Ardes AR1F401, AR1F402 User guide

ISTRUZIONI PER L’USO - FORNELLO ELETTRICO
INSTRUCTIONS FOR USE - HOTPLATES
MODE D’EMPLOI - RECHAUD ELECTRIQUE
BEDIENUNGSANLEITUNG - ELEKTRISCHER KOCHER
FOLLETO DE INSTRUCCIONES - HORNILLO ELECTRICO
AR1F401 AR1F402
Attenzione : leggere attentamente le avvertenze contenute nel seguente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione. Istruzioni importanti da conservare per ulteriori consultazioni.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone
con ridotte capacità siche, sensoriali o
mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro è stata assicurata un’adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l’uso in sicurezza dell’apparecchio e hanno compreso i pericoli correlati. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e di manutenzione
non devono essere e󰀨ettuate da bambini a
meno che non abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati. Mantenere l’apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini con meno di 8 anni.
Le superci sono soggette a diventare
calde durante l’uso.
2
L’apparecchio non deve essere fatto funzionare per mezzo di un temporizzatore esterno o con un sistema di comando a distanza separato. Se il cavo di alimentazione dovesse
essere danneggiato, deve essere sostituito
solamente presso i centri di assistenza autorizzati dal costruttore. Non far funzionare l’apparecchio senza pentole. Attenzione : non utilizzare il prodotto in prossimità di tende o di altri materiali combustibili.
ATTENZIONE: se la supercie presenta delle crepe, bisogna spegnere l’apparecchio
e scollegarlo dalla presa di corrente per evitare che possa esserci una scossa elettrica.
Avvertenze
Conservare la garanzia, lo scontrino scale e il libretto istruzioni per ogni
ulteriore consultazione. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio e in caso di visibili danneggiamenti non utilizzarlo e rivolgersi a personale
professionalmente qualicato. Non lasciare parti dell’imballo alla portata dei bambini, né utilizzarlo come
gioco: è un apparecchio elettrico e come tale va considerato.
Prima di collegare l’apparecchio, assicurarsi che la tensione presente nella presa di corrente, corrisponda a quella indicata nei dati di targa.
La sicurezza elettrica di questo apparecchio è assicurata solamente
quando lo stesso è collegato ad un e󰀩cace impianto di messa a terra.
IT
3
Nel caso in cui la spina e la presa non siano compatibili, far sostituire la presa con un tipo adatto da personale professionalmente qualicato.
Non utilizzare adattatori o prolunghe che non siano rispondenti alle vigenti normative di sicurezza o che superino i limiti delle portate in valore della corrente. Staccare l’apparecchio dalla rete di alimentazione quando non è utilizzato. Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per staccare la spina dalla presa di corrente. L’uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di
alcune regole fondamentali, in particolare:
- Non toccare l’apparecchio con mani bagnate o umide.
- Non utilizzare l’apparecchio a piedi nudi.
- Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia, sole).
- Non sottoporlo ad urti.
Nel caso vi sia un guasto o un funzionamento anomalo dell’apparecchio, staccare immediatamente la spina, non manometterlo e rivolgersi ad un
centro assistenza autorizzato.
Nel qualcaso si decida di non utilizzare più questo tipo di apparecchio, è opportuno renderlo inoperante, tagliando il cavo di alimentazione,
ovviamente dopo averlo disinserito dalla presa di corrente.. L’apparecchio è stato costruito e concepito per funzionare in ambienti domestici come fornello; pertanto ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Non usare l’apparecchio all’aperto. Per motivi di sicurezza l’apparecchio non può essere aperto.
Durante l’uso tenere l’apparecchio su di una supercie piana. Non appoggiare l’apparecchio su superci inadatte e non resistenti al
calore.
Per evitare contatti accidentali con parti calde, da parte di bambini,
utilizzare il fornello su piani d’appoggio alti almeno 85 cm. dal suolo. Tenere l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini e dalle persone inabili perchè la piastra raggiunge temperature elevate. Non dimenticare il fornello acceso perchè il surriscaldamento della piastra in ghisa potrebbe danneggiarla.
Prima di riporlo nella propria scatola, attendere che la piastra sia
assolutamente fredda.
Informazioni tecniche
1 - Piastra in vetroceramica 2 - Termostato per la regolazione della temperatura della piastra 3 - Spia di riscaldamento
Dati tecnici indicati sullapparecchio.
IT
4
Prima dell’utilizzo, rimuovere tutte le parti dell’imballaggio e pulire la supercie del fornello.
Inserire la spina nella presa di corrente. Al primo utilizzo o se l’apparecchio non è stato utilizzato per un periodo
di tempo prolungato, lasciar funzionare la piastra senza recipienti per 5 minuti al ne di espellere eventuali residui di umidità (aerare il locale). Ogni zona di cottura è comandata da un termostato regolabile (2) che
regola l’intensità di riscaldamento attivando e disattivando la piastra.
La spia (3) si accende quando la piastra è in fase di riscaldamento. In posizione 0 la piastra non viene alimentata, aumentando la posizione
della manopola aumenta l’intensità di riscaldamento.
Dopo l’uso, spegnere l’apparecchio e scollegarlo dall’alimentazione. Utilizzare pentole metalliche, con fondo piatto e con il diametro simile a
quello della piastra. L’utilizzo di pentole non adatte può causare surriscaldamento e spreco di energia.
1
Prima dell’utilizzo, rimuovere tutte le parti dell’imballaggio e pulire la supercie del fornello.
Inserire la spina nella presa di corrente. Al primo utilizzo o se l’apparecchio non è stato utilizzato per un periodo
di tempo prolungato, lasciar funzionare la piastra senza recipienti per 5 minuti al ne di espellere eventuali residui di umidità (aerare il locale). Ogni zona di cottura è comandata da un termostato regolabile (2) che
regola l’intensità di riscaldamento attivando e disattivando la piastra.
La spia (3) si accende quando la piastra è in fase di riscaldamento. In posizione 0 la piastra non viene alimentata, aumentando la posizione
della manopola aumenta l’intensità di riscaldamento.
Dopo l’uso, spegnere l’apparecchio e scollegarlo dall’alimentazione. Utilizzare pentole metalliche, con fondo piatto e con il diametro simile a
quello della piastra. L’utilizzo di pentole non adatte può causare surriscaldamento e spreco di energia.
Questo apparecchio non necessita di una particolare manutenzione. Prima di pulire l’apparecchio disinserire sempre il cavo di alimentazione
dalla presa di corrente e lasciare ra󰀨reddare completamente.
Per la pulizia dell’apparecchio utilizzare un panno morbido e leggermente umido.
Non utilizzare sostanze, liquidi o panni eccessivamente bagnati, perché eventuali inltrazioni potrebbero danneggiare l’apparecchio
irreparabilmente. Non utilizzare assolutamente prodotti abrasivi o solventi chimici.
Pulire la piastra dopo ogni utilizzo; in caso di residui di󰀩cili da rimuovere,
utilizzare un raschietto per vetro. Non utilizzare oggetti appuntiti per non danneggiare la piastra.
NON IMMERGERE MAI L’APPARECCHIO IN ACQUA.
