З метою дотримання техніки безпеки і забезпечення належної експлуатації перед установкою і першим використанням виробу необхідно ретельно ознайомитися з цією
інструкцією, включаючи всі примітки та попередження. Для запобігання небажаних
помилок і нещасних випадків необхідно переконатися, що всі особи, що використовують виріб, ознайомлені з його функціями і заходами безпеки.
Слід зберігати дану інструкцію і передавати її разом з виробом у разі його передачі
іншим особам або продажу з метою інформування користувачів упродовж всього
терміну служби приладу. Для забезпечення особистої безпеки і збереження майна
необхідно дотримуватись заходів безпеки, представлених у цій інструкції, оскільки
виробник не несе відповідальності за збитки, що виникають в разі неправильної експлуатації. Цей виріб може бути використаний дітьми старше 8 років, особами з обмеженими фізичними можливостями, психічними розладами та недостатніми знаннями
лише за умови забезпечення контролю та роз’яснення рекомендацій щодо безпечної
експлуатації виробу особами, відповідальними за їхню безпеку.
Основні заходи безпеки
1. Перед включенням приладу в мережу перевірте, чи відповідають технічні характеристики виробу параметрам електромережі.
2. З метою Вашої безпеки роз’єм кабелю живлення повинен підключатися до двополюсної розетки із заземлюючим контактом. Уважно перевірте і переконайтеся в
наявності правильного і надійного заземлення Вашої розетки та мережі живлення.
3. Забороняється збільшувати шнур або використовувати подовжувачі при підключенні приладу до електромережі.
4. Не допускайте, щоб шнур живлення стикався з гарячими поверхнями або гострими предметами.
5. Ніколи не користуйтеся приладом, якщо Ви виявили на електричному проводі
ушкодження - це небезпечно!
6. Забороняється використовувати несправний прилад, у тому числі з пошкодженим мережевим шнуром або вилкою. Якщо прилад несправний або пошкоджений, зверніться для його ремонту до спеціалізованого сервісного центру.
7. Перед використанням приладу необхідно переконатися, що штепсельна вилка не
притиснута і не пошкоджена задньою стороною приладу. Притиснута або пошкоджена вилка може перегрітися і призвести до пожежі.
8. Перед увімкненням приладу необхідно переконатися в наявності вільного доступу до штепсельної вилки та розетки.
9. Якщо розетка слабо закріплена, забороняється включати вилку в мережу. Існує
ризик ураження електричним струмом або пожежі.
10. Щоб уникнути ураження електричним струмом, забороняється встановлювати
прилад у приміщеннях з високою вологістю або працювати з приладом мокрими
руками.
11. При відключенні приладу від електромережі тримайтесь за штепсель, не тягніть
за шнур живлення.
12. Забороняється розбирати, змінювати або намагатися лагодити прилад самостійно.
13. Завжди відключайте прилад від мережі, якщо він не використовується.
14. Перед чищенням або технічним обслуговуванням відключіть прилад від електромережі.
15. Цей прилад не призначений для використання людьми з обмеженими фізичними,
сенсорними або розумовими можливостями (включаючи дітей), а також людьми,
що не мають достатніх знань та досвіду роботи з електричними приладами, якщо
за ними не доглядають особи, відповідальні за їх безпеку.
16. Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
17. Зберігайте всі пакувальні матеріали (прокладки з піноматеріалів, пластикові пакети тощо) поза доступу дітей. Пакувальні матеріали можуть бути для них небезпечними.
18. Цей прилад призначений для використання тільки всередині приміщення.
19. Цей виріб призначений для побутового використання та подібних умов, включаючи кухонні приміщення в магазинах і офісах, житлові будинки, готелі, пансіонати
та інші житлові об’єкти.
20. Цей прилад не призначений для роботи як вбудоване обладнання.
21. Не перекривайте вентиляційні отвори, розташовані в корпусі виробу або всередині нього.
22. Не допускається зберігання в приладі вибухонебезпечних речовин, таких як
аерозольні балони із займистим газом тощо.
23. Забороняється витягати або торкатися продуктів у морозильній камері мокрими/
вологими руками, тому що це може призвести до пошкодження шкіри чи обмороження.
24. Холодоагент ізобутан (R600a), що циркулює в контурі холодоагента виробу, є
легкозаймистим природним газом, який відповідає вимогам охорони навколишнього середовища.
