Revision: AB Publiceringsdatum: June 15, 2016 Handbok Nr.:
89250019SV
VI UPPSKATTAR ATT HA DIG SOM KUND HOS OSS!
Vi gratulerar till din nya Arcair® produkt. Vi är stolta att du valt att bli vår kund och vi skall göra
allt vi kan för att ge dig industrins bästa service. Denna produkt kommer med vår omfattande
garanti och vårt världsomfattande Servicenätverk. För att hitta din närmaste återförsäljare eller
serviceställe, besök oss på webben www.esab.eu.
Vi vet att du är stolt över det arbete du gör och vi känner oss privilegierade som får utrusta dig
med denna högpresterande produkt för att hjälpa dig få jobbet gjort.
I över 60 år har Arcair tillhandahållit kvalitetsprodukter som du kan lita på när ditt anseende står
på spel.
DU ÄR I GOTT SÄLLSKAP!
Arcair® är ett internationellt varumärke för skärprodukter från ESAB. Vi skiljer ut oss från våra
konkurrenter genom marknadsledande innovation och riktigt pålitliga produkter som klarar tua
tag.
Vi arbetar för att öka vår produktivitet, eektivitet och svetsprestanda så att du kan excellera i
ditt hantverk. Vi arbetar med svetsarens behov som högsta prioritet och utvecklar avancerade
produkter som är hållbara, lättanvända och ergonomiskt genomtänkta.
Framför allt är vi dedikerade till en säkrare arbetsmiljö inom svetsindustrin. Vårt främsta mål är
din tillfredsställelse med denna produkt och dess säkra användning. Vi rekommenderar att du tar
dig tid att läsa hela Handboken, speciellt säkerhetsrekommendationerna.
!
VARNINGAR
Läs och förstå bruksanvisningen innan du in stallerar eller använder enheten. Om du inte förstår instruktionerna helt, kontakta din leverantör för mera information.
Alltmedan informationen in denna Handbok representerar tillverkarens bästa kunskap vid Handbokens
framtagning, kan tillverkaren inte ta något ansvar för dess användning.
Återgivning av denna skrift, helt eller fullständigt, utan skriftligt godkännande av utgivaren, är
förbjudet.
Utgivaren övertar ej och friskriver sig således från allt ansvar gentemot alla parter för eventuell förlust
eller skada som orsakats av fel eller utelämnande i manualen, oavsett om sådana fel uppstått på
grund av försummelse, misstag eller annan anledning.
För utskrift material specikation se dokumentet 47X1920
Utgivingsdatum: August 4, 2014
Reviderad: June 15, 2016
GARANTI .............................................. INSIDAN AV OMSLAGETS BAKSIDA
AVSNITT 1: INLEDNING
1.01 Kolbågssvetsning/mejsling
Kolbågeprocessen (CAC-A) avlägsnar metall fysiskt, inte kemiskt som vid oxy-fuel-skärning (OFC). Mejsling och
skärning inträar när den intensiva hettan av bågen mellan kolelektroden och arbetsstycket smälter delar av
arbetsstycket. Samtidigt pressas luft genom bågen så snabbt att smält material blåses bort.
Luft-kolbåge-processen kräver ingen syrgas för att upprätthålla skärningen så kan användas för att mejsla
eller skära metaller även där OFC-processen inte fungerar. De esta vanliga metaller (t.ex. kolstål, rostfritt stål,
många kopparlegeringar och gjutjärn) kan skäras med kolbågemetoden. Metallavlägsnandegraden beror av
smältningsgraden och hur eektivt luftstrålen avlägsnar smält metall. I processen måste luften lyfta bort den
smälta metallen från bågen innan metallen stelnar.
1.02 Historia
Kolbågsmejsling började på 1940-talet med utgångspunkt i de existerande metoderna för kolbågsskärning.
Myron Stepath, en svetsingenjör, utvecklade kolbågsmejsling för att ta bort över hundra meter platt, sprucken
svetsfog av rostfritt stål.
Tidigare användes kolbåge-skärning för att avlägsna overhead och vertikala defekta svetsfogar och nithuvuden.
Kolbågen smälte metallen som sedan avlägsnades av gravitationen.
