Revisjon: AC Utstedelsesdato: Oct 7, 2015 Manuell No.: 89250028NO
VI SETTER PRIS PÅ DIN FORRETNING!
Gratulerer med ditt nye Arcair®-produkt. Vi er stolte over å ha deg som kunde og
vil gjøre hva vi kan for å gi deg industriens beste service og støtte. Dette produktet
er støttet av vår omfattende garanti og globale servicenettverk.
Vi vet at du er stolt av arbeidet ditt, og vi føler oss privilegert i å kunne gi deg dette
høytytende produktet som vil hjelpe deg å få jobben gjort.
I over 60 år har Arcair levert kvalitetsprodukter som du kan stole på når ryktet ditt
står på spill.
DU ER I GODT SELSKAP!
Arcair er et globalt merke for skjæreprodukter for ESAB. Vi skiller oss fra
konkurrentene med markedsledende innovasjon og virkelig pålitelige produkter
som kan tåle tidens tann.
Vi streber etter å fremme din produktivitet, eektivitet og sveiseytelse, så du
kan utmerke deg i håndverket. Vi designer produkter med tanke på sveiseren
og leverer avanserte funksjoner, holdbarhet, brukervennlighet og ergonomisk
komfort.
Vi er fremfor alt forpliktet til et tryggere arbeidsmiljø innen sveiseindustrien. Vårt
hovedmål er at du er tilfreds med dette produktet og at det kan brukes på en
sikker måte. Ta deg tid til å lese hele brukerhåndboken, særlig Sikkerhetstiltak.
Les og forstå hele denne brukerhåndboken og arbeidsgiverens sikkerhetspraksiser før du installerer,
bruker eller utfører service på utstyret.
Informasjonen i denne håndboken representerer produsentens beste skjønn, men produsenten påtar
seg ikke noe ansvar for bruken.
Reproduksjon av dette verket helt eller delvis uten skriftlig tillatelse fra utgiveren er forbudt.
Utgiveren påtar seg intet og frasier seg herved ethvert ansvar overfor enhver part for mulig tap eller
skade forårsaket av en feil eller unnlatelse i denne håndboken, uansett om slik feil er en følge av
uaktsomhet, uhell eller annen årsak.
For utskriftsmateriale spesikasjon se dokument 47X1920
Utgivelsesdato: 17. juli 2015
Revisjonsdato: Oct 7, 2015
Sørg for operatøren får denne in formasjonen.
Du kan få ekstra kopier fra din forhandler.
FORSI KTIG
Disse INSTRUK SENE er for erfarne operatører. Hvis du ikke fullt ut
kjenner prinsippene for bruk av utstyr for buesveising og buekutting, og hvordan utstyret brukes på en sikker måte, ber vi deg innstendig om å lese vårt hefte “Precautions and Safe Practices for Arc
Welding, Cutting, and Gouging” Dokument 52-529. IKKE la personer
uten opplæring inspisere, rense eller reparere dette utstyret. Forsøk
IKKE å installere eller bruke dette utstyret før du har lest og fullt ut
forstår instruksene i denne håndboken. Hvis du ikke fullt ut forstår
disse instruksene, kontakt din forhandler for ytterligere informasjon.
Sørg for å lese sikkerhetsforholdsreglene før dette utstyret installeres og brukes.
BRUKERA NSVAR
Dette utstyret vil gi ytelse i samsvar med beskrivelsene som nnes i denne håndboken og på merkelapper og/ eller tilleggsdokumentasjon når utstyret installeres, brukes, vedlikeholdes og repareres
i henhold til de gitte instruksene. Dette utstyret må inspiseres med jevne mellomrom. Feilfunksjonerende eller dårlig vedlikeholdt utstyr må ikke brukes. Komponenter som er ødelagt, manglende,
utslitt, bøyd eller tilsmusset må utskiftes med én gang. Skulle det bli nødvendig med slik reparasjon
eller utskifting, anbefaler produsenten at den autoriserte forhandleren som solgte utstyret forespørres skriftlig eller via telefon om råd vedrørende service.