25. При транспортуванні і установці виробу необхідно переконатися в цілісності
всіх компонентів контуру холодоагенту. Уникайте відкритого полум’я та джерел
вогню, ретельно провітрюйте приміщення, в якому розташований виріб.
26. Прилад має велику масу. Необхідно дотримуватись заходів безпеки при його
переміщенні.
27. Не допускається будь-яка зміна специфікацій або модифікація виробу. Будь-яке
пошкодження мережевого шнура може призвести до короткого замикання, пожежі та/або ураження електричним струмом.
28. Експлуатація приладу при несправній лампі підсвічування не допускається.
29. У разі утилізації виробу необхідно відключити його від мережі, обрізати мережевий шнур якомога ближче до корпусу та зняти дверцята для запобігання замикання всередині дітей або ураження їх електричним струмом.
30. Забороняється використання механічних пристроїв чи інших засобів, що прискорюють процес розморожування.
Експлуатація холодильника
31. Не допускається використання електричних пристроїв (наприклад, морозивниць)
у камерах приладу.
32. Після транспортування в умовах знижених температур не вмикайте прилад в мережу раніше, ніж після чотирьох годин його перебування в теплому приміщенні.
33. Уникайте тривалого впливу прямих сонячних променів на прилад.
34. Забороняється розміщувати гарячі предмети на пластикових деталях виробу.
35. Забороняється розміщувати продукти в безпосередній близькості від задньої
стінки.
36. Не допускається повторне заморожування продуктів після їх розморожування.
37. Зберігайте фасовані охолоджені або заморожені продукти згідно з рекомендаціями виробника продуктів.
38. Забороняється класти напої в пляшках в морозильну камеру, оскільки це може
призвести до вибуху тари і пошкодження приладу.
Заощадження електроенергії
39. Не розташовуйте продукти занадто близько один до одного, тому що це порушує
належну циркуляцію повітря.
40. Не відчиняйте дверцята холодильника, якщо відбулося відключення електрики.
41. Не відчиняйте дверцята холодильника надто часто та не залишайте їх відкритими
протягом довгого часу.
42. Не встановлюйте занадто низьку температуру.
43. Деякі аксесуари, такі як ящики, можуть бути видалені для збільшення корисного
об’єму та зменшення споживання енергії.
Захист навколишнього середовища
Ані холодильний контур, ані ізоляційні матеріали не містять газів, які могли б пошкодити озоновий шар. Даний прилад не можна утилізувати разом з побутовими відходами та сміттям. Ізоляційний пінопласт містить горючі гази: прилад підлягає утилізації
згідно з діючими нормами та положеннями, з якими слід ознайомитися у місцевих
органах влади. Не допускайте пошкодження холодильного контуру, особливо поблизу
теплообмінника. Матеріали, використані для виготовлення даного приладу та позначені символом , придатні для вторинної переробки.
Цей символ на виробі або на його упаковці, вказує, що виріб або упаковка
не підлягає утилізації як побутові відходи. Його потрібно віднести до відповідного
пункту прийому електричного або електронного обладнання для подальшої утилізації. Дотримуючись правил утилізації виробу, Ви можете запобігти заподіянню потенційного збитку навколишньому середовищу і здоров’ю людей, який, в іншому випадку,
можливий внаслідок неналежного поводження з такими відходами. За детальнішою
інформацією про утилізацію цього виробу прохання звертатися до місцевої влади, до
служби з вивезення та утилізації відходів, до магазину, де Ви придбали цей пристрій.
Пакувальні матеріали
Матеріали, позначені символом придатні для вторинної переробки. Помістіть упаковку у відповідний колекторний контейнер для її переробки.
Утилізація приладу
• Знеструміть прилад, вийнявши мережеву вилку з розетки.
• Відріжте мережевий кабель і викиньте його.
Опис приладу
Термостат і лампа підсвічування
Навісні
дверні
полиці
Внутрішні
полиці
Кришка
контейнера
для фруктів
і овочів
Контейнер
для фруктів
та овочів
Морозильні
контейнери
Регульовані ніжки
Примітка. Наведене вище зображення є лише для довідки. Справжній прилад, ймовірно, відрізняється.