Asciugare accuratamente l’apparecchio prima di riporlo. Controllare periodicamente che il cavo non abbia tagli o bruciature dovute
alla vicinanza della piastra. Se il cavo dovesse essere danneggiato, non utilizzare l’apparecchio, staccare la spina e rivolgersi ad un centro
assistenza autorizzato.
2
3
Istruzioni d’uso
Manutenzione
IT
IT
5
Informazioni relative ai piani cottura elettrici per uso domestico -
Reg. (UE) N. 66/2014
Nome o marchio del fornitore ARDES
Identicativo del modello AR1F401 Tipologia di piano cottura elettrico
Numero di zone e/o aree di
1
cottura
Tecnologia di riscaldamento -
radiante
zona di cottura 1
Simbolo Valore Unità di
misura
Diametro - zona di cottura 1 Ø 19,0 cm
Consumo energetico -
zona di cottura 1
Consumo energetico del
piano di cottura
EC
electric cooking 194,0 Wh/kg
EC
electric hob 194,0 Wh/kg
Metodi di misura e calcolo EN 60350-2:2013 + A11:2014
6
Informazioni relative ai piani cottura elettrici per uso domestico -
Reg. (UE) N. 66/2014
Nome o marchio del fornitore ARDES
Identicativo del modello AR1F402 Tipologia di piano cottura elettrico
Numero di zone e/o aree di
2
cottura
Tecnologia di riscaldamento -
radiante
zona di cottura 1
Tecnologia di riscaldamento -
radiante
zona di cottura 2
Simbolo Valore Unità di
misura
Diametro - zona di cottura 1 Ø 19,0 cm Diametro - zona di cottura 2 Ø 19,0 cm
Consumo energetico -
zona di cottura 1
Consumo energetico -
zona di cottura 2
Consumo energetico del
piano di cottura
EC
electric cooking 194,0 Wh/kg
EC
electric cooking 194,0 Wh/kg
EC
electric hob 194,0 Wh/kg
Metodi di misura e calcolo EN 60350-2:2013 + A11:2014
7
Attention : read this booklet carefully it contains important instructions for a safe installation, use and maintenance. Important instructions to be kept for future reference.
This unit can be used by children aged 8 and above and individuals with reduced
physical, sensory or mental capacity, or lack of experience or knowledge, if they are
provided with adequate supervision or have received instructions regarding the use of safety equipment and that they under stand the risks related. Children must not play with the unit. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised. Keep the equipment and its cable out of reach of children younger than 8 years of age.
The surfaces are subject to heating up during use.
The appliance must never be operated by means of an external timer or with a separate remote control system.
8
After removing the packaging, check the appliance for any signs of damage. In case of visible damage, do not use it and contact a qualied
technician. Do not leave parts of the packaging within the reach of children. This appliance is not a children’s toy: it is an electrical device and must be treated with the necessary caution.
Before connecting the appliance, make sure that the power supply
voltage matches the indication on the data plate. Electrical safety of this appliance is assured only if it has been connected
to an e󰀨ective earthing system. If the plug and socket are not compatible, have the socket replaced with a
suitable type by skilled persons. Do not use adapters or extension cables which do not meet current safety standards or that exceed the current carrying capacity limits. Disconnect the appliance from the power supply socket whenever it is not in use. Do not tug on the power cable or on the appliance itself to remove the plug from the socket. The use of any electrical appliance requires that a number of basic rules
are observed, namely:
- Never touch the appliance with wet or humid hands.
- Do not use the appliance when barefoot.
- Do not leave the appliance exposed to weathering (rain, sunlight).
- Do not subject it to rough handling.
In case of failure, disconnect it at once. Do not attempt to repair it, but
take it to a service centre approved by the manufacturer.
If the power cable gets damaged, it has to be
replaced only at a service centre approved by the manufacturer. Do not let the appliance work without pots. Warning: do not use this product near curtains or other combustible material.
WARNING: if the surface is cracked, switch o󰀨 the appliance and disconnect it from the
mains to avoid possibility of electric shock.
Warnings
After removing the packaging, check the appliance for any signs of damage. In case of visible damage, do not use it and contact a qualied
technician. Do not leave parts of the packaging within the reach of children. This appliance is not a children’s toy: it is an electrical device and must be treated with the necessary caution.
Before connecting the appliance, make sure that the power supply
voltage matches the indication on the data plate. Electrical safety of this appliance is assured only if it has been connected
to an e󰀨ective earthing system. If the plug and socket are not compatible, have the socket replaced with a
suitable type by skilled persons. Do not use adapters or extension cables which do not meet current safety standards or that exceed the current carrying capacity limits. Disconnect the appliance from the power supply socket whenever it is not in use. Do not tug on the power cable or on the appliance itself to remove the plug from the socket. The use of any electrical appliance requires that a number of basic rules
are observed, namely:
- Never touch the appliance with wet or humid hands.
- Do not use the appliance when barefoot.
- Do not leave the appliance exposed to weathering (rain, sunlight).
- Do not subject it to rough handling.
In case of failure, disconnect it at once. Do not attempt to repair it, but
take it to a service centre approved by the manufacturer.
GB
9
If you decide you do not want to use this appliance any longer, disable it by cutting the power cable - of course, after disconnecting it from the
socket.
In case of a breakdown or malfunctioning of the appliance, disconnect it at once. Do not attempt to repair it, but take it to a service centre approved
by the manufacturer. The appliance has been designed and manufactured to operate as a hotplate in the home. Any other use is considered inappropriate and dangerous. Do not use the appliance out of doors.
During use, rest the appliance on a at surface. For safety reasons, the appliance should never be opened. To prevent children from accidentally touching hot components, use the
hot plate on surfaces that are at least 85 cm high. Keep the appliance out of reach of children and the disabled since the plates reach high temperatures. Do not leave the appliance on if not in use since overheating the cast iron plates could damage it. Wait until the plates are absolutely cold before storing the appliance in its box.
Technical informations
1 - Hotplate. 2 - Thermostat temperature for the hotplates 3 - Power-on light
Technical data indicated on the appliance.
1
10
2
3
GB
Instructions for use
Before using the appliance, remove all the packaging and clean the
surface of the hob. Insert the power plug into the socket.
When the appliance is being used for the rst time, or if it has not been used for an extended period of time, allow the cooking plate to operate
without containers for 5 minutes in order to dry up any residual moisture
(ventilate the room). Each cooking zone is controlled by an adjustable thermostat (2) which
regulates the heating intensity by activating and deactivating the plate.
The warning light (3) comes on when the plate is warming up. When it is set to 0, the plate is not powered; increase the position of the
knob to increase the heating intensity.
After using the appliance, switch it o󰀨 and disconnect it from the power
supply.
Use metal pots with a at bottom and a diameter similar to that of the
plate. Using unsuitable cookware can cause overheating and waste of energy.
GB
Maintenance
This appliance does not require any special maintenance. Disconnect the plug from the socket and let the appliance cool down well before cleaning it.
In order to clean the appliance, use a soft or slight damp cloth.
Never use abrasives or chemical solvents.
