DIESE HINWEISE AUFMERK-
SAM DURCH.
• Stellen Sie sicher dass die hiesige
Netzspannung der Spannung entspricht welche auf dem Firnmensehild des Geraets,
welche auch die technischen Daten enthalten, angegeben ist.
• Vermeiden Sie das Eintauchen des Grif fs, des
Netzsteckers und des Kabels ins Wasser oder
in adere Flüssigkeiten.
• Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt
werden.
• Auch wenn das Gerät nicht in Benutzung
ist muss der Gerätestecker aus der
Netzdose gezogen werden um Geräteteile
an-oder abzumontieren oder um das
Gerät zu reinigen.
• Berühren Sie nie Teile die in Bewegung sind.
• Benutzen Sie das Gerät nicht wenn das
Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt
sind oder wenn das Gerät selbst beschädigt
ist. In disem Falle bringen Sie das Gerät zu
dem nächsten autorisierten
Kundendienstzentrum.
• Der Gebrauch von nicht freigegebenen oder
nicht vom Hersteller gelieferten
Kabelverlängerungen können Unfälle verursachen.
• Stellen Sie sicher dass das Kabel nicht mit
heissen Oberflächen in Berührung kommt.
• Ist das Stromkabel beschädigt, muß es ausgetauscht werden. Bringen Sie in diesem Fall
das Gerät zum Hersteller, zum ArieteKundendienst oder zu einem Fachelektriker.
Für diese Arbeit wird Spezialwerkzeug benötigt.
• Stecken Sie die Hand nicht in den Behälter
während dieser im Betrieb ist und geben Sie
auch keine Metallgegenstände wie Gabeln,
Messer usw hinein.
• Das Gerät ist bestimmt zur AUSSCHLIESSLICHEN internen Benutzung im Haushalt
und darf NICHT zur kommerziellen oder
industriellen Benutzung dienen.
• Das Gerät darf nicht auf oder in die Nähe von
Hitzequellen gestellt werden.
• Dieses Gerät entspricht der Regel CEE der
elektromagnetischen Verträglichkeit.
• Setzen Sie das Gerät nicht in Betrieb wenn
sich keine Lebensmittel im Behälter befinden.
• Während der Verarbeitung besonders von
Mohrrüben ist eine rötliche Verfärbung des
Behälters möglich. Das ist völlig normal; die
Verfärbung verschwindet mit der Zeit.
HALTEN SIE DIESE
ANLEITUNGEN
IMMER ZUR BENUTZUNG BEREIT
PASSì ist der neue Gemüsepassierer von Ariete
mit welchem ohne Mühe Brei aus Gemüse,
Hülsenfrüchten, Obst usw. zubereitet werden
kann.
Das Gerät darf nicht für zu feste oder zu harte
Lebensmittel benutzt werden, die die
Gerätefunktion beeinträchtigen könnten.
Das Gerät besteht aus einem Haltegriff und
einem Lebensmittelbehälter mit Spachtel und
drei Siebscheiben, davon eine mit kleinen
Löchern, eine mit mittelgroßen Löchern und eine
mit großen Löchern
Das Gerätematerial, das mit den Lebensmitteln
in Kontakt kommt, entspricht den gängigen
europäischen Normen.
Der Motorblock ist im Griff des Geräts eingebaut
und kann durch seinen einfachen
Rastmechanismus leicht am
Lebensmittelbehälter befestigt werden.
GERÄTEBESCHREIBUNG
1 - Lebensmitteltasse
2 - Siebscheiben aus Edelstahl
3 - Spachtel aus Edelstahl
4 - Handgriff
5 - Drucktaste zum Einschalten des Motors
6 - Drucktaste zum Abnehmen des Griffs
7 - Kleiner Spachtel
8 - Anschlußkabel und Netzstecker
GEBRAUCHSANWEISUNG
Bereiten Sie einen Behälter auf dem Arbeitstisch
vor und stellen Sie PASSÌ darauf ab. Nachdem
Sie die Spachtel und die gewünschte
Siebscheibe in der Tasse befestigt haben, schütten Sie die zu passierenden Lebensmittel hinein.
