Apeman ID73 User Manual

User Manual
IP Camera
ID73
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
日本語
1-22
23-44
45-66
67-88
89-110
111-132
Home Camera
Contents
Warm prompt Product information Instructions for use of software
User registration/login Add camera Details of software function
Specifications
FAQ Warranty
1
2 3 4
20 21 22
Warm prompt
Use this unit only for its intended use as described in this manual.
· To avoid the risk of electric shock, do not disassemble or attempt to
· repair the unit.
Never dispose of the product in fire or water, which may result in
· explosion and/or injury.
Unplug this unit during lightning storms or when unused for long periods
· of time.
The unit should be situated away from direct sunlight or heat sources
· such as radiators, electric heaters, stoves, or other units that produce heat. Avoid placing on top of stereo equipment that radiates heat.
Protect the adapter cord from being walked on or pinched, particularly
·
at plug outlets, convenience receptacles and the point where it exits the
unit.
Please make sure the camera is turned off before plugging in/out a
· memory card to avoid memory card damage or data loss.
2
Product introduction
1
2 5 4
3
6 7
1. Photoresistor
2. Lens
3. Microphone
4. Infrared lamp
5. Power indicator
6. Reset button
7. SD card slot 
3
Instructions for use of software
User registration/login
IPC360 is an application software for the camera on mobile devices.
It supports both iOS and Android system. You can receive streaming
videos and remotely control the camera by using this software.
Download APP
Scan the QR code below or search for “IPC360” in application store to download the app in the latest version.
or
IPC360
IPC360
Download
4
Register, login and retrieve password
3
1
4
sign up Forgot password?
sign in
2
Experience
1.Registration
Once the APP is downloaded, you can register an account by using
your email.
·
Click “sign up” . Select the country or region your are in.
·
Enter your e-mail address and verification code received in the mail­box and click Next;
·
Set your password and re-enter the password for confirmation. Click Register to complete the registration.
5
2.What if you forgot password
If you forget the password or the password is stolen, please modify the password in time in “Forget Password” . 
·
Click Forget Password and select your country or region.
·
Enter your register email address. Click to get verification code, obtain the verification code from your register email box and enter the code;
·
Set a new password and re-input the new password for password modification.
·
Log in by using the new password.
3.Login Enter your register email and password. Click “ Sign in” for the next
step.
6
Warm tips:
·
Password format: 6 to 18 characters or numbers,
case-sensitive.
·
You can click “ ” in the password bar and select on/ off password in visual state.
·
The email address / mobile phone number must be valid. Mobile phone number registration is only available in China mainland.
·
An exclamation mark in the camera list indicates that the current mobile phone number and the device are not logged in on the same server. It is required to click Play
the Device, and the APP will automatically change the server after confirmation by user, and the device can be watched normally.
7
Add camera
My camera
No camera,add by +
Camera power startup
·
Supply the camera with power.
·
The power indicator (on the left side of the camera)turns red.
·
Camera makes horizontal and vertical rotation. Wait for around 15 to
20 seconds and camera will announce “camera’ s ready” . You need to make sure the power indicator flashes in red and camera makes a “Di-di” sound, which indicates that camera finishes power
start-up . If the indicator stays in green or does not blink in red, please press the reset bottom for 5 seconds.
·
After camera finishing power start-up, it can be added by clicking the [+] in the upper right corner of “My camera” . Please choose a suitable network mode accordingly.
8
Wired connection Using a network cable to make connection.
·
Select the “Wired mode” . Connect the camera and router with a network cable. The LAN indicator will flash in orange. Make sure
that your phone and the camera is using the Wi-Fi came from a
same router. Click “next” .
·
App will search the camera automatically and display the Mac
address of the camera it found. Click into the Mac address to check
camera information and click “Add the camera” .
·
App starts to configure the camera. You will hear a “Ding-dong” sound from camera and it will broadcast “Camera is ready”. The indicator on camera flashes in green. You can name the camera and
enter next step.
·
Click “Try now” and the camera will make a panorama shot of taking 15 photos which create a long navigation picture. Each photo bookmarks a position. Camera will turn to the bookmark position as
you tap on the navigation picture. Or you can skip it.
9
Wireless connection Pair the camera with 2.4G Wi-Fi. ( Camera does not support 5G
band Wi-Fi. )
·
Click “Smart wireless mode” after making sure that you use Wi-Fi on your phone and both the camera and your phone are in good network condition. Click “Red light is blinking” after you hearing a “Di-di”
sound from the camera as red light blinking.
·
Enter your Wi-Fi password and click “Next”.
·
Choose your current location. Turn up phone volume to maximum and
place your phone near the camera. Click “Next”.
·
Your phone will make sound wave configuration with the camera by emitting beeping sound. You will hear camera broadcast a “ding-dong” sound and say “camera is ready”. The indicator flashes
in green. Camera is successfully added and you can name your camera.
·
Click “Try now” and the camera will make a panorama shot of taking 15 photos which create a long navigation picture. Each photo bookmarks a position. Camera will turn to the bookmark position as
you tap on the navigation picture. Or you can skip it.
10
Warm tips:
·
Camera currently supports 2.4GHz Wi-Fi network only. If no 2.4GHz Wi-Fi network available, please try wired
connection.
·
Camera supports class 10 SD cards from 8G to 64G.
Please format SD card before use. Plugin or unplug a SD card only before turning the camera on.
·
With a SD card inserted, you will have videos recorded
and saved on IPC360. If no SD card, you can click
“record video” icon to have video recorded on App
album .
·
Motion detection function is available only with SD card inserted. Detection videos will be saved on IPC360.
·
The reset bottom is above the SD card slot. Press and hold the reset bottom for around 3 to 5 seconds.
Release it until the camera makes two short beeping sound to finish reset.
11
Details of software function
My camera
My camera
360°
:
Access to panoramic navigation interface, and click “Try now” . The camera will make a panorama shot of taking 15 photos which create a long navigation picture. Each photo bookmarks a position. Camera will turn to the bookmark position as you tap on
the navigation picture.
:
Click On/ Off to enable or disenable mobile detection and alert notification.
:
Unbind the camera and the mobile phone.
:
Share the camera with other users by entering their IPC360
accounts.
:
Camera settings.
12
Camera setting
Rename
Shared camera
Shooting angle
Indicator LED
Alert mode
Volume
Language&timezone
Encryption setting
Recording timing
Change router
Camera information
Memory card information
Firmware upgrade
Restart camera
Refresh setting information
delete camera
A.
Rename the camera (special symbol is invalid);
B.
Share this camera with other users by entering their IPC360
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
accounts.
C.
Choosing horizontal or reversed shooting angle.
13
D.
Select to turn on or off LED indicator.
E.
Enable/ Disenable detection and alert notification.
F.
Turn on/off sound of “video on/off ” , “camera online” . Adjust
intercom, camera and microphone volume.
G.
Select the broadcast language and time zone of the camera.
H.
Choose custom encryption to set your streaming video password. Then video can be viewed only after entering the password you set. Choose default encryption then you won’ t need password to
access video feed.
I.
Set recording time.
J.
Change router. Reset camera and choose new network mode to
make connection.
K.
Gain camera information.
L.
Gain memory card information.
M.
Make firmware update.
N.
Restart the camera.
O.
Refresh setting information.
P.
Delete the camera.
14
Enter the camera--click the camera you want to select 
Vertical screen
A
B
2018-01-23
RealTime
31/01
12:0011:0010:0000:00
C D E F G
A.
The shooting angle of camera can be adjusted by sliding the
middle screen up and down and side to side.
B.
Show date and time. You can playback video footage if a SD card
is inserted.
C.
Hear the sound coming from the camera end.
D.
Take snapshots and save them on App-Album.
E.
Press and hold the icon to talk. Voice will be sent to the camera end. Used with function C to make two-way audio.
F.
Record video footage and save it on App album.
G.
Select Definition—Low Definition (720P), High Definition (1080P) and Adaptive Mode (automatically select the definition according to the network speed) are optional.
15
Horizontal screen
A D B C
Camera position correction function: the machine can rotate 360 °
A.
for positioning and alignment.
Quick positioning-quickly adjust the camera angle by clicking
B.
anywhere on the screen as the center point. Shoot current screens, and view them in the Album.
C.
Adjust the camera angle by sliding the screen up and down and
D.
side to side (the horizontal and vertical directions can be also adjusted by sliding the screen slantwise).
16
Album
Album
2018-01-16
total 1 item
Select
2
1

1.You can view and download previous photos and videos according to time.
2.The "Select" function button in the upper right corner can be used for selection in batches for deletion.
Message
2
2018-01-23
Total 20 Alert Information
17
Message
Select
31
4
1. Alarm settings
A.
Alarm can be turned on/ off.
B.
After enabling the reset, the alarm time can be set to daytime (08: 00-18: 00), night (18: 00-08: 00), all-day (00: 00-24: 00), a self-defined time;
C.
Set the sensitivity 0-5 (the larger the numerical value, the higher
the sensitivity), depending on the change degree of screen in a certain time interval.
2. View and download the past alarm messages according to the
time sequence.
3. The "Select" function button can be used for selection in batches for deletion.
4. After clicking the alarm video, it will be automatically downloaded
and can be selected.
