Avant d’utiliser la machine, lire attentivement et
complètement les manuels pour comprendre
les consignes de sécurité et la fonction des
commandes en cours de fonctionnement
normal.
Les indications de côté droit, gauche, avant
et arrière s’entendent par rapport à la position
assise de l’opérateur tourné dans le sens
de la marche avant.
ENTRETIEN ET PIÈCES DE
RECHANGE
Lors de la commande de pièces de rechange
ou pour toute demande de renseignements sur
l’entretien, fournir le modèle et les numéros de
série de la machine et du moteur .
Ces numéros se trouvent sur le formulaire
d’enregistrement du produit accompagnant
les documents fournis avec la machine. Ils
sont aussi inscrits sur l’autocollant du numéro
de série, situé sur le châssis de la machine
(Figure 1).
• Noter ci-dessous les numéros du modèle et
de série de la machine :
• Noter le numéro du modèle et le numéro de
série du moteur dans l’encadré ci-dessous :
ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Le concessionnaire Ariens doit enregistrer ce
produit lors de l’achat. L’enregistrement du
produit nous permettra de traiter
plus facilement les réclamations dans le
cadre de la garantie ou de vous communiquer des informations relatives à l’entretien.
Toutes les réclamations satisfaisant aux
critères d’application de la garantie pendant
la période de garantie limitée seront traitées
que la carte d’enregistrement du produit ait
été retournée ou pas. Conserver une preuve
d’achat si le produit n’a pas été enregistré.
Remarque à l’attention du clie nt : Si le
concessionnaire n’enregistre pas le produit,
veuillez remplir, signer et renvoyer la carte
d’enregistrement du produit à Ariens ou
visiter www.a riens.com sur Internet.
N’utilisez que des pièces de rechange Ariens.
Le remplacement de toute pièce sur cette
machine par une pièce autre que les pièces
de rechange autorisées par Ariens peut
affecter les performances, la durée de vie ou
la sécurité de cette machine et peut annuler
la garantie. Ariens se dégage de toute
responsabilité pour toute réclamation ou
demande de dommages et intérêt relatives à
la garantie, à des dommages matériels, des
blessures graves, voire mortelles, résultant
de l’utilisation de pièces de rechange non
homologuées. Pour trouver le concessionnaire Ariens le plus proche, visiter le site
www.ariens.com sur Internet.
À LA LIVRAISON
Le concessionnaire doit :
1. S’assurer que tous les montages et tous
les réglages sont effectués correctement.
2. Remplir la carte d’enregistrement
d’achat originale et la renvoyer à Ariens.
3. Expliquer la police de garantie de Ariens.
4. Expliquer les recommandations de
lubrification et d’entretien. Expliquer les
bons réglages au client. Rappeler au
client de vidanger l’huile du carter
moteur à 4 cycles après les cinq (5)
premières heures de fonctionnement.
5. Expliquer au client les commandes et le
fonctionnement de la tondeuse. Discuter
et insister sur les consignes de sécurité.
Donner au client les manuels de l’opérateur, des pièces de rechange et du
moteur. Conseiller au client de les lire
attentivement pour bien les comprendre.
LIMITATION DE
RESPONSABILITE
Ariens se réserve le droit d’interrompre la fabrication, d’apporter des modifications ou des
améliorati ons à ses produits à tout moment et
ce sans aucune obligation de notification. Les
descriptions et les spécifications contenues
dans ce manuel sont en vigueur à la date
d’impression. L’équipement décrit dans ce
manuel pourrait être en option. Certaines illustrations pourraient ne pas s’appliquer à votre
machine.
F - 3
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Cette
tondeuse présente un risque
d’amputation des mains et des
pieds et de projections d’objets.
Le fait de ne pas observer les
instructions de sécurité des
manuels et des étiquettes peut
entraîner des blessures graves,
voire mortelles.
Le fonctionnement en pente est le
principal facteur d’accidents de
glissement et de renversement.
Utiliser la tondeuse en pente
nécessite une plus grande
attention.
Des accidents tragiques peuvent
se produire si l’opérateur n’est
pas conscient de la présence
d’enfants. Ne jamais penser que
les enfants restent à l’endroit où
on les a aperçus la dernière fois.
L’essence est extrêmement
inflammable et les vapeurs sont
explosives, manipuler avec
précaution.
