Archos Access 18F User Manual

MAGYAR
4. Open the container and insert the TF card3. Insert the SIM card
5. Put back the battery pack
Lock
Open
4. Open the container and insert the TF card3. Insert the SIM card
5. Put back the battery pack
Lock
Open
4. Open the container and insert the TF card3. Insert the SIM card
5. Put back the battery pack
4. Open the container and insert the TF card3. Insert the SIM card
5. Put back the battery pack
Lock
Open
4. Open the container and insert the TF card3. Insert the SIM card
5. Put back the battery pack
Lock
Open
4. Open the container and insert the TF card3. Insert the SIM card
5. Put back the battery pack
1
13
2
12
3
6
4
5
7
8
9
11
10
TELEFON GOMBOK
1 Zseblámpa 2 Hangszóró 3 Kijelző 4 Bal kiegészítő gomb 5 Tárcsázó/Válasz gomb 6 Navigációs gomb 7 Jobb kiegészítő gomb 8 Hívás befejező/Bekapcsoló
9 OK/Főmenü gomb 10 Fülhallgató csatlakozó 11 Micro USB/ Töltő 12 Kamera 13 Hangszóró
gomb
GOMBOK LEÍRÁSA
Balra / Jobbra programbillentyű: a funkció végrehajtásához nyomja meg a gombot Megjelenik a képernyő bal alsó / jobb sarkában. Tárcsázó gomb: fogadja az összes hívást, hívásokat kezdeményez a SIM1 / SIM2 kártyáról, hívás megtekintése készenléti állapotban.
Navigációs gomb: egy menüben nyomja meg a Fel, Le, Bal vagy Jobbra a gombot Lapozzon a menüpontok között. Készenléti állapotban nyomja meg a gombot a fő hozzáféréshez menü.
Vége / Bekapcsológomb: nyomva tartva a készülék be- és kikapcsolásához, a hívás befejezéséhez, vagy elutasítja a bejövő hívást, visszatér készenléti állapotba.
OK gomb: a főmenü megnyitásához készenléti állapotban nyomjuk meg a gombot, erősítse meg a választást. Numerikus billentyű: írjon be számokat, betűket vagy karaktereket. Jelöljön ki egy almenü elemet, amelyik a megfelelő számmal van jelölve.
* Gomb: nyomja meg a gombot a szimbólumok képernyőjének felbukkanásához a szöveg bevitelkor. nyomja meg és tartsa lenyomva a * gombot, hogy váltson a *, a +, (szüneteltető) karakterek között, és (Szünet karakter) W készenléti állapotban. Nyomja meg a bal oldali funkciógombot és a * billentyűt a billentyűzet lezárásához / feloldásához.
# Gomb: készenléti állapotban a gomb hosszú megnyomásával válthat a csendes üzemmód és általános mód közt. Nyomja meg a gombot a beviteli mód megváltoztatásához szöveg bevitelekor.
0 Gomb: Nyomja meg a gombot, ha szöveget kíván szerkeszteni. A zseblámpa be- / kikapcsolása.
IKONOK LEÍRÁSA
A függőleges sávok jelzik a GSM hálózat jelerősségét. 5 sáv jelzi,
ha legjobb a vétel.
jelzi, hogy önnek egy vagy több olvasatlan üzenete van. (unread
meaage)
jelzi, ha az ébresztőóra be van
kapcsolva (alarm clock)
jelzi, hogy fülhallgató lett csatlakoztatva (earphone)
jelzi az akkumulátor töltöttségét (battery)
jelzi a nem fogadott hívást (not accepted call)
jelzi, hogy a telefonja néma üzemmódban működik (silent)
jelzi, hogy a telefonján a Bluetooth
be van kapcsolva
AKKUMULÁTOR TÖLTÉSE
Ha az akkumulátor teljesen lemerült, a telefon nem kapcsolható be, még akkor sem, ha a töltő csatlakoztatva van. A lemerült akkumulátort néhány percig töltse, mielőtt bekapcsolná a telefont. Az energiatakarékosság érdekében húzza ki az adaptert, ha nincs használatban.
KI/BE KAPCSOLÁS
A telefon bekapcsolásához,
1. Nyomja meg és tartsa lenyomva a billentyűt
.
2. Adja meg PIN kódját, és szükség esetén nyomja meg az OK gombot.
3. A telepítő varázsló megnyitásakor testre szabhatja a telefont a képernyő követésével. Ha az akkumulátor teljesen lemerült vagy eltávolításra kerül a telefonról, akkor az idő és a dátum újraindul. A telefon kikapcsolásához nyomjuk meg és tartsuk lenyomva a gombot .
A KÉSZÜLÉK NYELVÉNEK MEGVÁLTOZTATÁSA
1. A kezdőképernyőn nyomja meg az OK gombot.
2. A navigációs gomb segítségével válassza ki a Beállítások menüpontot, majd nyomja meg az OK gombot.
3. A Beállítások felületen válassza a Telefonbeállítások> Nyelvi beállítások lehetőséget.
4. Válassza ki a kívánt nyelvet.
Beállítások> Telefonbeállítások> Nyelvi beállítások> Megjelenítési nyelv
A FÁJLOK MÁSOLÁSA A SZÁMÍTÓGÉPRŐL /RA
1. Csatlakoztassa a telefont egy számítógéphez mikro-USB kábellel (nem tartozék). A számítógép automatikusan érzékeli a telefont cserélhető lemezként
2. A készülék memóriájába elérhetővé válik a fájlok átvitele. Nagy kapacitású tárhelyhez microSD kártyát kell telepítenie (nem tartozék).