Überprüfen, ob die Netzspannung den Angaben
auf dem Typenschild entspricht. Anschließend
den Netzstecker in die Steckdose stecken.
Wenn die Drucktaste (5) nach vorne gedrückt
wird, dreht sich der Spachtel im Uhrzeigersinn
und passiert die im Behälter befindlichen
Lebensmittel bei optimaler und konstanter
Geschwindigkeit.
Teil der Lieferung ist ein bequemen kleinen
Spachtel (7), um die Lebensmittel während des
Passierens zu verteilen und deren Entfernen zu
erleichtern (siehe Abb. A).
Füllen Sie die Lebensmitteltasse bis zur angezeigten Obergrenze mit Lebensmitteln die gut
gekocht, geschält und in kleine Stücke geschnitten sind.
Füllen Sie auf keinen Fall harte Teilen wie Nüsse,
holzige Teile usw. in den Behälter.
Im Falle von längeren Verarbeitungszeiten ist es
ratsam nach max. 5 Minuten Laufzeit eine kurze
Pause von ungefähr 1 Minute einzulegen.
Die Wahl der zu benutzenden Siebscheibe hängt
von der Konsistenz des gewünschten
Lebensmittels ab.
Das Gerät ist unter Beachtung der europäischen
Sicherheitsvorschriften für Haushaltsgeräte hergestellt worden.
REINIGUNG DES GERÄTS
Zunächst unbedingt den Netzstecker aus der
Steckdose ziehen, lassen Sie das Gerät abkühlen und rasten Sie den Griff aus.
Zum Abziehen des Handgriffs von der Tasse werden die beiden seitlich an der Tasse angebrachten Drucktasten (6) nach hinten gezogen und der
Hangriff nach oben geschoben (siehe Abb. B).
Die Lebensmitteltasse, die Spachtel und die
Siebscheiben können mit Leitungswasser oder
direkt im oberen Fach der Geschirrspülmaschine
gewaschen werden (siehe Abb. C).
Der Griff darf nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden; da er elektrische Teile enthält, darf
er zum Reinigen nicht ins Wasser oder in andere
Flüssigkeiten getaucht werden.
E
ADVERTENCIAS
IMPORTANTES:
A la hora de utilizar eléctricos es necesario
tomar las debidas precauciones, entre las
cuales:
• LEER CUIDADOSAMENTE ESTAS
INSTRUCCIONES.
• Controlar que el voltaje de la red corresponda al que se indica sobre la placa de los
datos técnicos del aparato.
• No sumergir el mango, la clavija y el cable en
agua u otro lìquido.
• Los niños no deben de utilizar este aparato.
• Desconectar siempre la clavija antes de
insertar o quitar cada parte y antes de limpiar el aparato, aun cuando el aparato no
esta funcionando.
• No tocar las partes en movimiento.
• No usar el aparato si el cable o la clavija estén
dañados o si el aparato mismo resultara
defectuoso. En este caso llevar el aparato al
centro de asistencia autorizato más cercano.
• El uso de cordones de extensión no autorizados o no vendidos por el constructor del
aparato puede provocar accidentes.
• Procurar que el cable no roce superficies
calientes.
• En caso de sustitución y/o manutención del
cable de alimentación dirigirse a un Centro de
Asistencia Autorizado Ariete o a una persona
cualificada puesto que es necesario utilizar
una herramienta especial y para prevenir los
riesgos.
• No meter las manos y no introducir utensilios
metálicos como tenedores, cyuchillos, etc.,
en el recipiente mientras esté funcionando.
• El aparato ha sido ideado SOLO para uso
doméstico y no para uso comercial o industrial.
• No poner el aparato cerca de fuentes de
calor.
• Este aparato está conforme con la Directiva
CEE relativa a la compatibilidad electromagnética.
