ARCAIR CSK4000 Instruction manual [hr]

PLAMENIK ZA RUČNO ŽLJEBLJENJE ZRAČNIM UGLJIČNIM LUKOM CSK4000
Priručnik za up-
orabu
Hrvatski
(Croatian)
Verzija: AC Datum izdanja: 7. listopad 2015 Ručno Br.: 89250028HR
CIJENIMO VAŠE POSLOVANJE!
Čestitamo na nabavi vašeg novog Arcair® proizvoda. Ponosni smo što ste naš kupac i trudit ćemo se pružiti vam najbolju uslugu i podršku u industriji. Ovaj proizvod je pokriven našim opsežnim jamstvom i uslužnom mrežom diljem svijeta.
Znamo da se ponosite svojim radom i osjećamo se povlaštenima što vam možemo isporučiti ovaj visokoučinkoviti proizvod koji će vam pomoći u izvršavanju rada.
Više od 60 godina Arcair pruža kvalitetne proizvode kojima možete vjerovati kada je u pitanju vaša reputacija.
U DOBROM STE DRUŠTVU!
Arcair je svjetska marka proizvoda za rezanje tvrtke ESAB. Od konkurencije se izdvajamo inovacijom koja je vodeća na tržištu i uistinu pouzdanim proizvodima koji će dugo trajati.
Težimo poboljšanju vaše produktivnosti, učinkovitosti i izvedbe zavarivanja, što vam omogućava usavršavanje vašeg zanata. Pri projektiranju proizvoda mislimo na zavarivača te ulažemo u napredne značajke, trajnost, jednostavnost uporabe i ergonomsku udobnost.
Prije svega, zalažemo se za sigurnije radno okruženje u zavarivačkoj industriji. Naš glavni cilj je vaše zadovoljstvo ovim proizvodom i njegovim sigurnim radom. Molimo odvojite vremena da pročitate cijeli priručnik, naročito sigurnosne mjere.
UPOZORENJA
!
Arcair® PLAMENIK ZA RUČNO žljebljenje ZRAČNIM UGLJIČNIM LUKOM CSK4000es Priručnik za uporabu Broj vodiča priručnika za rad: 89250028HR
Izdao: ESAB Group Inc. 2800 Airport Rd. Denton, TX. 76208 940-566-2000 www.esab.com/arcair
Autorsko pravo © 2015, 2016 ESAB Sva prava pridržana.
S razumijevanjem pročitajte cijeli priručnik i sigurnosne prakse svog poslodavca prije postavljanja, rada ili servisiranja opreme. Iako informacije sadržane u ovom priručniku predstavljaju najbolje postupke prema procjeni proizvo­đača, proizvođač ne preuzima odgovornost za njegovo korištenje.
Izdavanje ovog rada, djelomično ili u cijelosti, bez pisanog dopuštenja izdavača nije dopušteBr. Izdavač je preuzima i ovime odbacuje bilo kakvu odgovornost bilo kojoj strani za bilo kakve gubitke ili štetu nastalu zbog bilo kakve greške ili izostavljanja u ovom priručniku, bilo da takve greške proizlaze iz nemara, nezgode ili nekog drugog razloga.
Za tiskanje materijala specikacija se odnosi na dokument 47X1920 Datum izdavanja: 15 siječanj 2015 Datum revizije: 7. listopad 2015
Ova obavijest mora doći do operatora.
OPREZ
Možete dobiti dodatne primjerke preko svog dobavljača.
Ove UPUTE namijenjene su iskusnim operatorima. Ako niste u potpu­nosti upoznati s načelima rada i sigurnim postupcima rukovanja op­remom za lučno zavarivanje i rezanje, pozivamo vas da pročitate našu knjižicu “Mjere opreza i sigurni postupci lučnog zavarivanja, rezanja i žlijebljenja”, Obrazac 52-529. NE dozvolite neobučenoj osobi da montira ovu opremu, radi s njom ili je održava. NE pokušavajte montirati ili raditi ovom opremom dok ne pročitate i u potpunosti razumijete ove upute. Ako u potpunosti ne razumijete ove upute, kontaktirajte s dobavljačem za dodatne informacije. Svakako pročitajte Sigurnosne mjere opreza prije montaže ili rada ovom opremom.
