APC APC SRT3000RMXLN User guide [de]

Installationsanleitung Smart-UPS On-Line SRT2200/SRT3000 Trun/ RackMontage 2U

Wichtige Sicherheitshinweise

Lesen Sie die Anweisungen vor Installation, Inbetriebnahme, Wartung oder Pflege aufmerksam durch; dadurch lernen Sie die USV besser kennen. In diesem Handbuch bzw. auf dem Produkt sind hin und wieder die folgenden speziellen Hinweise-zu sehen, die Sie vor potenziellen Gefahren warnen oder Ihre Aufmerksamkeit auf Informationen richten sollen, die eine Vorgehensweise verdeutlichen oder vereinfachen.
Wenn zusätzlich zu einem Produktsicherheitskennzeichen mit einem Gefahren- oder Warnung dieses Symbol zu sehen ist, wird auf eine elektrische Gefahr hingewiesen, die bei Nichtbeachtung der gegebenen Anweisungen zu Verletzungen führen kann.
Dieses Symbol auf einem Warnung- oder Achtung des Produktes zeigt an, dass Verletzungen und Produktschäden drohen, falls die Anweisungen nicht befolgt werden.
GEFAHR
GEFAHR zeigt eine gefährliche Situation an, die, wenn sie nicht verhindert wird, zu einer tödlichen oder schweren Verletzung führt.
WARNUNG
WARNUNG zeigt eine gefährliche Situation an, die, wenn sie nicht verhindert wird, zu einer tödlichen oder schweren Verletzung führen kann.
ACHTUNG
ACHTUNG zeigt eine gefährliche Situation an, die, wenn sie nicht verhindert wird, zu einer kleineren oder mittelschweren Verletzung führen kann.
HINWEIS
HINWEIS dient zur Kennzeichnung von Praktiken, die keine potenziellen Verletzungen zur Folge haben.

Richtlinien zur Produkthandhabung

<18 kg <40 lb
18-32 kg 40-70 lb
32-55 kg 70-120 lb
>55 kg >120 lb

Sicherheitsanweisungen und allgemeine Informationen

• Halten Sie sich an die einschlägigen Elektrovorschriften.
• Sämtliche Verdrahtung muss von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden.
• Jegliche Änderungen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von APC genehmigt wurden, können das Erlöschen der Garantie zur Folge haben.
• Diese USV ist ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen vorgesehen.
• Diese USV darf beim Betrieb nicht direkter Sonneneinstrahlung oder übermäßiger Staub- bzw. Feuchtigkeitsbelastung ausgesetzt sein und darf nicht mit Flüssigkeiten in Kontakt kommen.
• Überzeugen Sie sich davon, dass die Lüftungsschlitze der USV nicht blockiert sind. Lassen Sie genügend Platz für eine ordnungsgemäße Belüftung.
• Bei einer USV mit einem werkseitig installierten Netzkabel schließen Sie das USV-Netzkabel direkt an eine Steckdose an. Verwenden Sie keinen Überspannungsschutz und keine Verlängerungskabel.
• Die Batterielebensdauer beträgt in der Regel zwei bis fünf Jahre. Äußere Einflüsse können Auswirkungen auf die Batterielebensdauer haben. Durch erhöhte Umgebungstemperatur, zu schwachen Netzstrom oder häufige Entladungen von kurzer Dauer verkürzt sich die Batterielebensdauer.
• Ersetzen Sie die Batterie sofort, wenn die USV anzeigt, dass ein Batterieaustausch erforderlich ist.
• Die Anlage ist sehr schwer. Halten Sie stets sichere Hebetechniken ein, die dem Gewicht der Anlage angemessen sind.
• Batteriemodule sind sehr schwer. Entfernen Sie die Batterien, bevor Sie USV und externe Batteriepacks in einem Rack installieren.
• Installieren Sie externe Batterieerweiterungen beim Rackmount-Konfigurationen immer unten. Die USV muss über den XLBPs eingebaut werden.
• Installieren Sie Peripheriegeräte bei Rackmount-Konfigurationen immer über der USV.
• Zusätzliche Sicherheitsinformationen können Sie in der mit diesem Gerät gelieferten Sicherheitsanleitung finden.