• No enceder el aparato sin alimentos an la
taza.
• Durante la elaboración especialmente de las
zanahorias, el recipiente puede quedar ligeramer te manchado de rojo. Este hecho, es
totalmente normal: el color desaparecerá en
un breve periodo de tiempo.
GUARDAR
SIEMPRE ESTAS
INSTRUCCIONES
PASSì es el nuevo pasapurés eléctrico de Ariete,
que permite obtener sin cansancio potajes de
verdura, legumbres, fruta y otras cosas más.
No utilizar el aparato para pasar alimentos
demasiado sólidos o duros, porque podrían
dañar su funcionamiento.
El aparato está formado por un mango y por una
taza para alimentos con espátula y tres discos,
uno con agujeros pequeños, uno con agujeros
medianos y otro con agujeros grandes.
Los materiales del aparato destinados a estar en
contacto con los alimentos cumplen con las normas de las directivas europeas.
El cuerpo motor está contenido en el mango del
aparato y se aplica fácilmente a la taza de los alimentos a través de un simple mecanismo de
desenganche.
DESCRIPCION DEL APARATO
1 - Taza para los alimentos
2 - Discos en acero inox
3 - Espátula en acero inox
4 - Mango
5 - Pulsador para accionar el motor
6 - Pulsador para el desenganche del mango
7 - Paleta
8 - Cable de alimentación eléctrica y enchufe
INSTRUCCIONES PARAEL USO
Poner un recipiente sobre la superficie de trabajo
y colocar encima el PASSÌ. Insertar la espátula y
el disco elegido en la taza y verter los alimentos
que se quieren pasar.
Asegurarse que el voltaje de la red eléctrica corresponda al indicado en el aparato y conectar el
enchufe en la toma de corriente eléctrica.
Si se aprieta el pulsador n. 5 hacia adelante, la
espátula gira en el sentido de las agujas del reloj,
pasando los alimentos contenidos en el recipiente a una velocidad ideal y constante.
El aparato va provisto de una cómoda paleta (7)
para ajustar los alimentos durante su elaboración y para facilitar su limpieza (Ver fig. A).
Llenar la taza hasta el nivel MAX indicado con
alimentos bien hervidos, pelados y cortados en
trozos pequeños.
Evitar absolutamente sumergir en la taza las partes duras como huesos, partes leñosas, etc.
Para elaboraciones prolongadas se aconseja
efectuar breves pausas de un minuto, cada 5
minutos de elaboración.
La elección del disco depende del tipo de consistencia que se desea del alimento.
El aparato ha sido construido según las normas
europeas de seguridad que regulan el sector de
los electrodomésticos.
LIMPIEZA DEL APARATO
En primer lugar controlar que el enchufe del
cable de alimentación esté desconectado de la
toma de corriente; dejar enfriar el aparato y
desenganchar el mango.
Para desenganchar el mango de la taza, tirar
hacia atrás los pulsadores (6) colocados a los
lados del mango y empujar el mango hacia arriba, como muestra la figura B.
La taza para alimentos, la espátula, los discos y
la paleta se pueden lavar con un chorro de agua
del grifo o directamente en el lavavajillas en el
rellano superior (Ver fig. C).
El mango se puede limpiar únicamente con un
paño húmedo; no sumergirlo en agua u otro liquido para limpiarlo ya que contiene partes eléctricas.
Fig. A
Fig. C
Fig. B
1 32 4 5 6 7 8

NL
NUM
EROVERDE
800-215834
SERVIZIO CONSUMATORI
BELANGRIJKE
RAADGEVINGEN
Als U elektrische apparaten gebruikt is het
nodig dat U de juiste voorzogsmaatregelen
neemt, onder andere:
• DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG
DOORLEZEN.
• Naagan of de netspanning overeenkomt met
degene die op het plaatje met technische
gegevens staat vermeld.
• Ervoor zorgen dat het handvat, de stekker en
het snoer niet in water of andere vloestoffen
ondergedompeld worden.