Dette utstyret, eller noen som helst av dets komponenter, må ikke endres uten at det på forhånd er
innhentet skriftlig godkjenning fra produsenten. Brukeren av dette utstyret er helt ut selv ansvarlig
for enhver feilfunksjonering som skyldes uriktig bruk, feilaktig vedlikehold, skade, uriktig reparasjon
eller endring foretatt av enhver annen enn produsenten eller et serviceverksted som er utpekt av
produsenten.
!
LE S OG FORSTÅ INSTRUK SJONSHÅ NDBOKE N FØR INSTALLA SJON
Luft-kullbue-prosessen (CAC-A) erner metall fysisk, ikke kjemisk, som ved oksygendrevet skjæring (OFC).
Fugebrenning eller skjæring skjer når den intense varmen fra lysbuen mellom kullelektroden og arbeidsemnet smelter deler av arbeidsemnet. Samtidig føres luft gjennom buen raskt nok til å blåse bort det smeltede
materialet.
Luft-kullbue-prosessen krever ikke oksidering for å opprettholde kuttet, så den kan fugebrenne eller skjære metaller som OFC-prosessen ikke kan. De este vanlige metaller (dvs. karbonstål, rustfritt stål, mange
kobberlegeringer og støpejern) kan skjæres med luft-kullbueprosessen. Metallerningshastigheten avhenger
av smeltehastigheten og hvor eektivt luftstrålen erner det smeltede metallet. I prosessen må luften løfte det
smeltede metallet bort fra lysbuen før metallet stivner.
1.02 Historie
Luft-kullbue-fugebrenning startet i 1940-årene, utviklet fra den eksisterende kullbueskjæringen. Myron
Stepath, en sveiseingeniør, utviklet luft-kullbue-fugebrenning for å erne ere hundre meter at, sprukket,
rustfri stålsveis.
Tidligere ble kullbueskjæring brukt for å erne over-hode og vertikalt defekte sveisesømmer og naglehoder.
Kullbuen smeltet metallet, tyngdekraften yttet det smeltede metallet unna.
Stepath tenkte at en luftstråle kunne gi kraften til å erne metall som ligger att. Så han prøvde en elektrode-negativ kullbue med likestrøm og en ekstra operatør som styrer en luftstrøm via luftdysen til det smeltede
badet. Dette forsøket var imidlertid ikke vellykket, fordi buen var mindre stabil enn en kull-sveisebue. Så
Stepath prøvde en elektrode-positiv bue med likestrøm, og resultatet var luft-kullbue-fugebrenning.
I 1948 introduserte Myron Stepath den første luft-kullbuebrenneren for sveiseindustrien. I 1949 grunnla Stepath
og to partnere selskapet Arcair.
To operatører var ikke lenger nødvendig. Trykkluften passerer nå gjennom brenneren og går ut under elektroden. Dette nye verktøyet sparer tid på sveisesøm-fugebrenning, sprekkerning og reparasjon av defekte sveisesømmer på karbon, legeringer og rustfritt stål. Tidligere ble disse oppgavene utført ved sliping eller avmeisling.
I dag er grunnprinsippet det samme, men med forbedret utstyr og et utvidet antall applikasjoner.
1.03 Applikasjoner
Industrien har entusiastisk adoptert luft-kullbue-fugebrenning og fant mange bruksområder for prosessen i
metallbearbeiding og etterbehandling av støp, kjemisk teknologi og petroleumsteknologi, bygg og anlegg,
gruvedrift, generell reparasjon og vedlikehold.
Arcair brennere og elektroder brukes over hele verden, overalt der hvor metall skal fugebrennes, fuges, deles
eller ernes fra en overate.
Luft-kullbue-prosessen er eksibel, eektiv og kostnadseektiv på nesten alt metall: karbonstål, rustfritt stål og
andre jernholdige legeringer; grått jern, tempergods og kulegrattjern; aluminium, kobberlegeringer og andre
ikke jernholdige metaller.