01-23 11:00
A B
A.
The downloaded video can be shared to other applications.
B.
Delete the current video.
18
My
APP setting
Message setting
A
Help
About
Modify password
Sign out
A.
Turn on/ off alarm tone.
B.
Some common use guidelines and suggestions that can help you
B C
D
E
use this camera in a better way.
C.
The current version, you can contact us to check for the latest
version.
D.
Enter the old password and new password, repeat inputting new password, and the login password can be modified (the password
can only be 6-18 alphanumeric combination, and you can adjust if
all passwords are visible by "Eye").
E.
Exit the login under current account.
19
Specifications
CPU
Antenna
Sensor
Lens
Infrared LED
WIFI
Video
SD card
Power DC 5V/2.0A
T20
2.4Ghz-2.5Ghz
SC2235
Focal length: 3.6mm
Pixel: 2Mp
850nm 9PCS
Protocols: HTTP/DHCP/IP/TCP
Frequency band: 2.4G
Channel: 1TX/1RX
Format: H.264
Resolution: 1920X1080
Max. frame rate: 1080P/25FPS
8-64G
Class 10 Card
Recorded format: AVI
20
FAQ
Q:
Any WiFi connection tips?
A:
Camera can only support 2.4G frequency signal,and
802.11b/g/n WiFi network.
1.The connected WiFi password should be less than 16 charac­ters, and can not contain the special characters, such as: @¥!ect (suggest to revise the password which only contains letters and
number).
2.Please upgrade to the latest version APP.
Q:
No night vision at night?
A:
1.Upgrade the camera firmware and App to latest version.
2.Reset camera.
3.Check if the 9 infrared lights turn red when processing camera
start-up. If not contact seller for tech support.
Q:
How to do if camera picture is blurred?
A:
1.Enter video interface, adjust the picture quality to the HD mode.
2.Clean the camera lens with a cotton swab.
21
Warranty
This product carries a one-yearwarranty from purchase date. Please feel free to let us know what we can do to assist you when you
have any product problem.
Apeman customer service email addresses:
America: support.us@apemans.com Europe: support.eu@apemans.com Japan: support.jp@apemans.com
22
Verzeichnis
Hinweise Produktbeschreibung Verwendungsbeschreibung
Benutzer registrieren/einloggen Kamera hinzufügen Detaillierte Softwarefunktionen
Spezifikationen
FAQ Garantie
24
25
26
42
43
44
23
Hinweise
Verwenden Sie dieses Gerät nur für den in diesem Handbuch beschrie-
·
benen Verwendungszweck. Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, darf das Gerät nicht
·
zerlegt oder repariert werden.
Entsorgen Sie das Produkt niemals in Feuer oder Wasser, da dies zu
·
Explosionen und / oder Verletzungen führen kann. Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder bei längerem
· Nichtgebrauch.
Das Gerät darf nicht in der Nähe von direktem Sonnenlicht oder
·
Wärmequellen wie Heizkörpern, elektrischen Heizgeräten, Heizregistern, Öfen oder anderen Wärme erzeugenden Geräten (einschließlich Verstärkern) aufgestellt werden. Vermeiden Sie es, auf eine Stereoan­lage zu setzen, die Wärme abstrahlt. Schützen Sie das Adapterkabel vor dem Betreten oder Einklemmen,
· insbesondere an Steckdosen, Steckdosen und an der Austrittsstelle.
·
Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie die Speicherkarte einstecken, um Beschädigungen der Speicherkarte und
der Datendateien zu vermeiden.
24
Produktbeschreibung
1
2 5 4
3
6 7
1. Fotowiderstand
2. Aufnahme
3. Mikrofon
4. Infrarotlicht
5. Leistungsanzeige
6. Reset-Taste
7. SD Kartensteckplatz 
25
Verwendungsbeschreibung
Benutzer registrieren/einloggen
Der IPC360 ist eine kameraseitige Anwendung auf dem mobilen Gerät, die sowohl Apple- als auch Android-Telefone unterstützt. Mit dieser Software können Sie Videos auf dem mobilen Gerät fern-
steuern und abrufen.
APP herunterladen
Scannen Sie den QR-Code unten oder suchen Sie nach „IPC360 “ im App Store und Google Play für die neueste APP zu verwenden.
or
IPC360
IPC360
Download
26
Registrieren Anmelden und Passwort abrufen
3
1
4
sign up Forgot password?
sign in
2
Experience
1.Registrieren
Nach dem Herunterladen von APP können Sie sich registrieren. Derzeit wird nur die E-Mail-Registrierung unterstützt .
·
Klicken Sie Registrieren und wählen Sie das Land und den Standort.
·
Geben Sie Ihre Email Adresse ein und klicken Sie auf Bestäti­gungscode und geben Sie den Code in Ihr E-Mail-Postfach ein und klicken Sie auf Weiter.
·
Stellen Sie Ihr neues Passwort ein und wiederholen Sie das Passwort zur Bestätigung. Stellen Sie sicher, dass das Passwort dem eingege­ben Passwort entspricht. Klicken Sie auf Registrieren, um die Regis­trierung abzuschließen.
27
2.Wenn Passwort vergessen wird Wenn Sie das Passwort vergessen haben oder der Passwortdiebstahl passiert hat, ändern Sie bitte umgehend das Passwort von der Funk­tion „Passwort vergessen “.
·
Klicken Sie auf Passwort vergessen und wählen Sie Ihr Land oder
Ihre Region.
·
Geben Sie die E-Mail-Adresse ein, um Sie sich zu registrieren und klicken Sie auf Bestätigungscode, um den Bestätigungscode zu erhalten, verwenden Sie die E-Mail von der Registrierung, um den Bestätigungscode zu erhalten und geben Sie ein.
·
Stellen Sie ein neues Passwort ein und geben Sie das neue Passwort erneut ein, um die Passwortänderung zu vervollständigen. Stellen Sie sicher, dass das Passwort dem neuen Passwort entspricht.
·
Loggen Sie sich mit dem neuen Passwort ein.
3.Einloggen
Geben Sie die E-Mail-Adresse für die Registrierung in das Feld für die Kontonummer ein und geben Sie das Passwort ein, das bei der Registrierung verwendet wurde. Klicken Sie auf Einloggen, um mit dem nächsten Schritt fortzufahren.
4.Klicken Sie auf „Jetzt erleben “, können Sie sich im Voraus
eine Vielzahl von Installationsmethoden für Kameraeffekte fühlen,
um die Installation und die Kameramodellauswahl zu verbessern.
28
Tipps:
·
Das Passwort kann nur eine alphanumerische Kombina­tion von 6 bis 18 sein, wobei die Groß- und Kleinschrei-
bung zu beachten ist.
·
Sie können auf die Taste „ “ klicken und wählen Sie den visuellen Status Ein- / Aus-Passwort
·
Die Handynummer und E-Mail-Adresse müssen real und effektiv sein. Derzeit ist die Registrierung der Handy­nummer außer China nicht unterstützt.
·
Wenn die Kameraliste ein Ausrufezeichen angezeigt wird,
das bedeutet, dass sich die aktuelle Telefonnummer
nicht wie das Gerät auf demselben Server befindet, müssen Sie auf das Gerät klicken. Nachdem der Benut­zer bestätigt hat, ersetzt die APP automatisch den Server und können Sie auf diesem Gerät anschauen.
29
Kamera hinzufügen
My camera
No camera,add by +
Die Kamera starten
·
Verwenden Sie USB Netzkabel in Verbindung mit dem Netzteil.
·
Nachdem die Kamera an das Stromnetz angeschlossen ist, startet
sie.(rotes oder grünes Licht blinkt) Blinkt das rote Licht nicht, drück­en Sie die RESET-Taste für ca. 3-4 Sekunden, die Kamera dreht
sich nach oben, unten, links und rechts und das rote Licht blinkt oder
die Sendung wird gehört „Di Di “ Ton, das bedeutet, dass die
Kamera den Start beendet hat.
·
Nach erfolgreichem Starten klicken Sie oben rechts „Meine Kamera
“【+】, um die Anlage hinzufügen(Bitte wählen Sie den richtigen Weg aus, um ihn der tatsächlichen Situation anzupassen).
30
Kabel hinzufügen Verbinden Sie die Kamera über ein Netzwerkkabel und einen Router mit dem Netzwerk.
·
Wählen Sie den Kabel hinzufügen. Wählen Sie entsprechend der APP fordert das Ende des Netzwerkkabels in die Maschine Ether-
net-Schnittstelle, das andere Ende mit dem Router verbunden ist, zur gleichen Zeit muss das Telefon an den gleichen Router von der
WIFI-Netzwerk ausgestellt werden.
·
Nach der Verbindung gehen Sie „Suche “ und dann klicken Sie die Anlage MAC Adresse des Geräts und auf „dieses Gerät hinzufügen “.Wenn das Gerät „Ding Dong “ klingt,leuchtet das Anzeigelicht grün.
·
Die Kamera berichtet „Internetzugang “ (grünes Licht blinkt) um anzuzeigen, dass die Hinzufügung erfolgreich ist. Zu diesem Zeit­punkt muss das Gerät benannt werden. Sie können die Benen­nungsschritte benennen oder überspringen (Der Name darf keine
Sonderzeichen enthalten).