Clean the plate after each use; in case of residues that are di󰀩cult to remove, use a scraper suitable for use with glass.
Do not use sharp objects to avoid damaging the plate.
NEVER IMMERSE THE APPLIANCE IN WATER.
Dry carefully the appliance before to put it back. Periodically make sure the power cord is not cut or burnt since it is near
to the hot plate. If the cable should have been damaged, do not use the appliance, remove the plug and contact an authorized after sales service
centre.
GB
11
Information for domestic electric hobs - Reg. (EU) No 66/2014
Supplier’s name or trade
ARDES
mark
Model identication AR1F401
Type of hob electric
Number of cooking zones
1
and/or areas
Heating technology -
radiant
Cooking zone 1
Symbol Value Unit
Diameter - Cooking zone 1 Ø 19,0 cm
Energy consuption -
Cooking zone 1
Energy consuption for the
hob
Measurement and
EC
electric cooking 194,0 Wh/kg
EC
electric hob 194,0 Wh/kg
EN 60350-2:2013 + A11:2014
calculation methods
12
Information for domestic electric hobs - Reg. (EU) No 66/2014
Supplier’s name or trade
ARDES
mark
Model identication AR1F402
Type of hob electric
Number of cooking zones
2
and/or areas
Heating technology -
radiant
Cooking zone 1
Heating technology -
radiant
Cooking zone 2
Symbol Value Unit Diameter - Cooking zone 1 Ø 19,0 cm Diameter - Cooking zone 2 Ø 19,0 cm
Energy consuption -
Cooking zone 1
Energy consuption -
Cooking zone 2
Energy consuption for the
hob
Measurement and
EC
electric cooking 194,0 Wh/kg
EC
electric cooking 194,0 Wh/kg
EC
electric hob 194,0 Wh/kg
EN 60350-2:2013 + A11:2014
calculation methods
13
Attention : lire soigneusement les avertissements contenus dans le mode d’emploi qui fournit des indications importantes concernant la securité de l’installation, d’usage et d’entretien.
Instructions importantes à conserver pour tout autre consultation.
Cet appareil peut être utilisé par les enfants
de plus de 8 ans et par les personnes
aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n’ayant pas su󰀩samment d’expérience ou de
connaissance à condition que ces derniers
soient surveillés ou bien qu’ils aient reçus
des instructions sur l’utilisation en toute
sécurité de l’appareilet qu’ils aient compris les dangers liés à l’utilisation de l’appareil.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Les opérations de nettoyage et d’entretien ne doivent pas être e󰀨ectuées par des
enfants de moins de 8 ans sans surveillance. Maintenir l’appareil et le câble hors de la
portée des enfants de moins de 8 ans.
Les surfaces peuvent devenir tres chaudes pendant l’utilisation.
14
L’appareil ne doit être mis en fonction ni
avec un temporisateur extérieur ni avec un système de commande à distance séparé. Si le câble d’alimentation est endommagé, adressez-vous aux Services Aprés-Vente autorisés par le constructeur.
Ne faites pas fonctionner l’appareil sans casserole. Attention : ne pas utiliser le produit à
proximité derideaux ou autres matériaux
combustibles.
ATTENTION: Si la surface est ssurée, éteignez et débranchez l’appareil pour éviter tout risque de choc électrique.
Avvertissements
Conservez la garantie, le ticket de caisse et le mode d’emploi pour tout
autre consultation.
Après le déballage, vériez l’intégrité de l’appareil. En cas de dommage, n’utilisez pas l’appareil et appelez subitement le personnel qualié. Ne laissez jamais les parties de l’emballage auprès des enfants, ne les utilisez pas en tant que jouets: il s’agit d’un appareil électrique, il ne doit pas être utilisé autrement. Avant de brancher l’appareil, vériez si la tension de la prise de courant correspond à celle qui est indiquée sur la plaque. La sécurité électrique de cet appareil n’est assurée que s’il est branché à une installation de mise à la terre e󰀩cace. Si la che et la prise ne sont pas compatibles, faites remplacer la prise avec un type adéquat par un personnel qualié. N’utilisez pas adaptateurs ou rallonges non conformes aux normes de sécurité ou qui dépassent les limites des débits en valeur du courant. Débranchez l’appareil inutilisé. Ne tirez pas le câble d’alimentation ou l’appareil pour extraire la che de
la prise de courant.
L’utilisation de tout appareil électrique demande le respect de quelques règles fondamentales, en particulier:
FR
15
- Ne pas toucher l’appareil avec les mains mouillées ou humides.
- Ne pas utiliser l’appareil pieds-nus.
- Ne pas soumettre l’appareil aux agents atmosphériques (pluie, soleil).
- Éviter tout type de choc.
Dans le cas de défaut ou de mauvais fonctionnement, débranchez immédiatement l’appareil qui risque d’être endommagé davantage, et adressezvous au Service Après-Vente autorisé. Si vous décidez de ne pas utiliser l’appareil, il est nécessaire de le rendre inopérant en coupant le câble d’alimentation après l’avoir débranché. L’appareil a été conçu pour fonctionner dans des milieux domestiques en tant que réchaud; toute autre utilisation est pourtant interdite et
dangereuse. N’utilisez pas l’appareil en plein air.
Pour des raisons de sécurité, n’ouvrez pas l’appareil. Pendant l’utilisation, le réchaud doit être appuyé sur une surface plate. Pour éviter tout type de contact avec les parties chaudes de la part des enfants, utilisez le réchaud sur des surfaces situées à 85 cm. du sol.
Éviter tout type de contact avec les enfants et les personnes inhabiles
puisque la plaque atteint des températures très élevées. N’oubliez pas le réchaud allumé: la surchau󰀨e de la plaque en fonte
pourrait s’endommager.
Avant de le ranger dans sa boîte, attendez que la plaque soit
complètement froide.
Informations techniques
1 - Plaque chau󰀨ante en fonte. 2 - Thermostat pour le réglage de la temperature des plaques 3 - Lampe témoin
Dates tecniques indiqués sur l’appareil.
FR
16
1
2
3
Mode d’Emploi
Avant l’utilisation, enlever toutes les parties de l’emballage et nettoyer la
surface de la plaque.
Insérer la che dans la prise de courant. Lors de la première utilisation ou si l’appareil n’a pas été utilisé pendant une période de temps prolongé, laisser fonctionner la plaque sans récipients pendant 5 minutes an d’éliminer tout résidu d’humidité (aérer le local). Chaque zone de cuisson est commandée par un thermostat réglable (2) qui régule l’intensité de chau󰀨e en activant et désactivant la plaque. Le voyant (3) s’allume quand la plaque est en phase de chau󰀨age. Sur 0, la plaque n’est pas alimentée ; en montant la position du bouton, l’intensité de chau󰀨age augmente. Après l’utilisation, éteindre l’appareil et le débrancher de l’alimentation. Utiliser des casseroles métalliques, ayant un fond plat et un diamètre
similaire à celui de la plaque.
L’utilisation de casseroles non adaptées peut provoquer une surchau󰀨e et le gaspillage d’énergie.
FR
Entretien
Cet appareil ne nécessite pas un entretien particulier. Débranchez l’appareil et laissez refroidir avant d’e󰀨ectuer toute opération
de nettoyage.