1
1.04 Den "BESTE" har blitt bedre..
Arcair forandrer spillereglene når det gjelder strøm- og lufttilkoblingsdesign på deres brennerkabelmoduler.
Siden luft-kullbue-prosessen ble oppfunnet i 1949, har brenneren og kabelen alltid brukt en formstøpt
gummi-"mansjett" som gir elektrisk beskyttelse for strømforbindelsen ved å forhindre gnistoverslag mot en
jordet arbeidsate. Denne mansjettdesignen har en stor, åpen, rektangulær ende som gir strømledningen og
luftslangen plass til å kobles til brennerkabelen. Mansjetten kan imidlertid utsette strømforbindelsen for den
jordede arbeidsaten hvis den ikke er riktig installert og holdes på plass over forbindelsen.
Den forbedrede mansjettdesignen omhyller strøm-/lufttilkoblingen og eliminerer muligheten for utilsiktet
gnistoverslag. Den godtar én 4/0-sveisekabel fra strømforsyningen og én ¾" diameter luftledningsmodul som
leverer strøm og trykkluft.
Denne nye mansjettdesignen er formstøpt i et hardt, nylonforsterket bermateriale som kan motstå misbruket
ved bruk hver dag i et utformingsverksted.
2
AVSNITT 2: HELSE OG SIKKERHET
2.01 Sikkerhetstiltak
Brukere av Arcair-utstyr, et ESAB-merke, har eneansvaret for å sørge for at alle som arbeider
på eller nær utstyret følger alle de relevante sikkerhetstiltakene. Sikkerhetstiltakene må
oppfylle kravene som gjelder for denne typen skjæring og erning av metall. Følgende
anbefalinger må følges i tillegg til det standard regelverket som gjelder for arbeidsplassen.
Alt arbeid må utføres av opplært personale som kjenner godt til driften av sveise- eller plasmaskjæreutstyret. Feil drift av utstyret kan føre til farlige situasjoner som kan føre til skader
på operatøren og utstyret.
1. Alle som bruker sveise- eller plasmaskjærutstyr må kjenne til:
- drift
- funksjon
- relevante sikkerhetstiltak
- skjæring og erning av metall
2. Operatøren må sørge for at:
- ingen uautorisert person som oppholder seg i arbeidsområdet for utstyret når det
startes opp.
- ingen er ubeskyttet når buen ser tent.
3. Arbeidsstedet må:
- er egnet for oppgaven
4. Personlig sikkerhetsutstyr:
- Bruk alltid anbefalt personlig sikkerhetsutstyr, som sikkerhetsbriller, ammesikre klær,
sikkerhetshansker.
- Ikke bruk løstsittende ting, som skjerf, armbånd, ringer osv. som kan sette seg fast
eller forårsake brannskader.
5. Generelle forholdsregler:
- Egnet brannslukningsutstyr må være tydelig merket og oppbevares i nærheten.
Lever elektronisk utstyr inn til et mottak for gjenvinning!
I henhold til EU-direktivet 2012/19/EF om elektrisk og elektronisk avfall og direktivets implementering i samsvar med nasjonale lovregler,
skal elektrisk og/eller elektronisk utstyr etter endt levetid leveres inn til
et mottak for gjenvinning.
Som ansvarlig for utstyret er det ditt ansvar å skaffe til veie informasjon om godkjente innsamlingsstasjoner.
Kontakt nærmeste ESAB-forhandler for mer informasjon.
For mer informasjon, ta kontakt med nærmeste Ascair-forhandler.
3
ADVARSEL
ELEKTRISK STØT - Kan drepe.
- Installer og jord sveiseenheten i henhold til gjeldende standarder.
- Ikke berør ledende elektriske deler med bar hud, våte hansker eller våte klær.
- Isoler deg selv fra jordingen og arbeidsemnet.