Arrêter la machine et le moteur,
retirer la clé de contact (selon
modèle) et attendre l’arrêt de
toutes les pièces en mouvement
avant de quitter le siège de
l’opérateur.
CONSIGNES DE SECURITE
Repérer ces symboles accompagnant des précautions importantes pour la sécurité.
Ils signifient :
Attention !
La sécurité personnelle est
en jeu !
Faire preuve de prudence !
Suivre les consignes con-
tenues dans le message !
Les symboles de sécurité ci-dessus et les
termes de mise en garde ci-dessous sont
utilisés sur les autocollants et tout au long
de ce manuel.
Lire et veiller à bien comprendre tous les
messages de sécurité.
DANGER : SITUATION EXTREME MENT DANGEREUSE! Si le danger
n’est pas écarté, la mort ou de
graves blessures EN RÉSULTERONT.
AVERTISSEMENT : SITUATION
POTENTIELLEMENT DANGEREUSE ! Si le danger n’est pas
écarté, la mort ou de graves
blessures POURRAIENT EN
RESULTER.
PRUDENCE : SITUATION POTENTIELLEMENT DANGEREUSE ! Si
la danger n’est pas écarté, IL Y A
UN RISQUE de blessures légères
ou moyennement graves. Peut
également signaler des gestes
dangereux.
REMARQUES
REMARQUE : Renseignements généraux
pour assurer le bon fonctionnement et
l’entretien régulier de la machine.
IMPORTANT : Procédures ou renseignements spécifiques nécessaires pour ne
pas endommager l’unité ou un outil.
USAGES ET LOIS
Respecter les précautions d’usage pour la
sécurité de tous. Comprendre et respecter
tous les messages de sécurité. Être
conscient des circonstances comportant un
danger et un risque de blessures légères,
moyennes, graves ou même mortelles. Se
familiariser avec toutes les réglementations
et lois locales.
FORMATION OBLIGATOIRE DE
L’OPERATEUR
Le revendeur a informé l’acheteur original de
cette machine sur l’utilisation correcte selon
le respect des règles de sécurité. Si cette
machine est utilisée par une tierce personne,
TOUJOURS fournir le manuel ainsi que la
formation sur la sécurité nécessaire avant
l’utilisation.
F - 4
AUTOCOLLANTS DE SECURITE
ET EMPLACEMENTS
TOUJOURS remplacer les autocollants de
sécurité manquants ou abîmés. Voir Figure 2
pour les emplacements des autocollants.
3
1
2
Figure 2
1 DANGER !
POUR EVITER DES BLESSURES GRAVES
OU MORTELLES
Lire le manuel de l’opérateur.
OL1801
Éloigner les enfants et les
personnes lors de l’utilisation
OL4370
OL0910
de la machine.
Ne pas orienter l’éjection vers
des personnes. Les objets
projetés peuvent provoquer
des blessures.
Ne pas utiliser la tondeuse sans
garant et sans sac totalement
attaché.
OL4540
OM0813
Maintenir les dispositifs de
sécurité (garants, protections,
boutons de commandes, etc.)
OL3030
en place et en bon état de
fonctionnement.
Se déplacer en travers d’une
pente et non pas de haut en bas
ou de bas en haut.
Regarder en bas et en arrière
avant et pendant tout
déplacement en marche arrière.
Ne pas se garer sur une pente
à moins de mettre des cales.
Ne pas laisser un personnel non
formé utiliser la machine.
2 DANGER !
ÉLOIGNER LES MAINS ET LES PIEDS
Ne pas utiliser la tondeuse si les garants
ne sont pas en position d’utilisation ou si
l’ensacheuse n’est pas montée.
3. PRUDENCE !
•Le sac est sujet à l’usure et aux
détériorations.
•Le vérifier fréquemment, le remplacer
si nécessaire.
•Utiliser un sac d’origine conforme aux
normes de sécurité.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Si cette machine est utilisée par un autre
individu, ou si elle est prêtée, louée ou
vendue, TOUJOURS fournir le manuel ainsi
que la formation sur la sécurité nécessaire
avant l’utilisation.
Connaître les lois et les règlements locaux,
y compris ceux concernant les limites d’âge
de l’opérateur.