HIBAELHÁRÍTÁS
Nem lehet bekapcsolni: nyomja meg a bekapcsológombot 1 másodpercnél hosszabb ideig. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor megfelelően van-e csatlakoztatva. Kérjük, távolítsa el és telepítse újra, próbálja újra bekapcsolni. Ellenőrizze, hogy megfelelően fel van-e töltve az akkumulátor. Nem lehet hálózatot csatlakoztatni: gyenge jel. Próbáljon meg egy erős jelzéssel ellátott helyre menni, és próbáljon újra csatlakozni a hálózathoz. Kérjük, győződjön meg róla, hogy nem tartózkodik a szolgáltatók hálózati lefedettségén túl. Győződjön meg arról, hogy érvényes SIM-kártyával rendelkezik. További információért forduljon a szolgáltatóhoz. A hívás rossz minősége: Ellenőrizze, hogy a hangerő helytelenül van-e beállítva. Olyan területen, ahol gyenge a jelerősség, például: alagsor, a jel gyenge lehet. Próbáljon elérni egy erősebb jellel rendelkező helyet, és hívjon újra. Ha a mobiltelefont a kommunikáció csúcsidőszakában használja, például az ingázási időben, akkor a vonal torlódása miatt lehetséges, hogy nem tud hívni.
A SIM-KÁRTYÁK ÉS MEMÓRIAKÁRTYA BEÉPÍTÉSE
1 2
3
JOGI INFORMÁCIÓK ÉS BIZTONSÁGI www.archos.com/support/warranty.html
Lock
Open
1
2
12
3
6
4
5
7
8
9
1 Latarka 2 Głośnik słuchawki
3 Ekran 4 Lewy przycisk funkcyjny
5
7 Prawy przycisk funkcyjny 8
9
11 13 Głośnik zewnętrzny
NAJWAŻNIEJSZE ELEMENTY TELEFONU
Przycisk wybrania numeru/ odebrania połączenia
Przycisk OK/dostęp do głównego menu
Port micro-USB/gniazdo ładowania
6 Przycisk nawigacyjny
10 Gniazdo słuchawkowe
12 Aparat
Przycisk zakończenia połączenia/włącznik
POLSKI
10
11
13
Lewy / prawy przycisk funkcyjny: wciśnięcie odpowiedniego przycisku powoduje wykonanie czynności opisanej w lewym/prawym rogu, na dole ekranu. Przycisk odbierania połączeń: odbiera połączenia, zatwierdza połączenia wykonywane za pomocą karty SIM1/SIM2, w trybie czuwania wyświetla spisy wcześniejszych połączeń. Przycisk nawigacyjny: pozwala przechodzić do góry, do dołu, w lewo lub w prawo, a tym samym wybierać odpowiednią pozycję menu. W trybie czuwania otwiera główne menu telefonu. Przycisk zakończenia połączenia/włącznik: wciśnięcie i przytrzymanie przycisku powoduje włączenie/wyłączenie urządzenia, zakończenie trwającego lub odrzucenie przychodzącego połączenia oraz powrót do trybu czuwania. Przycisk OK: wciśnięcie go w trybie czuwania powoduje otwarcie głównego menu telefonu. W pozostałych sytuacjach zatwierdza dokonany wybór. Przyciski numeryczne: wybieranie cyfr, liter lub znaków specjalnych. Pozwalają także na przejście do pozycji menu oznaczonej daną cyfrą. Przycisk *: wciśnięcie go w trakcie pisania wiadomości tekstowej
Po całkowitym rozładowaniu baterii włączenie telefonu może okazać się chwilowo niemożliwe
- nawet przy podłączonej ładowarce. W takim przypadku należy podłączyć telefon do źródła zasilania i odczekać kilka minut przed podjęciem próby jego ponownego włączenia. Odłączanie nieużywanej ładowarki z gniazdka pozwala oszczędzać energię elektryczną.
Aby włączyć telefon:
1. Wciśnij i przytrzymaj przycisk
2. Wprowadź swój kod PIN i jeśli jest to konieczne, wciśnij przycisk OK. Po pojawieniu się na ekranie menu powitalnego dostosuj ustawienia telefonu do własnych preferencji, postępując zgodnie z wyświetlanymi wskazówkami. Jeżeli bateria będzie rozładowana przez dłuższy czas lub zostanie wyjęta z telefonu, ustawienia czasu i daty ulegną zresetowaniu. Aby wyłączyć telefon, wciśnij i przytrzymaj przycisk .
powoduje otwarcie ekranu z symbolami specjalnymi. Wciśnięcie
FUNKCJE PRZYCISKÓW
i przytrzymanie przycisku * w trybie czuwania powoduje kolejno wybór znaków *, +, P (pauza), W (oczekuj). Przyciśnięcie lewego przycisku funkcyjnego oraz przycisku * powoduje zablokowanie/odblokowanie klawiatury. Przycisk #: dłuższe wciśnięcie przycisku # w trybie czuwania powoduje przełączenie pomiędzy trybem cichym i normalnym. Wciśnięcie przycisku podczas pisania wiadomości tekstowej powoduje zmianę metody wprowadzania tekstu. Przycisk 0: wciśnięcie przycisku podczas wprowadzania wiadomości tekstowej powoduje wstawienie spacji. Przycisk ten włącza/wyłącza także latarkę.
ZNACZENIE SYMBOLI
Pionowe kreski oznaczają siłę sygnału sieci GSM. Pięć
kresek oznacza, że w danym
Oznacza poziom
naładowania baterii.
miejscu dostępny jest najsilniejszy sygnał.
Oznacza jedną lub większą ilość nieprzeczytanych
wiadomości.
Oznacza, że funkcja budzika
jest włączona.
Oznacza, że do telefonu
podłączone są słuchawki.
Oznacza nieodebrane połączenie.
Oznacza, że telefon działa w trybie „cichym”.
Oznacza, że funkcja Bluetooth
jest aktywna.
1. Przy włączonym ekranie głównym wciśnij przycisk OK.
2. Skorzystaj z przycisku nawigacyjnego, by wybrać opcję Settings (Ustawienia) i wciśnij przycisk OK.
3. Na ekranie Settings (Ustawienia), wybierz Phone settings (Ustawienia telefon) > Language settings (Ustawienia języka).
4. Wybierz pożądany język.
Ustawienia> Ustawienia telefonu> Ustawienia języka> Wyświetl język
PRZESYŁANIE PLIKÓW DO/Z KOMPUTERA
1.Podłącz telefon do komputera za pomocą kabla micro-USB (brak w zestawie). Komputer automatycznie wykryje telefon jako dysk zewnętrzny.