Stepath kom fram till att en luftstråle kunde ge den kraft som avlägsnade platt metall. Så han provade en
elektrod-negativ likströms-kolbåge med en andra operatör som riktade luftblåset mot smältbadet med ett luftmunstycke. Detta försök lyckades emellertid inte eftersom bågen var mindre stabil än en kolbaserad svetsbåge.
Så Stepath provade en elektrod-negativ likströms-båge och resultatet var luft-kolbåge-mejsling.
År 1948 presenterade Myron Stepath den första brännaren med luft-kolbåge för svetsindustrin. År 1949 grundade Stepath och två partners företagetArcair.
Det behövdes inte längre två operatörer. Tryckluften passerade nu genom brännaren och ut under elektroden.
Detta nya verktyg sparade tid vid fyllsvetsning, avlägsnande av sprickor och reparation av svetsfel på kol, legeringar och rostfritt stål. Tidigare gjordes detta med slipning eller isning.
Idag är grundprinciperna fortfarande desamma men med förbättrad utrustning och er tillämpningar.
1
1.03 Användningsområden
Industrin har varit snabb att anamma luft-kolbåge-mejsling och har hittat många användningsområden inom
metalltillverkning och gjutning, efterbehandling, kemikalie- och petroleumteknologi, konstruktion, gruvdrift,
allmänna reparationer och underhåll.
Arcair® brännare och elektroder används över hela världen varhelst metall mejslas, fogas, huggs eller avlägsnas
från en yta.
Luft-kolbåge-processen är exibel, eektiv och kostnadseektiv på i stort sett vilken metall som helst: kolstål,
rostfritt stål och andra järnhaltiga legeringar: grå, smidbart och segjärn, liksom aluminium, nickel, kopparlegeringar och andra icke-järnhaltiga metaller.
2
AVSNITT 2: SÄKERHET OCH HÄLSA
Säkerhetsrutiner vid svetsnings- och skärninsgsprocesser, såsom luft-kolbåge, diskuteras i ANSl Z49.1, "Safety in
Svetsning and Cutting", och ANSl 249.2, "Fire Prevention in Arbete med skärning och svetsning." Operatörer av
luft-kolbågs-utrustning och deras arbetsledare skall följa de säkerhetsrutiner som diskuteras i dessa dokument.
Andra faror med bågsvetsning och -skärning diskuteras kort i denna sektion.
2.01 Korrekt installation, användning och underhåll
Om mejslings- och skärutrustning inte installeras, används och underhålls på korrekt sätt kan det leda till
allvarlig skada eller död. Missbruk av denna utrustning och andra osäkra aktiviteter kan vara farligt. Operatören,
arbetsledaren och medhjälparen måste läsa och förstå följande säkerhetsvarningar och -instruktioner före
installation eller användning av någon kolbågsbrännare eller -utrustning.
Mejsling och skärning görs i många riskfyllda miljöer, till exempel höga höjder, platser med dålig ventilation,
trånga utrymmen, områden nära vatten, aggressiva miljöer, etc. Operatören måste vara medveten om riskerna
associerade med arbete i den här typen av förhållanden. Operatören måste ha utbildning i säkerhetsprocedurer i
den aktuella miljön och ha kompetent arbetsledning.
Det är viktigt att operatören, arbetsledaren och de andra på arbetsområdet känner till farorna med kolbågearbete. Utbildning och bra arbetsledning är viktigt för en säker arbetsplats. Behåll dessa instruktioner för framtida
referens. Ytterligare rekommenderad säkerhets- och användningsinformation nns som referens i varje avsnitt.
2.02 Elektroder
VARNING
ELCHOCK KAN ORSAKA SKADA OCH DÖD
Köparen är ansvarig för säker installation, drift och användning av alla inköpta
produkter, inbegripet iakttagande av alla tillämpliga ISO-standarder och lokala koder
i landet. Gör INTE underhåll eller reparationer av utrustning som har strömmen PÅ.
ANVÄND INTE utrustning om skyddsisolatorer eller kåpor är borttagna. Underhåll
och reparationer av utrustningen får endast utföras av kvalicerad och/eller utbildad
personal.
Håll kolelektroder torra. Om elektroder blir fuktiga kan de bakas i 176˚C (300˚F) under 10 timmar. Fuktiga
elektroder kan brytas sönder.