Abschaltsicherheit

Die USV enthält Batterien und kann selbst dann noch Stromschläge abgeben, wenn sie von der Wechsel- und Gleichstromversorgung getrennt ist.
• Die AC- und DC-Ausgangsanschlüsse können über externe oder automatische Steuerung jederzeit mit Strom versorgt werden.
• Prüfen Sie vor Installation oder Wartung des Gerätes, ob:
– Der Eingangsleistungsschalter befindet sich in Stellung AUS. – Interne USV-Batterien sind entfernt – Batteriemodule des externen Batteriepacks (XLBP) sind getrennt.

Elektrische Sicherheit

• Bei Modellen mit einem festverdrahteten Eingang muss die Verbindung des Abzweigstromkreises (Netzstrom) von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden.
• Nur 230 V Modelle: Gemäß der EMV-Richtlinie für in Europa verkaufte Produkte dürfen die an der USV angeschlossenen Ausgangskabel nicht länger als 10 m sein.
• Der Schutzerdungsleiter für die USV führt den Leckstrom aus den angeschlossenen EDV-Geräten ab. Ein isolierter Erdleiter ist als Teil des zur Stromversorgung der USV dienenden Abzweigstromkreises zu installieren. Dieser Leiter muss von derselben Stärke und mit demselben Isoliermaterial versehen sein wie die
Smart-UPS On-Line SRT2200/SRT3000 Trum/RackMontage 2U2
geerdeten und nicht geerdeten Zuleitungen des Abzweigschaltkreises. Der Leiter ist üblicherweise grün, mit oder ohne einen gelben Streifen.
• Der USV-Erdleiter muss ordnungsgemäß mit der Schutzerde an der Bedienkonsole verbunden sein.
• Falls die USV-Eingangsleistung über einen Abzweigstromkreis bereitgestellt wird, muss der Erdleiter ordnungsgemäß mit dem Versorgungstransformator oder Generatormaschinensatz verbunden sein.

Batteriesicherheit

• Tauschen Sie Batterien mit derselben Anzahl und demselben Batterietyp aus, die original im Gerät installiert waren.
• Schneider Electric verwendet wartungsfreie versiegelte Blei-Säure-Batterien. Bei normaler Verwendung und Handhabung gibt es keinen Kontakt zwischen den internen Batteriekomponenten. Bei Überladung, Überhitzung oder einer sonstigen missbräuchlichen Verwendung der Batterien kann es zur Freisetzung von Elektrolyt kommen. Austretende Batteriesäure ist giftig und kann schädlich für Haut und Augen sein.
• ACHTUNG: Vor dem Einbauen oder Auswechseln von Batterien sämtlichen Schmuck wie z. B. Armbanduhren oder Ringe ablegen. Starke Kurzschlussströme durch leitfähige Materialien können schwere Verbrennungen verursachen.
• ACHTUNG: Batterien niemals verbrennen. Die Batterien könnten explodieren.
• ACHTUNG: Batterien niemals öffnen oder zerstören. Das freigesetzte Material schadet der Haut und den Augen und kann giftig sein.

Allgemeine Informationen

• Die USV-Anzeige erkennt bis zu 10 an die USV angeschlossene externe Batterie-Einheiten.
Hinweis: Mit jeder hinzugefügten externen Batterieerweiterung (XLBP) erhöht sich die erforderliche Ladezeit.
• Modell- und Seriennummern befinden sich auf einer kleinen Plakette auf der Rückseite des Geräts. Bei einigen Modellen befindet sich am Gehäuse unter der Frontblende eine zusätzliche Plakette.
• Gebrauchte Batterien immer recyceln.
• Recyceln Sie das Verpackungsmaterial oder bewahren Sie es zur Wiederverwendung auf.

