Applied Energy TUBULAR HEATERS User Manual

Tubular Heater guards (Protezioni tubolari del riscaldatore)
Suitable guards for use with the Suntube can be obtained from :­(Le protezioni adatte per uso con il Suntube possono essere ottenute da):-
C. Aiano & Sons Ltd. OR Sell Weld, 64 - 67, Chrisp Street, 39, Redhills Rd. London. E14 6LR Eastern Industrial Estate, Tel. +44 (0) 20 7987 1184 Chelmsford. CM3 5UL. Tel. +44 (0) 1245 328835
Technical Advisory Service (Servizio Consultivo Tecnico)
We offer a technical service to contractors and other customers seeking advice. Remember to quote the type of heater, as stated on the rating plate.
RING 0870 9000 430.
(In Italia - mettasi in contatto con prego il vostro distributore locale)
Spare Parts & Accessories (Pezzi Di ricambio & Accessori)
RING 0870 9000 430
(In Italia - mettasi in contatto con prego il vostro distributore locale)
Garanzia
(In Italia - mettasi in contatto con prego il vostro distributore locale)
We, Applied Energy Products Ltd., guarantee that should this heater prove to be defective by reason of faulty workmanship or material within 12 months (outside of the UK please contact your local distributor) of the date of purchase, we will replace the defective parts FREE OF CHARGE on condition that :-
(a) The appliance has been correctly installed and used only on the supply circuit
or voltage printed on the rating plate.
(b) The appliance has been used in accordance with these instructions and has not
been tampered with or otherwise subject to misuse, neglect or accident.
(c) The appliance has not been taken apart, modified or repaired except by a
person authorised by us.
(d) EVIDENCE of the date of purchase in the form of an invoice, receipt (or hire
purchase document) is included with the appliance if returned under guarantee.
‘This guarantee does not effect your statutory rights’
Guarantee
Applied Energy Products Ltd. Morley Way, Peterborough, PE2 9JJ, UK
Website: www.applied-energy.com
ENGLISH
ITALIANO
TUBULAR HEATERS
Installation
This heater is designed for floor or wall fixing and should not be used free standing. It must be used horizontally.
Choose a position that allows free air circulation around the heater with no obstruction, for example curtains, or overheating will result.
Mounting
Fix the brackets at least 250mm from the floor and at least 200mm below any shelves or surfaces above. The brackets should be approximately 200mm closer together than the length of the heater. (100mm in the case of the smallest 60-55 Watt model).
The heater can now be fitted to the brackets by adding the clamps and screws.
Electrical connections
WARNING – THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED DO NOT INSTALL THE SUNTUBE DIRECTLY BELOW A SOCKET OUTLET
Means for disconnection must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring regulations. If a mains supply is not already available, then install a 13 Amp fused double pole isolating switch adjacent to where the unit will be fixed.
The heater is provided with 0.9m of three core flexible cable already attached, for connection to the isolating switch. If the isolating switch is more than 0.9m from the heater then an appropriate wall mounted junction box will be required to extend the supply cable.
Banking Heaters
This heater can be banked in pairs, and a joining kit with a connecting tube and link wires is available. Please contact the technical advisory service for details. (RING 0870 9000 430).
Maintenance
The Tubular Heater needs no particular attention. Use a soft duster occasionally, but do not use an abrasive cleaner as this could damage the painted surface.
Important Safety Points
THE HEATER MUST NOT BE USED FREE STANDING
This heater is intended to give frost protection and general background warmth. It is not intended for general room heating.
The surface of the heater is hot, and where there is a possibility of accidental body contact or clothing may touch it, a suitable guard should be fitted.
This heater should not be used in nurseries or other places where there are young children, elderly or infirm persons, without supervision.
The internal heating element is protected with a small coating of oil. During the first few minutes of use, a new unit might emit a slight smell and visible fumes as this oil is burnt off.
WARNING – IN ORDER TO AVOID OVERHEATING DO NOT COVER THE HEATER
What to do if things go wrong
Check the appliance is switched on.
Check the fuse in the switched fused isolator.
Should the heater still fail to work, please contact our Technical Advisory Service.
Collegamenti elettrici
AVVERTIMENTO - QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE INTERRATO NON INSTALLA Il SUNTUBE DIRETTAMENTE SOTTO Una PRESA Dello ZOCCOLO
I mezzi per la sconnessione devono essere compresi nei collegamenti fissi in conformità con le regolazioni dei collegamenti. Se un rifornimento delle condutture non è già disponibile, quindi installi un doppio palo fuso 13 ampère che isola l'interruttore adiacente a dove l'unità sarà fissa.
Il riscaldatore è fornito di 0.9m di un cavo flessibile di tre nuclei già fissato, per collegamento all'interruttore d'isolamento Se l'interruttore d'isolamento è più di 0.9m dal riscaldatore allora una scatola di giunzione montata parete adatta saranno richiesti per estendere il cavo del rifornimento.
Riscaldatori Di Operazioni bancarie
Questo riscaldatore può essere contato negli accoppiamenti e un corredo unentesi con un tubo di collegamento ed i legare di collegamento è disponibile. Mettasi in contatto con prego il vostro distributore locale per i particolari
Manutenzione
Il riscaldatore tubolare non ha bisogno di particolare attenzione. Utilizzi occasionalmente uno spolveratore molle, ma non usi un pulitore abrasivo poichè questo potrebbe danneggiare la superficie verniciata.
Punti Importanti Di Sicurezza
RISCALDATORI TUBOLARI
Installazione
Questo riscaldatore è progettato per il pavimento o la parete che ripara e non dovrebbe essere condizione libera usata. Deve essere usato orizzontalmente.
Scelga una posizione che permette la circolazione di aria libera intorno al riscaldatore senza l'ostruzione, per esempio le tenda, o surriscaldarsi risulteranno.
Montaggio (veda fig.1)
Ripari le staffe almeno 250mm dal pavimento ed almeno 200mm sotto tutte le mensole o superfici qui sopra. Le staffe dovrebbero essere circa 200mm più vicini insieme che la lunghezza del riscaldatore. (100mm nel caso di più piccolo modello di watt 60-55).
Il riscaldatore può ora misura alle staffe aggiungendo i morsetti e le viti.
IL RISCALDATORE NON DEVE ESSERE CONDIZIONE LIBERA USATA
Questo riscaldatore è inteso per dare la protezione antigelo ed il calore generale della priorità bassa. Non è inteso per calore generale della stanza.
La superficie del riscaldatore è calda e dove ci è una possibilità di contatto accidentale del corpo o i vestiti possono toccarli, una protezione adatta dovrebbe misura.
Questo riscaldatore non dovrebbe essere utilizzato in scuole materne o in altri posti in cui ci sono persone anziane o inferme in giovane età dei bambini, senza controllo.
L'elemento riscaldante interno è protetto con un piccolo rivestimento dell'olio. Durante i minuti primissimi di uso, una nuova unità potrebbe emettere un odore leggero ed i vapori visibili mentre questo olio è bruciato fuori.
AVVERTIMENTO - PER EVITARE DI SURRISCALDARSI, NON COPRA IL RISCALDATORE
Che cosa da fare se le cose vanno male
Controlli l'apparecchio è inserito.
Controlli il fusibile nell'isolante fuso commutato.
Loading...