Lire, assimiler et respecter toutes les
consignes de sécurité décrites dans le
manuel du propriétaire/opérateur avant de
commencer le montage. Suivre toutes ces
instructions pour ne pas se blesser ou
endommager la machine.
F - 5
Si l’opérateur ou le mécanicien ne lisent pas
le manuel, il est de la responsabilité du
propriétaire de le leur expliquer. L’utilisateur
est le seul à pouvoir éviter les accidents
ou les blessures à lui-même, aux autres
et à l’environnement et il en est le seul
responsable.
TOUJOURS retirer la clé de contact (selon
le modèle) et débrancher le fil de la bougie
avant tout assemblage. Un démarrage
inattendu du moteur peut provoquer des
blessures graves, voire mortelles.
Effectuer une inspection de l’unité et de la
zone de travail :
•Pour connaître le terrain.
•Pour connaître la machine.
•Pour comprendre tous les autocollants
de sécurité.
Nettoyer la zone de travail et retirer les
pierres, les branches et tout objet risquant
d’être happé et projeté. L’herbe haute peut
cacher des obstacles.
Connaître la zone de travail. Être vigilant
envers la présence éventuelle de trous,
cailloux, terrains accidentés et autres
dangers cachés.
Ne pas s’approcher des terrains abruptes,
des fossés ou des talus pour éviter que
l’opérateur ne perde l’équilibre ou le contrôle
de la tondeuse.
TOUJOURS observer la circulation pendant
l’utilisation le long d’une rue ou d’un trottoir.
Garder les tierces personnes, les enfants et
les animaux domestiques à l’écart de la zone
de travail.
Rassembler les enfants à l’extérieur de
la zone de travail et les laisser sous la
surveillance d’un adulte responsable.
Utiliser la machine UNIQUEMENT lorsque
la visibilité et l’éclairage sont satisfaisants.
NE PAS tondre l’herbe mouillée.
TOUJOURS être sûr de sa stabilité. Maintenir
fermement le guidon. Marcher, NE JAMAIS
courir.
La commande moteur/lame sur la tondeuse
arrête le moteur et la lame en moins de
3 secondes dès que l’opérateur lâche le
guidon. Vérifier fréquemment cette fonction
de sécurité. Si elle ne fonctionne pas,
débrancher le fil de la bougie et régler ou
faire réparer avant d’utiliser la machine.
Seuls des adultes formés peuvent utiliser ou
entretenir cet appareil. La formation passe
par l’utilisation en situation. Le propriétaire
est responsable de la formation des
utilisateurs.
NE JAMAIS utiliser la machine après avoir
absorbé ou sous l’effet de médicaments,
drogues ou alcool. La machine exige une
attention totale et de tous les instants.
NE JAMAIS laisser un enfant utiliser ou
effectuer l’entretien de la tondeuse.
NE JAMAIS approcher les mains ou les pieds
des pièces en mouvement pour éviter tout
risque de sectionnement d’un membre.
NE JAMAIS approcher les mains des points
de pincement.
Les gaz d’échappement du moteur peu vent
provoquer des lésions gra ves, voire mortel les.
NE PAS faire tourner le moteur à l’intérieur
local clos.
TOUJOURS protéger les ye ux, le visage et le
corps avec des vêtements et des protections
adéquats. Porter des gant s et des chaussures
épais, un chapeau dur et de s lunettes de
sécurité comportant des mont ants de
protection latéraux pour ut iliser la tondeuse.
Porter des protège-oreilles appropriés.
NE JAMAIS tondre pieds nus, en sandales
ou en espadrilles.
NE JAMAIS porter de vêtements larges, de
bijoux ou de cheveux longs pouvant être
happés par les pièces en rotation.
NE PAS s’approcher de la goulotte
d’évacuation lors de l’utilisation de la
tondeuse.
NE JAMAIS diriger l’évacuation en direction
de personnes.
L’opérateur est responsable de la sécurité
des personnes se trouvant dans la zone
de travail.
NE PAS toucher les pièces chaudes.
Les laisser refroidir avant d’intervenir.
Laisser en place les garants et les dispositifs
de sécurité et s’assurer qu’ils fonctionnent
correctement. NE JAMAIS modifier ou
enlever les dispositifs de sécurité.