2.Możesz teraz przeglądać i przenosić zawartość pamięci telefonu. Aby powiększyć ilość dostępnej pamięci, należy zainstalować kartę microSD (brak w zestawie).
Telefon nie włącza się: wciśnij przycisk włącznika i przytrzymaj go przez ponad 1 sekundę. Sprawdź, czy bateria została odpowiednio zainstalowana. Wyjmij baterię i zamontuj ją ponownie, a następnie spróbuj jeszcze raz włączyć urządzenie. Sprawdź, czy bateria jest odpowiednio naładowana. Telefon nie nawiązuje połączenia z siecią: zbyt słaby sygnał. Przejdź do miejsca o większej sile sygnału i spróbuj ponownie nawiązać połączenie z siecią. Upewnij się, że nie znajdujesz się na obszarze będącym poza zasięgiem usług swojego operatora. Upewnij się, że posiadasz aktywną kartę SIM. Skontaktuj się ze swoim operatorem, by uzyskać dodatkową pomoc. Niska jakość połączeń: Sprawdź, czy poziom głośności został właściwie ustawiony. W miejscach trudnodostępnych (np. w piwnicy) sygnał może być słaby. Spróbuj przejść do miejsca, w którym sygnał jest silniejszy i ponownie nawiąż połączenie. Wykonywanie połączeń w okresie szczytowego obciążenia sieci (np. podczas porannego szczytu komunikacyjnego) może być chwilowo niemożliwe ze względu na zbyt dużą liczbę prowadzonych jednocześnie rozmów.
ŁADOWANIE BATERII
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE
.
ZMIANA JĘZYKA
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
INSTALOWANIE KART SIM ORAZ KARTY PAMIĘCI
1 2
3
Open
GWARANCJA, INFORMACJE PRAWNE ORAZ BEZPIECZEŃSTWO EKSPLOATACJI www.archos.com/support/warranty.html
Lock
ENGLISH
4. Open the container and insert the TF card3. Insert the SIM card
5. Put back the battery pack
Lock
Open
4. Open the container and insert the TF card3. Insert the SIM card
5. Put back the battery pack
Lock
Open
4. Open the container and insert the TF card3. Insert the SIM card
5. Put back the battery pack
4. Open the container and insert the TF card3. Insert the SIM card
5. Put back the battery pack
Lock
Open
4. Open the container and insert the TF card3. Insert the SIM card
5. Put back the battery pack
Lock
Open
4. Open the container and insert the TF card3. Insert the SIM card
5. Put back the battery pack
1
2
12
3
6
4
5
7
8
9
10
DEVICE BUTTONS
1 Torch 2 Receiver
3 Screen 4 Left soft key
5 Dial key/Answer call 6 Navigation key
7 Right soft key 8 End call/Power key
9 OK key/Access to main
menus
11 Micro-USB/Charging
interface
13 Loudspeaker
10 Earphone jack
12 Camera
11
13
BUTTON DESCRIPTION
Left/Right soft key: press to perform the function currently
displayed in the bottom left/right corner of the screen.
Dial key: answer all calls, make calls from SIM1/SIM2 card, view call
logs in standby mode.
Navigation key: within a menu, press Up, Down, Left or Right to
scroll through menu options. In standby mode, press to access main menu.
End/Power key: press and hold to turn on/o the device, end a call
or reject an incoming call, return to the standby mode.
OK key: press to access the main menu in standby mode, press to
conrm a selection.
Numeric key: enter numbers, letters or characters.
Select a submenu item labeled with the corresponding number.
* Key: press to popup the symbols screen when entering text. Press
and hold the * Key to toggle between *, +, (pause character) P, and (wait character) W in standby mode. Press Left Soft Key and * Key to lock/Unlock keypad.
# Key: in standby mode, Long press # key can switch between the
silent mode and General mode. Press to switch the input methods when entering text.
0 Key: press to enter Space when editing text.
Power on /o the torch.
ICON DESCRIPTION
Vertical bars indicate the signal strength of the GSM
Indicates the battery charge
level. network signal. Five bars indicate that your current position has the best reception.
Indicates you have one or more unread messages.
Indicates that the alarm clock
is on.
Indicates your phone uses the alert type of “Earphone”.
Indicates there is a missed call.
Indicates your phone uses the alert type of “Silent”.
Indicates you are using
Bluetooth.
CHARGING THE BATTERY
If the battery is completely discharged, you cannot turn on the phone, even with the charger connected. Allow a depleted battery to charge for a few minutes before you try to turn on the phone. To save energy, unplug the travel adapter when not in use.
TURNING ON/OFF
To turn your phone on,
1. Press and hold
.
2. Enter your PIN and press OK if necessary.
3. When the setup wizard opens, customise your phone as desired by following the screen.
If the battery remains fully discharged or removed from the phone, the time and date will be reset.
To turn your phone o, press and hold .
MODIFYING THE DEVICE’S LANGUAGE
1. From the homescreen, press the OK Key.
2. Use the Navigation Key to choose Settings and press the OK Key .
3. In the Settings screen, select Phone settings > Language settings.
4. Select the desired language.
TRANSFERRING FILES TO/FROM YOUR COMPUTER
1. Connect the phone to a PC using a micro-USB cable (not provided). The PC will auto detect the phone as a removable disk
2. You can access the device memory to transfer les. To have a large capacity of storage, you need to install a microSD card (not provided).
TROUBLESHOOTING
Unable to turn on: press the power on key for over 1 second. Check if
the battery is properly connected. Please remove and install it again, retry to turn on. Check if battery is appropriately charged.
Unable to connect network: weak signal.
Please Try and move to a location with strong signal and try connecting to the network again. Please ensure that you are not beyond the network coverage of service providers. Please ensure you have a valid SIM card. Please contact your network provider for further information.
Poor quality of calling:Please check if the sound volume is tuned
improperly In an area with poor receiving condition, example: basement, the signal might be weak. Try reaching a location with stronger signal reception and call again. While using the mobile phone in the peak period of communication, like commute time, you may be unable to call because of line congestion.