·
Nehmen Sie ein 360 ° -Panorama auf oder überspringen Sie diesen Schritt, wenn Sie insgesamt 15 Bilder aufnehmen möchten. Dann können Sie den Aufnahmebildschirm im Telefon anzeigen.
31
Drahtlose Verbindung  Verbinden Sie die Kamera mit WIFI (5G-Band-Netzwerkkopplung ist Vorübergehend nicht unterstützt).
·
Nach der Bestätigung der Verbindung mit einem stabilen WIFI, wählen Sie Drahtlos hinzufügen.Wenn das Gerät erfolgreich gestartet ist, klicken Sie auf Weiter. Wenn nicht erfolgreich, bitte wiederholen Sie die obigen Schritte zum Einschalten; Geben Sie das WIFI Pass­wort des Handys (Klicken Sie die rechte Seite „ “, und wählen Sie aus, ob das Passwort sichtbar ist). Dann klicken Sie auf weiter.
·
Wählen Sie Ihr aktuelles Land und erhöhen Sie die Telefonlautstärke und versuchen Sie bitte, sich der Kamera zu nähern und dann klick-
en Sie auf Weiter.
·
In diesem Moment hören Sie, dass das Telefon eine Tonwelle sendet. Nachdem Sie den Ton von „Ding Dong “ gehört haben und klicken Sie die Kamera auf Weiter und warten auf die Zeitansage unter der
APP.
·
Die Kamera berichtet „Internetzugang “ (Das grünes Licht blinkt),
das bedeutet, dass die Verbindung erfolgreich ist. In diesem Fall
muss das Gerät benannt werden. Sie können es benennen oder die Benennung überspringen. Wenn Sie APP überspringen, wird automa-
tisch ein nummerierter Name generiert.
·
360-Grad-Panoramaaufnahmen oder überspringen Sie diesen Schritt, z.B. die Aufnahme von insgesamt fünfzehn Bildern. Dann können Sie den Aufnahmebildschirm auf dem Telefon anschauen.
32
Tipps:
·
Kamera unterstützt derzeit nur 2,4 GHz Wi-Fi-Netzwerk. Wenn kein 2,4-GHz-Wi-Fi-Netzwerk verfügbar ist,
versuchen Sie es bitte mit einer kabelgebundenen Verbindung.
·
Camera unterstützt SD-Karten der Klasse 10 von 8G bis 64G. Bitte formatieren Sie die SD-Karte vor der Verwendung. Stecken oder ziehen Sie nur eine SD-Karte,
bevor Sie die Kamera einschalten.
·
Wenn eine SD-Karte eingelegt ist, werden auf dem
IPC360 Videos aufgenommen und gespeichert. Wenn
keine SD-Karte vorhanden ist, können Sie auf das
Symbol "Video aufnehmen" klicken, um das Video im App-Album aufzuzeichnen.
·
Motion Detection-Funktion ist nur mit SD-Karte verfüg­bar. Erkennungsvideos werden auf dem IPC360 gespe-
ichert.
·
Der Reset-Boden befindet sich über dem SD-Karten­steckplatz. Halten Sie die Reset-Taste für ca. 3 bis 5 Sekunden gedrückt. Lassen Sie es los, bis die Kamera zwei kurze Pieptöne ausgibt, um das Zurücksetzen zu
beenden.
33
Detaillierte Softwarefunktionen
Meine Kamera
My camera
360°
:
Sie können die Produktion von Panorama-Navigationskarte Schnittstelle eingeben, und klicken Sie auf „Versuchen Sie es “ zu 360 ° Panoramaaufnahmen, insgesamt fünfzehn Bilder. Dann können Sie den Aufnahmebildschirm am Telefon sehen.
:
Klicken Sie Einschalten/Ausschalten der mobilen Überwachung
und Empfehlung der Alarmfunktion.
:
Die Verbindung zwischen der Kamera und dem Telefon wird gelöscht.
:
Klicken Sie auf das Symbol und auf das „+ “ in der oberen rechten Ecke. Geben Sie die registrierte Benutzer-Telefonnum­mer oder E-Mail ein, die Sie für die gleichen registrierten Benut­zer der APP teilen können.
:
Einstellung.
34
Camera setting
Rename
Shared camera
Shooting angle
Indicator LED
Alert mode
Volume
Language&timezone
Encryption setting
Recording timing
Change router
Camera information
Memory card information
Firmware upgrade
Restart camera
Refresh setting information
delete camera
Benennen Sie die Kamera um (Spezielle Zeichen werden nicht
A.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
unterstützt). Teilen Sie mit registrierten Benutzern(Die Schritte wie die oben
B.
genannt). Stellen Sie die formelle und anti-installiert, wenn die Kamera in
C.
umgekehrter Reihenfolge installiert ist (umgekehrte Installation) ,ist die Wahl der Anti-installiert, wenn es normal ist, anti-installiert zu wählen.
35
D.
Bitte wählen Sie aus,ob das Anzeigelicht angemacht wird.
E.
Aktivieren / deaktivieren Sie die mobile Überwachung.
F.
Wählen Sie aus, ob die Sprachsendung bei aktiviertem Internetzu­griff und die Sprachsendung beim Ein- / Ausschalten des Videos aktiviert werden soll und passen Sie die Lautstärke der Gegen­sprechanlage, die Lautstärke der Rundsendung und die Mikrofon­lautstärke.
G.
Wählen Sie die zu sendende Kamera-Sprache und stellen Sie die
Zeitzone der Kamera ein.
H.
Wählen Sie die Standardverschlüsselung (Kamera wird mit Verschlüsselung geliefert) und benutzerdefinierte Verschlüsselung (legen Sie ihr eigenes verschlüsseltes Passwort fest).
I.
Einstellen der Aufnahmezeit.
J.
Starten Sie die Kamera neu und setzen Sie das kabelgebundene
oder kabellose Netzwerk zurück (wie in 3.2).
K.
Checken Sie das Kameramodell, den Namen des angeschlossenen WIFI, die Systemversion, die IP-Adresse, die MAC-Adresse und
die WLAN-Signalstärke.
L.
Überprüfen Sie das Video und das Bild der Gesamtkapazität,ob die verbleibende Kapazität und der Zustand anomal sind, auch die Speicherkarte kann formatiert werden.
M.
Überprüfen Sie, ob die Firmware aktualisiert werden muss (wenn Sie die Firmware nicht aktualisieren müssen, wird angezeigt, dass sie auf die neueste Version aktualisiert wurde und nicht angeklickt werden kann).
N.
Starten Sie die Kamera neu.
O.
Aktualisieren Sie die Einstellungsinformationen.
P.
Das Video löschen.
36
Die Kamera eingehen –Klicken Sie Ihre gewünschte Kamera 
Vertikaler Bildschirm
A
B
A.
Sie können den Kamerawinkel einstellen, indem Sie den mittleren
2018-01-23
RealTime
12:0011:0010:0000:00
C D E F G
31/01
Bildschirm nach oben, unten, links und rechts verschieben (Sie können auch diagonal kippen, während Sie die horizontale und
vertikale Richtung einstellen).
B.
Sie können auch das Datum und die spezielle Zeit auf der historischen Seite anschauen.(Wenn die ausgewählte Zeit keine Bilder haben, springt der Bildschirm automatisch zur nächsten Wiedergabezeit).
C.
Wählen Sie aus, ob der Aufnahme des Tons eingeschaltet werden
soll.
D.
Die Fotos,die durch Handy gemacht werden,können Sie im Fotoal­bum anschauen.
E.
Live-Dialog-Kamera - halten und sprechen, der Ton kam auf der Kameraseite, die Kameraseite zu sprechen, das Telefon kann direkt Sprachsignale empfangen.
F.
Die Videos,die durch Handy gemacht werden,können Sie im Foto­album anschauen.
37
G.
Wählen Sie Schärfe - Wählen Sie zwischen Clear (720P), High Definition (1080P) und Adaptive Mode (wählt automatisch die Schärfe basierend auf der Geschwindigkeit des Netzwerks).
Horizontaler Bildschirm
A D B C
A.
Die Funktion der Korrektur der Kameraposition, die Maschine wird
sich 360° zur Positionierung drehen, um Kalibrierung zu machen.
B.
Schnell positionieren, klicken Sie den Kamera um schnell anzupas­sen.
C.
Machen Sie das Foto im Moment und sehen Sie es im Album an.
D.
Schieben Sie auf dem Bildschirm nach links und rechts, um den
Kamerawinkel einzustellen. (Sie können auch diagonal schieben, um gleichzeitig die horizontale und vertikale Richtung einzustellen).
38
Fotoalbum
Album
2018-01-16
total 1 item
Select
2
1

1.Nach der Reihenfolge der Zeit schauen Sie die historischen Fotos und heruntergeladenen Videos.
2.Die Funktionstaste „Auswählen “ in der oberen rechten Ecke kann in Stapeln zum Löschen ausgewählt werden.
Benachrichtigung
2
2018-01-23
Total 20 Alert Information
39
Message
Select
31
4
1. Alarmeinstellung
A.
