Arçelik K 8130 HB, K 8130 P, K 8130 M, K 8130 Y User manual

Page 1
El Blenderi Kullanma Kılavuzu
K 8130 HB K 8130 P K 8130 M K 8130 Y
Page 2
Lütfen önce bu kılavuzu okuyun!
Değerli Müşterimiz, Arçelik ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üre­tilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz. Bunun için, bu kılavu­zun tamamını ve verilen diğer belgeleri ürünü kullanmadan önce dikkatle okuyun ve bir başvuru kaynağı olarak saklayın. Ürünü başka birisine verirseniz, kullanma kıla­vuzunu da birlikte verin. Kullanma kılavuzunda belirtilen tüm bilgi ve uyarıları dikka­te alarak talimatlara uyun.
Bu kullanma kılavuzunun başka modeller için de geçerli olabileceğini unutmayın. Modeller arasındaki farklar kılavuzda açık bir şekilde belirtilmiştir.
Sembollerin anlamları
Bu kullanma kılavuzunun çeşitli kısımlarında aşağıdaki semboller kullanılmıştır:
Cihazın kullanımıyla ilgili önemli
C
A
bilgiler ve faydalı tavsiyeler.
Can ve mal güvenliğiyle ilgili tehlikeli durumlar konusunda uyarılar.
B
Elektrik çarpması uyarısı.
Yangın tehlikesi uyarısı.
Sıcak yüzeylerle ilgili uyarı.
Bu ürün, çevreye saygılı modern tesislerde doğaya zarar vermeden üretilmiştir.
AEEE Yönetmeliğine uygundur.
PCB içermez.
Page 3
İÇİNDEKİLER
1 Önemli güvenlik ve
çevre talimatları 4-10
1.1 Genel güvenlik . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1.1 Elektrik güvenliği . . . . . . . . . . . . . 6
1.1.2 Ürün güvenliği . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.2 Kullanım amacı. . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.3 Çocuk güvenliği . . . . . . . . . . . . . . 10
1.4 AEEE yönetmeliğine uyum ve
atık ürünün elden çıkarılması . . . . . 11
1.5 Ambalaj bilgisi . . . . . . . . . . . . . . . 11
2 El blenderiniz 12
2.1 Genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.1.1. Kontroller ve parçalar . . . . . . . . 12
2.1.2. Teknik veriler. . . . . . . . . . . . . . . 12
3 Kullanım 13
3.1 İlk kullanım. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.2 Karıştırma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4 Temizlik ve bakım 15
4.1 Temizlik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.2 Saklama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5 Tüketici hizmetleri 16
3 / 16 TREl Blenderi / Kullanma Kılavuzu
Page 4
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
Bu bölümde kişisel yaralanma ve maddi hasar ris­kine karşı koruma sağlamaya yardımcı olacak gü­venlik talimatları verilmiştir. Bu talimatlara uyulma­ması verilen garantiyi geçersiz kılacaktır.
1.1 Genel güvenlik
• Bu cihazı dış mekanlarda veya banyoda kullanma-
yın.
• Hatalı kullanımdan veya cihazın uygunsuz şekilde
taşınmasından kaynaklanan hasarlar için herhangi bir sorumluluk veya garanti talebi kabul edilmez.
• Kesinlikle cihazı parçalarına ayırmayın. Hatalı kul-
lanımın neden olduğu hasar için hiçbir garanti ta­lebi kabul edilmez.
• Sadece orijinal parçaları veya üretici tarafından
tavsiye edilen parçaları kullanın.
• Kullanımda olduğu zaman bu cihazın yanından ay-
rılmayın.
• Cihazı daima dengeli, düz, temiz, kuru ve kayma-
yan bir yüzey üzerinde kullanın.
• Bu cihaz harici bir zamanlayıcı veya ayrı bir uzak-
tan kumanda sistemiyle çalıştırılmamalıdır.
4 / 16 TR
Su Isıtıcısı / Kullanma Kılavuzu
Page 5
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
• Cihazı ilk kez kullanmadan önce tüm parçalarını
temizleyin. Lütfen “Temizlik ve bakım” bölümün­deki ayrıntılara bakın.
• Cihazın içine veya altına kağıt, karton veya plastik
koymayın.
• Bıçaklar oldukça keskindir! Yaralanmaları önlemek
için özellikle taşıma veya temizlik işlemi esnasında keskin bıçakları dikkatli şekilde tutun.