• Dit apparaat mag niet door kinderen gebruikt
worden.
• Ook als het apparaat niet gebruikt wordt;
moet u altijd de stekker uit het stopcontact halen voordat u de onderdelen aanbrengt of eruit haalt en voordat u met
schoonmaken begint.
• Voorkomen dat U bewegende onderdelen
aanraakt.
• Het apparaat niet gebruiken als het snoer of
de stekker zijn beschadigd of als het apparaat zelf defekt is. In dit geval moet U het
apparaat naar het dichtsbijzijnde Service
Centrum brengen.
• Het gebruik van verlengsnoeren die niet
goedgekeurd of niet door de fabriek van het
apparaat verkocht zijn, kunnen ongelukken
veroorzaken.
• Opletten dat het snoer niet in aanraking komt
met warme oppervlakken.
• In geval van vervanging en/of onderhoud van
de toevoerkabel dient u zich te wenden tot
een Erkend Ariete Servicepunt of tot een
nader bevoegd persoon aangezien er een
speciaal werktuig nodig is en om ieder risiko
te vermijden.
• Tijdens het gebruik uw handen niet in de kom
steken en geen metalen voorwerpen zoals
een vork of mes erin aanbrengen.
• Het apparaat is alleen geschikt voor huishoudelijk gebruik en niet voor commercieël
of industrieël gebruik.
• Het apparaat niet op of in de beurt van een
warmtebron plaatsen.
• Dit apparaat is conform de E.E.G. richtlijnen wat
betreft de elektromagnetische compatibiliteit.
• Het apparaat alleen gebruiken als er ingrediënten in de kom zitten.
• Gedurende de verwerking, vooral bij dseze
van wortelen, kan de werjbeker hehtjes rood
gekleurd zijn. Dit is normal en de kleur zal in
korte tijd verdwijnen.
DEZE INSTRUCTIES
ALTIJD BEWAREN
PASSÌ is de nieuwe elektrische groentemaler
van Ariete waarmee u zonder moeite perfekte
vruchten-, groente- en peulvruchtenpuree enz.
kunt bereiden.
Het apparaat mag niet gebruikt worden om te
vast of hard voedsel fijn te malen, dit kan het
goed funktioneren in gevaar brengen.
Het apparaat bestaat uit een handgreep, een
kom voor het voedsel met een schep en drie
schijven (één met kleine, één met middelgrote
en één met grote gaten).
De delen van het apparaat, die in kontakt komen
met het voedsel zijn konform de voorgeschreven
E.E.G. normen.
De motor is aangebracht in de handreep van het
apparaat en kan gemakkelijk op de voedselkom
geplaatst worden door middel van een eenvoudig klikmechanisme.
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
1 - Voedselkom
2 - Roestvrije schijven
3 - Roestvrije schep
4 - Handgreep
5 - Drukknop “aan” motor
6 - Drukknop voor het loskoppelen van de hand-
greep
7 - Schepje
8 - Elektrische toevoerkabel en stekker
GEBRUIKSAANWIJZING
De kom op het werkoppervlak plaatsen, de
PASSÌ erop plaatsen en nadat u de schep en de
juiste schijf in de kom heeft geplaatst, de te
malen ingrediënten erin doen.
Overtuig u ervan dat de netspanning overeenkomt met de spanning die op het plaatje met
de technische gegevens is vermeld en steek vervolgens de stekker in het stopkontakt.
Door de knop nr. 5 naar voren te schuiven draait
de schep met de wijzers van de klok mee en
wordt het voedsel in de kom met een ideale en
konstante snelheid gemalen.
Het apparaat wordt geleverd met een handig
schepje (7) om het voedsel goed te verdelen tijdens de bewerking en om het leegscheppen te
vergemakkelijken (figuur A).
De kom vullen tot het aangegeven maximum
niveau met ingrediënten die goed gekookt,
geschild en in kleine stukjes gesneden zijn.