INSTALL THE SIM CARDS AND MEMORY CARD
1 2
3
WARRANTY LEGAL AND SAFETY NOTICES www.archos.com/support/warranty.html
Lock
Open
1
2
12
3
6
4
5
7
8
9
DELI IN TIPKE TELEFONA
1 Svetilka 2 Slušalka / zvočnik 3 Zaslon 4 Leva mehka tipka 5 Gumb za klic / odgovor 6 Navigacijska tipka 7 Desna mehka tipka 8 Konec klica / vklop 9 Tipka OK / Dostop glavnih
menijev
11 Mikro USB / indikator
polnjenja
13 Zvočnik
10 Priključek za slušalke
12 Kamera
SLOVENSKI
11
10
13
OPISI TIPKI
Leva / Desna mehka tipka: Pritisnite, da izvedete trenutno prikazano funkcijo v spodnjem levem / desnem kotu zaslona. Klicna tipka: odgovori na vse klice, naredi klic iz SIM1 / SIM2, prikaz čakajočega klica v pripravljenosti. Navigacijska tipka: v meniju pritisnite navzgor, navzdol, levo ali desno, da se pomikate po možnostih
1. Pritisnite in držite tipko broj 8. 2. Vnesite kodo PIN in po potrebi pritisnite tipko OK. 3. Ko se čarovnik za namestitev telefona odpre, prilagodite telefon po želji, tako da sledite navodila na zaslonu. Če baterija ostane popolnoma prazna ali se odstrani iz telefona, čas in datum se ponastavijo. Če želite vklopiti telefon, pridržite tipko 8.
menija. V stanju pripravljenosti pritisnite za dostop do glavnega menija. Tipka konec klica / vklop: pritisnite in držite, da vključite ali izključite telefon, končate klic ali zavrnete dohodni klic, vrnitev v stanje pripravljenosti. Tipka OK: pritisnite za vstop v glavni meni v stanju pripravljenosti, ali da potrdite izbiro. Številske tipke: Vnesite številke, črke ali znake. Izberite element podmenija označen z ustrezno številko. Tipka *: Pritisnite da odprete meni simbolov ko pišete sporočilo. Pritisnite in držite tipko *, da preklopite med *, +, (znak za pauzu) P in (počakajte na znak) W v stanju pripravljenosti. Za zaklepanje / odklepanje tipkovnice pritisnite levo mehko tipko
1. V stanju pripravljenosti pritisnite tipko OK.
2. Z navigacijsko tipko izberite Nastavitve in pritisnite centralnu tipko OK.
3. Na zaslonu z nastavitvami izberite Nastavitve telefona> Nastavitve jezika.
4. Izberite želeni jezik.
Nastavitve> Nastavitve telefona> Jezikovne nastavitve> Jezik prikaza
in potem tipko *. Tipka #: v stanju pripravljenosti pritisnite in držite tipko #, da preklopite med tihim in splošnim načinom. Pritisnite za spremembo načina vnosa pri vnosu teksta. Tipka 0: Pritisnite, če želite vnesti prostor med urejanjem besedila. Vklop / izklop svetilke.
OPIS ZNAMKIH
Horizontalne črte označujejo moč omrežnega GSM signala.
označuje raven napolnjenosti
baterije Pet vrstic označuje da trenutno imate najboljši sprejem
pomeni da imate eno ali več sporočil
označuje da je alarm vkloplje
označuje, da telefon uporablja tip opozor
»slušalke«
označuje neodgovorjen klic
označuje, da telefon uporablja nastavitvu “tiho”
označuje da uporabljate
Bluetooth.
POLNJENJE BATERIJE
če je baterija popolnoma prazna, telefona ne morete takoj vključiti, tudi če je polnilnik priključen. Dopustite nekaj minut da se prazna baterija napolni nekaj minut preden poskusite vklopiti
1. Telefon povežite z računalnikom prek kabla micro-USB (ni priložen v izdelku). Računalnik samodejno prepozna telefon kot odstranljivo disko.
2. Dostop do pomnilnika prenosne naprave. Če želite imeti večjo zmogljivost shranjevanja, morate namestiti micro SD kartico (ni vključena v izdelek).
Telefona ni mogoče vklopiti: pritisnite gumb za vklop in držite eno sekundo. Preverite baterijo. Odstranite jo in ponovno vstavite, nato pa ponovno poskusite vklopiti telefon. Prepričajte se, da je baterija napolnjena. Ni mogoče vzpostaviti povezave z omrežjem: Slab signal: preizkusite se premakniti na mesto močnejšega signala in poskusite znova vzpostaviti povezavo z omrežjem. Prepričajte se da niste van omrežnega dosega ponudnika storitev. Preverite da imate veljavno SIM kartico. Za več informacij se obrnite na svojega ponudnika omrežnih storitev. Slaba kakovost klicev: Preverite da je raven glasnosti pravilno nastavljena. V slabim sprejemnim prostorima kot je klet je signal lahko šibek. Poskusite doseči lokacijo z večjim sprejemom signala in ponovno pokličite. Če uporabljate mobilni telefon v komunikacijskem obdobju na visoki ravni (pot na delo, koncert, tekma, srečanja velika koncentracija ljudi na enem mestu) morda ne boste mogli poklicati
zaradi preobremenjenost linije. telefon. Da bi varčevali z energijo, odklopite napajalnik kadar ni v upo rabi.