Pour le nettoyage de l’appareil, utilisez un chi󰀨on légèrement humide.
N’utilisez pas de produits abrasifs ou de solvants chimiques.
Nettoyer la plaque après chaque utilisation ; en cas de résidus di󰀩ciles à éliminer, utiliser un grattoir pour vitrocéramique.
Ne pas utiliser d’objets pointus pour ne pas endommager la plaque.
N’IMMERGEZ JAMAIS L’APPAREIL DANS L’EAU.
Essuyez avec soin l’appareil avant de le ranger.
Contrôlez périodiquement le câble: le contact avec la plaque pourrait
provoquer des coupures ou des brûlures.
FR
17
Informations concernant les plaques de cuisson domestiques
électriques - Reg. (UE) N° 66/2014
Nom du fournisseur ou
ARDES
marque
Identication du modèle AR1F401
Type de plaque électriques
Nombre de zones et/ou aires
1
de cuisson
Technologie de chau󰀨age -
conventionnelle
Zone de cuisson 1
Symbole Valeur Unité
Diamètre - Zone de cuisson 1 Ø 19,0 cm
Consommation d’énergie -
Zone de cuisson 1
Consommation d’énergie of
the plaque de cuisson
Méthodes de calcul et de
EC
electric cooking 194,0 Wh/kg
EC
electric hob 194,0 Wh/kg
EN 60350-2:2013 + A11:2014
mesure
18
Informations concernant les plaques de cuisson domestiques
électriques - Reg. (UE) N° 66/2014
Nom du fournisseur ou
ARDES
marque
Identication du modèle AR1F402
Type de plaque électriques
Nombre de zones et/ou aires
2
de cuisson
Technologie de chau󰀨age -
conventionnelle
Zone de cuisson 1
Technologie de chau󰀨age -
conventionnelle
Zone de cuisson 2
Symbole Valeur Unité
Diamètre - Zone de cuisson 1 Ø 19,0 cm Diamètre - Zone de cuisson 1 Ø 19,0 cm
Consommation d’énergie -
Zone de cuisson 1
Consommation d’énergie -
Zone de cuisson 2
Consommation d’énergie of
the plaque de cuisson
Méthodes de calcul et de
EC
electric cooking 194,0 Wh/kg
EC
electric cooking 194,0 Wh/kg
EC
electric hob 194,0 Wh/kg
EN 60350-2:2013 + A11:2014
mesure
19
Achtung : lesen sie die in diesem heftchen stehenden anweisungen sorgfältig. Sie geben ihnen nützliche hinweise hinsichtlich der sicherheit des gerätes, der anwendung und der instandhaltung. wichtige hinweise bitte aufbewahren für späteres nachlesen.
Dieses gerät kann sowohl von kindern ab
8 jahren alsauch von körperlich, sensorisch
oder geistig eingeschränkten personen bzw. von personen ohne erfahrung oder ohne
wissen genutzt werden, wenn sie von einer
geschulten person beaufsichtigt werden oder wenn sie anweisungen zum sicheren einsatz des gerätes erhalten haben und wenn sie die entsprechenden gefahren verstanden haben. Kinder dürfen mit dem gerät nicht spielen. Reinigungs- und wartungsarbeiten dürfen
nur von kindern durchgeführt werden, wenn
diese älter als 8 jahre sind und während der arbeiten beaufsichtigt werden. Gerät und kabel müssen ausser reichweite für kinder unter 8 jahren platziert werden.
Die oberächen erhitzen sich während
des gebrauchs.
20
Das gerät darf nicht mittels einer externen zeitschaltuhr oder einem separaten fernsteuersystem betrieben werden.
Sollte das Netzkabel beschädigt sein, so darf
er nur in vom Hersteller dazu ermächtigen Service-Centern ausgetauscht werden. Lassen Sie das Gerät nicht ohne Töpfe arbeiten. Achtung: verwenden sie das produkt nicht in der nähe von gardinen oder anderen brennbaren materialien.
Achtung: Hat die Oberäche einen Sprung,
schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie es vom Stromnetz um elektrische Schläge zu vermeiden.
Anmerkungen
Garantiebescheinigung, skalische Quittung und Bedienungsanleitung
für jede spätere Konsultation bitte aufbewahren.
Nach Entfernen der Verpackung vergewissere man sich der Integrität des
Gerätes und sollte man bei dieser Überprüfung sichtbare Beschädigungen
festestellen, das Gerät nicht benutzen und sich direkt an qualiziertes
Fachpersonal wenden.
Keinerlei Verpackungsteile für Kinder zugänglich zurücklassen, das
Gerät auch nicht als ein Spielzeug verwenden: es ist ein Elektrogerät und als solches zu behandeln.
Bevor man das Gerät an die Netzspannung anschließt, stelle man sicher
daß die an der Steckdose liegende Spannung auch derjenigen des Typenschildes des Gerätes entspricht. Die Sicherheit dieses Gerätes ist nur dann gewährleistet wenn das Gerät auch an eine leistungsfähige Erdungsanlage angeschlossen ist.
Sollten Stecker und Steckdose nicht kompatibel sein, so lasse man die
Steckdose durch eine passende Steckdose ersetzen. Diese Arbeit ist von
einem qualizierten Fachmann durchzuführen. Keine Adapter
DE
21
oder Verlängerungsschnuren verwenden die nicht den Forderungen
der gegenwärtig geltenden Sicherheitsnormen genügen oder die die Stromgrenzwerte überschreiten. Gerät vom Stromversorgungsnetz trennen wenn es nicht in Betrieb ist. Am Netzkabel oder am Gerät selbst nicht ziehen um Stecker aus der Steckdose herauszuziehen. Der Gebrauch irgendeines Elektrogerätes erfordert immer die Beachtung einiger grundlegenden Regeln und zwar insbesondere:
- Man darf niemals das Gerät mit nassen oder feuchten Händen berühren.
- Das Gerät niemals barfuß benutzen.
- Das Gerät nicht den Witterungseinüssen ausgesetzt lassen (Regen, Sonnenstrahlung).
- Gerät nicht Schlag-oder Stoßbeanspruchungen aussetzen.
Es ist zu empfehlen, das Netzkabel für seine ganze Länge abzuwickeln
um somit eventuelle Überhitzungen zu vermeiden. Sollte man sich dafür entscheiden diesen Gerätetyp nicht mehr zu
benutzen, so ist es angebracht das Gerät unbenutzbar zu machen durch Abschneiden des Netzkabels, natürlich nach dessen Abtrennung von der
Steckdose. Bei Erscheinen einer Störung bzw. einem nicht einwandfreien Betrieb
des Gerätes hat man sofort den Stecker zu ziehen, keinerlei Eingri󰀨 am
Gerät vorzunehmen und sich an eine zugelassene Service-Werkstatt zu wenden. Das Gerät ist entwickelt und gebaut worden um im Haushalt als elektrischer Kocher betrieben zu werden: jeder anders lautende Gebrauch ist als unpassend und daher als gefährlich zu betrachten. Gerät nicht im Freien lassen.
Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nicht geö󰀨net werden.
Während des Gebrauches ist das Gerät auf einer ebenen Fläche zu halten.
Zur Vermeidung von unbeabsichtigten Berührungen mit heißen Teilen
seitens Kindern sollte der Kocher auf Grundplatten gesetzt werden deren Abstand vom Boden mindestens 85 cm betragen muß. Das Gerät fern vom Zugang durch Kinder oder unfähige Personen halten denn die Kochplatte erreicht hohe Temperaturen.
Nicht den eingeschalteten Kocher vergessen, denn die Überhitzung der
Kochplatte aus Gußeisen könnte diese beschädigen.
Bevor man den Kocher wieder in seine Schachtel steckt, abwarten bis die
Kochplatte wieder absolut kalt ist.
Technische informationen
1 - Kochplatte 2 - Thermostat zur Regelung der Temperatur der Kochplatten
3 -
Kontrollleuchte
22
Technischen Daten auf dem Gerät geleigt.
DE
1
Gebrauchsanweisung
Entfernen Sie vor dem Gebrauch alle Verpackungskomponenten und reinigen Sie die Oberäche des Ofens.
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
Lassen Sie das Kochfeld bei der ersten Verwendung oder wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wurde, 5 Minuten ohne Behälter in Betrieb, um Restfeuchtigkeit auszutragen (dabei Raum lüften). Jede Kochzone wird durch einen einstellbaren Thermostat (2) gesteuert,
der die Heizintensität durch Aktivieren und Deaktivieren des Kochfeldes regelt.
Die Kontrollleuchte (3) leuchtet auf, wenn sich das Kochfeld erwärmt.
In Position 0 wird das Kochfeld nicht mit Strom versorgt. Durch Erhöhen der Position des Knopfes wird die Heizintensität erhöht. Schalten Sie das Gerät nach dem Gebrauch aus und trennen Sie es von der Stromversorgung.
Verwenden Sie Metalltöpfe mit achem Boden und einem ähnlichen
Durchmesser wie das Kochfeld.
Die Verwendung von ungeeignetem Kochgeschirr kann zu Überhitzung
und Energieverschwendung führen.
Dieses Gerät bedarf keinerlei besonderen Wartung.
Vor dem Reinigen des Gerätes hat man immer das Netzkabel aus der
Steckdose herauszuziehen und Gerät völlig abkühlen lassen. Zum Reinigen des Gerätes einen weichen und leicht feuchten Lappen benutzen. Keine Schmirgelprodukte oder chemische Lösemittel benutzen. Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Gebrauch. Bei schwer entfernbaren Rückständen einen Glasschaber verwenden.
Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände, um das Kochfeld nicht zu
beschädigen.
NIEMALS DAS GERÄT IN WASSER TAUCHEN.
Vor dem Wegstellen Gerät sorgfaltig trocknen.
In regelmaßigen Zeitabständen kontrollieren daß Kabel keine Risse oder
Verbrennungen aufweist die sich durch die Nähe der Kochplatten hätten
ergeben können.
3
Wartung
2
DE
DE
23
Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden -
VERORDNUNG (EU) Nr. 66/2014
Name oder Warenzeichen
ARDES
des Lieferanten Modellkennung AR1F401
Art der Kochmulde elektrischen
Anzahl der Kochzonen und/
1
oder Kochächen
Heiztechnik - Kochzone 1 Strahlung
Symbol Wert Einheit
Durchmesser - Kochzone 1 Ø 19,0 cm
Energieverbrauch -
Kochzone 1
Energieverbrauch der
Kochmuld
Mess- und Berechnungsme-
EC
electric cooking 194,0 Wh/kg
EC
electric hob 194,0 Wh/kg
EN 60350-2:2013 + A11:2014
thoden
24
Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden -
VERORDNUNG (EU) Nr. 66/2014
Name oder Warenzeichen
ARDES
des Lieferanten Modellkennung AR1F402
Art der Kochmulde elektrischen
Anzahl der Kochzonen und/
2
oder Kochächen
Heiztechnik - Kochzone 1 Strahlung Heiztechnik - Kochzone 2 Strahlung
Symbol Wert Einheit
Durchmesser - Kochzone 1 Ø 19,0 cm Durchmesser - Kochzone 2 Ø 19,0 cm
Energieverbrauch - Kochzo-
ne 1
Energieverbrauch -
Kochzone 2
Energieverbrauch der
Kochmuld
Mess- und Berechnungsme-
EC
electric cooking 194,0 Wh/kg
EC
electric cooking 194,0 Wh/kg
EC
electric hob 194,0 Wh/kg
EN 60350-2:2013 + A11:2014
thoden
25
Atencion : leer atentamente las advertencias contenidas en el presente folleto,ya que contienen importantes indicaciones acerca de laseguridad de instalación, uso y mantenimiento.
Instrucciones importantes que hay que conservar para sucesivas consultas. Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y por personas
con las capacidades físicas, sensoriales
o mentales disminuidas o con falta de experiencia o conocimiento siempre y cuando se haya asegurado su adecuada vigilancia o hayan recibido instrucciones acerca del uso seguro del aparato y hayan comprendido los correspondientes peligros. Los niños no deben jugar con el aparato. Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser efectuadas por niños a menos que no tengan más de 8
años y estén vigilados.
Mantener el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
Las supercies pueden calentarse
durante el uso.
26
Conservar la garantía, el recibo y el presente folleto de instrucciones
para sucesivas consultas.
Después de haber sacado el embalaje asegurarse de la integridad
del aparato y en caso de visibles daños no utilizarlo y contactar con el establecimiento distribuidor. No dejar partes del embalaje al alcance de los niños. El aparato no se
debe utilizar como un juguete; es un aparato eléctrico y así debe ser
considerado. Antes de conectar el aparato asegurarse de que la tensión presente en la toma de corriente corresponda a la indicada en las características nominales.
La seguridad eléctrica de este aparato se garantiza solamente cuando está conectado con una ecaz puesta a tierra. En el caso de que la toma y el enchufe no sean compatibles, hacer reemplazar la toma por personal calicado con una del tipo adecuado.
No utilizar adaptadores o extensiones que no correspondan a las vigentes normativas de seguridad o que superen los límites de carga de la corriente.
El aparato no debe ser puesto en funcionamiento mediante un temporizador externo o con un sistema de mando a distancia separado.
Si se rompe el cable de alimentación, debe
ser substituido exclusivamente por los centros de asistencia autorizados por el fabricante. No deje trabajar el aparato sin cacerola. Atención: no utilizar el producto cerca de cortinas u otros materiales combustibles. Atención: En cuanto se observe una
hendidura en la supercie, apagar y
desconectar el aparato de la toma de
corriente para evitar descargas eléctricas.
Advertencias
Conservar la garantía, el recibo y el presente folleto de instrucciones
para sucesivas consultas.
Después de haber sacado el embalaje asegurarse de la integridad
del aparato y en caso de visibles daños no utilizarlo y contactar con el establecimiento distribuidor. No dejar partes del embalaje al alcance de los niños. El aparato no se
debe utilizar como un juguete; es un aparato eléctrico y así debe ser
considerado. Antes de conectar el aparato asegurarse de que la tensión presente en la toma de corriente corresponda a la indicada en las características nominales.