Beslist geen harde delen zoals pitten of houtachtige delen enz. in de kom doen.
Voor langdurige verwerkingen wordt aangeraden
korte pauzes van circa 1 minuut aan te houden
per 5 minuten werktijd.
De keuze van de te gebruiken schijf hangt af van
het type voedsel dat wordt vereist (meer of min-
9 1110 12 13 14
der stevig of vloeibaar).
Het apparaat is gekonstrueerd in konformiteit
met de Europese veiligheidsnormen, die
betrekking hebben op huishoudelijke apparaten.
HET SCHOONMAKEN VAN HET APPARAAT
Nagaan of de stekker uit het stopkontakt is
gehaald. Het apparaat af laten koelen en de
handgreep loskoppelen.
Om de handgreep van de kom los te maken dienen de knoppen (6) die zich aan de zijkant van
de handgreep (4) bevinden naar achteren te
worden geduwd en dient de handgreep in
opwaartse richting te worden bewogen, zoals
aangegeven in figuur B.
De voedselkom, de schep, de schijven en het
schepje kunnen onder de kraan afgespoeld of in
het bovenste gedeelte van de afwasmachine
worden gereinigd (figuur C).
De handgreep dient alleen met een vochtige
doek schoon gemaakt te worden; nooit in water
of andere vloeistoffen onderdompelen, aangezien deze elektrische delen bevat.
P
AVISOS
IMPORTANTES:
Quando se usam aparelhos electricos é
necessario tomar precauções adequadas
entre as quais:
• LER ATENTAMENTE ESTA INSTRUÇÕES.
• Verificar se a voltagem da rede de alimentaçào correspondre à indicada na etiqueta de
dados tecnicos do aparelho.
• Evitar mergulhar o punho, a ficha e o cabo de
alimentaçao em agua ou outros liquidos.
• Este aparelho não deve ser utilizado por
crianças.
• Mesmo quando o aparelho não é utiliza-
do, desligar a ficha antes de colocar ou
retirar os elementos e antes de proceder à
limpeza.
• Evitar sempre de tocar nos elementos em
movimento.
• Não usar o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados, ou se
o aparelho aprenseta qualquer defeito. Neste
caso dirigir-se com o aparelho ao Centro de
Assistência Técnica Autorizado mais próximo.
• O uso de extensões eléctricas não vendidas
pelo fabricante do aparelho pode provocar
acidentes.
• Ter em atenção que o cabo de alimentação
não se encontre em contacto com superficies quentes.
• Em caso de substituição e/ou manutenção do
cabo de alimentação, dirigir-se a um Centro de
Assistência Autorizado Ariete ou a uma pessoa com qualificação similar em virtude de ser
necessário o uso de uma ferramenta especial.
• Não introduzir as mãos ou utensilios metàlicos, tais como garfos, facas, etc. no recipiente durante o funcionamiento.
• O aparelho foi concebido EXCLUSIVAMENTE para uso doméstico e não deve ser utilizado para uso comercial ou industrial.
• Não colocar o aparelho em cima ou perto de
fontes de calor.
• Este aparelho está em conformidade com a
Norma CEE relativa à compatibilidade electromagnética.
• Não ligar o aparelho sem alimentos no recipiente.
• Durante utilizaçã, em especial de cenouras, o
recipiente pode ficar ligeiramente manchado
de vermelho. Este facto é absolutamente normal e a mancha desaparecerá rápidamente.
CONSERVAR
SEMPRE ESTAS
INSTRUÇÕES
PASSÌ é o novo passador de verduras eléctrico
da Ariete, que permite de obter sem dificuldade
óptimos cremes de verduras, legumes, frutas e
outros.
O aparelho não deve ser utilizado para passar
alimentos demasiado consistentes ou duros, os
quais poderiam comprometer o seu funcionamento.
O aparelho é constituído por uma empunhadura
e um recipiente para os alimentos com pá e três
discos (4), um com furos pequenos, um com
furos médios e um com furos grandes.