VKLOP / IZKLOP: ZA VKLJUČITEV TELEFONA
SPREMENITEV JEZIKA TELEFONA
PRENOS DATOTEK NA RAČUNALNIK / IZ RAČUNALNIKA
ODPRAVLJANJE TEŽAV
VSTAVITEV SIM KARTICE IN POMNILNIŠKE KARTICE
1 2
3
Open
GARANCIJSKE PRAVNE IN VARNOSTNE INFORMACIJE www.archos.com/support/warranty.html
Lock
4. Open the container and insert the TF card3. Insert the SIM card
5. Put back the battery pack
Lock
Open
4. Open the container and insert the TF card3. Insert the SIM card
5. Put back the battery pack
Lock
Open
4. Open the container and insert the TF card3. Insert the SIM card
5. Put back the battery pack
4. Open the container and insert the TF card3. Insert the SIM card
5. Put back the battery pack
Lock
Open
4. Open the container and insert the TF card3. Insert the SIM card
5. Put back the battery pack
Lock
Open
4. Open the container and insert the TF card3. Insert the SIM card
5. Put back the battery pack
SVK
1
13
2
12
3
6
4
5
7
8
9
11
10
TLAČIDLÁ ZARIADENIA
1 baterka 2 Prijímač 3 Obrazovka 4 Ľavé kontextové tlačidlo 5 Tlačidlo vytáčania / prijatie
hovoru
7 Pravé kontextové tlačidlo 8 Tlačidlo ukončenia hovoru /
9 Tlačidlo OK / Prístup do
hlavných ponúk 11 USB / nabíjací Rozhranie 12 kamera 13 rečník
6 Navigačné tlačidlo
vypínača
10 Konektor pre slúchadlá
BESCHRIJVING VAN KNOPPEN
Softvérové tlačidlo vľavo / vpravo: stlačte na vykonanie aktuálnej funkcie zobrazenej v ľavom a pravom rohu obrazovky
Tlačidlo vytáčania: prijmite všetky hovory, uskutočnite hovory z karty SIM1 / SIM2, zobrazte hovory ,protokol v pohotovostnom režime
Navigačné tlačidlo: v rámci ponuky stlačte tlačidlo hore, dole, doľava alebo doprava na posúvanie medzi možnosťami ponuky. V pohotovostnom režime stlačte pre prístup k hlavnému menu
Koncové / vypínacie tlačidlo: stlačte a podržte pre zapnutie / vypnutie prístroja, ukončenie hovoru, alebo odmietnutie prichádzajúceho hovoru, návrat do pohotovostného režimu
Tlačidlo OK: stlačte pre vstup do hlavného menu v pohotovostnom režime, stlačte pre potvrdenie výberu. Číselné tlačidlo: zadajte čísla, písmená alebo znaky. Vyberte položku z pod menu označenú príslušným číslom Tlačidlo: stlačte na zobrazenie obrazovky symbolov pri zadávaní textu. Stlačte * a podržte klávesu * na prepínanie medzi znakmi *, +, (znak pauzy) P a W v pohotovostnom režime). Stlačte ľavé tlačidlo a tlačidlo * klávesnica na uzamknutie / odomknutie klávesnice
Tlačidlo: v pohotovostnom režime môžete dlhým stlačením tlačidla # prepínať medzi režimom tichým a normálnym režimom. Stlačením prepnete vstupné metódy pri zadávaní textu.
0 Tlačidlo: stlačte pre vstup do priestoru pri úprave textu. Zapnite / vypnite baterku
POPIS IKON
Vertikálne pruhy označujú intenzitu signálu GSM sieťového
signálu. Päť pruhov naznačuje, že vaša
Označuje, že máte jednu alebo viac neprečítaných
správ
aktuálna pozícia má najlepší príjem
Označuje, že je zapnutý budík
Označuje úroveň nabitia batérie
Označuje, že telefón používa typ upozornenia Tichý
Označuje, že telefón používa “Slúchadlá”
Označuje, že je zmeškaný hovor
Označuje, že používate
Bluetooth
NABÍJANIE BATERKY
Ak je batéria úplne vybitá, nemôžete telefón zapnúť ani po pripojení nabíjačky. Nechajte vybitú batériu nabíjať niekoľko minút predtým, ako sa pokúsite zapnúť telefón. Ak chcete ušetriť energiu, odpojte cestovný adaptér, ak ho nepoužívate.
ZAPNÚŤ / VYPNÚŤ
Zapnutie telefónu
1.Stlačte a podržte tlačidlo
2.Zadajte PIN kód a v prípade potreby stlačte tlačidlo OK
3.Keď sa otvorí sprievodca nastavením, prispôsobte svoj telefón tak, ako je to požadované, nasledujte na obrazovke. Ak sa batéria naďalej úplne vybije alebo vyberie z telefónu, čas a dátum sa vynulujú. Ak chcete telefón vypnúť, stlačte a podržte tlačidlo
ZMENY JAZYKA ZARIADENIA
1. Na úvodnej obrazovke stlačte tlačidlo OK.
2. Pomocou navigačnej klávesy zvoľte Nastavenia a stlačte tlačidlo OK.
3. Na obrazovke vyber Nastavenia ,vyberte položku Nastavenia telefónu> Nastavenia jazyka.
4. Vyberte požadovaný jazyk.
Nastavenia> Nastavenia telefónu> Nastavenia jazyka> Jazyk zobrazenia
PRENOS SÚBOROV DO / Z POČÍTAČA
1. Pripojte telefón k počítaču pomocou kábla micro-USB (nie je súčasťou dodávky) Počítač automaticky rozpozná telefón ako vymeniteľný disk.
1. K prenosu súborov máte prístup do pamäte zariadenia. Ak chcete mať veľkú kapacitu na ukladanie, musíte nainštalovať kartu microSD (nie je súčasťou dodávky)
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Nepodarilo sa zapnúť: stlačte tlačidlo napájania dlhšie ako 1 sekundu. Skontrolujte, či je batéria správne pripojená. Odstráňte ho a nainštalujte znova, znova ho zapnite. Skontrolujte, či je batéria správne nabitá. Nepodarilo sa pripojiť k sieti: slabý signál. Skúste a presuňte sa na miesto so silným signálom a znova sa pokúste pripojiť k sieti. Uistite sa, že nie ste mimo pokrytia siete poskytovateľov služieb. Uistite sa, že máte platnú SIM kartu. Ďalšie informácie získate od poskytovateľa siete. Nízka kvalita volania: Skontrolujte, či je hlasitosť zvuku nesprávne ladená v oblasti so zlým prijímacím stavom, napr. V suteréne, signál môže byť slabý. Pokúste sa dosiahnuť miesto so silnejším signálom a znovu zavolajte. Počas používania mobilného telefónu v špičkovej prevádzke komunikácie, ako je čas dochádzania, možno nebudete môcť zavolať kvôli preťaženiu linky.