- Sørg for at arbeidsstillingen din er sikker.
DUNSTER OG GASSER - Kan være helseskadelige.
- Hold hodet unna dunstene.
- Bruk vifter, avtrekk ved lysbuen eller begge deler for å erne dunster og gasser fra
pustesonen og det generelle området.
LYS BUESTR ÅLER - kan skade øyne og brenne hud.
- Beskytt øynene og kroppen din. Bruk riktig metallerningsskjerm og lterlinse, og
bruk beskyttelsesklær.
- Beskytt tilskuere med egnede skjermer eller gardiner.
BRANNFARE
- Gnister (sprut) kan forårsake brann. Sørg derfor for at det ikke er noen brennbare materialer i nærheten.
STØY - overstadig støy kan skade hørselen.
- Beskytt ørene dine. Bruk hørselsvern eller annen hørselsbeskyttelse.
- Advar tilskuere om risikoen.
FUNKSJONSFEIL - Ring for eksperthjelp ved funksjonsfeil.
Buesveising og -skjæring kan være skadelig for deg selv og
andre. Ta forholdsregler når du sveiser og skjærer. Be om din
arbeidsgivers sikkerhetspraksiser, som bør være basert på
produsentens faredata.
LES OG FORSTÅ BRUKERHÅNDBOKEN FØR DU INSTALLERER ELLER BRUKER UTSTY-
RET.
BESKYTT DEG SEL V OG ANDRE!!
Ikke bruk strømkilden til å tine frosne rør.
ADVARSEL
FORSI KTIG
FORSI KTIG
FORSI KTIG
4
Klasse A- utstyr er i kke ment for bo ligsteder de r den elektr iske
strømmen leveres av det oentlige lavspennings-forsyningssystemet. Det kan være potensielt vanskelig å sikre elektromagnetisk kompatibilitet i klasse A-utstyr på disse stedene
på grunn a v ledede samt uts trålte forst yrrelser.
Dette produktet er utelukkende ment for metallerning. All annen bruk kan resultere i personskader og/eller skader på utstyret.
Les og forstå brukerhåndboken før du installerer eller bruker utstyret.
!
AVSNITT 3: HVORDAN BRUKE DENNE HÅNDBOKEN
!
3.01 Hvordan bruke denne håndboken
For å sikre trygg drift, les hele manualen, inklusive kapittelet om sikkerhetsanvisninger og
advarsler.
I denne håndboken kan ordene ADVARSEL, FORSIKTIG, FARE og MERKNAD bli brukt. Vær
spesielt oppmerksom på informasjonen som gis under disse overskriftene. Disse spesielle
noteringene kan lett gjenkjennes som følger:
MERKNAD!
En drifts-, prosedyre- eller bakgrunnsinformasjon som krever ekstra vektlegging eller som er til hjelp ved driften av systemet.
ADVARSEL
!
!
En prosedyre som, hvis den ikke følges helt riktig, kan føre till skade på
utstyret.
ADVARSEL
En prosedyre som, hvis den ikke følges helt riktig, kan føre till skade på
operatøren eller andre i driftsområdet.
FARE
Betyr umiddelbare farer som, om de ikke hindres, fører til umiddelbar,
alvorlig personskade eller tap av liv.
Elektroniske kopier av denne brukerhåndboken kan også lastes ned gratis i Acrobat
PDF-format ved å gå til Arcairs nettsted oppført nedenfor
http://www.esab.com/arcair
3.02 Mottak av utstyr
Når du mottar utstyret, kontroller mot fakturaen for å sikre at den er komplett og inspiser
utstyret for mulige transportskader. Hvis det er noen skade, varsle speditøren med en gang
for å registrere et krav. Gi komplett informasjon angående skadekrav eller transportfeil til
stedet i ditt område som står på innsiden av bakre omslag på denne håndboken.
5
Denne siden er tom med hensikt.