• Asla cihazı çıplak ellerle temizlemeyin. Her zaman
bir fırça kullanın.
• Cihazın hiç bir dönen parçasına dokunmayın.
Cihaz tam olarak durana kadar herhangi bir parça takmayın ya da çıkarmayın.
• Yaralanma ve hasarları önlemek için cihazın ça-
lışması esnasında saçlarınızı, giysilerinizi ve diğer tüm aletleri her zaman cihazdan uzak tutun.
• Bıçakları hasar görmüşse veya aşınma belirtileri
mevcutsa cihazı kullanmayın.
• Ölçüm kabı ya da parçalama kasesinden gıdaları
temizlemek için bir spatula kullanılabilir. Bu işlemi yapmadan önce cihazın kapalı olduğundan emin olun.
Su Isıtıcısı / Kullanma Kılavuzu
5 / 16 TR
Page 6
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
1.1.1 Elektrik güvenliği
• Arçelik Küçük Ev Aletleri, geçerli güvenlik stan-
dartlarına uygundur; bundan dolayı herhangi bir tehlikeyi önlemek için cihaz veya elektrik kablosu hasar görmesi durumunda satıcı, servis merkezi veya benzeri uzman ve yetkili servis tarafından onarılmalı veya değiştirilmelidir. Hatalı veya yeterli olmayan onarım işlemleri, kullanıcıya yönelik teh­like ve riskler meydana getirebilir.
• Şebeke güç kaynağınızın cihazın değer plakasında
belirtilen bilgilere uygun olduğundan emin olun. Cihazı güç kaynağından ayırmanın tek yolu elektrik fişini prizden çekmektir.
• İlave koruma için bu cihaz, maksimum 30 mA
anma değerine sahip bir ev aletleri artık akım ci­hazına bağlanmalıdır. Öneri için elektrik teknisye­ninize danışın.
• Cihazı topraklı prizde kullanın.
• Elektrik kablosu veya cihaz hasarlıysa cihazı asla
kullanmayın.
• Bu cihazı uzatma kablosuyla kullanmayın.
6 / 16 TR
Su Isıtıcısı / Kullanma Kılavuzu
Page 7
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
• Elektriğe bağlamadan ve parçalarını takmadan
önce cihazı ve tüm parçalarını kurutun.
• Elleriniz nemli veya ıslakken cihaza veya cihazın fi-
şine asla dokunmayın.
• Cihazı, elektrik fişine her zaman ulaşılabilecek şe-
kilde yerleştirin.
• Elektrik kablosunun hasar görmesini önlemek için
sıkışmasını, kıvrılmasını veya keskin kenarlara sür­tünmesini engelleyin. Elektrik kablosunu sıcak yü­zeylerden ve açık alevden uzak tutun.
• Cihazın kullanımı esnasında elektrik kablosunun
yanlışlıkla çekilmesi veya birinin kabloya takılma tehlikesinin olmadığından emin olun.
• Cihazı kullandıktan sonra, cihazın bulunduğu oda-
dan çıkarken veya bir arıza olduğunda fişini çıkar­tın.
• Cihazı temizlemeden önce her zaman prizden
çekin ve cihaz kullanımdayken asla temizlik yap­mayın.
• Cihazı güç kaynağından ayırmak için kablosundan
çekmeyin ve kablosunu cihazın etrafına sarmayın.
Su Isıtıcısı / Kullanma Kılavuzu
7 / 16 TR
Page 8
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
• Cihazı, elektrik kablosunu veya elektrik fişini suya
ya da diğer sıvılara batırmayın. Akan suyun altında tutmayın ve parçalarını bulaşık makinesinde yıka­mayın.
• Elektrikli parçalarla temas elektrik çarpmasına
neden olabileceği için, reçelli tost, kek, simit, ekmek veya herhangi bir başka malzemeyi bıçakla veya herhangi bir başka nesneyle çıkarmaya çalış­mayın.
• Cihaz içinde herhangi bir alet veya eşya kullanma-
yın. Metal eşyalar kısa devreye veya elektrik çarp­masına neden olabilir. Isıtıcı elemanlarına ve me­kanik aksama hasar vermeyin.
1.1.2 Ürün güvenliği
• Hiçbir zaman bu cihazın herhangi bir parçasını
gazlı ocak, elektrikli ocak veya ısınmış fırın gibi sıcak yüzeylerin üzerinde veya yanında çalıştırma­yın ya da bu yüzeylerin üstüne koymayın.