INŠTALÁCIA SIM KARTY A PAMÄŤOVEJ KARTY
1 2
3
Právne a bezpečnostné informácie www.archos.com/support/warranty.html
Lock
Open
1
2
12
3
6
4
5
7
8
9
TLAČÍTKA ZAŘÍZENÍ
1 baterka 2 Přijímač 3 Obrazovka 4 Levé kontextové tlačítko 5 Tlačítko vytáčení / přijetí
hovoru
7 Pravé kontextové tlačítko 8 Tlačítko ukončení hovoru /
9 Tlačítko OK / Přístup do
hlavních nabídek 11 Rozhraní Micro-USB /
nabíjení 13 Reproduktor
6 Navigační tlačítko
vypínače
10 Konektor pro sluchátka
12 Fotoaparát
10
CZE
11
13
POPIS TLAČÍTKA
Softwarové tlačítko vlevo / vpravo: stiskněte k provedení aktuální funkce zobrazené v levém a pravém rohu obrazovky Tlačítko vytáčení: přijměte všechny hovory, proveďte hovory z karty SIM1 / SIM2, zobrazte hovory ,protokol v pohotovostním režimu Navigační tlačítko: v rámci nabídky stiskněte tlačítko nahoru, dolů, doleva nebo doprava na posouvání mezi možnostmi nabídky. V pohotovostním režimu stiskněte pro přístup k hlavnímu menu Koncové / vypínací tlačítko: stiskněte a podržte pro zapnutí / vypnutí
Zapnutí telefonu,
1.Stiskněte a podržte tlačítko
2.Zadajte PIN kód a v případě potřeby stiskněte tlačítko OK
3.Když se otevře průvodce nastavením, přizpůsobte svůj telefon tak, jak je to požadováno, následujte na obrazovce. Pokud se baterie nadále zcela vybije nebo vybere z telefonu, čas a datum se vynulují. Chcete-li telefon vypnout, stiskněte a podržte tlačítko .
přístroje, ukončení hovoru, nebo odmítnutí příchozího hovoru, návrat do pohotovostního režimu Tlačítko OK: stiskněte pro vstup do hlavního menu v pohotovostním režimu, stiskněte pro potvrzení výběru. Číselné tlačítko: zadejte čísla, písmena nebo znaky. Vyberte z pod menu označenou příslušným číslem Tlačítko: stiskněte na zobrazení obrazovky symbolů při zadávání textu. Stiskněte * a podržte klávesu * na přepínání mezi znaky *, +, (znak pauzy) P a W v pohotovostním režimu). Stiskněte levé tlačítko a tlačítko * klávesnice na uzamčení / odemknutí klávesnice Tlačítko: v pohotovostním režimu můžete dlouhým stisknutím tlačítka # přepínat mezi režimem tichým a normálním režimem. Stisknutím přepnete vstupní metody při zadávání textu. 0 Tlačítko: stiskněte pro vstup do prostoru při úpravě textu. Zapněte / vypněte baterku
POPIS IKON
Vertikální pruhy
označují intenzitu signálu GSM síťového signálu. Pět pruhů naznačuje, že vaše
Označuje, že máte jednu nebo více nepřečtených zpráv
aktuální pozice má nejlepší příjem
Označuje, že je zapnutý budík
Označuje úroveň nabití
baterie
Označuje, že telefon
používá typ upozornění
Označuje, že telefon používá “Sluchátka”
Označuje, že je zmeškaný hovor
Označuje, že používáte Bluetooth
Tichý
NABÍJENÍ BATERIE
Pokud je baterie zcela vybitá, nemůžete telefon zapnout ani po připojení nabíječky. Nechte vybitou baterii nabíjet několik minut předtím, než se pokusíte zapnout telefon. Chcete-li ušetřit energii, odpojte cestovní adaptér, pokud jej nepoužíváte.
1. Na úvodní obrazovce stiskněte tlačítko OK.
2. pomocné navigační klávesy zvolte Nastavení a stiskněte tlačítko OK.
3. Na obrazovce vyber Nastavení, vyberte možnost Nastavení telefonu> Nastavení jazyka.
4. Vyberte požadovaný jazyk.
Nastavení> Nastavení telefonu> Nastavení jazyka> Jazyk zobrazení
1.Připojte telefon k počítači pomocí kabelu micro-USB (není součástí dodávky) Počítač automaticky rozpozná telefon jako vyměnitelný disk.
2.K přenosu souborů máte přístup do paměti zařízení. Pokud chcete mít velkou kapacitu pro ukládání, musíte nainstalovat kartu microSD (není součástí dodávky).
Nelze zapnout: stiskněte tlačítko napájení déle než 1 sekundu. Zkontrolujte, zda je baterie správně připojena. Odstraňte ho a nainstalujte znovu, znovu ho zapněte. Zkontrolujte, zda je baterie správně nabitá. Nepodařilo se připojit k síti: slabý signál. Zkuste a přesuňte se na místo se silným signálem a znovu se pokuste připojit k síti. Ujistěte se, že nejste mimo pokrytí sítě poskytovatelů služeb. Ujistěte se, že máte platnou SIM kartu. Další informace získáte od poskytovatele sítě. Nízká kvalita volání: Zkontrolujte, zda je hlasitost zvuku nesprávné laděná v oblasti se špatným přijímacím stavem, např. V suterénu, signál může být slabý. Pokuste se dosáhnout místo se silnějším signálem a znovu zavolejte. Během používání mobilního telefonu ve špičkové provozu komunikace, jako je čas dojíždění, možná nebudete moci zavolat kvůli přetížení linky.
ZAPNOUT/ VYPNOUT
.