Rör inga strömförande delar. Rör inte en elektrod med bar hud och elektrisk jord samtidigt. Använd alltid torra
svetshandskar i gott skick. Aluminiserade skyddskläder kan bli en del av den elektriska banan. Håll syrgastuber,
kedjor, kablar, rep, kranar, vinschar och hissar borta från alla delar av den elektriska kretsen. Alla jordkontakter
måste kontrolleras regelbundet för att veriera att de är mekaniskt starka och elektriskt adekvata för den
aktuella strömstyrkan.
3
Vid växelströmsmejsling eller -skärning i våt eller varm miljö där det kan förväntas betydande perspiration skall
pålitliga, automatiska kontrollerar användas för att reducera tomgångsspänning och därmed minska risk för
elchock. När mejslings/spännings-arbetet kräver en växelströmsspänning vid tomgång på mer än 100 V skall säkerhetsåtgärder, som exempelvis installation av korrekt isolering, vidtas för att hindra att operatören oavsiktligt
kommer i kontakt med hög spänning.
Om mejslingen avbryts för en längre period, exempelvis för lunch eller över natten, skall alla elektroder avlägsnas från brännaren vilken skall förvaras på en säker plats för att förhindra all oavsiktlig kontakt. Brännaren skall
kopplas från strömkällan när den inte används. Sänk aldrig ner luft-kolbåge-brännare eller -elektroder i vatten.
2.03 Ventilationrisker
VARNING
RÖK, ÅNGOR OCH GASER KAN VARA FARLIGA FÖR DIN HÄLSA.
Håll rök, ångor och gaser borta från andningsområdet. Ångor från mejslingsprocessen är av olika typer och styrkor, beroende av vilken basmetall som bearbetas. För din säkerhets skull skall du inte andas in de här ångorna.
Ventilationen måste kunna avlägsna rök, ångor och gaser under arbetet för att skydda mejslingsoperatörna och
andra i närheten.
Ångor från klorerade lösningsmedel kan bilda den giftiga gasen fosgen när de utsätts för den ultravioletta
strålningen från en elektrisk svetsbåge. Avlägsna alla lösningsmedel, fettlösare, och möjliga källor av sådana
ångor från arbetsområdet.
Ångor som produceras genom skärning i speciellt trånga utrymmen kan orsaka obehag och fysisk skada om de
inandas under längre tid. Tillhandahåll god ventilation i mejslings/skärnings-utrymmet. Använd respiratorer
med lufttillförsel om ventilationen inte kan avlägsna all ånga och gas. Ventilera aldrig med syrgas eftersom
syrgas understöder och kraftigt accelererar varumärke.
4
2.04 Personlig skyddsutrustning och skyddskläder
VARNING
BULLER KAN SKADA HÖRSELN
Ljudet från arbete med luft-kolbågen kan skada din hörsel. Operatörer och annan personal i närheten måste
bära hörselskydd när ljudnivåerna överstiger OSHA-standarder.
Varaktighet per dag (timmar)Ljudnivå (dBA*) Lång svarstid
890
692
495
397
2100
1-1/2102
1105
1/4 eller mindre115
* dBA = decibel
VARNING
BÅGSTRÅLAR, HET SLAGG OCH GNISTOR KAN SKADA ÖGON OCH BRÄNNA HUD.
Mejsling och skärning producerar extrem, lokal hetta och starka ultravioletta strålar. Försök aldrig mejsla eller
svetsa utan en svetshjälm med en lins som uppfyller federala riktlinjer.
En lins med lternummer 12-14 ger bäst skydd mot bågstrålning. När du benner dig i ett trångt utrymme
måste du se till att reekterade bågstrålar inte kan komma in runt hjälmen. Se till att andra är skyddade från
bågstrålar och gnistor. Använd godkända skyddsgardiner och lämpliga skyddsglasögon för skydd av personer i
närheten och användare av närliggande utrustning.
Hud skall också skyddas från bågstrålar, hetta och smält metall. Bär alltid skyddshandskar och -kläder som ser
till att hud inte exponeras. Stäng alla ckor och sy igen alla manschetter. Bär läderförkläde, arm- och benskydd,
etc när mejsling och skärning eller när tunga metallobjekt skall avlägsnas med stora elektroder. Ankelhöga
arbetsskor ger gott skydd mot brännskador på fötterna. Använd skenbensskydd av läder för ytterligare skydd.