ODGOVORNOST KORISNIKA
Oprema će raditi u skladu s njenim opisom danim u ovom priručniku i pridruženim oznakama i/ili dodacima kada se postavi, koristi, održava i popravlja u skladu s dostavljenim uputama. Ta se oprema mora provjeravati periodičBr. Neispravna ili loše održavana oprema ne smije se koristiti. Dijelovi koji su slomljeni, koji nedostaju, koji su istrošeni, izobličeni ili kontaminirani moraju se odmah zamijeniti. Ako takav popravak ili zamjena postanu potrebni, proizvođač preporučuje da se telefonskim ili pisanim putem zatraži savjet o usluzi od ovlaštenog distributera od kojeg je kupljen. Ta oprema ili bilo koji njen dio ne smiju se izmijeniti bez prethodnog pisanog odobrenja proizvođača. Korisnik ove opreme snosi isključivu odgovornost za sve kvarove do kojih dođe zbog nepravilne uporabe, pogrešnog održavanja, oštećenja, nepravilnog popravka ili izmjene od strane bilo koga osim proizvođača ili servisa određenog od strane proizvođača.
!
Prije postavljanja ili rada pročitajte priručnik s uputama s razumijevanjem
ZAŠTITITE SEBE I DRUGE!
Sadržaj
Dio br. 1.: UVOD .................................................................................................... 1-1
1.01 Zračni ugljični luk za rezanje/žljebljenje .......................................................................1-1
1.02 Povijest ........................................................................................................................1-1
1.03 Primjene ...................................................................................................................... 1-2
1.04 NAJBOLJE je upravo postalo bolje.................................................................................1-2
Dio br. 2.: SIGURNOST I ZDRAVLJE ........................................................................... 2-1
2.01 Sigurnosne mjere opreza .............................................................................................2-1
Dio br. 3.: Kako koristiti ovaj priručnik .................................................................... 3-1
3.01 Kako koristiti ovaj priručnik ..........................................................................................3-1
3.02 Zaprimanje opreme......................................................................................................3-1
Dio br. 4.: UGRADNJA ............................................................................................. 4-1
4.01 Installing the DC Zavarivanje NAPAJANJE Kabel and Air Hose to the NAPAJANJE and Air
Priključak ............................................................................................................................. 4-1
4.02 Spajanje na napajanje istosmjerne ili izmjenične struje za zavarivanje ........................4-4
DIO BR. 5.: UKLANJANJE SMETNJI ............................................................................ 5-1
DIO BR. 6.: ZAMJENSKI DIJELOVI .............................................................................. 6-1
6.01 REZERVNI DIJELOVI PLAMENIKA CSK4000 .....................................................................6-1
IZJAVA O JAMSTVU .................................................. UNUTRAŠNJI DIO STRAŽNJIH KORICA
DIO BR. 1.: UVOD
1.01 Zračni ugljični luk za rezanje/žljebljenje
Postupkom zračnog ugljičnog luka (eng. Zračni ugljični luk process, CAC-A) metal se uklanja zički, a ne kemijski kao što je to slučaj u plinskom rezanju (eng. oxy-fuel REZANJE, OFC). žljebljenje ili rezanje odvija se kada intenzivna toplina električnog luka između ugljične elektrode i izrađevine tali dio izrađevine. Istovremeno, zrak prolazi kroz luk dovoljno brzo da otpuše rastaljeni materijal.
Postupak zračnog ugljičnog luka ne zahtijeva oksidaciju kako bi se održao rez, stoga može žlijebiti ili rezati metale koje ne može postupak OFC. Najčešći metali (npr. ugljični čelik, nehrđajući čelik, mnoge legure bakra i lijevana željeza) mogu se rezati pomoću postupka zračnog ugljičnog luka. Brzina uklanjanja metala ovisi o brzini taljenja i o tome koliko učinkovito zračna mlaznica uklanja rastaljeni metal. U tom postupku, zrak mora podići rastaljeni metal dalje od luka prije nego se metal stvrdne.
1.02 Povijest
Žljebljenje zračnim ugljičnim lukom započelo je 1940-ih, a razvilo se iz postojećih procesa rezanja ugljičnim lu­kom. Inženjer za zavarivanje Myron Stepath razvio je žljebljenje zračnim ugljičnim lukom za uklanjanje nekoliko stotina stopa ravnih, popucalih zavara nehrđajućeg čelika.
Prije toga su varovi s greškom u položaju iznad glave i okomito te glave zakovica uklonjeni rezanjem ugljičnim lukom. Ugljični luk tali metal, a potom rastaljeni metal uklanja gravitacija.
Stepath je zaključio da zračni mlaz može osigurati silu za uklanjanje metala na dnu. Stoga je isprobao istosmjer­nu struju, ugljični luk s negativnom elektrodom s drugim operaterom koji usmjerava mlaz zraka putem mlaznica za zrak prema rastaljenoj kupki. Ipak, taj pokušaj nije uspio jer luk nije bio stabilan kao luk za zavarivanje ugljič­nom elektrodom. Stepath je stoga iskušao luk s pozitivnom elektrodom i istosmjernom strujom, te je rezultat bilo žljebljenje zračnim ugljičnim lukom.