Aktivieren / deaktivieren Sie den Alarmton.
B.
Geben Sie den Reset ein,nachher können Sie die Alarmzeit auf: Tag (08: 00-18: 00), Nacht (18: 00-08: 00), den ganzen Tag (00: 00-24: 00), benutzerdefinierte Zeit einstellen.
C.
Stellen Sie die Empfindlichkeit von 0-5 (Je größer der Wert ist ,desto empfindlicher), das Prinzip für ein bestimmtes Zeitinter­vall ändert sich die Größe des Bildschirms.
2. Nach der Reihenfolge der Zeit schauen und laden Sie die historische Alarmmeldung herunter.
3. Funktionstaste ,Auswählen “ kann für das Massenlöschverfahren ausgewählt werden.
4. Klicken Sie das Alarmvideo, wird es automatisch heruntergeladen auszuwählen.
01-23 11:00
A B
A.
Sie können das heruntergeladene Video für andere Anwendungen
teilen.
B.
Das Video löschen.
40
Mein
APP setting
Message setting
A
Help
About
Modify password
Sign out
A.
Aktivieren / deaktivieren Sie den Alarmton.
B.
Einige allgemeine Anwendungsrichtlinien und Vorschläge, die
B C
D
E
Ihnenbei besserer Nutzung dieser Kamera helfen.
C.
Die aktuelle Version, kontaktieren Sie uns bitte für das Korrek­turlesen ,ob sie die neueste Version ist.
D.
Geben Sie das alte Passwort ein, geben Sie das neue Passwort ein und geben Sie das neue Passwort wiederholt ein, um das Login Passwort zu ändern (Passwort kann nur 6-18 alphanumerische
Kombination sein, durch das "Auge", um einzustellen, ob alle Pass-
wörter sichtbar sind).
E.
Melden Sie sich vom aktuellen Konto ab.
41
Spezifikationen
CPU
Antenna
Sensor
Lens
Infrared LED
WIFI
Video
SD card
Power DC 5V/2.0A
T20
2.4Ghz-2.5Ghz
SC2235
Focal length: 3.6mm
Pixel: 2Mp
850nm 9PCS
Protocols: HTTP/DHCP/IP/TCP
Frequency band: 2.4G
Channel: 1TX/1RX
Format: H.264
Resolution: 1920X1080
Max. frame rate: 1080P/25FPS
8-64G
Class 10 Card
Recorded format: AVI
42
FAQ
Q:
Gibt es Tipps der WiFi-Verbindung?
A:
Die Kamera unterstützt nur die 2,4G Frequenz und das 802,11b/g/n WiFi Netzwerkprotokoll.
1.Das Passwort des Ihres Wlans sollte nicht länger als 16 Zeichen sein und darf keine Sonderzeichen wie @¥!enthalten. Wir empfe- hlen nur Buchstaben und Ziffern zu verwenden.
2.Bitte aktualisieren Sie Ihre APPs.
Q:
Keine Nachtsicht in der Nacht?
A:
1. Aktualisieren Sie die Kamera-Firmware und die App auf die
neueste Version.
2. Kamera zurücksetzen.
3.Überprüfen Sie, ob die 9 Infrarotlichter beim Start der Kamera rot werden. Wenn nicht, kontaktieren Sie den Verkäufer für den
technischen Support.
Q:
Was kann ich tun, wenn das Bild verschwommen ist?
A:
1.Treten Sie im Menü Video-Bildschirm und ändern Sie die Bild­qualität auf den HD Modus.
2.Bitte reinigen Sie mit dem Tampon die Linse der Kamera.
43
Garantie
Dieses Produkt hat eine einjährige Garantie ab Kaufdatum. Bitte zögern Sie nicht, uns mitzuteilen, was wir tun können, um Ihnen bei Produktproblemen behilflich zu sein. Apeman Kundenservice-E-Mail-Adressen:
America: support.us@apemans.com Europe: support.eu@apemans.com Japan: support.jp@apemans.com
44
Table des Matières
Conseils Présentation du produit Description de l'utilisation du logiciel
Enregistrement / connexion de l'utilisateur Ajout de caméra Détails des fonctions des logiciels
Spécifications
FAQ Garantie
45
46
47
48
64
65
66
Conseils
Utilisez cet appareil uniquement pour son usage prévu, tel que décrit
· dans ce manuel. Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas démonter ou tenter de
· réparer l'unité. Ne jetez jamais le produit dans le feu ou dans l'eau, car cela pourrait
· provoquer une explosion et / ou des blessures. Débranchez l'appareil pendant les orages ou s'il n'est pas utilisé pendant
· de longues périodes. L'appareil doit être placé à l'abri de la lumière directe du soleil ou de
· sources de chaleur telles que les radiateurs, les radiateurs électriques,
les bouches de chaleur, les poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. Évitez de placer sur un
équipement stéréo qui émet de la chaleur. Protégez le cordon de l'adaptateur pour qu'il ne soit pas piétiné ou
· pincé, en particulier au niveau des prises de courant, des prises de courant et à l'endroit où il sort de l'appareil.
·
Assurez-vous que l'appareil photo est éteint avant de brancher / débrancher la carte mémoire pour éviter d'endommager la carte mém-
oire et les fichiers de données.
46
Présentation du produit
1
2 5 4
3
6 7
1. Photorésistance
2. Objectif
3. Microphone
4. Lampe infrarouge
5. Témoin de source d'alimentation
6. Bouton de reconfiguration
7. Goulotte de serrage SD
47
Description de l'utilisation du logiciel
Enregistrement / connexion de l'utilisateur
IPC360 est le logiciel d'application du terminal de l'équipement mobile pour la caméra, qui supporte le IOS et Android en même temps. Vous pouvez adopter ce logiciel pour réaliser la manipulation à distance au terminal de l'équipement mobile et obtenir la vidéo et d'autres fonctions, etc.
Téléchargement d’APP
Scannez le code bidimensionnel ci-dessous, ou recherchez IPC360
sur App Store (utilisateur Apple) / Google Play (utilisateur Android),
téléchargez APP de la dernière version pour utiliser.
or
IPC360
IPC360
Download
48
Enregistrement, connexion et récupération du mot de passe
3
1
4
1.Enregistrement Après avoir téléchargé l’ APP, il est possible d'enregistrer. Présente-
ment, il supporte uniquement l'enregistrement par la boîte mail.
·
Cliquez sur l'enregistrement, sélectionnez votre pays ou région.
·
Entrez votre adresse mail, cliquez sur le code de vérification, entrez le code de vérification reçu dans la boîte mail, cliquez sur l'étape
suivante.
·
Définissez votre mot de passe, et répétez le mot de passe pour con­firmer, veuillez assurer que le mot de passe entré la deuxième fois est conforme au défini. Cliquez sur l'enregistrement pour terminer.
sign up Forgot password?
sign in
2
Experience
49
2.Comment faire si vous avez oublié le mot de passe ?
En cas d'oubli du mot de passe ou du vol, veuillez modifier le mot de
passe dans la fonction «Mot de passe oublié»s'il vous plaît.
·
Cliquez sur le mot de passe oublié, sélectionnez votre pays ou région.
·
Entrez l'adresse mail utilisée lors de votre enregistrement, cliquez sur
l'obtention du code de vérification, pour l’ obtenir et l’ entrer.
·
Définissez un nouveau mot de passe et l’ entrez pour terminer le
changement de mot de passe, veuillez assurer que le mot de passe
entré la deuxième fois est conforme au nouveau mot de passe défini.
·
Utilisez le nouveau mot de passe pour la connexion.
3.Connexion
Entrez l'adresse e-mail utilisée pour l'enregistrement dans la colonne du compte, entrez le mot de passe utilisé lors de l'enregistrement dans la colonne du mot de passe, puis cliquez sur Connexion pour passer à l'étape suivante.
4.Cliquez sur «Expérience maintenant», il est possible de sentir
en avance des effets de caméra de différentes méthodes d'in-
stallation, afin de mieux choisir la méthode d'installation et le
modèle de caméra.
50
Remarque:
·
Le mot de passe ne peut être qu'une combinaison alphanumérique 6-18 et sensible à la casse.
·
Il est possible de cliquer à la fin de la colonne du
mot de passe pour sélectionner d'activer ou de désacti­ver la visibilité du mot de passe.
·
Le numéro de téléphone mobile et la boîte mail doivent être réels et valables. Présentement, l'enregistrement du numéro de téléphone mobile n'est pas supporté sauf en Chine continentale.
·
S'il y a un point d'exclamation dans la liste de la caméra, ce qui indique que le numéro de téléphone mobile actuel n'est pas dans le même serveur que l'appareil. Il faut cliquer sur la lecture de cet appareil, après la confirma­tion par l'utilisateur, APP va changer automatiquement le serveur, il est donc possible de regarder normalement l'appareil.
51
Ajout de caméra
My camera
No camera,add by +
Démarrage de l'alimentation de la caméra
·
Connectez la caméra et l'adaptateur d'alimentation à l'aide du câble de recharge USB .