AVSNITT 4: INSTALLASJON
4.01 Montering av DC sveising strømkabelen og slangen til strøm og luft-kontakt
Modeller delenr. 61-088-007 og 61-088-010
Følg disse instruksene for å koble likestrøm-sveisestrømledningen og trykkluftledningen direkte til strøm- og
luftkoblingene på brennerens svingledningsmodul.
1. Fjern brenneren og kabelmodulen fra boksen og legg modulen i en rett og ikke vridd posisjon på en
arbeidsbenk eller på gulvet.
2. Plasser den formstøpte mansjetten slik at du får tilgang til de re (4) skruene som vist i gur 4-1.
Figur 4-1
3. Bruk et att skrujern for å erne de re (4) skruene. Løft den øvre halvdelen av den formede mansjetten
bort fra modulen.
Figur 4-2 Figur 4-3
4. Bruk en ½"-13 x 1" sekskantbolt, plasser bolten ned slik at gjengene går gjennom den krympede kabelskoen på likestrømsveisekabelen og gjennom strøm- og luftkoblingen på svingkabelmodulen. Hodet på bolten
må være mot den ate siden av den krympede kabelskoen som vist i gur 4-4.
5. Sett en ½" låseskive over boltgjengene og begynn å skru en ½"-13 mutter ned mot modulen.
7
Figur 4-4
6. Plasser strøm- og lufttilkoblingen i messing tilbake i den nedre halvdelen av mansjetten.
Figur 4-5
7. Bruk pekengeren for å legge press oppover på bolten, fest og stram modulen.
Figur 4-6
8. Løft modulen bort fra nedre halvdel av mansjetten for å feste den sikkert. Ikke la den krympede kabelskoen bevege på seg under dette siste strammetrinnet.
Figur 4-7
9. Tre den innkommende trykkluftledningen med et 3/8" rørgjenget beslag på strøm- og luftforbindelsen.
Denne forbindelsen må være strammet til med skiftenøkkel.
8
Figur 4-8
10. Juster posisjonen til kabelmodulen med likestrøm sveisestrømledningen og luftslangen tilbake på plass i
nedre halvdel av mansjetten.
Figur 4-9
11. Juster posisjonen til den øvre halvdelen av mansjetten på stedet og fest med re (4) skruer som ble ernet i
trinn 3.
Figur 4-10
12. Modulen er nå klar til bruk i metallerningsapplikasjonen.
4.02 Koble til DC eller AC sveisestrømforsyninger
Fugebrenning bruker vanligvis trefasede sveisestrømforsyninger med åpen krets-spenning høyere enn 60 V for å
tillate spenningsfall i kretsen.
1. Koble sveisestrømledningen som er koblet til brennersvingledningen, til den positive terminalen på strømforsyningen (DCEP eller AC). Referer til Figur 4-11.
2. Koble sveisestrømledningen som er koblet til den negative terminalen på strømforsyningen, til arbeidsemnet.
9
TRYKKLUFT
ARBEIDSEMNE
)
STRØMFORSYNING
(OMVENDT POLARITET)
ELEKTRODEKABEL
DCEP eller AC
KOAKSIALKABEL
(–)
ARBEIDSEMNEKABEL
Art# A-13069NO
(+)
KULLELEKTRODENE
BRENNER
Figur 4-11
3. Slå på strømforsyningen og luftforsyningen til fugebrenneren og kabelmodulen.
4. Mens brennerventilen er åpen, justeres lufttrykket på brenneren til det normale trykkområdet som ligger
mellom 551,6 kPa (80 psi) og 690 kPa (100 psi); høyere trykk kan brukes, men de erner ikke metall noe
mer eektivt.
5. Trykk ned på spaken på brenneren for å sette luft-kullbueelektroden "carbon" inn i brenneren. Når det
brukes kobberbelagte kullelektroder, må den bare kullenden være ned og bort fra brenneren. Det er her
lysbuen vil tennes mellom kullet og arbeidsemnet. Referer til Figur 4-12.