Myron Stepath je 1948. predstavio prvi plamenik sa zračnim ugljičnim lukom industriji za zavarivanje. Stepath i dvojica kolega osnovali su društvo Arcair 1949. godine.
Dva operatera više nisu bila potrebna. Stlačeni zrak sada prolazi kroz plamenik i izlazi ispod elektrode. Tim se novim alatom štedi vrijeme ponovnog žljebljenja spoja zavarivanja, uklanjanja pukotina i popravak neispravnos­ti na ugljičnom čeliku, legurama i nehrđajućem čeliku. Prije su se ti zadaci izvršavali brušenjem ili otkidanjem.
Osnovni princip i danas je isti, ali uz poboljšanu opremu i prošireni broj primjena.
1.03 Primjene
Industrija je s oduševljenjem prihvatila žljebljenje zračnim ugljičnim lukom i pronašla mnoge uporabe za taj postupak u izradi metala i završnoj obradi lijevanog metala, kemijskoj i naftnoj tehnologiji, građevini, rudarstvu, općim popravcima i održavanju.
1
Gorionici i elektrode Arcair® upotrebljavaju se diljem svijeta, svugdje gdje se metal žlijebi, urezuje, odrezuje ili uklanja s površine.
Postupak zračnog ugljičnog luka je eksibilan, učinkovit i jeftin za gotovo sve metale: ugljični čelik, nehrđajući čelik i ostale legure željeza; sivo, kovasto i žilavo željezo; aluminij; nikal; legure bakra i ostali obojeni metali.
1.04 NAJBOLJE je upravo postalo bolje..
Arcair nudi novitete u napajanju i izvedbi priključaka za zrak na kabelskim sklopovima za plamenik.
Od otkrića postupka zračnog ugljičnog luka 1949. godine, za plamenik i kabel uvijek se upotrebljavala oblikovana gumena „kapica" kako bi se osigurala strujna zaštita priključka za napajanje sprečavanjem stvaranja luka na uzemljenoj površini izrađevine. Taj oblik kapice uključuje veliki, otvoreni, pravokutni kraj koji osigurava kabelu za napajanje i crijevu za zrak prostor za spajanje na kabel plamenika. Međutim, kapica može otkriti priključak napajanja na uzemljenoj radnoj površini ako nije dobro postavljena i ako nije postavljena preko priključka.
Poboljšana izvedba kapice sada obavija priključak napajanja/zraka čime se odbacuje mogućnost slučajnog stvaranja luka. Može primiti jedan kabel za zavarivanje 4/0 od izvora napajanja i jedan sklop crijeva za zrak promjera 19,05 mm (3/4") kojim se isporučuje struja i stlačeni zrak.
Taj novi dizajn kapice oblikovan je od materijala ojačanog nitima od čvrstog najlona koje mogu podnijeti svakodnevno iskorištavanje u proizvodnoj radionici.
2
DIO BR. 2.: SIGURNOST I ZDRAVLJE
2.01 Sigurnosne mjere opreza
Korisnici opreme Arcair, marke tvrtke ESAB, snose konačnu odgovornost da se svi koji se koriste opremom ili su u njenoj blizini pridržavaju relevantnih sigurnosnih mjera opreza. Sigurnosne mjere moraju ispunjavati zahtjeve koji se odnose na tu vrstu rezanja i uklanjanja metala. Uz uobičajene propise koji se odnose na radno mjesto mora se pridržavati i sljede­ćih preporuka.
Cjelokupni rad mora provesti obučeno osoblje koje je dobro upoznato sa radom opreme za zavarivanje ili rezanje plazmom. Neispravna uporaba opreme može dovesti do opasnih situacija koje mogu dovesti do ozljede operatera i oštećenja opreme.
1. Osobe koje rabe opremu za zavarivanje ili rezanje plazmom moraju biti upoznati s:
- rad
- funkcija
- relevantne sigurnosne mjere opreza
- rezanje i uklanjanje metala
2. Rukovatelj mora osigurati:
- nema neovlaštenih osoba unutar radnog područja opreme nakon što se pokrene.
- nitko nije nezaštićen kada se uspostavi luk.
3. Radno mjesto mora:
- prikladno za svrhu
4. Osobna sigurnosna oprema:
- Uvijek nosite preporučenu osobnu zaštitnu opremu poput zaštitnih naočala, vatroot­porne odjeće, zaštitnih rukavica.
- Nemojte nositi odjeću koja ne pristaje uz tijelo, poput šalova, narukvica, prstena itd., koja se može uhvatiti za strojeve ili uzrokovati opekLinija.