Lire, comprendre et suivre toutes les
instructions figurant dan s le manuel et sur la
machine avant la mise en marche.
Comprendre :
•Le fonctionnement de toutes les
commandes
•Les fonctions de toutes les
commandes
•Les ARRÊTS d’urgence.
NE PAS mettre le moteur en marche sans
connaître les commandes et comment les
utiliser.
NE PAS faire basculer la tondeuse lors de la
mise en marche.
F - 6
Éloigner les pieds lors de la mise en marche
du moteur.
NE PAS mettre le moteur en marche ou
utiliser la tondeuse sans le couvercle ou le
déflecteur latéral d’évacuation en place.
Ne jamais laisser l’unité en marche sans
surveillance.
Prendre toutes les précautions possibles
lorsque la machine doit être laissée sans
surveillance.
TOUJOURS arrêter le moteur, retirer la clé
(modèles à démarreur électrique) et
débrancher le fil de la bougie pour éviter
un démarrage accidentel ou une utilisation
non autorisée.
Arrêter le moteur si quelqu’un pénètre dans la
zone de travail.
Ne JAMAIS essayer de procéder à des
réglages de l’appareil pendant que le moteur
est en marche (sauf instructions spéciales).
Avant d’entreprendre l’entretien, arrêter le
moteur, retirer la clé de contact (modèles à
démarreur électrique) et attendre l’arrêt de
toutes les pièces en mouvement.
NE PAS régler la hauteur de coupe par les
roues tant que le moteur est en marche.
Si un objet est heurté ou si l’équipement vibre
de manière anormale, arrêter immédiatement
le moteur, attendre que les pièces en
mouvement s’immobilisent et débrancher le
fil de la bougie. Réparer tout dommage avant
d’utiliser à nouveau la machine.
Laisser la trappe arrière fermée lorsque le
moteur tourne sauf si le sac à herbe est en
place.
Arrêter le moteur avant de déposer ou de
vider le sac à herbe.
TOUJOURS poser le couvercle d’évacuation
lors de l’ensachage ou du paillage.
Lors de l’évacuation latérale, TOUJOURS
poser le déflecteur d’évacuation latérale.
TOUJOURS arrêter le moteur, laisser la lame
s’arrêter et débrancher le fil de la bougie
avant de débourrer ou de nettoyer l’unité.
Vérifier si le sac à herbe est usé, endommagé et/ou détérioré. Remplacer uniquement
avec un sac original Ariens pour des raisons
de sécurité.
Pour réduire les risques d’incendie et de
surchauffe, enlever l’herbe, les feuilles, les
résidus et tout excédent de graisse de l’unité.
Être extrêmement prudent à l’approche de
virages sans visibilité, de buissons, d’arbres
ou d’autres obstacles réduisant la visibilité.
NE PAS faire fonctionner trop rapidement.
NE PAS modifier le réglage du régulateur
ni faire tourner le moteur en surrégime.
Ne pas utiliser la tondeuse sur du gravier
ou sur un terrain sablonneux. Arrêter la
tondeuse pour traverser un passage, un
sentier ou les routes pour éviter les dégâts ou
les blessures causés par projection d’objets.
NE PAS tirer la tondeuse en arrière sauf en
cas de nécessité absolue. Regarder en bas
et en arrière, particulièrement pour détecter
la présence d’enfants, avant et pendant le
déplacement en marche arrière.
Sur les modèles autotractés, le fait de lâcher la
commande de tra cti on ar rêt e l’ a vanc em en t d e
la tondeuse. Si cett e fonc ti on est défect ueus e,
débrancher le fil de la bougie et réparer avant
d’utiliser la machine.
Sur les modèles autotractés, la commande
de traction doit être désenclenchée lors de
la mise en marche du moteur.
NE PAS utiliser l’unité sur de fortes pentes.
NE JAMAIS laisser la machine sans
surveillance sur une pente. Caler les roues
en cas de stationnement sur une pente.
T ondre face à la pente, jamais de haut en bas
et de bas en haut. Être particulièrement
prudent au moment de changer de direction
sur une pente.