• Cihazı asla parlayıcı veya yanıcı ortamların ve
maddelerin bulunduğu yerde veya yakınında kul­lanmayın.
8 / 16 TR
Su Isıtıcısı / Kullanma Kılavuzu
Page 9
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
• Cihazı, ölçüm kabı ya da parçalama kasesi boş
şekilde çalıştırmayın.
• Cihazı asla yiyeceği işlemden geçirmek için gere-
ken süreden daha uzun bir süre açık bırakmayın.
• Bıçakların körelmesine neden olabileceği için ci-
haza kuru veya sert gıdaların konulmasını ya da buz parçalama işlemini önermemekteyiz.
• Bıçakların ve cihazın zarar görmesini önlemek için
gıdalardan kemikleri ve çekirdekleri çıkarın.
1.2 Kullanım amacı
• Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasar-
lanmıştır. Cihaz, profesyonel kullanım için uygun değildir.
• Cihazı, kullanım amacının dışında hiçbir amaç için
kullanmayın.
• Cihaz sadece bir evde ihtiyaç duyulan miktarlarda
malzemeyi işleyecek şekilde tasarlanmıştır.
• Cihazı ısı kaynağı olarak kullanmayın.
Su Isıtıcısı / Kullanma Kılavuzu
9 / 16 TR
Page 10
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
1.3 Çocuk güvenliği
• Cihaz çocukların ve sınırlı fiziksel, duyusal ya da
zihinsel kapasiteye sahip insanların yakınında kul­lanıldığında son derece dikkatli olunması tavsiye edilir.
• Bu cihaz, cihazın güvenli bir şekilde kullanımıyla il-
gili olarak gözetim altında tutulmaları veya kendi­lerine talimat verilmesi ve cihazın kullanımıyla ilgili tehlikeleri anlamaları koşuluyla 8 yaş ve üzeri ço­cuklar ile kısıtlı fiziksel, duyusal veya zihinsel ka­pasiteye sahip olan ya da bilgi ve deneyimi olma­yan kişilerce kullanılabilir. Çocuklar cihazla oyna­mamalıdır. Temizlik ve kullanıcı bakım işlemleri, başlarında bir büyük olmadığı sürece çocuklar ta­rafından yapılmamalıdır.
• Boğulma tehlikesi! Tüm ambalaj malzemelerini ço-
cuklardan uzak tutun.
• Cihazın, çocukların ulaşamayacağı bir yerde mu-
hafaza edildiğinden emin olun.
10 / 16 TR
Su Isıtıcısı / Kullanma Kılavuzu
Page 11
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
1.4 AEEE yönetmeliğine uyum ve atık ürünün elden çıkarılması
Bu ürün, T.C. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı ta­rafından yayımlanan “Atık Elektrikli ve Elektro­nik Eşyaların Kontrolü Yönetmeliği”nde belirti-
len zararlı ve yasaklı maddeleri içermez. AEEE Yönetmeliğine uygundur. Bu ürün, geri dönüşümlü ve tekrar kullanılabilir nitelikteki yüksek kaliteli parça ve malzemelerden üretilmiştir. Bu nedenle, ürünü, hizmet ömrünün sonunda evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın. Elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için bir toplama noktasına götürün. Bu toplama noktalarını bölgenizdeki yerel yönetime sorun. Kullanılmış ürünleri geri kazanıma vererek çevrenin ve doğal kaynakların korunmasına yardımcı olun.
1.5 Ambalaj bilgisi
Ürünün ambalajı, Ulusal Mevzuatımız gereği geri dönüştürülebilir malzemelerden üretil-
miştir. Ambalaj atığını evsel veya diğer atık­larla birlikte atmayın, yerel otoritenin belirttiği amba­laj toplama noktalarına atın.
Su Isıtıcısı / Kullanma Kılavuzu
11 / 16 TR
Page 12
2 El blenderınız
2.1 Genel bakış
7
1 2
3
4
6
2.1.1. Kontroller ve parçalar
2.1.2. Teknik veriler
1. Açma/Kapama düğmesi
2. Turbo düğmesi
3. Motor ünitesi
4. Aksesuar çıkarma düğmeleri
5. Karıştırma aksesuarı
6. Ölçüm kabı
7. Kapak olarak da kullanılabilen kaydırmaz taban
Ürününüz üzerinde bulunan işaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen diğer basılı dökümanlarda beyan edilen değerler, ilgili standartlara göre laboratuvar ortamında elde edilen değerlerdir. Bu değerler, ürünün kullanım ve ortam şartlarına göre değişebilir.