Os materiais do aparelho destinados a entrar em
contacto com os alimentos estão em conformidade com as normas previstas pelas directivas
europeias.
O corpo do motor encontra-se na empunhadura
do aparelho e aplica-se facilmente ao recipiente
para os alimentos por meio de um simples mecanismo de encaixe.
DESCRIÇÃO DO APARELHO
1 - Recipiente para os alimentos
2 - Discos de aço inoxidável
3 - Pá de aço inoxidável
4 - Empunhadura
5 - Botão de ligação do motor
6 - Botão de desencaixe da empunhadura
7 - Espátula
8 - Cabo de alimentação eléctrica e ficha
INSTRUÇÕES DE USO
Colocar um recipiente sobre o plano de trabalho,
apoiar neste o PASSÌ e depois de se ter colocado no recipiente a pá e o disco escolhido, deitar
os alimentos a passar.
Certificar-se que a voltagem da sua rede eléctrica corresponda aquela indicada no aparelho e
em seguida, introduzir a ficha na tomada de corrente eléctrica.
Premindo o botão n° 5 para a frente, a pá roda
no sentido horário, passando os elementos contidos no recipiente a uma velocidade ideal e constante.
O aparelho é fornecido com uma cómoda espátula (7) para alisar os alimentos durante a elaboração e para facilitar a sua remoção (Ver fig. A).
Encher o recipiente até ao nível máx indicado,
com alimentos bem cozidos, descascados e cortados em pedaços pequenos.
Evitar absolutamente de introduzir no recipiente
partes duras tais como caroços, partes fibrosas, etc.
Para utilizações muito prolongadas, aconselha-se
efectuar breves pausas, de cerca 1 minuto, em
casa 5 minutos máximo, de utilização contínua.
A escolha do disco a utilizar depende do tipo de
consistência do alimento desejado.
O aparelho foi construído em conformidade com
as normas europeias de segurança que regulam
o sector de electrodomésticos.
LIMPEZA DO APARELHO
Certificar-se antes de mais nada que a ficha do
cabo de alimentação esteja desligada da tomada
de corrente, deixar arrefecer o aparelho e
desencaixar a empunhadura.
Para destacar a empunhadura do recipiente,
puxe os botões (6) colocados em ambos os
lados da empunhadura (7) para trás e empurrar
a empunhadura para cima como está indicado
na fig. B.
O recipiente para os alimentos, a pá, os discos e
a espátula podem ser lavados em água corrente
ou na gaveta superior da máquina de lavar loiça
(Ver fig. C).
A empunhadura deve ser limpa apenas com um
pano húmido; não mergulhá-la em água ou outro
líquido para efectuar a sua limpeza, porque a
mesma contém partes eléctricas.
GR
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ:
ταν χρησιµοποιείτε τη συσκευή, πρέπει να
λαµβάνετε ορισµένα στοιχειώδη προληπτικά µέτρα:
• ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ,
∆ΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΠΑΡΑΚΑΤΩ Ο∆ΗΓΙΕΣ.
• Βεβαιωθείτε πως η τάση που αναφέρεται στην
ταµπελίτσα της συσκευής, αντιστοιχεί στην τάση
του ηλεκτρικού δικτύου της περιοχής.
• Αποφεύγετε να βυθίζετε σε νερ" ή άλλο υγρ" τη
χειρολαβή, την πρίζα και το καλώδιο.
• Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιµοποιείται
απ" παιδιά.
• Βγάζετε πάντα την πρίζα απ0 το ρεύµα, 0ταν
θέλετε να βάλετε ή να βγάλετε ένα εξάρτηµα και
0ταν πρ0κειται να την καθαρίσετε.
• Αποφεύγετε πάντα να αγγίζετε τα κινούµενα
µέρη.