·
Le démarrage est effectué après la connexion (l’ indicateur peut
entrer en état de lampe rouge clignotante ou de lampe verte). Si la lampe rouge clignotante n'est pas vue, veuillez appuyer sur la touche RESET pendant environ 3-4 secondes, la caméra sera tournée vers le haut, le bas, la gauche et la droite, la lampe rouge clignotante ou le son ''Tic Tac'' est entendu, ce qui montre que la caméra a été démarrée .
·
Après avoir réalisé la démarrage de l’ alimentation avec succès,
cliquez sur [+] au coin supérieur à droite de «Ma caméra» pour
ajouter l'équipement (veuillez ssélectionner la bonne façon d'ajouter
en fonction de la situation réelle).
52
Ajout filaire
A l'aide du câble de réseau et du routeur pour connecter la caméra dans le réseau.
·
La sélection de l'ajout filaire. Lors de la sélection, selon le rappel
dans APP, insérez une extrémité du câble de réseau dans l'interface Ethernet de la machine, une autre extrémité connecte au routeur, en même temps, le téléphone mobile doit connecter au réseau WIFI émis par le même routeur .
·
Après la connexion est terminée, veuillez effectuer la 'Recherche. Une fois la recherche réussie (la liste affiche l'adresse MAC du
périphérique câblé), cliquez sur l'adresse MAC de l'équipement pour
effectuer l'opération de l'Ajout de cet équipements, l'équipement
émet le son ''Ding Dong'' , le indicateur devient vert .
·
La caméra diffuse «Connexion à l'Internet» ( la lampe verte cligno­tante), ce qui montre l'ajout avec succès. À ce moment, il est néces­saire de nommer l'équipement, vous pouvez choisir de nommer ou
d'ignorer les étapes de nommage (le nom ne peut pas comprendre
les symbole spéciaux) .
·
Prenez un panorama à 360° ou ignorez cette étape, si 15 photos ont été prises, vous pouvez voir les photos sur votre téléphone.
53
Connexion sans fil  Le jumelage entre la caméra et WIFI (pour le moment, le jumelage du réseau de bande de fréquence 5G n'est pas supporté).
·
Après avoir déterminé la connexion du téléphone à WIFI stable,
choisissez l'ajout sans fil. Déterminez que la caméra a démarré avec succès, cliquez sur l'étape suivante après la confirmation. Si le
démarrage n'est pas réalisé, veuillez répéter l'étape de démarrage de l'alimentation ci-dessus ; Entrez le mot de passe WIFI en connexion
du téléphone mobile actuel (cliquez sur “ ” à droite de la colonne
de mot de passe pour sélectionner si le mot de passe est visible), et puis, cliquez sur l'étape suivante.
·
Sélectionnez votre pays actuel, augmentez le volume du téléphone en approchant à la caméra autant que possible, cliquez sur l'étape suiv­ante .
·
À ce moment, le téléphone mobile émettra une onde sonore pour l'ajout, après avoir étendu le son ''Ding Dong'' émis par la caméra, cliquez sur l'étape suivante, et attendez selon le rappel de temps en dessous de l'APP.
·
La caméra diffuse «Connexion à l'Internet» (la lampe verte cligno­tante), ce qui montre l'ajout avec succès. À ce moment, il est néces­saire de nommer l'équipement, vous pouvez choisir de nommer ou d'ignorer les étapes de nommage. Si vous ignorez, APP générera automatiquement un nom numéroté.
·
Prenez un panorama à 360° ou ignorez cette étape, si 15 photos ont été prises, vous pouvez voir les photos sur votre téléphone.
54
Remarque:
·
Caméra prend actuellement en charge le réseau Wi-Fi 2,4
GHz seulement. Si aucun réseau Wi-Fi 2,4 GHz n'est disponible, veuillez essayer une connexion filaire.
·
Caméra prend en charge les cartes SD de classe 10 de
8G à 64G. Veuillez formater la carte SD avant utilisation.
Branchez ou débranchez une carte SD uniquement avant d'allumer l'appareil photo.
·
Avec une carte SD insérée, vous aurez des vidéos enregistrées et enregistrées sur IPC360. Si aucune carte SD, vous pouvez cliquer sur l'icône "Enregistrer la vidéo" pour avoir la vidéo enregistrée sur l'album App.
·
La fonction de détection de mouvement est disponible uniquement avec la carte SD insérée. Les vidéos de détection seront enregistrées sur IPC360.
·
Le fond de réinitialisation est au-dessus de la fente pour carte SD. Appuyez sur le bouton de réinitialisation et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 à 5 secondes. Relâchez-le jusqu'à ce que l'appareil photo émette deux bips courts pour terminer la réinitialisation.
55
Détails des fonctions du logiciel
Ma caméra
My camera
360°
:
Il est possible d'entrer dans la production de l'interface de carte de navigation panoramique, cliquez ''Essai'' pour réaliser la prise de vue panoramique 360° , il peut prendre quinze images au total. Ensuite, vous pouvez les voir sur le téléphone mobile .
:
Cliquez pour activer / désactiver la surveillance mobile et l’ envoi de l’ alarme .
:
Délier la caméra et le téléphone .
:
Cliquez sur l'icône, cliquez sur + au coin en haut à droite, entrez le numéro de téléphone ou la boîte email pour l'enregistrement, il est possible de partager aux les utilisateurs qui ont enregistré l'APP .
:
Paramètres.
56
Camera setting
Rename
Shared camera
Shooting angle
Indicator LED
Alert mode
Volume
Language&timezone
Encryption setting
Recording timing
Change router
Camera information
Memory card information
Firmware upgrade
Restart camera
Refresh setting information
delete camera
Renommez la caméra (l'utilisation des symboles spéciaux n'est pas
A.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
supportée).
Partagez aux les utilisateurs qui ont enregistré (même que l'étape
B.
de partage ci-dessus).
Définissez l'installation normale et l'installation inversée. Si la tête
C.
de caméra est inversée, sélectionnez l'installation inversée, au contraire, sélectionnez l'installation normale.
57
D.
Sélectionnez si vous souhaitez allumer le voyant d'alimentation.
E.
Activer / désactiver la surveillance mobile.
F.
Sélectionnez si vous souhaitez activer la diffusion vocale lors de
l'accès de l'Internet et lors de l'ouverture / fermeture de la vidéo ;Réglez le volume d'intercommunication, le volume de diffu­sion et le volume de microphone.
G.
Sélectionnez la langue et le fuseau horairede diffusion de la
caméra.
H.
Choisissez de définir le cryptage par défaut et le cryptage personnalisé (il faut définir votre propre mot de passe).
I.
Réglage de la durée d'enregistrement.
J.
Après avoir redémarré, réinitialisez le réseau filaire ou sans fil (de
la même manière avec 3.2).
K.
Vérifiez le modèle de la caméra, le nom de WIFI en connexion, la
version du système, l'adresse IP, l'adresse MAC et l'intensité du signal WIFI.
L.
Vérifiez la capacité totale, la capacité restante et l'état des vidéos
et des images, et il est aussi possible de formater la carte mémoire.
M.
Mise à jour du firmware -- Vérifiez si vous avez besoin de mettre à jour le firmware (si la mise à jour du firmware n'est pas exigée, il affichera la dernière version et il est impossible de cliquer sur
cette fonction).
N.
Redémarrage de la caméra.
O.
Mise à jour des informations de configuration.
P.
Suppression de la caméra.
58
Entrée dans la caméra -- Cliquez sur la caméra que vous voulez sélectionner
Écran vertical
A
B
2018-01-23
RealTime
31/01
12:0011:0010:0000:00
C D E F G
A.
Vous pouvez ajuster l'angle de la caméra en faisant glisser l'écran
central vers le haut, le bas, la gauche et la droite (il est aussi
possible de glisser en diagonale pour ajuster les directions hori­zontales et verticales en même temps).
B.
Vous pouvez sélectionner la date et glisser à ajuster l'heure
spécifique pour regarder l'historique de l'écran d'enregistrement. (S'il n'y a pas d'image dans l'heure sélectionnée, elle passera
automatiquement à l'heure la plus proche pour la lecture).
C.
Sélectionnez si vous souhaitez activer le son d'enregistrement.
D.
Prenez l’ image actuelle à travers le téléphone, et les affichez
dans les albums.
E.
Conversation en temps réel -- Tenez-vous et parlez, la voix est sortie du côté de la caméra, parlez du côté de la caméra, le côté du téléphone peut recevoir les signaux vocaux directement.
F.
Prenez le vidéo actuelle à travers le téléphone, et les affichez dans
les albums.
59
G.
Sélection de la résolution -- Il est possible de sélectionner la
résolution générale (720P), la haute définition (1080P) et le mode auto-adaptatif (sélectionner automatique la résolution selon la
vitesse du réseau).
Écran horizontal
A D B C
A.
La fonction de correction de position de caméra. La machine va réaliser le positionnement de rotation 360° , la correction du centre de cible.
B.
Positionnement rapide -- A travers le click sur un point quelcon­que dans l'écran comme le point central pour régler rapidement l'angle de la caméra .
C.
Prenez l’ image actuelle, et les affichez dans les albums.
D.
Ajustez l'angle de la caméra en faisant glisser l'écran central vers le haut, le bas, la gauche et la droite (il est aussi possible de gliss­er en diagonale pour ajuster les directions horizontales et vertica­les en même temps).