5. Opće mjere opreza:
- Odgovarajuća oprema za gašenje požara mora biti jasno označena i na dohvat ruke.
Odložite elektroničke opreme na reciklažu! U pridržavanje smjernica 2002/96 / EZ o otpadu električne i elektroničke opreme i njezine primjene u skladu s nacionalnim zakonima, električna i / ili elektroničke opreme koja je došla do kraja svog života moraju se odlagati na reciklažu. Kao osoba odgovorna za opremu, to je vaša odgovornost da se dobiju informacije o odobrenim za prikupljanje stanica.
Za daljnje informacije kontaktirajte najbližeg trgovca proizvodima Arcair.
3
UPOZORENJE
OPREZ
OPREZ
OPREZ
ELEKTRIČNI UDAR - potencijalno smrtonosan.
- Postavite i uzemljite jedinicu za zavarivanje u skladu s važećim normama.
- Nemojte dirati električne dijelove pod naponom ili elektrode golom kožom, mokrim rukavicama ili mokrom odjećom.
- Izolirajte se od zemlje i izrađevine.
- Pazite da je vaš položaj za rad siguran.
PARE I PLINOVI – Mogu biti opasni za zdravlje.
- Držite glavu dalje od para.
- Upotrijebite ventilaciju, izvlačenje na luku ili oboje kako biste uklonili pare i plinove iz zone za disanje i područja općenito.
ZRAKE IZ LUKA - mogu oštetiti oči i opeći kožu.
- Zaštitite oči i tijelo. Rabite ispravnu zaštitu za uklanjanje metala i ltrirajuću leću te nosite zaštitnu odjeću.
- Zaštitite promatrače odgovarajućim pregradama ili zastorima.
OPASNOST OD POŽARA
- Iskre (prskanje) mogu uzrokovati požar. Stoga se pobrinite da u blizini nema zapaljivih materijala.
BUKA – pretjerana buka može oštetiti sluh.
- Zaštitite uši. Upotrijebite slušalice za uši ili drugu zaštitu za sluh.
- Upozorite osobe sa strane na moguću opasnost.
Lučno zavarivanje i rezanje može dovesti do ozljeda vas i ostalih osoba. Poduzmite mjere opreza tijekom zavarivanja i rezanja. Zatražite sigurnosne prakse svojeg poslodavca koje se moraju tem eljiti na proiz vođačevim podacim a o opasnosti.
Kvar – u slučaju kvara zatražite pomoć stručnjaka.
Prije postavljanja ili rada pročitajte priručnik s uputama s razumijevanjem
ZAŠTITITE SEBE I DRUGE!
UPOZORENJE
4
Nemojte upotrebljavati izvor napajanja za odmrzavanje smrznu­tih cijevi.
Oprema razreda A nije namijenjena za uporabu u naseljenim lokacijama gdje se električna energija dovodi pomoću javnog sustava napajanja niskog napona. Može doći do potencijalnih poteškoća u osiguravanju elektromagnetske kompatibilnosti opreme razreda A na tim lokacijama zbog konduktivnih pore­mećaja i poremećaja zračenja.
Ovaj je proizvod namijenjen isključivo za uklanjanje metala. Bilo koja druga uporaba može dovesti do tjelesne ozljede i/ili ošteće­nja opreme.
Prije postavljanja ili rada pročitajte priručnik s uputama s razumijevanjem
!
DIO BR. 3.: KAKO KORISTITI OVAJ PRIRUČNIK
!
3.01 Kako koristiti ovaj priručnik
Pročitajte cijeli priručnik, uključujući i poglavlje o sigurnosnim uputama i upozorenjima kako biste osigurali siguran rad. U ovom priručniku mogu se pojavljivati riječi UPOZORENJE, OPREZ, OPASNOST i NAPO­MENA. Obratite posebnu pozornost na podatke navedene pod ovim naslovima. Ove se posebne bilješke jednostavno prepoznaju kako slijedi:
NAPOMENA!
Rad, postupak ili pozadinske informacije koje zahtijevaju dodatni naglasak ili su korisne za učinkovito upravljanje sustavom.
OPREZ
!
!
Postupak koji, ako ga se ne slijedi ispravno, može uzrokovati oštećenje opreme.
UPOZORENJE
Postupak koji, ako ga se ne slijedi ispravno, može uzrokovati ozljedu kori­snika ili drugih osoba u radnom području.
OPASNOST
Sredstva neposredne opasnosti koja, ako se ne izbjegne, dovesti do nepo­srednog, teške ozljede ili gubitak života.