• Μη χρησιµοποιείτε τη συσκευή "ταν το καλώδιο
ή η πρίζα παρουσιάζουν κάποια φθορά ή "ταν η
συσκευή παρουσιάζει κάποια ανωµαλία. Σ' αυτές
τις περιπτώσεις, πρέπει να απευθύνεστε σε ένα
εξουσιοδοτηµένο Κέντρο Τεχνικής Υποστήριξης
(Σέρβις).
• Η χρήση προεκτάσεων του καλωδίου, που δεν
είναι εγκεκριµένες απ" τον κατασκευαστή,
µπορεί να προκαλέσει ατυχήµατα.
• Βεβαιωθείτε πως το καλώδιο δεν ακουµπάει σε
κοφτερές ή ζεστές επιφάνειες.
• Σε περίπτωση αντικατάστασης ή συντήρησης
στο ηλεκτρικ" καλώδιο, πρέπει να απευθυνθείτε
σε ένα Εξουδιοδοτηµένο Κέντρο Τεχνικής
Υποστήριξης (Σέρβις) ή σε έναν κατηρτισµένο
ηλεκτρολ"γο, γιατί αυτή η εργασία απαιτεί τη
χρήση εν"ς ειδικού εργαλείου.
• Κατά τη διάρκεια λειτουργίας της συσκευής,µην
βάζετε µέσα στο δοχείο τα χέρια σας ή καποιο
µεταλλικ" αντικείµενο (πηρούνια, µαχαίρια,
κ.λπ).
• Η συσκευή αυτή κατασκευάστηκε
ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ για οικιακή χρήση και δεν πρέπει
ποτέ να χρησιµοποιηθεί σε εµπορικές ή
βιοµηχανικές εγκαταστάσεις.
• Μην βάζετε τη συσκευή πάνω ή κοντά σε µια
πηγή θερµ"τητας (σώµα καλοριφέρ, σ"µπα,
ηλεκτρική κουζίνα, κ.ο.κ.).
• Η συσκευή αυτή κατασκευάστηκε σύµφωνα µε
τους κανονισµούς που αφορούν τις οικιακές
συσκευές και τηρεί την οδηγία της ΕΟΚ που
αφορά την ηλεκτροµαγνητική συµβατ"τητα.
• Μην θέτετε σε λειτουργία τη συσκευή "ταν δεν
υπάρχουν υλικά στο δοχείο (φλυτζάνι).
• Κατά τη χρήση,ειδικά "ταν πρ"κειται για καρ"τα,
µπορεί να σχηµατιστούν στο δοχείο κ"κκινοι
λεκέδες,που θα εξαφανιστούν "µως σε σύντοµο
χρονικ" διάστηµα.
ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ
ΑΥΤΕΣ
Το PASSI είναι ο καινούριος ηλεκτρικ"ς µύλος
χορταρικών της Ariete, που δίνει τη δυνατ"τητα να
παρασκευάσετε χωρίς κ"πο τέλειους πολτούς
χορταρικών, λαχανικών, φρούτων κ.α..
Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιµοποιείται για
πολύ πηκτά ή σκληρά υλικά, γιατί µπορεί να πάθει
κάποια ζηµιά.
Η συσκευή αποτελείται απ" µια χειρολαβή και ένα
δοχείο (φλυτζάνι) για τρ"φιµα, µε αναδευτήρα 3
δίσκων: ένας µε µικρές, ένας µε µεσαίες και ο τρίτος
µε µεγάλες οπές.
Τα υλικά της συσκευής που πρ"κειται να έλθουν σε
επαφή µε τρ"φιµα ανταποκρίνονται στους
κανονισµούς που αναφέρονται στις σχετικές
οδηγίες της ΕΟΚ.
Το σώµα του κινητήρα (µοτεράκι) είναι
τοποθετηµένο µέσα στη χειρολαβή και
προσαρµ"ζεται εύκολα στο δοχείο διαµέσου εν"ς
απλού µηχανισµού.