60
Album
Album
2018-01-16
total 1 item
Select
2
1

1.Voyez et téléchargez des photos et des vidéos historiques en fonction du temps.
2.Le bouton «Sélectionner» au coin supérieur à droite pour supprim­er par lots.
Message
2
2018-01-23
Total 20 Alert Information
61
Message
Select
31
4
1. Paramètres d'alarme
A.
Il est possible de réaliser Activer / Désactiver l'alarme.
B.
Après l'entre dans la réglage, définissez l’ heure d'alarme : la journée (08: 00 - 18: 00), la nuit (18: 00 - 08: 00), tout temps (00: 00 - 24: 00), temps personnalisé.
C.
Réglez la sensibilité 0-5 (plus la valeur est grande, plus la sensibil­ité est grande), le principe concerne la taille de modification de
l'image dans certain intervalle de temps.
2. Selon la séquence du temps, il est possible de lire et de télécharger les messages d'alarme historiques.
3. Le bouton «Sélectionner» peut réaliser la suppression par lot.
4. Le téléchargement automatique est réalisé après avoir cliqué la vidéo d'alarme, qui peut être sélectionné.
01-23 11:00
A B
A.
Il est possible de partager la vidéo téléchargée aux autres applica­tions.
B.
Supprimez la vidéo actuelle.
62
Mien
APP setting
Message setting
A
Help
About
Modify password
Sign out
A.
Activer / Désactiver du son de rappel d'alarme.
B.
Certains guides de l'utilisation et aides des questions ordinaires,
B C
D
E
qui vous aident à utiliser plus parfaitement cette caméra.
C.
La version actuelle. Il est possible de nous contacter pour rectifier
si c'est la dernière version.
D.
Entrez l'ancien, et puis entrez le nouveau mot de passe, re-entrez
le nouveau pour modifier le mot de passe de connexion (le mot de
passe peut être uniquement la combinaison alphanumérique de 6-18 bits , il peut cliquer «Yeux» pour régler si tous les mots de passe sont visibles).
E.
Quittez la connexion du compte actuel
63
Spécifications
CPU
Antenna
Sensor
Lens
Infrared LED
WIFI
Video
SD card
Power DC 5V/2.0A
T20
2.4Ghz-2.5Ghz
SC2235
Focal length: 3.6mm
Pixel: 2Mp
850nm 9PCS
Protocols: HTTP/DHCP/IP/TCP
Frequency band: 2.4G
Channel: 1TX/1RX
Format: H.264
Resolution: 1920X1080
Max. frame rate: 1080P/25FPS
8-64G
Class 10 Card
Recorded format: AVI
64
FAQ
Q:
Quelques conseils de connexion WiFi?
A:
l'appareil photo ne peut prendre en charge que le signal de
fréquence 2.4G et le réseau WiFi 802.11b/g/n.
1.Le mot de passe WiFi connecté doit être inférieur à 16 numéros et ne peut contenir les numéros spéciaux tels que: @ ¥! Ect (sug­gérer de réviser le mot de passe qui ne contient que des lettres et des numéros).
2. Passez à la dernière version de l'APP.
Q:
Pas de vision nocturne la nuit?
A:
1.Upgrade le firmware de l'appareil photo et l'application à la
dernière version.
2.Réinitialiser l'appareil photo.
3.Vérifiez si les 9 voyants infrarouges deviennent rouges lors du
démarrage de la caméra. Si ce n'est pas le cas contacter le vendeur pour le support technique.
Q:
Comment faire si l'image de la caméra est floue?
A:
1.Entrez l'interface vidéo, ajustez la qualité de l'image au mode HD;
2. Nettoyer l'objectif de la caméra avec un coton-tige.
65
Garantie
Ce produit est couvert par une garantie d'un an à compter de la date d'achat. N'hésitez pas à nous faire savoir ce que nous pouvons faire pour vous aider lorsque vous avez un problème de produit.
Adresses e-mail du service clientèle d'Apeman:
America: support.us@apemans.com Europe: support.eu@apemans.com Japan: support.jp@apemans.com
66
Contenuto
Attenzione Introduzione dei prodotti Istruzioni d'uso per software
Registrazione / accesso di utente Aggiungimento di videocamera Spiegazione dettagliata delle funzioni di software
Specificazioni
FAQ Garanzia
67
68
69
70
86
87
88
Attenzione
Usare questa unità solo per l'uso previsto come descritto in questo
· manuale. Per evitare il rischio di scosse elettriche, non smontare o tentare di
· riparare l'unità. Non smaltire il prodotto in caso di incendio o acqua, che potrebbe
· causare esplosioni e / o lesioni. Scollegare l'unità durante i temporali o quando non viene utilizzata per
· lunghi periodi di tempo. L'unità deve essere posizionata lontano dalla luce solare diretta o da
·
fonti di calore quali radiatori, riscaldatori elettrici, diffusori di aria calda, stufe o altre unità (inclusi gli amplificatori) che producono calore. Evitare
di collocare sopra l'apparecchiatura stereo che irradia calore. Proteggere il cavo dell'adattatore dall'essere calpestato o schiacciato, in
· particolare nelle prese, nelle prese e nel punto in cui esce dall'unità.
·
Assicurarsi che la fotocamera sia spenta prima di collegare / estrarre la
scheda di memoria per evitare danni alla scheda di memoria e ai file di
dati.
68
Introduzione dei prodotti
1
2 5 4
3
6 7
1. Fotoresistenza
2. Obiettivo
3. Microfono
4. Luce a infrarossi
5. Indicatore luminoso di alimentazione
6. Pulsante di reset
7. Slot per schede SD
69
Istruzioni d'uso per software
Registrazione / accesso di utente
L'IPC360 è un'applicazione di videocamera sul dispositivo mobile, supporta sia telefono cellulare di Apple che quello di Android. Con
questo software, è possibile realizzare funzioni come “controllo remoto” , “ottenimento di video” e cosi via sul dispositivo mobile.
Download dell'APP
Scansionare il seguente codice QR, o cercare"IPC360" in APP store
(Utenti di Apple) e Google Play (Utenti di Android) per scaricare e
usare APP dell'ultima versione.
or
IPC360
IPC360
Download
70
Registrazione, accesso e ricupero di password
3
1
4
sign up Forgot password?
sign in
2
Experience
1.Registrazione
Dopo aver scaricato APP, si può effettuare la registrazione. Attual­mente supporta solo la registrazione con casella di posta elettronica.
·
Fare clic su “Registra” e selezionare il suo paese o la regione.
·
Inserire il suo indirizzo di posta elettronica, fare clic sul codice di
verifica, inserire il codice di verifica ricevuto nella casella di posta elettronica, fare clic su “Avanti” .
·
Impostare la password e inserire ripetutamente la password per la conferma, si prega di assicurare che la password ripetutamente inserita corrisponda a quella impostata. Cliccare “Registrati” per
completare la registrazione.
71
2.Come fare quando si dimentica la password
Se si dimentica la password o il furto della password si è verificato, si prega di modificare tempestivamente la password nella funzione “Hai dimenticato la password” .
·
Fare clic su “Hai dimenticato la password” e scegliere il suo paese o
regione.
·
Inserire l'indirizzo e-mail che ha utilizzato per la registrazione, fare
clic per ottenere il codice di verifica, ottenere e inserire il codice di verifica nella casella di posta elettronica utilizzata per la registrazi-
one.
·
Impostare una nuova password e inserire di nuovo la nuova password per completare la modifica di password, si prega di assicurare la password ripetutamente inserita corrisponda a quella nuovamente
impostata.
·
Accedere con la nuova password.
3.Accesso
Inserire l'indirizzo e-mail utilizzato per la registrazione nel campo di
account, inserire la password utilizzata per la registrazione nel campo di password, fare clic su “Accedi” per procedere al passaggio
successivo.
4.Fare clic su "Sperimenta immediatamente", è possibile speri-
mentare in anticipo gli effetti di registrazione sotto una varietà di
metodi di installazione, in modo da migliorare il metodo dell'in­stallazione e la selezione del modello di videocamera.
72
Suggerimenti caldi :
·
Le password può essere solo la combinazione di 6-18
cifre, si distinguono maiuscole e minuscole.
·
È possibile fare clic sul pulsante " " nella parte inferi-
ore del campo della password per selezionare "Abilita / disabilita lo stato visibile di password".
·
Il numero di cellulare e l'indirizzo e-mail devono essere reali e validi. Attualmente i numeri di cellulari in area al fuori della Cina continentale non sono supportati.
·
Se nell'elenco delle videocamera è presente il punto esclamativo, indica che il numero di cellulare corrente e il dispositivo non sono nello stesso server, è necessario fare clic per riprodurre il dispositivo. Dopo che l'utente ha confermato, l'APP sostituisce automaticamente il server, il dispositivo può essere visualizzato normal­mente.
73
Aggiungimento di videocamera
My camera
No camera,add by +
Avvio della videocamera
·
Collegare la videocamera all'alimentatore con un cavo di ricarica USB.