Elektroničke primjerke ovog priručnika moguće je besplatno preuzeti u formatu Acrobat PDF na mrežnoj stranici Arcair navedenoj u nastavku http://www.esab.com/arcair
3.02 Zaprimanje opreme
Kada primite opremu, provjerite je prema fakturi kako biste osigurali da je potpuna i pregle­dajte ima li na njoj oštećenja nastalih u prijevozu. Ako postoji ikakvo oštećenje odmah oba­vijestite prijevoznika da ponese pritužbu. Dostavite kompletne informacije koje se odnose na traženje naknade štete ili pogrešne isporuke na lokaciju u vašem području navedenu s unutarnje strane stražnjih korica ovog priručnika.
5
Ova je stranica namjerno prazna.
DIO BR. 4.: UGRADNJA
4.01 Ugradnja DC zavarivanje kabel za napajanje i crijevo za zrak na moć i priključak za zrak
Broj dijela modela 61-088-007, 61-088-010
Slijedite ove upute za spajanje na kabel napajanja istosmjerne struje za zavarivanje i dovoda komprimiranog zraka izravno u priključak za napajanje i zrak na okretni kabelski sklop plamenika.
1. Uklonite plamenik i kabelski sklop od kartona i položite sklop u ravnom i nesavijenom položaju na radni
stol ili pod.
2. Postavite oblikovanu kapicu tako da imate pristup do četiri (4) vijka kako je prikazano na slici 4-1.
Slika 4-1
3. Upotrijebite ravni odvijač za uklanjanje četiri (4) vijka. Podignite gornji dio oblikovane kapice dalje od
sklopa
Slika 4-2 Slika 4-3
4. Pri uporabi vijka sa šesterokutnom glavom od ½"-13 x 1" postavite vijak prema dolje tako da navoji prolaze
kroz uvijenu spojnu pločicu na kabelu za napajanje istosmjernom strujom za zavarivanje i kroz priključak za napajanje i zrak na sklopu okretnog kabela. Glava vijka mora biti pored ravne strane uvijene spojne pločice kako je prikazano na slici 4-4.
5. Postavite lepezastu podlošku od ½" (12,7 mm) preko navoja vijka i postavite maticu ½"-13 na navoj sklopa.
7
Slika 4-4
6. Položaj mjedenog priključka za napajanje i zrak u donjem dijelu kapice.
Slika 4-5
7. Upotrijebite kažiprst kako biste na vijku primijenili silu prema naprijed te tako pritegnuli sklop.
Slika 4-6
8. Podignite sklop dalje od donjeg dijela kapice da biste sigurno učvrstili. Nemojte dopustiti da se uvijena
spojna pločica pomiče dok obavljate ovaj posljednji korak zatezanja.
Slika 4-7
9. Spojite dovod stlačenog zraka s priključkom s navojem cijevi od 3/8" (9,5 mm) s priključkom za napajanje i
8
zrak. Taj priključak mora biti čvrsto pritegnut.
Slika 4-8
10. Ponovno postavite kabelski sklop s kabelom za istosmjernu struju za zavarivanje i crijevo za zrak u donji dio
kapice.
Slika 4-9
11. Ponovno postavite gornji dio kapice i učvrstite s četiri (4) vijka koja su bila uklonjena u koraku 3.
Slika 4-10
12. Sklop je sada spreman za uporabu za uklanjanje metala.
4.02 Spajanje na napajanje istosmjerne ili izmjenične struje za zavarivanje
Primjene žljebljenja uglavnom upotrebljavaju trofazna napajanja za zavarivanje s naponom praznog hoda koji je veći od 60 volti, čim se pokriva bilo kakav pad napona u strujnom krugu.
1. Priključite kabel za napajanje zavarivanja koji je spojen na okretni kabel plamenika na pozitivni priključak
na napajanju (DCEP ili AC). Pogledajte sliku 4-11.
2. Priključite kabel za napajanje zavarivanja koji je spojen na negativni priključak na napajanju na izrađevinu.
9
STLAČENI ZRAK
IZRAÐEVINA
!
GLAVE PLAMENIKA (+)
NAPAJANJE
(OBRNUTA POLARNOST)
KABEL ELEKTRODE
DCEP ili AC
KABEL KONCENTRIČNI
(–)
KABEL IZRAÐEVINA
Art# A-13069HR
(+)
UGLJIČNE ELEKTRODE
PLAMENIK
Slika 4-11
3. Uključite napajanje i dovod zraka do plamenika za žljebljenje i kabelskog sklopa.
4. Dok je ventil plamenika otvoren, prilagodite tlak zraka na plameniku na uobičajeni raspon tlaka između
551,6 kPa (80 psi) i 690 kPa (100 psi); mogu se upotrebljavati veći tlakovi, ali oni ne uklanjaju metal učinko­vitije.