Установка
Перевішування дверцят
Для перевішування дверцят Вам знадобляться: хрестова викрутка, пласка викрутка і
гайковий ключ та компоненти в поліетилені:
- декоративна панель правої частини дверцят
- панель лівого дверного шарніру
1. Відкрийте дверцята і за допомогою пласкої викрутки зніміть пластикову панель.
Будьте обережні з дротом всередині.
2. Закрийте дверцята; витягніть гвинт з верхньої панелі хрестовою викруткою. Зніміть
передню верхню панель та панель шарніра, від’єднайте вилку, потім вийміть гвинт із
петлі. Переконайтеся, що дверцята закриті під час роботи.
3. Зніміть верхні дверцята; витягніть гвинт із середнього шарніра хрестовою викруткою, потім зніміть нижні дверцята.
4. Поклавши холодильник, вийміть регулювальні ніжки, як показано нижче, а потім
зніміть нижній шарнір за допомогою хрестової викрутки.
5. Змініть положення сердечників нижнього та верхнього шарнірів на протилежне.
6. Встановіть нижній шарнір під холодильник, як показано нижче, вкрутіть регулювальні ніжки так, щоб вони були у горизонтальному положенні.
7. Встановіть нижні дверцята, відкоригуйте і закріпіть середній шарнір на корпусі.
8. Як зображено нижче вставте декоративну панель правої частини дверцят (є у комплекті) та витягніть іншу з протилежного боку дверцят. Тим часом перемістіть дріт на
іншу сторону.
9. Встановіть верхні дверцята, а потім зафіксуйте верхню дверну петлю на корпусі.
10. Встановіть пластикову панель та панель лівого дверного шарніру (є у комплекті),
встановіть дріт (див. діаграму)
11. Зафіксуйте пластикову панель та підключіть термінал.
12. Перемістіть декоративну панель з одного боку на інший.
Дотримуйтесь ілюстрованих інструкцій, щоб витягнути декоративну панель, будьте
обережні, щоб не пошкодити.
13. Наприкінці, за допомогою гвинта зафіксуйте верхню панель.
Інтерфейс користувача
Панель налаштування
1.1 Основні кнопки (сенсори)
A. Контроль температури в холодильному відсіку (FRIDGE)
B. Контроль температури морозильної камери (FREEZER)
C. Режим / блокування / розблокування (MODE)
1.2 Світлодіодний (LED) дисплей
1. Температура холодильника
2. Температура морозильної камери
3. Режим ECO (Екологічний)
4. Режим Holiday («Відпочинку»)
5. Режим Super (Швидкого замороження)
6. Блокування / розблокування
2.0 Робочий стан
А. Перед вимкненням живлення панель керування максимально світиться протягом
3 секунд, а прилад працює точно відповідно до установки (режиму та температури). Через 25 секунд після останньої операції з клавішею система буде автоматично
заблокована. Через 30 секунд після останньої операції з клавішею світло панелі буде
виключене.
Б. Попередньо встановлені температури холодильного відсіку та морозильної камери
будуть відображатися на дисплеї.
2.1 Дисплей
2.1.1. Панель буде світитися протягом 2 хвилин після відкриття дверцят холодильного або морозильного відсіку. (після чого відразу відбудеться сповіщення у вигляді
сигналу)
2.1.2 Підсвічення панелі активується під час будь якої операції та вимикається через 2
хвилини після останньої операції.
2.1.3 Дисплей під час роботи
Температура холодильного відсіку на дисплеї: індикація температури поточного налаштування.
Температура морозильної камери на дисплеї: індикація температури поточного налаштування.
3.0 Кнопки (сенсори)
3.1 Кнопка (сенсор) контролю температури холодильного відсіку (FRIDGE)
Дана кнопка (сенсор) функціонує як в режимі користувача, так і в режимі Super. Після
вибору контролю температури холодильного відсіку (FRIDGE), дана кнопка мерехтить.
Послідовно натискаючи дану кнопку (сенсор), послідовно по черзі змінюється температура “2°С, 3°С, 4°С, 5°С, 6°С, 7°С, 8°С, OFF (вимкнено). Після п’ятисекундного підтверджуючого мерехтіння встановиться вибрана температура.
