![](/html/34/342f/342f45f10bc8675a3a8f7be6f1b0228f337db4517213ded21b0c24cb65573a4d/bg1.png)
Bezpečnostní list
podle nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) ve změní nařízení (EU) 2015/830
Datum vydání: 05/07/2016 Datum revize: : Verze: 1.0
Ariel Color - gelové kapsle na praní prádla
PA00206145 / 90677694, 90677695
Obchodní označení výrobku
Kategorie hlavního použití
Spotřebitelská použití: soukromé domácnosti (= široká veřejnost = spotřebitelé)
Kategorie funkce nebo použití
prací a čisticí prostředky (včetně výrobků na bázi rozpouštědel)
Telefonní číslo pro naléhavé situace
nouzové tel. číslo pro celou ČR – nepřetržitě:
224 91 92 93 nebo 224 91 54 02
Klinika nemocí z povolání, Toxikologické informační středisko - TIS, Na Bojišti 1, 128 08 Praha
2, telefon (nepřetržitě): + 420 224 91 92 93, + 420 224 91 54 02, + 420 224 91 45 75
E-mail: tis@vfn.cz
Výstražné symboly nebezpečnosti (CLP)
Standardní věty o nebezpečnosti (CLP)
H318 - Způsobuje vážné poškození očí.
H315 - Dráždí kůži.
H412 - Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.
Pokyny pro bezpečné zacházení (CLP)
P102 - Uchovávejte mimo dosah dětí.
P305+P351+P338 - PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte
kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.
P301+P330+P331 - PŘI POŽITÍ: Vypláchněte ústa. NEVYVOLÁVEJTE zvracení.
P302 - PŘI STYKU S KŮŽÍ: Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte.
P352 - Omyjte velkým množstvím vody.
P310 - Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře.
P501 - Odstraňte obsah/obal v příslušném místním zařízení schváleném pro likvidaci odpadů.
EUH208 - Obsahuje Tetramethyl Acetyloctahydronaphthalenes, Benzyl Salicylate, Hexyl
Salicylate. Může vyvolat alergickou reakci.
Jiná nebezpečí nepřispívající ke klasifikaci
Bez obsahu PBT a vPvB látek.
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
1.1. Identifikátor výrobku
1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
1.2.1. Relevantní určené způsoby použití
Určeno pro obecné použití
1.2.2. Nedoporučené použití
Všechna jiná než doporučená použití.
1.3. Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu
Distributor: Procter & Gamble Czech Republic s.r.o., Ottova 402, 269 32 Rakovník IČO: 270 86 721
Kancelář distributora: Procter & Gamble Czech Republic s.r.o., Karolinská 654∕2, 186 00 Praha 8
E-mail: pgsds.im@pg.com
Tel.: 00421 902 926 988 Fax: 221 804 404
1.4. Telefonní číslo pro naléhavé situace
ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
2.1. Klasifikace látky nebo směsi
Klasifikace podle nařízení (ES) č.1272/2008 (CLP)
Plné znění klasifikačních kategorií a vět H: viz oddíl 16
Nepříznivé fyzikálně-chemické vlivy na lidské zdraví a životní prostředí
Všechna jiná než doporučená použití.
2.2. Prvky označení
Označení podle nařízení (ES) č.1272/2008 [CLP]
2.3. Další nebezpečnost
![](/html/34/342f/342f45f10bc8675a3a8f7be6f1b0228f337db4517213ded21b0c24cb65573a4d/bg2.png)
Bezpečnostní list
podle nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) ve změní nařízení (EU) 2015/830
Klasifikace podle nařízení (ES)
č.1272/2008 (CLP)
MEA Dodecylbenzenesulfonate
(Číslo CAS) 85480-55-3
(Číslo ES) 287-335-8
(REACH-č) 01-2119905842-39
Acute Tox. 4 (Oral), H302
Skin Irrit. 2, H315
Eye Dam. 1, H318
Aquatic Chronic 3, H412
(Číslo CAS) 68439-50-9
(Číslo ES) polymer
Acute Tox. 4 (Oral), H302
Eye Dam. 1, H318
Aquatic Chronic 3, H412
(Číslo CAS) 162201-45-8
(Číslo ES) Polymer
Skin Irrit. 2, H315
Eye Dam. 1, H318
(Číslo CAS) 68130-99-4
(Číslo ES) Polymer
Skin Irrit. 2, H315
Eye Irrit. 2, H319
(Číslo CAS) 6259-76-3
(Číslo ES) 228-408-6
(REACH-č) 01-2119638275-36
Aquatic Acute 1, H400
Skin Irrit. 2, H315
Eye Irrit. 2, H319
Skin Sens. 1, H317
Aquatic Chronic 1, H410
Tetramethyl Acetyloctahydronaphthalenes
(Číslo CAS) 54464-57-2
(Číslo ES) 259-174-3
(REACH-č) 01-2119489989-04
Skin Irrit. 2, H315
Skin Sens. 1B, H317
Aquatic Chronic 1, H410
(Číslo CAS) 118-58-1
(Číslo ES) 204-262-9
(REACH-č) 01-2119969442-31
Skin Sens. 1B, H317
STOT SE 2, H371
Aquatic Chronic 3, H412
První pomoc při vdechnutí
PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze
usnadňující dýchání. Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ
STŘEDISKO nebo lékaře.