5. Pritisnite ručicu plamenika prema dolje za umetanje „ugljika" elektrode za zračni ugljični luk u plamenik.
Pri uporabi ugljika prekrivenog bakrom, kraj s čistim bakrom mora biti postavljen prema dolje i udaljen od plamenika. Tu se stvara luk između ugljika i izrađevine. Pogledajte sliku 4-12.
UPOZORENJE
Ugljik je električno vruć u ovom trenutku.
PLAMENIK
MAKS. IZVIRIVANJE 17,8 cm (7")
GULJENJE BAKRA
3/4" do 2"
UVIJEK POD ELEKTRODOM
POMAK
IZRAÐEVINA (-)
Slika 4-12
ZRAK 551,6 kPa (80 psi)
ELEKTRODA
Art# A-13070HR
6. Držite elektrodu kako je prikazano na slici 4-12. tako da je udaljenost od plamenika maksimalno 178 mm
(7"). To produljenje treba biti 76,5 mm (3") za aluminij.
10
7. Prilagodite struju zavarivanja (stalna struja – Constant Struja) ili napon (stalni napon – Constant NAPON)
ovisno o korištenoj vrsti napajanja prema predloženom rasponu struje prikazanom za korišteni promjer ugljika. Pogledajte tablicu 4-1.
Tablica 4-1. Preporučeni rasponi struje (Aeri) za vrste i veličine elektroda koje se najčešće koriste
Promjer elektrode DC elektroda DCEP AC elektroda
AC elektroda DCEN
izmjenične struje
in (mm) min. – maks. min. – maks. min. – maks.
1/8 (3,2) 60 - 90
5/32 (4,0) 90 - 150
Nije primjenjivo
3/16 (4,8) 200 - 250 200 - 250 150 - 180
1/4 (6,4) 300 - 400 300 - 400 200 - 250
5/16 (7,9) 350 - 450 Nije primjenjivo
3/8 (9,5) 450 - 600 350 - 450 300 - 400 1/2 (12,7) 800 - 1000 5/8 (15,9) 1000 - 1250 3/4 (19,1) 1250 - 1600
1 (25,4) 1600 - 2200
Nije primjenjivo
3/8 (9,5) FLAT 250 - 450 5/8 (9,5) FLAT 300 - 500
8. Uključite mlaz zraka prije uspostavljanja luka. Držite plamenik pod radnim kutom između 45° i 60° tako da je elektroda nagnuta u smjeru suprotnom od smjera pomaka. Mlaz zraka djeluje između elektrode i izrađevine tako što primjenjuje silu za uklanjanje cjelokupnog rastaljenog materijala iz ureza.
9. Lagano elektrodom dodirnite izrađevinu da biste uspostavili luk. Nemojte povlačiti elektrodu kada se luk zapali. Kada se održava ispravan napon luka, zvuk luka i stlačenog zraka je glasan. Kada je zvuk prigušen, napon luka je ispod preporučenih radnih uvjeta. Normalni napon luka s ručnim plamenikom za žljebljenje je između 35 i 50 volti.
10. Dubina ureza uvjetovana je brzinom pomaka. Mogu se načiniti urezi duboki do 25 mm (1"). Međutim što je dublji urez to rukovatelj mora imati više iskustva. Male brzine pomaka stvaraju duboke ureze, dok velike brzine pomaka stvaraju plitke ureze. Širina ureza utvrđena je veličinom elektrode i obično je oko 3,2 mm (1/8") šira od promjera elektrode. Širi urez može se napraviti manjom elektrodom tako da se oscilira kružnim ili valovitim kretanjem.
11
DIO BR. 5.: UKLANJANJE SMETNJI
Problem Uzrok Rješenje
Velika naslaga slobodnog ugljika na početku ureza.
1. Rukovatelj je zaboravio uključiti mlaz zraka prije us­postavljanja luka ili plamenik nije ispravno postavljen.
1. Uključite dovod zraka prije us­postavljanja luka i zrak bi trebao prolaziti između elektrode i izrađevine.
Zbog nestabilnog luka rukova­telj mora primjenjivati sporu brzinu pomaka čak i u plitkim urezima.
Nepravilan urez s lutanjem luka s jedne na drugu stranu i brzim grijanjem elektrode.
Isprekidani rad luka koji za posljedicu ima nepravilnu površinu ureza.
2. Ugljična elektroda nije isprav­no postavljena u sklopu glave.
1. Nedovoljna jakost struje za korišteni promjer elektrode (vidi tablicu 2.). Iako najniža preporučena jakost struje može biti dovoljna, zahtijeva iznimnu vještinu operatera. Srednja jakost struje je bolja.