·
Quando la videocamera è collegata all'alimentazione, si avvia (l'indi­catore luminoso entra nello stato di lampeggio della luce rossa o verde), se non vedi la luce rossa lampeggia, premere il pulsante RESET per circa 3-4 secondi, la videocamera ruota verso su, verso giù, verso sinistra e verso destra e la luce rossa lampeggia, o senti il suono gocciolante, indicando che la videocamera ha completato l'avvio.
·
Assicurarsi che il dispositivo sia acceso correttamente, fare clic su [+] nell'angolo in alto a destra di " Mia videocamera" per aggiungere
il dispositivo (si prega di selezionare il modo di aggiungimento
corretto in base alla situazione attuale).
74
Aggiungimento cablato
Collegare la videocamera alla rete tramite un cavo di rete e un router.
·
Selezionare “Aggiungimento cablato” . Inserire un'estremità del cavo
di rete nell'interfaccia Ethernet della macchina in base all'indicazione di APP, e collegare l'altra estremità al router, allo stesso tempo il cellulare deve essere collegato alla rete WIFI emessa dallo stesso router.
·
Effettuare la “Ricerca” dopo che il collegamento è completato, se la ricerca ha esito positivo (l'elenco mostra l'indirizzo MAC del disposi­tivo cablato) , fare clic sull'indirizzo MAC del dispositivo e effettuare l’ operazione di "Aggiungi questo dispositivo", il dispositivo invia un
suono "ding dong", l'indicatore luminoso diventa verde.
·
La videocamera trasmette " Internet collegato " (la luce verde
lampeggia), indicando che l'aggiungimento ha avuto successo. A questo momento è necessario nominare il dispositivo, è possibile
scegliere di denominare o saltare il passaggio di denominazione (il
nome non può contenere simboli speciali).
·
Scattare un panorama a 360 ° o saltare questo passaggio, se scatta, ottiene un totale di 15 immagini. Poi è possibile visualizzare le immagini scattate sul cellulare.
75
Connessione wireless Accoppiare la videocamera con il WIFI (l'accoppiamento delle reti a banda 5G non è supportato ora).
·
Dopo avere assicurato che il cellulare sia collegato a un WIFI stabile,
selezionare “Aggiungimento wireless” . Confermare che la video­camera è avviata correttamente, fare clic su “Avanti” . Se non si avvia correttamente, ripetere i passaggi di avvio sopra riportati: inserire la password di WIFI al quale è collegato il cellulare corrente (fare clic su “ ” per selezionare se la password è visibile sul lato destro del campo di password), fare clic su “Avanti” .
·
Scegliere il suo paese corrente, aumentare il volume del cellulare e cercare di avvicinare il cellulare alla videocamera, fare clic su
“Avanti” .
·
In questo momento, si sentirà che il cellulare invia un'onda sonora da aggiungimento, dopo aver sentito il suono "Ding Dong" emesso dalla
videocamera, fare clic su “Avanti” e attendere secondo l’ indicazione
temporale sotto l'APP.
·
La videocamera trasmette " Internet collegato " (la luce verde
lampeggia), indicando che l'aggiungimento ha avuto successo. A questo momento è necessario nominare il dispositivo, è possibile scegliere di denominare o saltare il passaggio di denominazione, se salta questo passaggio, l'APP genera automaticamente un nome di numero.
·
Scattare un panorama a 360 ° o saltare questo passaggio, se scatta, ottiene un totale di 15 immagini. Poi è possibile visualizzare le immagini scattate sul cellulare.
76
Suggerimenti caldi:
·
La fotocamera supporta attualmente solo la rete Wi-Fi a
2,4 GHz. Se non è disponibile una rete Wi-Fi da 2,4 GHz, provare la connessione cablata.
·
La fotocamera supporta le schede SD classe 10 da 8G a 64G. Si prega di formattare la scheda SD prima dell'uso.
Collegare o scollegare una scheda SD solo prima di accendere la fotocamera.
·
Con una scheda SD inserita, i video verranno registrati e salvati su IPC360. Se non si dispone di una scheda SD, è possibile fare clic sull'icona "registra video" per avere il video registrato sull'app dell'app.
·
La funzione di rilevamento del movimento è disponibile solo con la scheda SD inserita. I video di rilevamento verranno salvati su IPC360.
·
Il fondo di reset è sopra lo slot della scheda SD. Premere e tenere premuto il pulsante di reset in basso per circa
3-5 secondi. Rilasciarlo finché la fotocamera emette
due brevi segnali acustici per completare il ripristino.
77
Spiegazione dettagliata delle funzioni di software
La mia videocamera
My camera
360°
:
Per entrare nell'interfaccia di navigazione panoramica di produzi­one, fare clic su "Prova" per la registrazione panoramica a 360 ° , ottiene un totale di 15 immagini. Poi è possibile visualizzare le immagini scattate sul cellulare.
:
Fare clic per attivare / disattivare il monitoraggio del movimento e visualizzare la funzione di allarme.
:
Annullare l'associazione tra la videocamera e il cellulare.
:
Condivisione - fare clic sull'icona, fare clic su "+" nell'angolo in alto a destra, inserire il numero di cellulare o l'indirizzo e-mail dell'utente per registrazione, è possibile condividere agli altri utenti che hanno registrato l'APP.
:
Impostazione .
78
Camera setting
Rename
Shared camera
Shooting angle
Indicator LED
Alert mode
Volume
Language&timezone
Encryption setting
Recording timing
Change router
Camera information
Memory card information
Firmware upgrade
Restart camera
Refresh setting information
delete camera
Rinominare la videocamera (i simboli speciali non sono supportati).
A.
Condividere con gli altri utenti che hanno registrato l'APP (uguale
B.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
al precedente passaggio di condivisione).
Impostare l’ installazione normale e l’ installazione rovesciata, se
C.
l’ obiettivo di videocamera è installato rovesciatamente(installazi­one rovesciata), selezionare l’ installazione rovesciata, se l’ obiettivo di videocamera è installato normalmente, selezionare l’ installazione normale.
79
D.
Scegliere se accendere o non accendere la luce di indicazione di alimentazione.
E.
Accendere/ spegnere il monitoraggio di movimento;
F.
Selezionare se accendere o non accendere la trasmissione vocale
quando l’ Internetè collegato, la trasmissione vocale quando il
video viene acceso / spento e regolare il volume di dialogo, il volume di trasmissione e il volume di microfono.
G.
Selezionare la lingua di trasmissione vocale della videocamera, impostare il fuso orario della videocamera.
H.
Scegliere di impostare la crittografia predefinita (la videocamera include la crittografia) e la crittografia personalizzata (impostare la propria password di crittografia).
I.
Impostazione del tempo di registrazione.
J.
Reimpostare la rete cablata o wireless dopo aver riavviato la videocamera (allo stesso modo di 3.2).
K.
Controllare il modello di videocamera, nome WIFI connesso, versi­one del sistema, indirizzo IP, indirizzo MAC e potenza del segnale WIFI.
L.
Controllare la capacità totale, la capacità rimanente e lo stato (se
anormale o no) di video e delle immagini, ma anche la scheda di memoria può essere formattata.
M.
Verificare se è necessario aggiornare il firmware (se non è neces­sario aggiornare il firmware, verrà visualizzato “è aggiornato alla versione più recente” e questa funzione non può essere cliccata).
N.
Riavviare la videocamera.
O.
Aggiornare le informazioni di impostazione.
P.
Rimuovere la videocamera.
80
Entrare in videocamera - fare clic sulla videocamera che si desidera selezionare
Schermo verticale
A
B
A.
È possibile regolare l'angolazione della videocamera facendo
2018-01-23
RealTime
12:0011:0010:0000:00
C D E F G
31/01
scorrere lo schermo centrale verso l'alto, verso il basso, verso
sinistra e verso destra (è inoltre possibile regolare le direzioni
orizzontale e verticale facendo scorrere lo schermo inclinata­mente).
B.
È possibile selezionare la data, scorrere per regolare il tempo
specifico, selezionare e guardare i video registrati storicamente. (Se nel tempo selezionato non ci sono immagini, salterà automati-
camente al tempo più vicino per la riproduzione).
C.
Scegliere se aprire o non aprire la registrazione del suono.
D.
Scattare le immagini correnti attraverso il cellulare, visualizzare le immagini nella funzione di album.
E.
Videocamera di dialogo in tempo reale - tenere premuto e parlare, il suono va fuori dal lato della videocamera, mentre il suono è venuto dal lato della videocamera, il lato del cellulare può ricevere direttamente segnali vocali.
F.
Registrare le immagini correnti attraverso il cellulare, visualizzare le immagini nella funzione di album.
81
G.
Selezionare la definizione - è possibile scegliere tra definizione normale (720P), definizione alta (1080P) e modalità adattiva (seleziona automaticamente la definizione in base alla velocità
della rete).
Schermo orrizontale
A D B C
A.
Funzione di correzione della posizione della videocamera, la mac­china ruota a 360 ° per il posizionamento e la calibrazione del centro.
B.
Posizionamento rapido - regolare rapidamente l'angolazione della videocamera facendo clic su un punto qualsiasi dello schermo come il punto centrale.
C.
Scattare le immagini correnti, visualizzare le immagini nella funzi­one di album.
D.