La seguridad eléctrica de este aparato se garantiza solamente cuando está conectado con una ecaz puesta a tierra. En el caso de que la toma y el enchufe no sean compatibles, hacer reemplazar la toma por personal calicado con una del tipo adecuado.
No utilizar adaptadores o extensiones que no correspondan a las vigentes normativas de seguridad o que superen los límites de carga de la corriente.
ES
27
Desconectar el aparato de la red de alimentación cuando no se utiliza. No tirar el cable de alimentación o el mismo aparato para desconectar el enchufe de la toma de corriente.
El uso de cualquier aparato eléctrico requiere el respeto de algunas reglas fundamentales, en particular:
- No tocar el aparato con las manos mojadas o húmedas.
- No utilizar el aparato con los pies descalzos.
- No dejar el aparato expuesto a la acción de agentes atmosféricos (lluvia, sol).
- No someterlo a choques. En caso de que se produjera un desperfecto o un funcionamiento
anómalo del aparato desconectar inmediatamente el enchufe, no abrir el
aparato y contactar con el establecimiento distribuidor.
En caso de que no se desee utilizar más este tipo de aparato, es
necesario inactivarlo cortando el cable de alimentación naturalmente
después de haber desconectado la toma de corriente.
El aparato ha sido fabricado y concebido para funcionar en ambientes
domésticos como hornillo; cualquier otro uso hay que considerarlo
impropio y por lo tanto peligroso. No utilizar el aparato al aire libre.
Por motivos de seguridad, no es posible abrir el aparato. Durante el uso colocar el aparato en una supercie plana. Para evitar que los niños puedan entrar en contacto con partes calientes, utilizar el hornillo sobre una supercie a no menos de 85 cm del suelo.
Tener el aparato fuera del alcance de los niños o personas discapacitadas ya que la placa alcanza temperaturas elevadas. No olvidarse el hornillo encendido porque el recalentamiento podría dañar la placa de hierro fundido.
Antes de guardarlo de nuevo en la caja, cerciorarse de que la placa esté
completamente fría.
Características técnicas
1 - Placa calentadora. 2 - Termostato para la regulación de la temperatura de la plancha 3 - Indicador luminoso.
Datos de placa sobre el aparato.
ES
28
1
2
3
Istrucciones de uso
Antes de usar, retire todas las partes del embalaje y limpie la supercie
de la estufa. Inserte la clavija en la toma de corriente. Cuando se utilice por primera vez o si el aparato no se ha utilizado
durante un período de tiempo prolongado, deje que la placa funcione sin
recipientes durante 5 minutos para expulsar la humedad residual (ventile
la habitación). Cada zona de cocción está controlada por un termostato regulable (2)
que regula la intensidad de calentamiento activando y desactivando la placa.
La luz indicadora (3) se enciende cuando la placa se está calentando. En la posición 0 no llega corriente a la placa, el aumento de la posición
del mando aumenta la intensidad de calentamiento.
Después del uso, apague el aparato y desconéctelo de la red eléctrica. Utilice ollas de metal, con fondo plano y un diámetro similar al de la
placa. El uso de ollas y sartenes inadecuados puede causar sobrecalentamiento y desperdicio de energía.
ES
Mantenimiento
Este aparato no precisa especiales operaciones de mantenimiento. Antes de limpiar el aparato desconectarlo de la toma de corriente y dejarlo enfriar completamente. Para limpiar el aparato utilizar un paño suave y ligeramente humedecido. No utilizar absolutamente productos abrasivos o disolventes químicos.
Limpie la placa después de cada uso; en caso de residuos difíciles de eliminar, utilice un raspador de vidrio. No utilice objetos alados, ya que esto dañaría la placa.
NO SUMERGIR JAMAS EL APARATO EN EL AGUA
Secar correctamente el aparato antes de guardarlo. Controlar periódicamente que el cable no presente cortes o quemaduras debido a la cercanía de la placa.
ES
29
Información sobre las placas de cocina domésticas eléctricas -
Reg. (UE) N° 66/2014
Nombre o marca comercial
ARDES
del proveedor
Identicación del modelo AR1F401
Tipo de placa de cocina eléctrica
Número de selectores de los
1
focos y/o zonas de cocción
Tecnología de calentamiento
radiación
- Zona de cocción 1 Simbolo Valor Unidad
Diámetro - Zona de cocción 1 Ø 19,0 cm
Consumo de energía -
Zona de cocción 1
Consumo de energía de la
placa
Métodos de medición y
EC
electric cooking 194,0 Wh/kg
EC
electric hob 194,0 Wh/kg
EN 60350-2:2013 + A11:2014
cálculo
30
Información sobre las placas de cocina domésticas eléctricas -
Reg. (UE) N° 66/2014
Nombre o marca comercial
ARDES
del proveedor
Identicación del modelo AR1F402
Tipo de placa de cocina eléctrica
Número de selectores de los
2
focos y/o zonas de cocción
Tecnología de calentamiento
radiación
- Zona de cocción 1
Tecnología de calentamiento
radiación
- Zona de cocción 2 Simbolo Valor Unidad
Diámetro - Zona de cocción 1 Ø 19,0 cm Diámetro - Zona de cocción 2 Ø 19,0 cm
Consumo de energía -
Zona de cocción 1
Consumo de energía -
Zona de cocción 2
Consumo de energía de la
placa
Métodos de medición y
EC
electric cooking 194,0 Wh/kg
EC
electric cooking 194,0 Wh/kg
EC
electric hob 194,0 Wh/kg
EN 60350-2:2013 + A11:2014
cálculo
31
2
è inoltre
IT
GARANZIA
Condizioni La garanzia ha validità 24 mesi dalla data d’acquisto.
La presente garanzia è valida solo se viene correttamente compilata ed
accompagnata dallo scontrino scale che ne prova la data di acquisto.
L’apparecchio deve essere consegnato esclusivamente presso un nostro Centro Assistenza autorizzato. Per garanzia si intende la sostituzione o la riparazione dei componenti dell’apparecchio che risultano difettosi all’origine per vizi di fabbricazione.
Viene comunque garantita l’assistenza (a pagamento) anche a prodotti fuori
garanzia. Il consumatore è titolare dei diritti applicabili dalla legislazione nazionale disciplinante la vendita dei beni di consumo; questa garanzia lascia inpregiudicati tali diritti.
La Casa costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali danni a persone, animali o cose, conseguenti ad uso improprio dell’apparecchio e alla mancata
osservanza delle prescrizioni indicate nell’apposito libretto istruzioni.
Limitazioni
Ogni diritto di garanzia e ogni nostra responsabilità decadono se l’apparecchio è stato:
- Manomesso da parte di personale non autorizzato.
-Impiegato, conservato o trasportato in modo improprio.
Sono comunque escluse dalla garanzia le perdite di prestazioni estetiche o tali da non compromettere la sostanza delle funzioni. Se nonostante la cura nella selezione dei materiali e l’impegno nella realizzazione
del prodotto che Lei ha appena acquistato si dovessero riscontrare dei difetti, o qualora avesse bisogno di informazioni, Vi consigliamo di telefonare al rivenditore
di zona.