ADVARSEL
!
Kull er elektrisk VARM på dette punktet.
BRENNER
UTSTIKK 17,8 cm (7") MAKS.
ELEKTRODE
BRENNERHODE (+
KOBBER PEEL BACK
3/4" til 2"
LUFT 80PSI
ALLTID UNDER ELEKTRODEN
BEVEGELSE
Art# A-13070NO
ARBEIDSEMNE (-)
Figur 4-12
10
6. Hold elektroden som vist på gur 4-12, slik at maksimalt 178 mm (7") stikker ut av brenneren. Denne
forlengelsen må være 76,5 mm (3") for aluminium.
7. Juster sveisestrømmen (konstantstrøm) eller spenningen (konstantspenning), avhengig av type strømforsyning som brukes, til det foreslåtte strømområdet vist for kulldiameteren som brukes. Referer til Tabell
4-1.
Tabell 4-1 - Foreslåtte strømområder (A) for normalt brukte elektrodetyper og -størrelser
ElektrodediameterLikestrømselektrode
AC elektrode ACAC elektrode DCEN
DCEP
i (mm)min. - maks.min. - maks.min. - maks.
1/8 (3,2)60 - 90
5/32 (4,0)90 - 150
N/A
3/16 (4,8)200 - 250200 - 250150 - 180
1/4 (6,4)300 - 400300 - 400200 - 250
5/16 (7,9)350 - 450N/A
3/8 (9,5)450 - 600350 - 450300 - 400
1/2 (12,7)800 - 1000
5/8 (15,9)1000 - 1250
3/4 (19,1)1250 - 1600
1 (25,4)1600 - 2200
N/A
3/8 (9,5) FLAT250 - 450
5/8 (9,5) FLAT300 - 500
8. Slå på luftstrålen før lysbuen tennes. Hold brenneren i en 45˚ - 60˚ arbeidsvinkel slik at elektroden lener
bakover fra bevegelsesretningen. Luftstrålen går mellom elektroden og arbeidsemnet og gir kraft til å
erne alt smeltet metall fra fugen.
9. Berør arbeidsemnet lett med elektroden for å opprette lysbuen. Ikke trekk tilbake elektroden når lysbuen
er tent. Når riktig buespenning opprettholdes, er lyden fra lysbuen og trykkluften høy. Når lyden er dempet, er lysbuespenningen under det anbefalte driftsforholdet. Vanlig lysbuespenning med en håndholdt
fugebrenner er målt til mellom 35 og 50 volt.
10. Fugedybden kontrolleres av bevegelseshastigheten. Fuger opptil 25 mm (1") dype kan lages. Men jo
dypere fugen er, desto mer erfaren må operatøren være. Lave bevegelseshastigheter gir dype fuger, og
høye bevegelseshastigheter gir grunne fuger. Bredden på fugen avgjøres av størrelsen på elektroden som
brukes, og er vanligvis ca. 3,2 mm (1/8") bredere enn elektrodens diameter. En bredere fuge kan lages med
en liten elektrode ved å oscillere i en sirkulerende eller bølgende bevegelse.
11
ProblemÅrsakLøsning
Store frie karbonavleiringer i
begynnelsen av fugen.
AVSNITT 5: FEILSØKING
1. Operatøren unnlot enten å slå
på luftstrålen før lysbuen ble
tent, eller så var brenneren
plassert feil.
1. Slå på luften før lysbuen tennes,
og det skal strømme luft mellom
elektroden og arbeidsemnet.
En ujevn lysbue gjør at operatøren bruker langsom bevegelseshastighet, selv på grunne fuger.
Ujevn fuge der lysbuen vandrer
fra side til side og elektroden
varmes raskt opp.
Intermitterende buehåndtering
resulterer i en ujevn fugeoverate.
2. Kullelektrode ikke plassert
riktig i hodemodulen.