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
1 - ∆οχείο (φλυτζάνι) για τρ"φιµα
2 - ∆ίσκοι απ" ανοξείδωτο χάλυβα
3 - Αναδευτήρας απ" ανοξείδωτο χάλυβα
4 - Χειρολαβή
5 - ∆ιακ"πτης (ανάβει και σβήνει τη συσκευή)
6 - Κουµπί για την απαγκίστρωση της χειρολαβής
7 - Φτυαράκι
8 - Ηλεκτρικ" καλώδιο και φι
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
Τοποθετήστε ένα δοχείο στο επίπεδο εργασίας
(τραπέζι, πάγκο, κ.ο.κ), ακουµπήστε πάνω του το
PASSI και αφού προσαρµ"σετε στο φλυτζάνι τον
αναδευτήρα, αδειάστε στο δοχείο τα τρ"φιµα που
θέλετε να αλέσετε.
Βεβαιωθείτε πως η τάση του ηλεκτρικού δικτύου
αντιστοιχεί στην τάση που αναφέρεται πάνω στη
συσκευή και στη συνέχεια βάλτε την πρίζα στο
ρεύµα.
Ωθώντας προς τα εµπρ"ς το διακ"πτη (5), ο
αναδευτήρας θα αρχίσει να περιστέφεται προς τα
δεξιά και θα αλέσει τα υλικά µε ιδανική και σταθερή
ταχύτητα.
Η συσκευή έχει σαν αξεσουάρ ένα εύχρηστο
φτυαράκι (7) που θα σας βοηθήσει να βάλετε καλά τα
υλικά µέσα στο δοχείο και να τα αφαιρέσετε "ταν
τελειώσετε (βλέπε εικ. A).
Γεµίστε µέχρι τη µέγιστη στάθµη το φλυτζάνι µε
τρ"φιµα καλά βρασµένα, αποφλοιωµένα και
ψιλοκοµµένα.
Αποφύγετε οπωσδήποτε να βάλετε στο φλυτζάνι
σκληρά κοµµάτια "πως τα κουκούτσια, κ.λπ..
Kταν απαιτείται παρατεταµένη χρήση της
συσκευής, κάθε 5 λεπτά σταµατάτε τη λειτουργία
της για 1 λεπτ" περίπου.
Η επιλογή του δίσκου που θα χρησιµοποιήσετε
εξαρτάται απ" την επιθυµητή πυκν"τητα που
θέλετε να επιτύχετε στα αλεσµένα τρ"φιµα.
Η συσκευή κατασκευάστηκε σύµφωνα µε τις
ευρωπαϊκές οδηγίες ασφαλείας που αφορούν τις
ηλεκτρικές συσκευές οικιακής χρήσης.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
Κατ' αρχήν βεβαιωθείτε πως έχετε βγάλει την πρίζα
απ" το ρεύµα και αφού κρυώσει η συσκευή,
απαγκιστρώστε τη χειρολαβή.
Για να απαγκιστρώσετε τη χειρολαβή απ" το
φλυτζάνι, ωθήστε προς τα πίσω τα κουµπιά (6) που
υπάρχουν στα πλάγια της και σπρώξτε τη χειρολαβή
(4) προς τα πάνω, "πως φαίνεται στην εικ. B.
Το φλυτζάνι, ο αναδευτήρας, οι δίσκοι και το
φτυαράκι πλένονται στη βρύση ή απευθείας στο
πλυντήριο πιάτων (βλέπε εικ. C).
Η χειρολαβή πρέπει να καθαρίζεται µ"νο µε ένα
υγρ" πανί. ∆εν πρέπει να την βυθίζετε µέσα σε νερ"
ή άλλα υγρά, γιατί έχει µέσα ηλεκτρικά εξαρτήµατα.
SA
Fig. A
Fig. C
Internet: www.ariete.net
E-Mail: info@ariete.net
59100 Prato PO - Italy
Via Toscana, 57 a-b - Località Macrolotto
Grafica C.L.D. - Fornacette (PI) Rev. 1 del 18/10/2000 COD. 6055100100
MOD. 260/1 - 260/2 - 260/3
Fig. B
15