12 / 16 TR
Güç kaynağı : 230 V ~, 50 Hz Güç : 700 W
Teknik ve tasarım değişiklikleri yapma hakkı saklıdır.
El Blenderi / Kullanma Kılavuzu
5
Bu ürün, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/ EC ve 2011/65/EU Avrupa direktiflerine uygundur.
Page 13
3 Kullanım
3.1 İlk kullanım
1. Tüm ambalaj ve etiket malzemele­rini çıkarın ve yürürlükteki yerel dü­zenlemelere uygun olarak atın.
2. Cihazı ilk kez kullanmadan önce ci­hazı temizleyin (Bkz. “Temizlik ve bakım” bölümü).
3. Cihazın dik konumda ve denge­li, düz, temiz, kuru ve kaymayan bir yüzeyde durduğundan emin olun.
3.2 Karıştırma
1. Püre yapmak veya karıştırmak is­tediğiniz yiyeceği ölçüm kabına (6) veya benzeri bir kaseye koyun.
2. Kilitlenene kadar iterek karıştırma aksesuarını (5) motor ünitesine (3) takın. Karıştırma aksesuarının mo­tor ünitesine tam olarak oturdu­ğundan emin olun.
3. Elektrik kablosunun fişini prize takın.
4. Karıştırma aksesuarını (5) içerisin­de karıştırılacak olan malzemelerin bulunduğu ölçüm kabının (6) içine sokun.
Malzemelerin sıçraması­nı önlemek için karıştır­ma aksesuarı malzeme­nin içine sokulana kadar
C
açma/kapama düğme­sine (1) veya turbo düğ­mesine (2) basmayın.
5. Açma/kapama düğmesine (1) basın ve basılı tutun.
– Cihaz çalışmaya başlar.
100-400 ml’lik bebek maması veya çorbası
C
6. Malzemeleri karıştırmak için cihazı yavaşça yukarı ve aşağı ve dairesel olarak hareket ettirin.
C
7. İşiniz bittiğinde açma/kapama düğ­mesini (1) veya turbo düğmesini (2) bırakın ve cihazın fişini prizden çe­kin. Karışımı ölçüm kabından (6) çıkarın.
8. Karıştırma aksesuarını (5) sadece cihazın kenarlarında bulunan akse­suar çıkarma düğmelerini (4) iterek ve motor ünitesinden dışa doğru çe­kerek çıkarın.
C
için işlem süresi 20 saniyedir.
İşlemden geçirdiğiniz yiyeceği kaseden çıkar­madan önce her zaman cihazı kapatın.
Aşırı ısınmayı önlemek için cihazı sürekli olarak 10 saniyeden daha uzun süre kullanmayın.
El Blenderi / Kullanma Kılavuzu
13 / 16 TR
Page 14
3 Kullanım
Cihazı asla yiyeceği işlem­den geçirmek için gereken
C C
C
C
süreden daha uzun bir süre açık bırakmayın.
Karışımın taşmasını önlemek için ölçüm kabını (6) veya kaseyi aşırı doldur­mayın. Küçük miktarların işlemden geçirilmesi daha kolaydır.
Herhangi bir kazayı önlemek için kap tabanını kapağın üzerine koyarak kap kapağını kaymaz lastik ped olarak kullanın.
Karıştırma aksesuarnı doğrudan tencerenin içinde kullanmak isterseniz ka­rıştırma aksesuarının aşırı ısınmasını önlemek için ilk önce tencereyi ocağın üzerinden alın.
14 / 16 TR
El Blenderi / Kullanma Kılavuzu
Page 15
4 Temizlik ve bakım
4.1 Temizlik
UYARI: Cihazı temizle-
mek için kesinlikle benzin, solvent,
A
A
A
1. Cihazı kapatın ve fişini prizinden çe­kin.
2. Cihazın tamamen soğumasını bek­leyin.
3. Motor ünitesini (3) temizlemek için nemli ve yumuşak bir bez kullanın.
4. Cihazı kullandıktan hemen son­ra karıştırma aksesuarını kabını (6) ılık, sabunlu suyla temiz­leyin ve iyice kurulayın. Bu parçaları asla bulaşık makinesinde yıkamayın.
aşındırıcı temizleyici­ler, metal nesneler veya sert fırçalar kullan­mayın.