1. Ikke nok strømstyrke for
elektrodediameteren brukt
(se tabell 2). Mens den laveste
anbefalte strømstyrken kan
være nok, krever dette bedre
ferdigheter fra operatøren. En
middels strømstyrke er bedre.
1. Prosessen brukt med DCEN
(elektrode negativ).
1. Bevegelseshastigheten var
for lav i manuell fugebrenning. Operatøren plasserte
muligens hånden på annet
arbeid for balanse, en tendens
innen skjermet metallbuesveising. Siden hastigheten på
luft-kullbue-fugebrenning er
mye raskere enn skjermet metall-buesveising, kan friksjon
mellom den hanskekledde
hånden og arbeidsemnet
forårsake en hakkete bevegelse fremover, og dermed
forårsake at spalten mellom
elektroden og arbeidsemnet
blir for stor til at lysbuen kan
opprettholdes.
2. Dårlig jordforbindelse.2. Sjekk at jordklemmene og
2. Sørg for at kullelektroden står i
sporet i brennerhodet.
1. Hvis ønsket strømstyrke ikke
kan oppnås fra den tilgjengelige
strømkilden, så bruk elektroden
med neste mindre diameter,
eller parallellkoble to eller ere
sveisestrømkilder.
1. Fugebrenning bør utføres med
DCEP (elektrode positiv) der det
er mulig. Likestrømselektroder
bør brukes med DCEP (elektrode
positiv) på alle metaller, med
unntak av noen få kobberlegeringer som Superston og Nialite.
1. Operatøren må stå behagelig
slik at armene beveger seg fritt
og hanskene ikke sleper mot
arbeidsemnet. Hvis det brukes
mekanisk utstyr, sjekk tabell 4
(side 4-24) for riktige driftsforhold.
ledningen(e) er riktig forbundet.
12
ProblemÅrsakLøsning
Ved fugebrenning avsettes fritt
karbon i ulike fugeintervaller.
Ved padwashing avsettes fritt
karbon på ulike punkter på den
vaskede overaten.
Ujevn fuge: for dyp, deretter for
grunn.
Slagg som sitter fast i fugens
kanter.
1. En kortsluttet elektrode på
arbeidsstykket. Ved manuell
fugebrenning er dette et
resultat av overstadig hastighet på strømstyrken som
ble brukt og dybden på fugen
som lages. Ved mekanisert
drift er dette et resultat av
overstadig hastighet eller bruk
1. Bruk en elektrode-til-arbeid-vinkel på 15° til 70°. En mindre
vinkel øker gnistoverslagsområdet og reduserer strømtettheten.
Denne reduksjonen i lysbuens
strømtetthet krever en stor
reduksjon av lysbuelengden,
nesten til kortslutning. Hold
riktig buespalte.
av en atkurvet, konstant
spenningsstrømkilde for en
elektrode med liten diameter
7,9 mm (5/16"). I padwashing forårsakes dette av at
elektroden holdes i en for liten
pressvinkel.
1. Operatøren var ustødig.1. Operatøren må innta en behagelig stilling når han fugebrenner.
1. Slaggerning var utilstrekke-
lig. For å løse dette, hold riktig
lufttrykk og strømningshastighet (cfm). Lufttrykk mellom
550 og 690 kPa (80-100 psi)
kan ikke eektivt kaste ut
alt slagget hvis volumet er
tilstrekkelig.
1. For å levere tilstrekkelig volum,
må luftslangen som mater den
konsentriske kabelmodulen ha
en minimum slange-ID på 9,5
mm (3/8") for manuelle brennere. For automatiske brennere
må minimum slange-ID være
12,7 mm (1/2"). Rett luftstrålen
parallelt til fugebrenningsområdet. Ikke foretrekk én side med
mindre operatøren vil redusere
muligheten for at slagg fester
seg på én side av kuttet.
13
Denne siden er tom med hensikt.