Scorrere verso l'alto, verso il basso, verso sinistra e verso destra
per regolare l'angolazione della videocamera. (È inoltre possibile
regolare le direzioni orizzontale e verticale scorrendo inclinata­mente).
82
Album
Album
2018-01-16
total 1 item
Select
2
1

1. Visualizzare e scaricare foto e video storici in base al tempo.
2. Il pulsante di funzione "Seleziona" nell'angolo in alto a destra serve a selezionare in lotti per la cancellazione.
Messaggio
2
2018-01-23
Total 20 Alert Information
83
Message
Select
31
4
1. Impostazioni di allarme
A.
Può accendere / spegnere l'allarme.
B.
Dopo essere entrato nella reimpostazione, il tempo di allarme può
essere impostato come: giorno (08: 00-18: 00), notte (18: 00-08:
00), tutto il giorno (00: 00-24: 00), tempo personalizzato.
C.
Impostare la sensibilità 0-5 (è più sensibile con il valore maggiore), il principio si basa sul grado di cambiamento dell’ immagine in un
certo periodo di tempo.
2. Visualizzare e scaricare i messaggi di allarme storici in base alla sequenza temporale.
3. Il pulsante di funzione "Seleziona" serve a selezionare in lotti per la cancellazione.
4. Fare clic sul video dell'allarme, il video verrà scaricato automatica­mente, è possibile scegliere tra.
01-23 11:00
A B
A.
Può condividere il video scaricato alle altre applicazioni.
B.
Cancellare il video corrente.
84
Mio
APP setting
Message setting
A
Help
About
Modify password
Sign out
A.
Abilita / disabilita il suono di allarme.
B.
Alcune guide comuni di uso e aiuto di domande per aiutarla a
B C
D
E
usare meglio la videocamera.
C.
la versione attuale, vi preghiamo di contattarci per controllare se è l'ultima versione.
D.
Inserire la vecchia password, inserire la nuova password, inserire più volte la nuova password per modificare la password di login (la password può essere solo la combinazione di 6-18 cifre, e la visibilità di password può essere regolata con gli "occhi").
E.
Disconnettersi dall'account corrente.
85
Specificazioni
CPU
Antenna
Sensor
Lens
Infrared LED
WIFI
Video
SD card
Power DC 5V/2.0A
T20
2.4Ghz-2.5Ghz
SC2235
Focal length: 3.6mm
Pixel: 2Mp
850nm 9PCS
Protocols: HTTP/DHCP/IP/TCP
Frequency band: 2.4G
Channel: 1TX/1RX
Format: H.264
Resolution: 1920X1080
Max. frame rate: 1080P/25FPS
8-64G
Class 10 Card
Recorded format: AVI
86
FAQ
Q:
Qualsiasi suggerimento per connettere WiFi?
A:
La camera può supportare solo il segnale di frequenza 2.4G e la
rete WiFi 802.11b/g/n.
1.La password di WiFi collegata deve essere inferiore a 16 digitali e non può contenere le digitali speciali come: @ ¥! ecc. (suggeri­sci di modificare la password che contiene solo lettere e numero).
2. Si prega di aggiornare la versione più recente del APP.
Q:
Nessuna visione notturna di notte?
A:
1.Aggiorna il firmware della fotocamera e l'app all'ultima versione.
2. Fotocamera fissa.
3.Controllare se le 9 spie a infrarossi diventano rosse durante l'elaborazione dell'avvio della telecamera. Se non contattare il venditore per il supporto tecnico.
Q:
Come fare se l'immagine della fotocamera è sfocata?
A:
1. Entra l'interfaccia video, regola la qualità dell'immagine in modalità HD
2.Pulire l'obiettivo della fotocamera con un tampone di cotone.
87
Garanzia
Questo prodotto ha una garanzia di un anno dalla data di acquisto. Non esitate a farci sapere cosa possiamo fare per aiutarvi in caso di problemi con il prodotto.
Indirizzi email del servizio clienti Apeman:
America: support.us@apemans.com Europe: support.eu@apemans.com Japan: support.jp@apemans.com
88
Contenidos
Advertencia Introducción del producto Instrucciones de software
Registro/ inicio de sesión del usuario Agregar una cámara Funciones detalladas del software
Especificaciones
FAQ Garantía
90
91
92
108
109
110
89
Advertencia
Utilice esta unidad solo para su uso previsto como se describe en este
· manual. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no desarme ni intente
· reparar la unidad. Nunca deseche el producto en el fuego o en el agua, lo que puede
· provocar una explosión o lesiones. Desenchufe esta unidad durante tormentas eléctricas o cuando no la
· utilice durante largos períodos de tiempo. La unidad debe colocarse lejos de la luz solar directa o de fuentes de
· calor como radiadores, calentadores eléctricos, registros de calor,
estufas u otras unidades (incluidos amplificadores) que produzcan calor.
Evite colocar encima de un equipo estéreo que irradie calor. Proteja el cable del adaptador de ser pisado o pellizcado, particular-
· mente en el enchufe tomacorrientes, receptáculos de conveniencia y el punto donde sale de la unidad. Asegúrese de que la cámara esté apagada antes de enchufar / extraer
· la tarjeta de memoria para evitar dañar la tarjeta de memoria y los archivos de datos.
90
Introducción del producto
1
2 5 4
3
6 7
1. Fotorresistencia
2. Cámara
3. Micrófono
4. Luz infrarroja
5. Luz indicadora
6. Botón de reinicio
7. Ranura de la tarjeta SD
91
Instrucciones de software
Registro/ inicio de sesión del usuario
IPC360 es una aplicación informática instalada en el terminal del dispositivo móvil para realizar un control remoto de la cámara y obtener los vídeos en tiempo real, es compatible con los teléfonos de sistema iOS y Android.
Descargar la APP
Escanee el código QR abajo o busque "IPC360" en App Store (IOS) y Google Play (Andriod) para obtener la aplicación de última versión.
or
IPC360
IPC360
Download
92
Registrarse, iniciar sesión y recuperar contraseña
3
1
4
sign up Forgot password?
sign in
2
Experience
1.Registrarse
Después de descargar la APP, puede registrarse. Actualmente se limita sólamente al registro por medio del correo electrónico.
·
Haga clic en Registrarse, seleccione su país o región.
·
Introduzca la dirección de su correo electrónico, haga clic en el
código de verificación, ingrese el código de verificación del correo
electrónico, haga clic en Siguiente.
·
Configure su contraseña, y repita la contraseña para confirmar,
asegúrese de que la contraseña repetida es la misma que la con­traseña establecida. Haga clic en Registrarse para completar el registro.
93
2.¿Qué hace si olvida la contraseña?
Si se olvida de la contraseña o cuando la contraseña ha sido robada,
por favor modifique la contraseña inmediatamente desde la función
de "Olvidé mi contraseña".
·
Haga clic en"Olvidé mi contraseña", seleccione su país o región.
·
Introduzca la dirección de correo electrónico que utilizó para regis-
trarse, haga clic para obtener el código de verificación, ingrese el
código obtenido desde su correo electrónico.
·
Establezca una nueva contraseña e repita la nueva contraseña para
completar la modificación, asegúrese de que la contraseña repetida
es la misma que la establecida.
·
Ingrese en la APP con la nueva contraseña.
3.Iniciar seción
Ingrese la dirección del correo electrónico utilizado para registrarse, ingrese la contraseña establecida y haga clic en Iniciar sesión para continuar con el siguiente paso.
4.Haga clic en "Experimentar ahora", puede sentir de antemano los efectos de grabación de vídeo por diferententes métodos de instalación, para elegir una mejor instalación y el modelo adec­uado de la cámara.
94
Recordatorio:
·
La contraseña puede ser compuesta por caracteres alfanuméricos entre 6 y 18 dígitos, con una diferencia de mayúsculas y minúsculas.
·
Puede hacer clic en el botón " " en la parte trasera de la barra de contraseña para activar o desactivar el estado visual de la contraseña.
·
El número de teléfono y la dirección de correo electróni­co deben ser auténticos y válidos. Por el momento, no soportará el registro por el número de teléfono en otras regiones que no sean China continental.
·
El signo de admiración que aparece en la lista de la cámara indica que el número de teléfono actual no está cubierto por el mismo servidor del dispositivo, debe hacer clic para reproducir el dispositivo. Después de la
confirmación del usuario, la aplicación cambiará
automáticamente del servidor, entonces puede ver el dispositivo normalmente.
95
Agregar una cámara
My camera
No camera,add by +
Encender la cámara
·
Conecte la cámara al adaptador de la fuente de alimentación utilizando un cable de carga USB;
·
La cámara estará activada al conectarse a la fuente de alimentación
(la luz indicadora parpadeará en rojo o verde), si la luz roja no parpadea, presione el botón RESET(reiniciar) durante unos 3-4
segundos, la cámara girará hacia arriba, abajo, izquierda y derecha y la luz roja parpadeará o puede escuchar el sonido de "pitidos" , lo que indica que la cámara ha sido activada;
·
Asegúrese de que la cámara ha sido encendida correctamente. Haga clic en [+] de la esquina superior derecha de "Mi cámara" para agre-
gar el dispositivo (seleccione el modo acuerdo para agregar la
cámara de acuerdo con su situación actual).
96
Loading...