Виключення холодильного відсіку: За допомогою натискання кнопки (сенсору) «контроль температури холодильного відсіку» (temperature control of fridge compartment;
FRIDGE) виберіть позначення на дисплеї «вимкнено (OFF)», і після п’ятисекундного
підтверджуючого мерехтіння холодильний відсік припинить охолодження.
3.2 Кнопка (сенсор) контролю температури морозильної камери (FREEZER)
Дана кнопка (сенсор) функціонує як в режимі користувача, так і в режимі Holiday.
Після вибору контролю температури морозильної камери (FREEZER), дана кнопка мерехтить. Послідовно натискаючи дану кнопку (сенсор), послідовно по черзі змінюється температура від -16°С до -22°С. Після п’ятисекундного підтверджуючого мерехтіння
встановиться вибрана температура.
3.3 Кнопка (сенсор) режиму блокування / розблокування (MODE)
Натискаючи дану кнопку (сенсор) режим функціонування холодильника буде змінюватися по черзі: режим ECO - режим Holiday - режим Super - режим користувача. Після
п’ятисекундного підтверджуючого мерехтіння встановиться вибраний режим.
Довге натискання для входу / виходу з режиму блокування
Розблокування: якщо прилад у режимі блокування, для розблокування натисніть и
утримуйте впродовж 3 секунд кнопку (сенсор) блокування / розблокування (MODE).
Всі кнопки будуть розблоковані після звукового сигналу.
Блокування: якщо необхідно заблокувати прилад, натисніть і утримуйте впродовж 3
секунд кнопку (сенсор) блокування / розблокування (MODE). Всі кнопки будуть заблоковані після звукового сигналу.
3.4 Натискання кнопки (сенсору)
Короткий сигнал після кожного натискання.
Всі кнопки (сенсори) активні лише в розблокованому режимі.
3.5 Функція автоматичного блокування дисплею.
Якщо нічого не натискати, дисплей автоматично заблокується через 25 секунд.
4.0 Режим ЕСО (Екологічний)
За допомогою кнопки (сенсору) MODE виберіть даний режим – після п’яти секундного
мерехтіння, у холодильному відсіку буде задана температура 5°С, а у морозильній
камері -18°С.
У даному режимі під час трьохразового спалахування еко-піктограми кнопки
(сенсори) FREEZER, FRIDGE не активні.
Для виключення режиму ЕСО, знову натисніть кнопку (сенсор) MODE, через 5 секунд
активується вибраний режим.
4.1 Режим Holiday («Відпочинку»)
За допомогою кнопки (сенсору) MODE виберіть даний режим – після п’яти секундного
мерехтіння, у холодильному відсіку буде задана температура 17°C.
У даному режимі під час трьохразового спалахування піктограми «відпочинок» , кнопка (сенсор) FRIDGE не активна.
Для виключення режиму Holiday («Відпочинку») знову натисніть кнопку (сенсор)
MODE, через 5 секунд активується вибраний режим.
4.2 Режим Super (Швидкого замороження)
За допомогою кнопки (сенсору) MODE виберіть даний режим – після п’яти секундного
мерехтіння даний режим буде встановлено.
У даному режимі температура у морозильній камері не налаштовується, кнопка (сенсор) FREEZER не активна, під час трьохразового спалахування піктограми «швидкого
замороження» .
Для виключення режиму Super (швидкого замороження) знову натисніть кнопку (сенсор) MODE, через 5 секунд активується вибраний режим.
Режим автоматично припинить функціонування через 50 годин безперервної роботи і
прилад автоматично поверне налаштування задані раніше.
Вимоги щодо розміщення
1. Оберіть місце, яке запобігає попаданню на прилад прямих сонячних променів.
2. Оберіть місце, яке забезпечує достатній простір для безперешкодного відкриття
дверцят виробу.
3. Оберіть місце з рівною або майже рівною поверхнею.
4. Забезпечте достатній простір для установки виробу на рівну поверхню.
5. При установці забезпечте вільний простір зліва, справа, позаду і зверху виробу.
Проміжки між виробом і розташованими поруч предметами не повинні бути
меншими ніж 50 мм. Вільний простір над холодильником не повинний бути
меншим ніж 100 мм. Це дозволить знизити споживання енергії. По можливості,
задня сторона виробу повинна бути повернена до стіни для запобігання контакту
з нагрітими компонентами (компресор, конденсатор) і отриманню опіків.