1. Postupak korišten s DCEN (elektroda negativna).
1. Brzina pomaka bila je pre­mala kod ručnog žljebljenja. Rukovatelj se možda zbog ravnoteže oslonio na drugu izrađevinu, što je često kod elektrolučnog zavarivanja obloženom elektrodom. S obzirom da je brzina žljeblje­nja zračnim ugljičnim lukom mnogo veća od elektrolučnog zavarivanja obloženom elektrodom, trenje između rukavice i izrađevine može uzrokovati trzavo kretanje prema naprijed i stoga uzrokovati prevelik razmak između elektrode i izrađevine za održavanje luka.
2. Loš priključak za uzemljenje. 2. Provjerite stezaljke za uzemlje-
2. Pazite da je ugljična elektroda sjela u utor u glavi plamenika.
1. Ako se ne može postići željena jakost struje iz dostupnih izvora napajanja, upotrijebite sljedeću elektrodu manjeg promjera ili dva ili više paralelna izvora napajanja za zavarivanje.
1. Žljebljenje se mora provoditi s DCEP-om (elektroda pozitivna) kad god je to moguće. Elektrode istosmjerne struje moraju se koristiti s DCEP-om (elektroda pozitivna) na svim metalima, osim s nekoliko legura bakra poput Superstona i Nialitea.
1. Rukovatelj bi trebao stajati tako da se njegove ruke mogu slobodno kretati i da se njegove rukavice ne povlače po izrađevini. Ako upotrebljavate mehan iziranu opremu, provjerite ispravne radne uvjete navedene u tablici 4. (stranica 4-24.).
nje i vod(ove) da biste osigurali ispravan spoj.
12
Problem Uzrok Rješenje
U žljebljenju, slobodne naslage ugljika na varirajućim interva­lima ureza; prilikom krzanja, naslage slobodnog ugljika na različitim mjestima na površini izrađevine.
Nepravilni urez: predubok, zatim preplitak.
Šljaka koja prianja na rubove ureza.
1. Kratka elektroda na izrađevini. Kod ručnog žljebljenja, to je rezultat pretjerane brzine po­maka s obzirom na korištenu jakost struje i dubinu ureza koji se radi. U mehaniziranim postupcima to je rezultat prevelike brzine pomaka ili ko­rištenja izvora napajanja ravne
1. Upotrijebite kut između elektrode i izrađevine od 15° do 70°. Manji kut povećava područje iskrenja i smanjuje gustoću struje; to smanjenje gustoće struje u luku zahtijeva veliko smanjenje dužine luke, do točke kratkog spoja. Održavajte ispravni razmak luka.
krivulje i stalnog napona za elektrodu malog promjera od 7,9 mm (5/16"). Prilikom krzanja, to se događa ako se elektroda drži pod premalim kutom.
1. Rukovatelj je bio nestabilan. 1. Rukovatelj bi trebao zauzeti udobnu poziciju prilikom žljebljenja.
1. Izbacivanje šljake je bilo
nedovoljBr. Da biste to riješili, održavajte ispravan tlak zraka i brzinu protoka (kubične stope u minuti). Tlak zraka iz­među 550 i 690 kPa (80 – 100 psi) možda neće učinkovito izbaciti svu šljaku ako nema dovoljno zapremnine.
1. Kako bi se isporučila odgo­varajuća zapremnina, dovod zraka iz crijeva do koncentričnog sklopa kabela treba minimalni unutarnji promjer crijeva od 9,5 mm (3/8") za ručne plamenike. Za automatske plamenike, minimalni unutarnji promjer crijeva mora biti 12,7 mm (1/2"). Usmjerite mlaz zraka tako da on bude paralelan s područjem žljebljenja. Rad obavljajte ravnomjerno s obje strane osim ako rukovatelj ne želi smanjiti količinu šljake od pridržavanja jedne strane reza.
13
DIO BR. 6.: ZAMJENSKI DIJELOVI
6.01 REZERVNI DIJELOVI PLAMENIKA CSK4000
2
1
14
6
3
4
5
9
13
8
11
12
7
POPIS ZAMJENSKIH DIJELOVA PLAMENIKA
Predmet Opis CSK4000
1 Izolatori i vijci 94-433-183CSK
2 Ručica i vijak 94-476-066CSK
3 Poklopac ventila 94-104-016
4 Ključ za poklopac 94-960-001
5 Samo poklopac 94-104-012
6 Kalem i okrugli prsteni 94-801-011
7 O-prsten 94-710-036
8 Samo kalem 94-801-010
9 Gornji krak 94-048-088
10 Glava i vijak 94-378-368
11 Tijelo plamenika 94-103-206
12 Zatik petlje 94-632-094
13 Opruga 94-800-077
14 Ručka 94-370-163
10
1
14
Ova je stranica namjerno prazna.