La machine est équipée d’un moteur à
combustion interne. NE PAS utiliser sur ou
à proximité de terrains non aménagés,
forestiers ou couverts de buisson, à moins
que l’échappement ne soit équipé d’un pareétincelles conforme à la législation locale,
régionale ou nationale en vigueur. S’il est
utilisé, le pare-étincelles doit être maintenu
en bon état par l’opérateur. V oir votre
concessionnaire Ariens ou le centre
d’entretien du fabricant.
Le carburant est une substance hautement
inflammable et ses vapeurs peuvent
exploser. Utiliser un récipient de carburant
homologué UNIQUEMENT.
•NE PAS fumer !
•NE PAS faire d’étincelles !
•NE PAS faire de fla mmes !
•Laisser refroidir le moteur avant de
remplir le réservoir d’essence.
Ne jamais remplir de récipients à l’intérieur
d’un véhicule ou sur un camion ou sur une
remorque avec revêtement en plastique.
Toujours placer les récipients sur le sol,
éloignés du véhicule avant de les remplir.
F - 7
Si possible, retirer du camion ou de la
remorque l’équipement fonctionnant au
carburant et faire l’appoint de carburant sur
le sol. Si ce n’est pas possible, faire le plein
d’un tel équipement sur la remorque avec
un récipient portatif plutôt que d’utiliser un
pistolet à essence.
Laisser en permanence le bec de remplissage
en contact avec le bord du ré servoir de
carburant ou du récipient. Ne pas utiliser
un dispositif à bec de remplissage verrouillé
en position ouverte.
Avant de mettre le moteur en marche, vérifier
l’alimentation en carburant.
NE PAS remplir le réservoir de carburant
à l’intérieur, lorsque le moteur est en marche
ou lorsqu’il est chaud.
Laisser le moteur refroidir quelques minutes
avant de déposer le bouchon du réservoir.
NE PAS trop remplir. Laisser environ 1/4"
(6 mm) du réservoir libre pour contenir
l’expansion du carburant.
Remettre en place le bouchon du réservoir
de carburant correctement et nettoyer le
carburant renversé avant de mettre le moteur
en marche.
Changer immédiatement tout vêtement sur
lequel du carburant a été renversé.
NE JAMAIS remiser du carburant à l’intérieur
en présence d’une flamme nue, par exemple
d’un chauffe-eau.
TOUJOURS vidanger le carburant à l’extéri eur ,
à l’écart d’une source d’in flammat ion.
TOUJOURS arrêter le moteur, retirer la clé
de contact et fermer le robinet de la conduite
d’alimentation en carburant avant le transport
de la machine sur un camion ou une remorque.
Eviter les électrocutions. NE PAS débrancher
le fil de la bougie lorsque le moteur est en
marche.
NE PAS mettre la batterie au feu ou la
détruire.
Gaz explosifs!
Ne pas fumer. N’approcher ni flammes,
ni étincelles.
Poison : l’électrolyte contient de l’acide
sulfurique. Il peut causer de graves brûlures
chimiques s’il entre en contact avec les
vêtements, la peau ou les yeux.
TOUJOURS porter des lunettes et des
vêtements de protection à proximité de la
batterie.
TOUJOURS entreposer les batteries hors
de la portée des enfants.
Les cosses, les bornes et les autres parties
de la batterie contiennent du plomb et des
composés du plomb. L’état de Californie
considère que ces produits sont cancérigènes et affectent les fonctions de reproduction. Se laver les mains après être intervenu
sur la batterie.
Charger la batterie dans un espace ouvert
et bien ventilé, loin des étincelles et des
flammes. Débrancher le chargeur avant de
connecter ou déconnecter la batterie. Porter
des vêtements de protection et des outils
isolants.
Le démarrage accidentel du moteur peut
causer des bl essures graves voir mortelles.
Sauf instructions spéciales, TOUJOURS
arrêter le moteur, retirer la clé de contact
(modèles à démarrage électrique), attendre
l’arrêt des pièces en mouvement, laisser les
pièces refroidir et débrancher le fil de la bougie
avant d’inspecter, d’effectuer l’entretien, les
réglages ou les réparations de la machine.
Retirer l’herbe, les feuilles et autres résidus
de coupe.
Maintenir la machine en bon état.
Nettoyer ou remplacer les autocollants de
sécurité et d’instructions si nécessaire.
Suivre les consignes de sécurité du fabricant
du moteur avant d’effectuer l’entretien du
moteur.