14
AVSNITT 6: UTSKIFTINGSDELER
6.01 CSK4000 BRENNER RESERVEDELER
2
1
14
6
3
4
5
9
13
8
11
12
7
BRENNER RESERVEDELSLISTE
ArtikkelBeskrivelseCSK4000
1Isolatorer og skruer94-433-183CSK
2Spak og skrue94-476-066CSK
3Ventildeksel med spindelføring94-104-016
4Deksel torsjon94-960-001
5Kun deksel94-104-012
6Spole og o-ringer94-801-011
7O-Ring94-710-036
8Kun spole94-801-010
9Ø vre arm94-048-088
10Hode og skrue94-378-368
11Brennerkropp94-103-206
12Hengselsbolt94-632-094
13Fjær94-800-077
14Håndtak94-370-163
10
1
15
Denne siden er tom med hensikt.
16
GARANTIERKLÆRING
BEGRENSET GARANTI: ESAB garanter at dets produkter er uten defekter når det
gjelder fagmessigheten eller materialet. Skulle manglende oppfyllelse av denne
garantien skje i den perioden som gjelder for ESAB-produktene som nevnt foran,
skal ESAB, etter å ha blitt informert om dette, og etter at det der blitt slått fast at
produktet er blitt lagret, installert, driftet og vedlikeholdt i samsvar med ESABs
spesikasjoner, veiledninger, anbefalinger og anerkjente bransjestandarder, og
ikke har vært gjenstand for misbruk, reparasjon, uaktsomhet, endring eller uhell,
korrigere slike defekter ved passende reparasjon eller utskiftninger, helt etter
ESABs valg, av slike produktkomponenter eller -deler fastsatt av ESAB å være
defekte.
DENNE GARANTIEN ER EKSKLUSIV OG ISTEDENFOR ALLE ANDRE GARANTIER, UTTRYKTE ELLER UNDERFORSTÅTTE, HERUNDER ENHVER GARANTI OM
OMSETTELIGHET ELLER EGNETHET FOR ET SPESIELT FORMÅL.
ANSVARSBEGRENSNING: ESAB skal ikke under noen omstendighet være ansvar-
lig for spesielle eller påfølgende skader som, men ikke er begrenset til, skade på
eller tap av kjøpte eller utskiftede varer eller krav fra distributørs kunder (heretter
"kjøper") for serviceavbrudd. Kjøperens botemidler fastsatt heri, er eksklusive, og
ESABs ansvar hva gjelder kontrakt eller et eller annet gjort i forbindelse med den,
som f.eks. oppfyllelsen av eller et brudd på denne, eller produksjonen, salget, leveringen, videresalget eller bruken av varer dekket av eller levert av ESAB, enten slikt
oppstår av kontrakt, uaktsomhet, objektivt ansvar eller i henhold til en eller annen
garanti eller på annet vis, skal ikke, bortsett fra hva som er eksplisitt bestemt heri,
overstige prisen på den varen slikt ansvar er basert på.
DENNE GARANTIEN BLIR UGYLDIG HVIS DET BRUKES UTSKIFTNINGSDELER
ELLER TILBEHØR SOM VIL KUNNE FORRINGE SIKKERHETEN ELLER YTELSEN
TIL ET ESAB-PRODUKT.
DENNE GARANTIEN ER UGYLDIG HVIS PRODUKTET SELGES AV PERSONER
SOM IKKE ER AUTORISERT.
Denne garantien gjelder for den tiden som er angitt i garantiplanen og begynner
den datoen som den autoriserte forHåndtakren leverer produktene til kjøperen.
Garantireparasjons- eller utskiftningskrav i henhold til denne begrensede garantien må fremmes for en autorisert ESAB-reparasjonsenhet innen tretti (30) dager
etter reparasjonen. Ingen slags transportkostnader kommer til å bli betalt i henhold til denne garantien. Transportkostnader for å sende produkter til et autorisert
garantireparasjonssted skal være kjøperens ansvar. All retur av varer skal være for
kjøperens risiko og betaling. Denne garantien har prioritet foran alle ESAB-garantier.