SMALTIMENTO INFORMAZIONE AGLI UTENTI Informazione agli utenti: ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14
marzo 2014, n. 49 “Attuazione della direttiva 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla
essere raccolto separatamente dagli altri riuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a ne vita agli idonei centri comunali di raccolta di󰀨erenziata dei riuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma è possibile consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al
momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i
rivenditori di prodotti elettronici con supercie di vendita di almeno 400 m possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta di󰀨erenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili e󰀨etti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
sua confezione indica che il prodotto alla ne della propria vita utile deve
32
Terms and Conditions The guarantee is valid for 24 months.
This guarantee applies only if it has been duly lled in and is submitted with the
receipt showing the date of purchase. The guarantee covers the replacement or repair of parts making up the appliance which were faulty at source due to manufacturing faults.
After the guarantee has expired, the appliance will be repaired against payment. The manufacturer declines any responsibility for damage to persons, animals
or property due to misuse of the appliance and failure to observe the directions contained in the instructions.
Limits
All rights under this guarantee and any responsibility on our part will be voided if the appliance has been:
- mishandled by unauthorized persons
- improperly used, stored or transported.
The guarantee does not cover damage to the outward appearance or any other that does not prevent regular operation. If any faults should be found despite the care taken in selecting the materials and
in creating the product, or if any information or advice are required, please contact
your local dealer.
packaging indicates that the product must be disposed of separately from other waste at the end of its service life. The user must therefore take the dismissed equipment to suitable separate
collection centres for electrical and electronic waste, or return it to the dealer in case they purchase a new device of equivalent type, at a one-to-one-ratio. Suitable segregated collection of the equipment for subsequent recycling, treatment
or environmentally-friendly disposal helps prevent damage to the environment and
to human health, and encourages the re-use and/or recycling of the materials that
make up the equipment. Abusive disposal of the product by the user shall result in the application of
administrative nes in accordance with the laws in force.
GUARANTEE
Terms and Conditions The guarantee is valid for 24 months.
This guarantee applies only if it has been duly lled in and is submitted with the
receipt showing the date of purchase. The guarantee covers the replacement or repair of parts making up the appliance which were faulty at source due to manufacturing faults.
After the guarantee has expired, the appliance will be repaired against payment. The manufacturer declines any responsibility for damage to persons, animals
or property due to misuse of the appliance and failure to observe the directions contained in the instructions.
Limits
All rights under this guarantee and any responsibility on our part will be voided if the appliance has been:
- mishandled by unauthorized persons
- improperly used, stored or transported.
The guarantee does not cover damage to the outward appearance or any other that does not prevent regular operation. If any faults should be found despite the care taken in selecting the materials and
in creating the product, or if any information or advice are required, please contact
your local dealer.
USER INFORMATION
“Implementation of Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)”, pertaining to reduced use of hazardous substances in electrical and electronic equipment, as well as to waste disposal”.
packaging indicates that the product must be disposed of separately from other waste at the end of its service life. The user must therefore take the dismissed equipment to suitable separate
collection centres for electrical and electronic waste, or return it to the dealer in case they purchase a new device of equivalent type, at a one-to-one-ratio. Suitable segregated collection of the equipment for subsequent recycling, treatment
or environmentally-friendly disposal helps prevent damage to the environment and
to human health, and encourages the re-use and/or recycling of the materials that
make up the equipment. Abusive disposal of the product by the user shall result in the application of
administrative nes in accordance with the laws in force.
The symbol of the crossed-out wheelie bin on the equipment or on its
GB
33
GARANTIE
Conditions La garantie est valable 2 ans à partir de la date d’achat.
Cette garantie n’est valable que si correctement remplie et accompagnée par le
ticket de caisse prouvant le jour de l’achat.
Pour garantie, on entend le remplacement ou la réparation des composants de l’appareil défectueux à l’origine pour vice de fabrication. Il est toutefois garantie l’assistance (payée) pour les articles hors garantie. La Maison de construction dégage toute responsabilité en cas de dommages à personnes, animaux et choses, à la suite de l’utilisation impropre de l’appareil et à la non-observation des règles indiquées dans le mode d’emploi.
Limitations
Tout droit de garantie et toute notre responsabilité sont dégagés en cas de:
- dommages provoqués par personnel non autorisé.
- emploi, conservation ou transport non adéquats. Ils sont toutefois exclus de la garantie les pertes de performances esthétiques ou
telles qui ne compromettent pas le fonctionnement de l’appareil.
Si malgré le soin dans la sélection des matériaux et les e󰀨orts dans la réalisation du produit que vous venez d’acheter, vous remarquez des défauts ou si vous avez besoin de renseignements, nous vous prions de bien vouloir contacter le revendeur
de votre zone.
INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS
Mise en œuvre de la Directive RAEE 2012/19/UE, portant sur la réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques, ainsi que sur l’élimination des déchets. Le symbole de la poubelle barrée, qui se trouve sur l’appareil ou son emballage, indique que le produit en n de vie doit faire l’objet d’une
L’utilisateur devra donc coner l’appareil en n de vie à un centre de collecte sélective des déchets électroniques et électrotechniques ou le retourner au revendeur lorsqu’il en achètera un neuf de type équivalent, en raison d’un appareil usagé pour un appareil neuf. La collecte sélective correcte, en vue d’envoyer l’appareil en n de vie au recyclage, à son traitement et à son élimination de façon écologique, contribue à éviter le risque d’e󰀨ets négatifs sur l’environnement et la santé et favorise la réutilisation et/ ou le recyclage des matériaux qui le composent. L’élimination abusive du produit par l’utilisateur implique l’application des sanctions administratives prévues par le règlement en vigueur.
collecte sélective, séparée des autres déchets.
FR
Garantiebedingungen: Die Garantie dauert 24 Monate vom Einkaufsdatum.
Dieser Garantieschein hat nur Gültigkeit, wenn er ordnungsgemäß ausgefüllt und
zusammen mit dem Kassenzettel vorgelegt wird. Die Garantie umfaßt den Ersatz oder die Reparatur aller Komponenten des Gerätes im Falle von Herstellungsfehlern. Das Gerät wird ausschließlich nur von einem unserer autorisierten Kundendienststellen zurückgenommen.
Außerdem garantieren wir für fachgerechte Dienstleistung (gegen Bezahlung) auch
außerhalb der Garantiezeit.
Die Herstellungsrma lehnt jede Verantwortung hinsichtlich Schäden an Personen, Tieren oder Gegenständen ab, die durch unsachgemäße Benutzung des Geräts
oder Nichtbefolgen der beiliegenden Bedienungs-anleitung entstehen.
Einschränkungen:
Der Garantieanspruch bzw. unsere Verantwortlichkeit erlischt, wenn das Gerät:
- von nicht autorisierten Personen demontiert wurde;
- in unsachgemäßer oder unnormaler Weise zum Einsatz kam,
aufbewahrt oder transportiert wurde.