ZMĚNY JAZYKA ZAŘÍZENÍ
PŘENOS SOUBORŮ DO / Z POČÍTAČE
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
INSTALACE SIM KARTY A PAMĚŤOVÉ KARTY
1 2
3
ZÁRUKY PRÁVNÍ A BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ www.archos.com/support/warranty.html
Lock
Open
Archos company (Contact address : ARCHOS SA 12 Rue Ampère 91430 Igny France) declares that this phone ARCHOS Access 18F is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU: https://www.archos.com/products/conformity.html
Par la présente, ARCHOS (adresse de contact : ARCHOS SA 12 Rue Ampère 91430 Igny France) déclare que le téléphone ARCHOS Access 18F est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site : https://www.archos.com/products/conformity.html
SAR (Specic Absorption Rate) / DAS (Débit d’Absorption Spécique) Head Max.: 1.584 W/kg Body Max.: 1.767 W/kg
WMAN
Frequency band Maximum output power
GSM B2/B3 27~ 32dBm GSM B5/B8 28~ 35dBm
Bluetooth
Bluetooth Version Frequency Range Avg. Power (dBm)
EDR 2.4~ 2.48GHz 1.91~4.24dBm
BLE 2.4~ 2.48GHz NA
PN: 116309V3
4. Open the container and insert the TF card3. Insert the SIM card
5. Put back the battery pack
Lock
Open
4. Open the container and insert the TF card3. Insert the SIM card
5. Put back the battery pack
Lock
Open
4. Open the container and insert the TF card3. Insert the SIM card
5. Put back the battery pack
4. Open the container and insert the TF card3. Insert the SIM card
5. Put back the battery pack
Lock
Open
4. Open the container and insert the TF card3. Insert the SIM card
5. Put back the battery pack
Lock
Open
4. Open the container and insert the TF card3. Insert the SIM card
5. Put back the battery pack
HRVATSKI
1
13
2
12
3
6
4
5
7
8
9
11
10
TIPKE UREĐAJA
1 SVJETILJKA 2 Prijemnik 3 Ekran 4 Lijeva mekana tipka 5 Tipka nazivanja/
odgovaranja na poziv
7 Desna mekana tipka 8 Završavanje poziva/Paljenje
9 Tipka OK/pristup glavnim
izbornicima
11 Mikro USB/preglednik
punjenja
6 Navigacijska tipka
10 Ulaz za slušalicu
12 Kamera
13 Zvučnik
OPISI TIPKI
Lijeva/desna mekana tipka: pritisnite za izvršavanje funkcije trenutno prikazane u donjem lijevom / desnom kutu zaslona. Tipka za biranje: odgovaranje na sve pozive, upućivanje poziva s SIM1/ SIM2 kartice, prikaz poziva u stanju čekanja. Navigacijska tipka: unutar izbornika pritisnite gore, dolje, lijevo ili desno za pomicanje kroz opcije izbornika. U stanju čekanja, pritisnite za pristup glavnom izborniku. Tipka za završavanje poziva/uključivanje: pritisnite i držite za uključivanje/isključivanje uređaja, prekid poziva ili odbijanje dolaznog poziva, povratak u stanje čekanja. Tipka OK: pritisnite za pristup glavnom izborniku u stanju čekanja, pritisnite za potvrdu odabira. Numerička tipka: unesite brojeve, slova ili znakove. Odaberite stavku podizbornika označenu odgovarajućim brojem. Tipka*: pritisnite za otvaranje zaslona simbola prilikom unosa poruke. Pritisnite i držite * tipku za prebacivanje između *, +, (pauza znaka) P i (pričekajte znak) W u stanju čekanja. Pritisnite lijevu mekanu tipku i * tipku za zaključavanje/otključavanje tipkovnice. Tipka#: u stanju čekanja, dugo pritisnite tipku # za prebacivanje između tihog i općenitog načina rada. Pritisnite za prebacivanje načina unosa kod unosa teksta. Tipka 0: Pritisnite za ulazak u prostor tijekom uređivanja teksta. Uključite/isključite svjetiljku.
OPIS OZNAKA
vodoravne crte označavaju
snagu signala GSM mreže.
označava da imate jednu ili
više poruka Pet crta označavaju da trenutno imate najbolji prijem
označava razinu napunjenosti baterije
označava da je budilica
uključena
označava da vaš telefon koristi vrstu upozorenja
“slušalice”.
načava propušten poziv
označava da telefon koristi uzbunjujući tip “ tihog”.
označava da koristite
Bluetooth.
PUNJENJE BATERIJE
ako je baterija potpuno ispražnjena, ne možete uključiti telefon, čak ni ako je punjač priključen. Dopustite da se prazna baterija napuni nekoliko minuta prije nego što pokušate uključiti telefon. Da biste uštedjeli energiju, odspojite ispravljač za napajanje kada nije u upotrebi.
UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE
da biste uključili telefon:
1. Pritisnite i držite tipku slušalice.
2. Unesite PIN i pritisnite OK ako je potrebno.
3. Kada se čarobnjak za postavljanje otvori, prilagodite svoj telefon prema želji slijedeći zaslon. Ako baterija ostane potpuno prazna ili uklonjena s telefona, vrijeme i datum će se resetirati. Za uključivanje telefona, pritisnite i držite tipku slušalice.
MIJENJANJE JEZIKA UREĐAJA
1. Na početnom zaslonu pritisnite tipku OK.
2. Pomoću navigacijske tipke odaberite Postavke i pritisnite tipku OK.
3. Na zaslonu Postavke odaberite Postavke telefona> Postavke jezika.
4. Odaberite željeni jezik.
Postavke> Postavke telefona> Postavke jezika> Jezik prikaza
PRIJENOS DATOTEKA NA/IZ RAČUNALA
1. Spojite telefon s računalom pomoću mikro USB kabela (nije uključen u proizvod ). Računalo će automatski prepoznati telefon kao izmjenjivi disk.
2. Možete pristupiti memoriji uređaja za prijenos. Da biste imali veći kapacitet pohrane, morate instalirati mikro SD karticu (nije uključena u proizvod).
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Uređaj se ne može uključiti: pritisnite tipku uključivanja jednu sekundu. Provjerite bateriju. Uklonite je i ponovo umetnite, ponovo uključite. Provjerite je li baterija prikladno napunjena. Nije moguće spojiti se na mrežu: slab signal: pokušajte i premjestite se na lokaciju s jakim signalom i ponovno se pokušajte povezati s mrežom. Provjerite jeste li izvan mrežnog dometa davatelja usluge. Provjerite imate li važeću SIM karticu. Za dodatne informacije obratite se svojem mrežnom pružatelju usluga. Loša kvaliteta poziva: Provjerite je li glasnoća zvuka nepravilno namještena. U području s lošim prijemom poput podruma, signal može biti slab. Pokušajte postići lokaciju s jačim prijemom signala i ponovno nazovite. Tijekom korištenja mobilnog telefona u razdoblju visoke razine komunikacije, kao što je vrijeme putovanja na posao, možda nećete moći nazvati zbog zagušenja linije.