15
Ova je stranica namjerno prazna.
16
IZJAVA O JAMSTVU
OGRANIČENO JAMSTVO: Arcair , marka tvrtke ESAB, jamči da njegovi proizvodi nemaju nedo-
statke u izradi i materijalu. Pojavi li se bilo koji nedostatak u skladu s ovim jamstvom unutar vremenskog razdoblja primjenjivog na proizvode tvrtke Arcair kako je navedeno u na­stavku, nakon obavijesti o istom i potvrde da je proizvod bio spremljen, ugrađen, korišten i održavan u skladu sa specikacijama, uputama i preporukama tvrtke Arcair i priznatim Standardnim industrijskim praksama i da nije podvrgnut zlouporabi, neispravnoj uporabi, nemaru, izmjenama, nesrećama, nepravilnoj brizi i/ili održavanju uključujući nedostatak maziva i zaštitu od vremenskih uvjeta i uporabi dijelova koji nisu originalni dijelovi tvrtke Arcair, uključujući potrošne dijelove, Arcair će ispraviti takve nedostatke prikladnim poprav­kom ili zamjenom, po izboru tvrtke Arcair, svih komponenti ili dijelova proizvoda za koje Arcair utvrdi da su neispravni.
OVO JE JAMSTVO ISKLJUČIVO I U SKLADU SA SVIM DRUGIM JAMSTVIMA, IZRIČITIM ILI IMPLICIRANIM, UKLJUČUJUĆI BILO KOJE JAMSTVO UTRŽIVOSTI ILI KOMPETENTNOST ZA ODREĐENU SVRHU.
OGRANIČENJE ODGOVORNOSTI: Arcair , marka tvrtke ESAB, nije ni pod kojim uvjetima odgo-
voran za posebnu ili posljedičnu štetu poput, među ostalim, štetu ili gubitak kupljene ili zamjenske robe ili potraživanja klijenata distributera (dalje u tekstu „kupac") zbog prekida usluge. Pravni lijekovi za kupca navedeni u ovom priručniku isključivi su i odgovornost su tvrtke Arcair s obzirom na bilo koji ugovor ili bilo što napravljeno u vezi s njim, poput izvr­šavanja ili kršenja istog, ili proizvodnju, prodaju, isporuku, ponovnu prodaju ili uporabu bilo koje robe koju tvrtka Arcair pokriva ili dostavlja bilo da proizlaze iz ugovora, nemara, štetne radnje ili prema bilo kojem jamstvu ili drugačije, neće, osim ako je izričito navedeno ovdje, premašiti cijenu robe na kojoj se takva odgovornost temelji.
OVO JAMSTVO POSTAJE NIŠTAVNO AKO SE KORISTE ZAMJENSKI DIJELOVI ILI OPREMA ŠTO MOŽE NARU­ŠITI SIGURNOST ILI UČINAK BILO KOJEG PROIZVODA TVRTKE ARCAIR.
OVO JE JAMSTVO NEVAŽEĆE AKO PROIZVOD PRODAJU NEOVLAŠTENE OSOBE.
Ovo je jamstvo važeće za vrijeme navedeno u rasporedu jamstva počevši od datuma kada ovlašteni distributer isporuči proizvode kupcu.
Potraživanja na osnovu jamstva za popravak ili zamjenu prema ovom ograničenom jamstvu moraju se predati ovlaštenom servisu za popravak tvrtke ARCAIR u roku od trideset (30) dana od popravka. Troškovi prijevoza bilo koje vrste neće biti plaćeni u skladu s ovim jamstvom. Troškove prijevoza pri slanju proizvoda ovlaštenom servisu za popravak snosi kupac. Kupac snosi sav rizik i troškove cjelokupne vraćene robe. Ovo jamstvo ima prednost nad svim prethodnim jamstvima tvrtke Arcair.
ESAB subsidiaries and representative oces
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Heist-op-den-Berg Tel: +32 70 233 075 Fax: +32 15 257 944
BULGARIA
ESAB Kft Representative Oce Soa Tel/Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB Zavarivanje & REZANJE GmbHZweigstelle Langenfeld Tel.: +49 2173 3945 0 Fax.: +49 2173 3945 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03 ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. San Fernando de Henares Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22 ESAB international AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG Baar Tel.: +41 44 741 25 25 Fax.: +41 44 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Zavarivanje & REZANJE Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacic
AUSTRALIA
ESAB South Pacic Archereld BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tok yo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacic Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Zavarivanje & REZANJE Ltd Durbanvill 7570 - Poklopace Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors For addresses and phone numbers to our distributors in other coun­tries, please visit our home page www.esab.eu
www.esab.eu
©2015 ESAB Welding and Cutting Products
Loading...