Använd ej brandfarliga hårvårdsprodukter vid mejsling/skärning. Använd öronproppar för att skydda öronen
mot gnistor.
5
2.05 Avskärmningsbås
Där det är möjligt skall operatören vara innesluten i ett personligt bås som målats med ett lågreekterande
material som zinkoxid och kimrök; detta för att absorbera ultravioletta strålar. Svetsaren kan också inneslutas i
liknande målade icke-brännbara skärmar.
2.06 Brand- eller brännskaderisker
VARNING
SVETSLOPPOR KAN ORSAKA BRAND OCH EXPLOSIONER.
Orsaker till varumärke och explosioner inkluderar brännbart material som antänts av båge, amma, gnistor, het
slagg eller varm materiell. Avlägsna brännbart material från arbetsområdet och/eller organisera varumärkevakt.
Undvik oljiga eller ottiga kläder eftersom de kan antändas av en gnista. Se till att det nns en varumärkesläckare i närheten, och känn till hur den används.
Tänk på risken för ledning eller strålning. Om du, till exempel, kommer att mejsla eller skära på vägg, skiljevägg
eller tak av metall, försäkra dig om att inget brännbart material kan antändas på den andra sidan. Mejsla eller
skär inte containrar som innehållit lättantändliga material. Skapa ventiler i alla ihåliga utrymmen, hålrum och
containrar innan mejsling eller skärning så att luft och gaser kan passera ut. Det rekommenderas att genomlufta
med ädelgas.
Använd endast tryckluft. Användning av varumärkefarliga komprimerade gaser kan ge upphov till explosioner
vilka kan orsaka personskador eller dödsfall.
6
2.07 SÄKERHET OCH ANVÄNDNINGSREFERENSER
1. Code of Federal Regulations. (OSHA) Section 29 Part 1910.95, 132, 133, 134, 139, 251, 252, 253, 254 AND,
1000. U.S. Government Printing Oce, Washington, DC 20402
2. ANSl Z49.1 “Safety In Welding and Cutting”
3. ANSI Z87.1 “Practice for Occupational and Educational Eye and Face Protection.”
4. ANSl Z88.2 “Standard Practice for Respiratory Protection.” American National Standards Institute, 1430
Broadway, New York, NY 10018.
5. AWS C5.3 “Recommended Practices for Air Carbon-Arc Gouging and Cutting.”
6. AWS F4.1 “Recommended Safe Practices for Welding and Cutting Containers.” The American Welding
Society, 550 NW Lejeune RD., P.O. Box 351040, Miami FL. 33135
7. NFPA 51B “Fire Prevention in Cutting and Welding Processes” National Fire Protection Association, Battery
Park. Quincy MA 02269
8. CSA Standard W117.2, “Safety in Welding. Cutting and Allied Processes” Canadian Standards Association,
178 Rexdale Blvd., Rexdale, Ontario, Canada M9W 1R3
7
Sidan har med avsikt lämnats tom.
8
AVSNITT 3: SÅ HÄR ANVÄNDER DU DENNA HANDBOK
!
För att garantera säker drift, läs igenom hela handboken, inklusive kapitlen med säkerhetsinstruktioner och
varningar.
Orden VARNING, VIDTA FÖRSIKTIGHET och OBSERVERA kan förekomma i denna handbok. Var särskilt uppmärksam på den information som lämnas under dessa rubriker. Dessa särskilda anmärkningar är lätta att känna igen
enligt följande:
VARNING
EN VARNING GER INFORMATION OM MÖJLIG PERSONSKADA.
VIDTA FÖRSIKTIGHET
En VARNING syftar på risk för utrustningsskada.
OBSERVERA
'NOTERA' erbjuder ytterligare information om vissa arbetsprocedurer.