6. Після установки виробу необхідно переконатися в доступності штепсельної
вилки.
7. Виріб не може бути розташований поблизу опалювальних приладів або кухонної
плити.
Важливо! При установці необхідно забезпечити достатній простір для повного відкривання дверцят.
Вирівнювання холодильника
У процесі установки необхідно вирівняти виріб за горизонтальним рівнем. В іншому
випадку можуть виникнути проблеми через нещільне зачинення дверцят: підвищене
утворення криги, підвищене споживання електроенергії, некоректний температурний
режим тощо. Для вирівнювання використовуйте регульовані ніжки. Повертаючи їх
проти годинникової стрілки, ви можете підняти передній край виробу.
При повертанні за годинниковою стрілкою – опустити. Ніжки повинні щільно стояти
на поверхні. Прилад не може бути нахилений.
ПРИМІТКА. Регулювання рекомендується проводити вдвох. Відрегулювати положення ніжок буде легше, якщо нахилити виріб назад, натискаючи на верхній край.
Щоб уникнути перекидання, не нахиляйте виріб більше ніж на 45 градусів.
Розташування
Необхідно встановлювати виріб у приміщенні, в якому навколишня температура відповідає кліматичному класу, вказаному на табличці приладу:
Прилад повинен бути встановлений на відстані від джерел тепла, таких як опалювальні батареї, бойлери, прямі сонячні промені тощо. Необхідно забезпечити циркуляцію повітря навколо виробу. У разі установки виробу під навісною шафою, відстань
від верху виробу до шафи повинна бути не меншою ніж 100 мм. По можливості не
рекомендується установка виробу під навісними шафами. Для вирівнювання виробу
необхідно використовувати регульовані ніжки.
УВАГА! Після установки штепсельна вилка повинна бути доступна для забезпечення
безперешкодного відключення виробу від мережі.
Електричне підключення
Перед підключенням виробу до мережі необхідно переконатися, що вимоги до
напруги та частоти струму, вказані на табличці виробу, відповідають характеристикам
побутової мережі.
Необхідно забезпечити заземлення виробу. Вилка мережевого шнура має для цього
відповідний контакт. Якщо розетка побутової мережі не має заземлення, необхідно
забезпечити заземлення виробу згідно з діючими нормами, проконсультувавшись із
кваліфікованим електриком. Виробник не несе відповідальності у разі недотримання
норм техніки безпеки.
Експлуатація приладу:
Перше використання
Перед першим використанням виробу необхідно вимити його всередині теплою водою з додаванням нейтрального миючого засобу для видалення запаху нової продукції, після чого протерти насухо.
УВАГА! Забороняється використовувати синтетичні миючі засоби та абразивні порошки, оскільки це може пошкодити покриття.
Заморожування свіжих продуктів
1. Морозильне відділення холодильника може бути використано для заморожування
свіжих продуктів та їх зберігання у замороженому стані упродовж тривалого часу.
2. Помістіть свіжі продукти для заморожування в нижнє відділення.
3. Максимальна вага продуктів, які можуть бути заморожені за 24 години, зазначена
на табличці приладу.
4. Процес заморожування триває 24 години: протягом цього періоду часу забороня-
ється збільшувати кількість заморожуваної продукції.
Зберігання заморожених продуктів
При першому включенні або після тривалого періоду невикористання виробу перед
завантаженням продуктів до морозильної камери необхідно встановити режим сильного охолодження і почекати не менше ніж 2 години.
ВАЖЛИВО! У разі ненавмисного розморожування, наприклад при відключенні
електроенергії на більш тривалий час, ніж зазначено в технічних характеристиках,
розморожену продукцію необхідно спожити або приготувати в найкоротші терміни,
після чого готові страви заморозити.
Розморожування
Заморожені продукти глибокого заморожування перед приготуванням необхідно
розморозити в холодильній камері або при кімнатній температурі, залежно від запасу
часу. Продукти невеликого розміру можуть бути приготовані в замороженому вигляді.
В цьому випадку приготування триватиме довше.
Морозильне відділення цього холодильника передбачає розморожування в ручному
режимі. В холодильному відділенні використовується крапельна система розморожування.
Корисні поради щодо використання холодильника:
Для досягнення оптимальної ефективності приладу дотримуйтесь нижченаведених
інструкцій.
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.