Vérifier toute la visserie à intervalles
réguliers, en particulier les vis de fixation
de la lame. Vérifier le serrage de toute la
visserie.
Un ressort de traction, lorsqu’il est en
traction, accumule de l’énergie et peut être
dangereux. Utiliser toujours des outils
spécialement conçus pour la pose ou la
dépose de ressort de traction. Toujours
comprimer ou mettre en traction lentement.
Avant de faire basculer l’unité, vidanger le
carburant et déposer la batterie (si équipé).
Faire preuve d’extrême prudence lors du
chargement ou du déchargement de la
machine sur un camion ou sur une remorque.
Vérifier que l’unité est correctement soutenue
par les cales, les chandelles et les attaches
lors de l’entretien.
Remplacer immédiatement un silencieux usé.
L’utilisation d’un silencieux usé peut
provoquer un incendie ou une explosion.
Les parties aiguisées peuvent couper des
doigts ou une main. Emballer les lames ou
porter des gants pour intervenir.
Remplacer les lames. NE JAMAIS redresser
ou souder des lames.
F - 8
Utiliser uniquement les pièces de rechange
conçues pour votre machine. Voir votre
concessionnaire Ariens.
Laisser le moteur refroidir avant de remiser la
machine dans un local clos.
Avant un remisage prolongé, TOUJOURS
nettoyer la machine. Voir le manuel du
moteur pour la procédure de remisage
correcte.
NE PAS remiser la machine dans un bâtiment
avec de l’essence dans le réservoir et où il
y risque d’incendie.
MONTAGE
PRUDENCE : EVITER LES
BLESSURES. Lire et comprendre
toute la section Sécurité avant de
poursuivre.
CONTENU
1
6
Utiliser uniquement les accessoires agréés
par Ariens et correctement posés.
N’utiliser que les outils et les accessoires
conçus pour la machine et pouvant être
utilisés en toute sécurité sur le terrain
d’application.
Vérifier les outils fréquemment et remplacer
les éléments usés ou endommagés par les
pièces recommandées par le fabricant.
MONTAGE
1. Retirer la tondeuse et le guidon du
carton.
2. Monter le guidon sur les axes de
pivotement fixés sur les montants du
guidon.
REMARQUE : Veiller à ce que les câbles
(reliés au guidon) se trouvent à gauche de la
machine.
3. Déposer la visserie de montage des
montants du guidon.
4. Tourner le guidon vers le haut ou le bas
pour le régler à la hauteur voulue et
aligner les trous de montage avec les
trous de montage du guidon redressé.
5. Fixer les guidons en position avec la
visserie déposée en Étape 3.
5
1. Tondeuse
2. Couvercle à paillis
3. Goulotte d’évacuation latérale
4. Déflecteur pour production de
5. Documentation
6. Sac à herbe
4
paillis
Figure 3
2
3
OM1706
F - 9
911110, 111
911110, 111
911112, 113
Figure 4
6. Brancher le câble de la commande
moteur/lame au moteur.
Acheminer l’extrémité du câble en Z
dans le levier de coupure du moteur
comme illustré ci-dessous.
Introduire le connecteur du câble dans le
support de montage du câble du moteur.
Veiller à ce que le connecteur entre bien
place.
911112, 113
Figure 5
7. Remplir le carter moteur d’huile. Voir le
manuel du moteur.
8. Régler la tondeuse pour l’ensachage,
l’évacuation latérale ou le paillis. Voir
RÉGLAGE DE LA TONDEUSE à la
page 15.
REMARQUE : L’ensachage n’est pas
standard sur les modèles à pousser. Voir
ACCESSOIRES à la page 27 pour les
numéros de pièces de rechange du kit.
9. Remplir le réservoir de carburant. Voir
REMPLISSAGE DU RESERVOIR DE
CARBURANT à la page 15.
10. Brancher la batterie. Voir BATTERIE
(modèles à démarreur électrique) à la
page 23.
11.Brancher le fil de la bougie.
12. Vérifier la fonction de commande
moteur/lame. Essayer de mettre en
marche le moteur sans sans tenir la
commande moteur/lame contre le
guidon. Le moteur ne devrait pas
démarrer. Si le moteur démarre, l’arrêter
et faire régler ou réparer la machine par
votre concessionnaire.
F - 10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.