3.01 Mottagande av utrustning
När du mottar utrustningen, kontrollera den mot fakturan för att försäkra dig om att den är komplett, och
inspektera utrustningen för att upptäcka eventuella skador som kan ha uppkommit under transporten. Om
några skador har uppstått, meddela transportföretaget omedelbart för lämna in en rapport om detta. Uppge
fullständig information gällande skadeståndskrav eller transportfel till den lial i ditt område som anges på
insidan av baksidan av denna handbok. Inkludera en fullständig beskrivning av de felaktiga delarna.
9
Sidan har med avsikt lämnats tom.
10
AVSNITT 4: INSTALLATION
4.01 Tri-Arc® -serien Brännarhuvud Montering
Installera de övre och nedre huvuduppsättningarna i Tri-Arc brännarkroppen genom att följa dessa anvisningar:
1. Avlägsna de främre insulatorerna från kroppen och den övre armen av anordningen med hjälp av en spårskruvmejsel.
2. Tryck på brännarhandtaget som lyfter den övre armen bort från kroppen så att huvudet lätt kan sättas in i
kroppen och den övre armen. Släpp handtaget när väl båda huvudena är på plats, så att de xeras där.
3. Placera vågbrickan som kom med huvudenheten över brännarhuvudets skruv och skruva ner skruven i det
gängade skaftet på varje huvud. Se till att den här anslutningen är väl åtdragen.
4. Byt ut existerande front-isolatorer och skruva åt skruvarna som håller isolatorerna på plats.
RESERVDELSNR.Beskrivning
94-378-267Övre och undre huvud 1/2" (12.7mm) Allmänna tillämpningar
94-378-270Övre och undre huvud 5/8" (15.9mm) Allmänna tillämpningar
94-378-273Övre och undre huvud 3/4" (19.05mm) Allmänna tillämpningar
94-378-343Övre och undre huvud 25,4 mm (1 tum) allmänna tillämpningar
94-378-286Övre och undre huvud 1/2" (12.7mm) Pad-tvätt
94-378-289Övre och undre huvud 15,9 mm (5/8 tum) pad-tvätt
94-378-283Övre och undre huvud 3/4" (19.05mm) Pad-tvätt
94-378-298Övre och undre huvud Avlägsnande av defekt
Tabell 4-1: Tillbehör till huvudet (säljs separat)
11
4.02 Installera DC svets strömkabel och luftslangen till el och kontakt
Reservdelsnummers:
K-5: 61-104-007, 61-104-008
Tri-Arc® -serien: 62-991-417
Följ dessa instruktioner för att koppla strömförsörjningskabeln och tryckluftslinan direkt till ström- och luftkontakten på brännarens svivelkabelanordning.
1. Ta ut brännaren och kabelbunten från kartongen och lägg ut kabelbunten rak och otvinnad på en arbetsbänk
eller på golvet.
2. Skjut bort gummi-damasken från honkontakten så att det blir möjligt att ansluta svetsledare och luftslang
till kabelbunten såsom visas.
Figur 4-1: K-5 Figur 4-2: Tri-Arc® -serien
3. Positionera en 1/2 tum-13 x 1-1/2 tum sexkantsbult (medföljer ej) så att dess gängor löper genom likströmskabelarnas kabelsko och genom ström- och luft-kontakten på svivelkabelbunten. Strömledare kan kopplas
till båda sidorna av anslutningen för Tri-Arc®-brännaren, med plats för upp till fyra (4) 4/0 svetskablar.
Figur 4-3: K-5 Figur 4-4: Tri-Arc® -serien
4. Placera en ½ tum låsbricka över bultgängorna och skruva ner en ½ tum -13 mutter mot anordningen och
skruva åt hårt med skiftnyckel. Se till att det inte nns några hinder mellan de interna trådarna och den
inkommande luftslangen.
12
Figur 4-5: K-5 Figur 4-6: Tri-Arc® -serien
Figur 4-7: K-5 Figur 4-8: Tri-Arc® -serien
Figur 4-9: K-5 Figur 4-10: Tri-Arc® -serien
5. Ta ingångslinan med tryckluft som har en 3/8 tums gängad röranslutning och skruva in den i ström- och
luft-kopplingen. Denna koppling skall dras åt med skiftnyckel.