UYARI: Cihazı ya da elektrik kablosunu asla suya ya da diğer sıvılara batırmayın.
UYARI: Motor ünitesi­ni (3) veya elektrik kab­losunu suya ya da diğer sıvıların içine sokmayın ve asla akan suyun altı­na tutmayın.
ve ölçü
(5)
Temizlik sonrasında cihazı kullanmadan veya saklamadan önce
C
yumuşak bir bez ile tüm parçalarını kurulayın.
4.2 Saklama
• Cihazı uzun süre kullanmayı düşün- müyorsanız, lütfen dikkatli bir şe­kilde saklayın.
• Cihaz fişinin çekildiğinden, cihazın soğuduğundan ve tamamen kuru ol­duğundan emin olun.
• Cihazı serin ve kuru bir yerde sak- layın.
• Cihazı, çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin.
El Blenderi / Kullanma Kılavuzu
15 / 16 TR
Page 16
5 Tüketici hizmetleri
Değerli Müşterimiz, Sizlere iyi ürün vermek kadar, iyi hizmet vermenin de önemine inanıyoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüke­ticilere çok geniş kapsamlı yeni hizmetler sunmaya devam ediyoruz.
Yetkili Servislerimizin haftanın 7 günü 09:00 - 22:00 saatleri arasında hizmet vermeye başlaması­nın ardından, Arçelik Çağrı Merkezi haftanın 7 günü 24 saat yeni telefon numarası 444 0 888 ile can­lı olarak hizmet vermeye başladı. Doğrudan bu numarayı çevirerek Arçelik Çağrı Merkezine başvurabilir ve arzu ettiğiniz hizmeti talep edebilirsiniz.
Arçelik Çağrı Merkezi
444 0 888
(Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden *)
Diğer Numara:
(0216) 585 8 888
Çağrı Merkezimize ayrıca www.arcelik.com adresindeki Tüketici Hizmetleri bölümünde bulunan formu doldurarak ya da 0216 585 8 888 nolu telefonu arayarak ya da 0216 423 23 53 nolu telefona faks çekerek de ulaşabilirsiniz. Yazılı başvurular için adresimiz: Arçelik Çağrı Merkezi, Ankara Asfaltı Yanı, 34950 Tuzla/İSTANBUL
Aşağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz.
1. Ürününüzü aldığınızda Garanti Belgesini Yetkili Satıcınıza onaylattırınız.
2. Ürününüzü kullanma kılavuzu esaslarına göre kullanınız.
3. Ürününüzle ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki telefon numaralarından Çağrı Merkezimi­ze başvurunuz.
4. Hizmet için gelen teknisyene “teknisyen kimlik kartı”nı sorunuz.
5. İşiniz bittiğinde servis teknisyeninden “HİZMET FİŞİ“ istemeyi unutmayınız. Alacağınız Hizmet Fişi, ilerde ürününüzde meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sağlayacaktır.
6. Kullanım ömrü: 7 yıldır (Ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça süresi).
16 / 16 TR
El Blenderi / Kullanma Kılavuzu
Page 17
Page 18
Page 19
Garanti ile ilgili olarak
müşterinin dikkat etmesi gereken hususlar
Arçelik tarafından verilen bu garanti, El Blenderi’nin normalin dışında kullanılmasından doğacak arızaların giderilmesini kapsamadığı gibi, aşağıdaki durumlar da garanti dışıdır:
1. Kullanma hatalarından meydana gelen hasar ve arızalar,
2. Ürünün müşteriye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma ve taşıma sırasında oluşan hasar ve arızalar,
3. Voltaj düşüklüğü veya fazlalığı; hatalı elektrik tesisatı; ürünün etiketinde yazılı voltajdan farklı voltajda kullanma nedenlerinden meydana gelecek hasar ve arızalar,
4. Yangın ve yıldırım düşmesi ile meydana gelecek arızalar ve hasarlar.
5. Ürünün kullanma kılavuzlarında yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arı­zalar.
Ürüne yetkisiz kişiler tarafından yapılan müdahalelerde ürüne verilmiş garanti sona erecektir.
Yukarıda belirtilen arızaların giderilmesi ücret karşılığında yapılır.
Ürünün kullanım yerine montajı ve nakliyesi ürün fiyatına dahil değildir.