Weiterhin sind von der Garantie alle äußeren Abnutzungserscheinungen am Gerät, die die Funktion des Gerätes nicht beeinträchtigen, ausgeschlossen. Sollten, trotz der Sorgfalt bei der Auswahl der Materialien und trotz der Bemühungen bei der Realisierung des Produktes, das Sie erst gerade erworben haben, Defekte gefunden werden oder sollten Sie irgendwelche Informationen benötigen, so empfehlen wir Ihnen, sich an den für Ihr Gebiet zuständigen Fachhändler zu
wenden.
Ende seines Nutzungslebens von anderen Abfällen getrennt zu sammeln ist. Daher muss der Benutzer das Gerät an seinem Lebensende den geeigneten Sammelstellen für die getrennte Sammlung elektronischer und elektrotechnischer Abfälle zuführen oder es beim Kauf eines neuen gleichwertigen Gerät eins zu eins dem Händler zurückerstatten. Eine angemessene getrennte Sammlung für die spätere Zuführung des abgelegten
Geräts zum Recycling, zur Behandlung und zur umweltbezogen nachhaltigen Entsorgung trägt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und
auf die Gesundheit zu vermeiden und begünstigt die Wiederverwendung und/oder
das Recycling der Materialien, aus denen das Gerät zusammengesetzt ist.
Eine gesetzeswidrige Entsorgung des Produkts durch den Benutzer führt zur
Auferlegung der nach geltenden Vorschriften vorgesehenen administrativen
Sanktionen.
34
GARANTIESCHEIN
Garantiebedingungen: Die Garantie dauert 24 Monate vom Einkaufsdatum.
Dieser Garantieschein hat nur Gültigkeit, wenn er ordnungsgemäß ausgefüllt und
zusammen mit dem Kassenzettel vorgelegt wird. Die Garantie umfaßt den Ersatz oder die Reparatur aller Komponenten des Gerätes im Falle von Herstellungsfehlern. Das Gerät wird ausschließlich nur von einem unserer autorisierten Kundendienststellen zurückgenommen.
Außerdem garantieren wir für fachgerechte Dienstleistung (gegen Bezahlung) auch
außerhalb der Garantiezeit.
Die Herstellungsrma lehnt jede Verantwortung hinsichtlich Schäden an Personen, Tieren oder Gegenständen ab, die durch unsachgemäße Benutzung des Geräts
oder Nichtbefolgen der beiliegenden Bedienungs-anleitung entstehen.
Einschränkungen:
Der Garantieanspruch bzw. unsere Verantwortlichkeit erlischt, wenn das Gerät:
- von nicht autorisierten Personen demontiert wurde;
- in unsachgemäßer oder unnormaler Weise zum Einsatz kam,
aufbewahrt oder transportiert wurde.
Weiterhin sind von der Garantie alle äußeren Abnutzungserscheinungen am Gerät, die die Funktion des Gerätes nicht beeinträchtigen, ausgeschlossen. Sollten, trotz der Sorgfalt bei der Auswahl der Materialien und trotz der Bemühungen bei der Realisierung des Produktes, das Sie erst gerade erworben haben, Defekte gefunden werden oder sollten Sie irgendwelche Informationen benötigen, so empfehlen wir Ihnen, sich an den für Ihr Gebiet zuständigen Fachhändler zu
wenden.
BENUTZERINFORMATIONEN
“Umsetzung der WEEE-Richtlinie 2012/19/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Sto󰀨e in Elektro- und
Elektronikgeräten und zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik-
Altgeräten”. Das auf dem Gerät oder auf der Verpackung angebrachte Symbol der
Ende seines Nutzungslebens von anderen Abfällen getrennt zu sammeln ist. Daher muss der Benutzer das Gerät an seinem Lebensende den geeigneten Sammelstellen für die getrennte Sammlung elektronischer und elektrotechnischer Abfälle zuführen oder es beim Kauf eines neuen gleichwertigen Gerät eins zu eins dem Händler zurückerstatten. Eine angemessene getrennte Sammlung für die spätere Zuführung des abgelegten
Geräts zum Recycling, zur Behandlung und zur umweltbezogen nachhaltigen Entsorgung trägt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und
auf die Gesundheit zu vermeiden und begünstigt die Wiederverwendung und/oder
das Recycling der Materialien, aus denen das Gerät zusammengesetzt ist.
Eine gesetzeswidrige Entsorgung des Produkts durch den Benutzer führt zur
Auferlegung der nach geltenden Vorschriften vorgesehenen administrativen
Sanktionen.
durchkreuzten Abfalltonne weist darauf hin, dass das Produkt nach
DE
35
GARANTIA
Condiciones La garantía tiene 24 meses de validez a partir de la fecha de compra.
La presente garantía es válida sólo si correctamente rellenada y acompañada por el recibo donde consta la fecha de compra. En caso de anomalia el aparato deberá
ser entregrado al servicio ocial, junto con este certicado de garantía.
La garantía comprende la substitución o reparación de las piezas que componen el
electrodoméstico que resultan dañadas por defectos de fabricación. Igualmente, se proporciona asistencia a cargo del cliente a productos no cubiertos
por garantía.
El Fabricante declina toda responsabilidad por eventuales daños a personas, animales o cosas, derivado de un uso no apropiado del aparato y del incumplimiento
de las advertencias indicadas en el correspondiente folleto de instrucciones.
Límites
Todo derecho de garantia y responsabilidad por parte nuestra caduca si el aparato ha sido:
• abierto por personal no autorizado;
• empleado, conservado, transportado de manera inadecuada o anómala. Se excluye de la garantía todo defecto estético o aquellos que no comprometen la eciencia de su funcionamiento.
Si a pesar del cuidado en la elección de los materiales y el empeño en la fabricación
del producto que Ud. apenas ha comprado se vericaran desperfectos o si Ud. precisara más información al respecto, le aconsejamos contactar al revendedor
de zona.
INFORMACIONES A LOS USUARIOS
“Aplicación de la Directiva RAEE 2012/19/EU , relativa a la reducción del uso de sustancias peligrosas en los aparatos eléctricos y electrónicos, como también de la eliminación de residuos”.
El símbolo del basurero tachado presente en el aparato o en la
confección indica que el producto, al nal de su vida útil, debe ser
El usuario deberá, por lo tanto, entregar el aparato, al nal de su vida útil, a los centros de recogida diferenciada idóneos para residuos electrónicos y eléctricos o entregarlo al revendedor al comprar un nuevo aparato de tipo equivalente, en
razón de uno a uno. La adecuada recogida diferenciada para el posterior envío del aparato
desmantelado a reciclaje, tratamiento, eliminación ambientalmente compatible del mismo, contribuye a evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en
la salud y favorece la reutilización y/o el reciclaje de los materiales que componen el aparato. La eliminación abusiva del producto por parte del usuario comporta la aplicación de las sanciones administrativas previstas por la normativa vigente.
recogido por separado de los otros residuos.
36
AR1F401.1F402.150419CH
POLY POOL S.p.A. Via Sottocorna 21/B
24020 Parre (Bergamo) - Italy
Tel. 0354104000 r.a. - Fax 035702716
http://www.ardes.it - e-mail:polypool@polypool.it
Loading...