Figur 4-11: K-5 Figur 4-12: Tri-Arc® -serien
13
Figur 4-13: K-5 Figur 4-14 Tri-Arc® -serien
6. Skjut tillbaka gummi-damasken över ström- och luftanslutningen så att inga metalldelar sticker ut ur damasken. Operatören måste försäkra sig om att damasken stannar på plats över kopplingen så att oavsiktliga
överslag till en jordad arbetsyta undviks.
Figur 4-15: K-5 Figur 4-16: Tri-Arc® -serien
7. Enheten är nu redo att användas i din tillämpning för att avlägsna metall.
14
4.03 ansluten till ett likströmsaggregat för svetsning
ARBETSSTYCKE
BRÄNNARHUVUDEN (+)
ARBETSSTYCKE (-)
Mejslingstillämpningar använder vanligen ett tre-fasigt svetsnätaggregat med en tomgångsspänning högre än
60 V för att kunna hantera spänningsfall i kretsen.
1. Anslut den strömförsörjningskabel som är kopplad till brännarens svivel-kabel till den positiva terminalen på
nätaggregatet (DCEP). Se Figur 4-17.
2. Anslut den strömförsörjningskabel som sitter på nätaggregatets negativa terminal till arbetstycket.
TRYCKLUFT
STRÖMFÖRSÖRJNING
(OMVÄND POLARITET)
ELEKTROD KABEL
DCEP eller AC
KONCENTRISK KABEL
(–)
Art# A-13069SV
ARBETSSTYCKE
KABEL
3. Slå på ström- och luftförsörjningen till mejslingsbrännaren och kabelbunten.
4. Tryck ner spaken på brännaren för att sätta in kolbågselektrodens "kol" i brännaren. När kopparpläterat kol
används skall den nakna elektrod-änden vara riktad neråt och bort från brännaren. Det är här bågen slås
mellan kol och arbetsstycke. Se Figur 4-17.
(+)
KOLELEKTRODER
BRÄNNARE
Figur 4-17
BRÄNNARE
STICKOUT 17,8 cm (7 TUM) MAX
'PEEL BACK' KOPPAR
3/4 till 2 tum
LUFT 80PSI
ALLTID UNDER ELEKTRODEN
RÖRELSE
ELEKTROD
Art# A-13070SV
Figur 4-18
5. Håll elektroden som visas i gur 4-18 så att högst 178 mm (7 tum) sticker ut från brännaren. Denna förlängning
skall vara 76,5 mm (3 tum) för aluminium.
15
6. Medan brännarventilen är öppen, justera lufttrycket vid brännaren till normalt intervall av mellan 551,6 kPa
(80 psi) och 690 kPa (100 psi); högre tryck kan användas men det ger inte mer eektiv metallavlägsning.
7. Ställ in svetsströmstyrkan (konstant ström) eller -spänningen (konstant spänning), beroende på typen av
nätaggeragat använt, inom rekommenderat spänningsintervall för använd koldiameter. Se Tabell 4-2.
Tabell 4-2: Rekommenderade strömintervall (A) för vanliga elektrodtyper och -storlekar
8. Aktivera luftstrålen innan bågen slås. Håll brännaren i en arbetsvinkel på 45-60˚ så att elektroden lutar bor t
från rörelseriktningen. Luftstrålen sveper mellan elektroden och arbetsstycket, och avlägsnar med sin kraft
all smält metall från fogen.
9. Rör elektroden lätt vid arbetsstycket för att etablera bågen. Dra inte tillbaka elektroden när bågen har tänts.
När korrekt bågspänning uppnåtts är ljudvolymen från båge och tryckluft hög. Om ljudet är dämpat är
bågspänningen under den som rekommenderas för optimal drift. Normal bågspänning med en handhållen
mejslingsbrännare skall mäta 35 till 50 V.
10. Fogens djup bestäms av rörelsehastigheten. Det är möjligt att göra fogar med djup på upp till 25 mm (1 tums).
Desto djupare fogen är, ju mer erfarenhet krävs av operatören. Långsam rörelsehastighet ger djupa fogar och
snabb rörelsehastighet ger grunda fogar. Fogens bredd beror av storleken på den använda elektroden och
är vanligtvis ca 3,2 mm (1/8 tum) bredare än elektrodens diameter. Ett bredare fog kan göras med en liten
elektrod genom att pendla i en cirkulär eller vågformad rörelse.