Garanti belgesinin tekemmül ettirilerek tüketiciye verilmesi sorumluluğu, tüketicinin malı satın al­dığı satıcı, bayi, acenta ya da temsilciliklere aittir. Garanti belgesi üzerinde tahrifat yapıldığı, ürün üzerindeki orijinal seri numarası kaldırıldığı veya tahrif edildiği takdirde bu garanti geçersizdir.
Ürününüzün CE uygunluk değerlendirmesi TUV Rheinland Japan Ltd. Global Technology Assessment Center 4-25-2 Kita-Yamata, Tsuzuki-ku Yokohama 224-0021 Japan Phone: +81 45 914 3888 tarafından yapılmıştır.
İmalatçı/İthalatçı: Arçelik A.Ş. Genel Müdürlük Karaağaç Caddesi No: 2-6 Sütlüce 34445 İstan­bul/Türkiye
Ça€r› Merkezi
444 0 888
Menşei: P.R.C
Di€er Numara
0216 585 8 888
ARÇEL‹K A.fi. Tuzla 34950 ‹stanbul Telefon (0216) 585 85 85 Faks (0216) 423 23 53
Page 20
el blenderi
Garanti Belgesi
ARÇELİK El Blenderi’nin, kullanma kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması ve Arçelik’in yetkili kıldığı Servis elemanları dışındaki şahıslar tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmemiş olması şartıyla, bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı malzeme, işçilik ve üretim hatalarına karşı 2 (İKİ) YIL SÜRE İLE GARANTİ EDİLMİŞTİR. Garanti kapsamı içinde gerek malzeme ve işçilik gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halin­de yapılan işlemler için işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka bir ad altında hiçbir ücret talep edilmeyecektir. Garanti süresi içinde yapılacak onarımlarda geçen süre, garanti süresine ilave edilir. Tamir süresi en fazla 20 iş günüdür. Bu süre mamulün yetkili servis atölyelerimize, yetkili servis atölyelerimiz bulun­maması durumunda Yetkili Satıcılarımıza veya Firmamıza bildirildiği tarihten itibaren başlar. Ürünün arıza­sının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde Arçelik A.Ş. ürünün tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir ürünü, müşterinin kullanımına tahsis edecektir.
Arızanın giderilmesi konusunda uygulanacak teknik yöntemlerin tespiti ile değiştirilecek parçaların saptan­ması tamamen firmamıza aittir. Arızanın giderilmesi ürünün bulunduğu yerde veya Yetkili Servis atölyelerin­de yapılabilir. Müşterimizin buna onayı şarttır. Ancak; Tüketicinin onarım hakkını kullanmasına rağmen malın;
-Tüketiciye teslim edildiği tarihten itibaren, garanti süresi içinde kalmak kaydıyla, bir yıl içerisinde en az dört defa veya imalatçı-üretici ve/veya ithalatçı tarafından belirlenen garanti süresi içerisinde altı defa arızalan­masının yanı sıra, bu arızalarınmaldan yararlanmamayı sürekli kılması,
-Tamiri için gereken azami süresinin aşılması,
-Firmanın servis istasyonunun, servis istasyonunun mevcut olmaması halinde sırayla satıcısı, bayii, acentesi temsilciliği ithalatçısı veya imalatçı-üreticisinden birisinin düzenleyeceği raporla arızanın tamirini mümkün bulunmadığının belirlenmesi, durumlarında tüketici malın ücretsiz değiştirilmesini, bedel iadesi veya ayıp oranda bedel indirimi talep edebilir.Garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetim Genel Müdürlüğü’ne başvurulabilir. Bu Garanti Belgesi’nin kullanılmasına 4077 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ile bu Kanun’a dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Yönetmelik uyarınca, T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetim Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir.
Genel Müdür Genel Müdür Yardımcısı
Seri No: Tip: K 8130 HB, K 8130 P, K 8130 M, K 8130 Y Teslim Tarihi, Yeri: Fatura Tarihi, No:
Satıcı Firma Ünvanı:
Bu belge, T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı’nın 69817 no’lu ve 03.06.2009 izin tarihli belgesine göre düzenlenmiştir.
Bu bölümü, ürünü aldığınız Yetkili Satıcı imzalayacak ve kaşeleyecektir.
Arçelik A.Ş.
Adres:
Tel-Faks: Satıcı Firma (Kaşe ve İmza):
Loading...