První pomoc při kontaktu s kůží
PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Veškeré kontaminované části
oděvu okamžitě svlékněte. Při podráždění kůže: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
Přestaňte produkt používat.
První pomoc při kontaktu s okem
PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li
nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Okamžitě volejte
TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
PŘI POŽITÍ: Vypláchněte ústa. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Okamžitě volejte
TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
Symptomy/poranění při vdechnutí
Symptomy/poranění při kontaktu s kůží
Zarudnutí. Otok. Suchost. Svědění.
Symptomy/poranění při kontaktu s okem
Silná bolest. Zarudnutí. Otok. Rozostřené vidění.
Symptomy/poranění při požití
Podráždění sliznice úst nebo trávicího traktu. Nevolnost. Zvracení. Zvýšená sekrece. Průjem.
suchý chemický prášek, pěna rezistentní vůči alkoholu, oxid uhličitý (CO2).
Bez rizika požáru. Není hořlavý.
Žádné známé nebezpečné reakce.
Opatření pro hašení požáru
Nejsou nutné zvláštní pokyny pro hašení.
Ochrana při hašení požáru
V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest.
Používejte vhodné ochranné rukavice a ochranné brý le nebo obličejový štít.
ODDÍL 3: Složení/informace o složkách
3.1. Látka
nepoužitelný
3.2. Směsi
Plné znění H-vět viz Oddíl 16
ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc
4.1. Popis první pomoci
4.2. Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky
4.3. Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření
Viz část 4.1.
ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru
5.1. Hasiva
5.2. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi
5.3. Pokyny pro hasiče
ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku
6.1. Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy
6.1.1. Pro pracovníky kromě pracovníků zasahujících v případě nouze
![](/html/34/342f/342f45f10bc8675a3a8f7be6f1b0228f337db4517213ded21b0c24cb65573a4d/bg3.png)
Bezpečnostní list
podle nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) ve změní nařízení (EU) 2015/830
Používejte vhodné ochranné rukavice a ochranné brý le nebo obličejový štít.
Naberte absorbovanou látku do uzavíratelných nádob.
Malé množství rozlité tekutiny: naberte do nehořlavého savého materiálu a odhoďte do nádoby
na odpad. Velké rozlití: zadržte rozlitou látku, odčerpejte do vhodných nádob. Tento materiál a
jeho nádoba musejí být likvidovány bezpečným způsobem, podle místních zákonů.
Zabraňte kontaktu s pletí, očima nebo oděvem.
Opatření pro bezpečné zacházení
Zamezte styku s kůží. Zamezte styku s očima. Používejte požadované osobní ochranné
prostředky. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Nepoužívejte, dokud jste
si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim.
Uchovávejte v původní nádobě. Viz část 10.
Zákaz společného skladování
Uchovávejte na chladném místě. Uchovávejte na suchém místě.
MEA Dodecylbenzenesulfonate (85480-55-3)
Dlouhodobé - systémové účinky, dermálně
170 mg/kg tělesné hmotnosti/den
Dlouhodobé - systémové účinky, inhalačně
Dlouhodobé - místní účinky, inhalačně
Dlouhodobé - systémové účinky,orálně
0.85 mg/kg tělesné hmotnosti/den
Dlouhodobé - systémové účinky, inhalačně
Dlouhodobé - systémové účinky, dermálně
85 mg/kg tělesné hmotnosti/den
Dlouhodobé - místní účinky, inhalačně
PNEC aqua (přerušované vypouštění, sladká
voda)
0.0167 mg/l
PNEC (sediment)
PNEC sediment (sladká voda)
PNEC sediment (mořská voda)
PNEC čistírna odpadních vod
Benzyl Salicylate (118-58-1)
Dlouhodobé - systémové účinky, dermálně
0.9 mg/kg tělesné hmotnosti/den
Dlouhodobé - systémové účinky, inhalačně
6.1.2. Pro pracovníky zasahující v případě nouze
6.2. Opatření na ochranu životního prostředí
Spotřebitelské výrobky končící po použití v odpadu. Zabraňte znečištění půdy a vody. Zabraňte rozšíření do kanalizace.
6.3. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění
6.4. Odkaz na jiné oddíly
Viz oddíly 8 a 13.
ODDÍL 7: Zacházení a skladování
7.1. Opatření pro bezpečné zacházení
7.2. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí
7.3. Specifické konečné / specifická konečná použití
Čisticí/mycí prostředky a přísady.
ODDÍL 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostředky
8.1. Kontrolní parametry
8.1.1. Národní limitní hodnoty
Všechna jiná než doporučená použití.
8.1.2. Postupy monitorování: DNELS, DMELS, PNECS, OEL