16
ProblemOrsakLösning
Stor ansamling av fri-kol i
början av fogen.
En ostadig båge ger långsam
rörelsehastighet även i grunda
fogar.
Ojämn fog där bågen vandrar
från sida till sida och där
elektroden hettas upp mycket
snabbt.
Ojämn bågaktivitet ger en
oregelbunden fogyta.
AVSNITT 5: FELSÖKNING
1. Antingen underlät operatören att slå på luftstrålen
innan bågen slogs, eller så var
brännaren felaktigt placerad.
2. Kolstaven inte korrekt placerad i huvudet.
1. Strömstyrkan är otillräcklig
för den använda elektroddiametern (se Tabell 2). Den
lägsta rekommenderade
strömstyrkan kan räcka men
den kräver större skicklighet
av operatören. En medelhög
amperestyrka är bättre.
1. Processen använd med DCEN
(negativ elektrod).
1. Rörelsehastigheten i manuell
mejsling var för långsam.
Operatören har möjlighet att
ta stöd med handen mot en
annan yta för bättre balans,
något som ofta görs vid skärmad metallbågs-svetsning. Eftersom luft-kolbågesvetsning
har en mycket högre hastighet
än metallbågesvetsning kan
friktion mellan handsken och
arbetsstycket skapa en ryckig
rörelse framåt vilket orsakar
ett gap mellan elektroden
och arbetsstycket som är för
stort för att bågen skall kunna
upprätthållas.
2. Dålig jordkontakt2. Kontrollera jordklämmor och
1. Öppna luften innan bågen
slås; luften skall öda mellan
elektroden och arbetstycket.
2. Veriera att kolstaven är korrekt
placerad i spåret i brännarhuvudet.
1. Om den önskade strömstyrkan
inte kan fås från tillgänglig
strömkälla kan närmaste mindre
ektroddiameter användas
eller två eller era nätaggregat
parallellkopplas.
1. Mejsling skall göras med DCEP
(positiv elektrod) närhelst det
är möjligt. Liktströmselektroder
skall användas med DCEP (positiv elektrod) på alla metaller
utom ett fåtal kopparlegeringar
såsom Superston och Nialite.
1. Operatören skall stå bekvämt
så att armarna kan röras fritt
och handskarna inte släpar mot
arbetsstycket. Om mekaniserad
utrustning används, se tabell 4
(sidan 4-24) för korrekt användning.
ledare för att veriera korrekta
kopplingar.
17
ProblemOrsakLösning
Vid mejsling fastnar fri kol i
olika fogintervall; vid pad-tvätt
samlas fri kol på olika ställen på
den tvättade ytan.
Oregelbundet fog: för djupt,
därefter för grunt.
Slagg som fastnat i fogkanten.
1. En kortsluten elektrod i
arbetsstycket. I manuell
mejsling kommer detta av
för hög rörelsehastighet givet
den använda strömstyrkan
och djupet av den fog som
görs. I mekaniserade arbeten
kommer detta av för hög
rörelsehastighet eller på
1. Vinkeln elektrod-till-arbetstycke
skall vara 15° till 70°. En mindre
vinkel ökar bågarean, vilket ger
minskad strömdensitet. Denna
reduktion i bågströmsdensitet
kräver kraftigt minskad båglängd, vilket leder till kortslutning. Upprätthåll en korrekt
bågspalt.
grund av användning av ett
plattkurvigt nätaggregat med
konstant spänning för en
elektrod med liten diameter
7,9 mm (5/16 tum). Vid
pad-tvättning är detta orsakat
av att elektroden hållits med
en för liten tryckvinkel.
1. Operatören var ostadig.1. Operatören intar en bekväm
arbetsställning vid mejsling.
1. Slaggutkastningen var
otillräcklig. För att åtgärda,
upprätthåll korrekt lufttryck
och ödeshastighet (cfm).
Lufttryck mellan 550 och 690
kPa (80-100 psi) kan ibland
inte eektivt avlägsna all
slagg om volymen är otillräcklig.
1. För att leverera korrekt volym
behöver luftslangen som matar
den koncentriska kabelbunten en slang med en minsta
innerdiameter på 9,5 mm (3/8
tum) för manuella brännare. För
automatiska brännare, minsta
slang-ID är 12,7 mm (1/2 tum).