STAVLJANJE SIM I MEMORIJSKE KARTICE
1 2
3
JAMSTVENE PRAVNE I SIGURNOSNE OBAVIJESTI www.archos.com/support/warranty.html
Lock
Open
1
2
12
3
6
4
5
7
8
9
BUTOANE DISPOZITIV
1 Lanternă 2 Receptor 3 Ecran 4 Tastă stânga 5 Tasta de apelare / Răspuns
apel 7 Tastă dreapta 8 Terminare apel / Pornire 9 Tastă OK/Acces meniu
principal
11 Port Micro-USB/Interfață
încărcare
13 Difuzor
6 Tastă navigare
10 Mufă căști
12 Cameră
ROMÂNĂ
10
11
13
DESCRIERE BUTOANE
Tastă stânga/dreapta: apăsați pentru a efectua funcția curentă așată în colțul din stânga / colțul din dreapta jos al ecranului. Tastă apelare: răspundeți la toate apelurile, efectuați apeluri de pe cartela SIM1 / SIM2, vizualizați jurnalele de apeluri în modul de așteptare. Tastă navigareîn cadrul unui meniu, apăsați Sus, Jos, Stânga sau Dreapta pentru a derula opțiunile de meniu. În modul de așteptare, apăsați pentru a accesa meniul principal. Tastă pornire/oprire: țineți apăsat pentru a activa / dezactiva dispozitivul, a termina un apel sau a respinge un apel primit, reveniți la modul de așteptare. Tastă OK: apăsați pentru a accesa meniul principal în modul de așteptare, apăsați pentru a conrma o selecție. Taste numerice: introduceți numere, litere sau caractere. Selectați un element submeniu etichetat cu numărul corespunzător. Tastă * : apăsați pentru a așa ecranul cu simboluri la introducerea textului. Apăsați și țineți apăsată tasta * pentru a comuta între *, +, (caracter pauză) P și (așteptați caracterul) W în modul de așteptare. Apăsați tasta stânga și tasta * pentru a bloca / debloca tastatura. Tastă # : în modul de așteptare, Apăsați lung tasta # poate comuta între modul silențios și modul General. Apăsați pentru a comuta metodele de introducere la introducerea textului. Tasta 0 : apăsați pentru a introduce Spațiu atunci când editați textul. Porniți / opriți lanterna.
DESCRIERE PICTOGRAME
Barele verticale indică intensitatea semnalului din
semnalul rețelei GSM. Cinci bare
Indică nivelul de încărcare a bateriei.
indică faptul că poziția dvs. curentă are cea mai bună recepție
Indică faptul că aveți unul sau mai multe mesaje necitite.
Indică faptul că alarma este
pornită.
Indică utilizarea telefonului dvs. a tipului de alertă
“Cască”.
Indică existența unui apel pierdut.
Indică faptul că telefonul dvs. utilizează tipul de avertizare
“Silențios”.
Indică faptul că utilizați
conexiunea Bluetooth.
TPentru a porni telefonul:
1.Apăsați și mențineți tasta
2. Introduceți codul PIN și apăsați OK dacă este necesar
3. Când se deschide asistentul de congurare, personalizați telefonul după cum doriți, urmând indicațiile de pe ecran. Dacă bateria rămâne complet descărcată sau scoasă din telefon, ora și data vor  resetate. Pentru a opri telefonul, țineți apăsat pe .
1. De pe ecranul inițial, apăsați tasta OK.
2. Utilizați tasta de navigare pentru a alege Setări și apăsați tasta OK .
3. În ecranul Setări, selectați Setări telefon> Setări limbă.
Setări> Setări telefon> Setări lingvistice> Limbaj de așare
TRANSFERAREA FILMELOR LA / DE LA COMPUTERUL DVS.
1. Conectați telefonul la un PC utilizând un cablu micro-USB (nu este
furnizat). PC-ul va detecta automat telefonul ca pe un disc extern.
2. Puteți accesa memoria dispozitivului pentru a transfera fișiere. Pentru a avea o capacitate mare de stocare, trebuie să instalați o cartelă microSD (nu este furnizată).
Nu pot porni telefonul: apăsați tasta de pornire timp de peste 1 secundă. Vericați dacă bateria este conectată corect. Scoateți-o și instalați-o din nou, reîncercați pentru a porni. Vericați dacă bateria este încărcată corespunzător. Nu se poate conecta la rețea: semnal slab. Încercați și încercați să vă mutați într-o locație cu semnal puternic și încercați să vă conectați din nou la rețea. Asigurați-vă că nu sunteți dincolo de acoperirea rețelei furnizorilor de servicii. Asigurați-vă că aveți o cartelă SIM valabilă. Contactați furnizorul rețelei pentru informații suplimentare. Calitate slabă a apelului: Vericați dacă volumul sonor este reglat în mod necorespunzător. Într-o zonă cu condiții de recepție proaste, de exemplu: subsol, semnalul poate  slab. Încercați să ajungeți la o locație cu recepție mai puternică a semnalului și apelați din nou. În timp ce utilizați telefonul mobil în perioada de vârf a comunicării, cum ar  timpul de navetă, este posibil să nu puteți efectua apeluri din cauza congestiei de linie.
PORNIRE/OPRIRE
.
MODIFICARE LIMBĂ DISPOZITIV
DEPANARE
INSTALARE CARD SIM SI CARD DE MEMORIE
1 2
3
INFORMATII LEGALE SI DE SIGURANTA PRIVIND GARANTIA www.archos.com/support/warranty.html
ÎNCARCARE BATERIE
Dacă bateria este complet descărcată, nu puteți porni telefonul, chiar dacă încărcătorul este conectat. Permiteți bateriei descărcate să se încarce câteva minute înainte de a încerca să porniți telefonul. Pentru a economisi energie, deconectați adaptorul de călătorie atunci când nu îl utilizați.
Open
Lock
Loading...