Rikta luftstrålen parallellt med
mejslingsområdet. Låt inte en
sida dominera utom om operatören vill minimera slagg genom
att hålla sig på en sida av snittet.
18
AVSNITT 6: RESERVDELAR
K-5 BRÄNNARE RESERVDELAR
6
7
1
4
10
9
13
11
12
RESERVDELSLISTA FÖR BRÄNNARE
ArtikelBeskrivningK-5
Komplett brännare01-104-003
1Isolatorer och skruvar94-433-118
2Huvud & skruv94-378-370
3Övre arm94-048-088
4Fjäder94-800-077
5Brännarkropp94-103-114
6Handtag94-370-079
7Spak & skruv94-476-034
8Gångjärnsbult94-632-094
9Montering av ventilhätta94-104-023
10Spolar & O-ringar94-801-021
11O-Ring94-710-036
12Ventilhätta94-104-012
13Hätta för skiftnyckel94-960-001
BEGRÄNSAD GARANTI: ARCAIR, ett varumärke för ESAB, garanterar att dess produkter är fria från defekter i sina
utföranden och material. Om denna garanti på något sätt inte uppfylls inom den tidsperiod som gäller för ESAB:s
produkter enligt nedan ska ESAB, efter meddelanden om detta och efter bevis på att produkten har förvarats,
installerats, använts och underhållits i enlighet med ESAB:s specikationer, instruktioner, rekommendationer och
erkända standardindustrimetoder, och heller inte utsatts för felaktig användning, reparation, vanskötsel, förändring
eller olycksfall, korrigera sådana defekter genom lämplig reparation eller byte, som ESAB:s enda alternativ, av
komponenter eller delar av produkten som av ESAB betraktas som defekta.
DENNA GARANTI ÄR EXKLUSIV OCH GÄLLER FRAMFÖR ALLA ANDRA GARANTIER, UTTRYCKLIGEN ELLER
IMPLICIT, INKLUSIVE NÅGON GARANTI FÖR SÄL JBARHETEN ELLER LÄMPLIGHETEN I ETT SÄRSKILT SYFTE.
ANSVARSBEGRÄNSNING: ARCAIR, ett varumärke för ESAB, kan inte under några som helst omständigheter
hållas ansvarigt för särskilda skada eller följdskador, till exempel men inte begränsat till skador på eller förlust av
införskaade varor eller ersättningsvaror, eller yrkanden från kunder eller distributörer (hädanefter "köparen") för
serviceavbrott. Köparens kompensationer som anges häri är exklusiva och det ansvar som åligger ESAB med hänsyn
till något kontrakt eller någonting som skett i samband därjämte, såsom utförandet eller överträdandet därav, eller
från tillverkning, försäljning, leverans, återförsäljning eller användning av varor som täcks eller tillhandahålls av
ESAB, vare sig det sker till följd av kontrakt, försummelse, strikt otillåten handling eller enligt någon garanti, eller
på annat sätt, ska inte, bortsett från vad som uttryckts i klartext, överstiga priset för varor som ansvaret baseras på.
DENNA GARANTI OGILTIGFÖRKLARAS OM RESERVDELAR ELLER TILLBEHÖR ANVÄNDS SOM KAN FÖRSÄMRA
SÄKERHETEN ELLER PRESTANDAN FÖR NÅGON ARCAIR-PRODUKT.
GARANTIN ÄR OGILTIG OM PRODUKTEN SÄLJS AV EJ AUKTORISERADE PERSONER.
Denna garanti gäller för den tid som anges i garantischemat från och med det datum då den auktoriserade återförsäljaren levererar produkterna till köparen.
Garantireparationer eller bytesanspråk enligt denna begränsade garanti måste skickas in av en auktoriserad
ESAB-reparationsverkstad inom trettio (30) dagar från och med reparationen. Inga transportkostnader av något
slag ersätts inom ramen för denna garanti. Köparen är ansvarig för transportkostnaderna för att skicka produkter
till en auktoriserad garantireparationsverkstad. All återsändning av gods sker på köparens ansvar och räkning.
Denna garanti ersätter alla tidigare Arcair garantier.