FCC-Klasse A, Funkfrequenzwarnung

Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse A, gemäß Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte bieten hinreichenden Schutz gegen schädliche Störungen, wenn das Gerät in einer kommerziellen Umgebung betrieben wird. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie, kann diese ausstrahlen und verursacht, wenn es nicht gemäß den Bedienungsanweisungen installiert und benutzt wird, schädliche Störungen des Funkverkehrs. Beim Betrieb des Geräts in einem Wohnbereich werden mit hoher Wahrscheinlichkeit gefährliche Störungen erzeugt, die der Betreiber auf eigene Kosten beseitigen muss.
Smart-UPS On-Line SRT2200/SRT3000 Trum/RackMontage 2U 3

Lieferumfang

x4
su04
x4
x6

Überprüfen Sie den Inhalt bei Erhalt. Sollten Sie Schäden an der Einheit feststellen, benachrichtigen Sie Ihren Spediteur und Händler.

Bei allen Modellen im Lieferumfang enthalten Nur NC-Modelle
Frontblende RJ45-zu-DB9-Kabel
USB-Kabel
Benutzerdokumentations-CD
Temperatursensorkopf
User Do cumen tati on
PCBE-Software-CD
EPO-Anschlussblock
Serielles Konfigurationskabel
CD mit Netzwerkverwaltungsdienstprogramm
Nur bei Tower-Modellen
• 2 Paar Stabilisatorhalterungen
• 4 Flachkopfschrauben zur Befestigung der Tower-Stabilisierungshalterungen an der USV
Nur bei XLI/XLW-IEC-Modellen mitgeliefert
3 Eingangsnetzkabel 1 IEC-Ausgangsjumperkabel
Nur bei Rackmount-Modellen
Schienenset mit Anweisungen und Hardware zur Schieneninstallation in einem Rack
• 1 Paar Rackmount-Montagehalterungen
• 6 Flachkopfschrauben zur Befestigung der Rackmount-Halterungen an der USV
• 4 Zierschrauben zur Befestigung der Rackmount-Halterungen an den Schienen
34a
Smart-UPS On-Line SRT2200/SRT3000 Trum/RackMontage 2U4

Spezifikationen

Weitere technische Spezifikationen finden Sie auf den APC by Schneider Electric-Internetseiten unter: www.apc.com.

Anforderungen an die Umgebung

Temperatur
Betrieb
Lagerung
Betrieb
Höhe über NN
Lagerung
Luftfeuchtigkeit
Schutzklasse
Hinweis: Laden Sie die Batteriemodule bei der Aufbewahrung alle sechs Monate auf.
Äußere Einflüsse können Auswirkungen auf die Batterielebensdauer haben. Durch erhöhte Umgebungstemperatur, hohe Feuchtigkeit, zu schwachen Netzstrom oder häufige Entladungen von kurzer Dauer verkürzt sich die Batterielebensdauer.
0 % bis 95 % relative Feuchtigkeit, nicht kondensierend
IP 20-Einstufung
0º bis 40 ºC (32º bis 104º F)
-15º bis 45 ºC (5º bis 113º F)
0 - 3,000 m (0 - 10,000 ft)
0 - 15,000 m (50,000 ft)

Abmessungen und Gewicht

SRT2200XLI/SRT2200RMXLI/SRT2200RMXLI-NC modelle
Die USV ist sehr schwer. Befolgen Sie alle Anweisungen zum Heben.
Gerätegewicht mit Batterien, ohne Verpackung 25 kg (55 lb) Gerätegewicht mit Batterien, mit Verpackung Rackmount-Modelle: 34 kg (75 lb)
Tower-Modelle: 31 kg (68 lb)
Geräteabmessungen ohne Verpackung Höhe x Breite x Tiefe
Geräteabmessungen mit Verpackung Höhe x Breite x Tiefe
Modell- und Seriennummern befinden sich an demselben kleinen Etikett an der Rückblende.
85 (2U) mm x 432 mm x 560 mm 3,35 (2U) in x 17 in x 22 in 245 mm x 600 mm x 810 mm
9,7 in x 23,6 in x 31,9 in
SRT3000XLI/SRT3000RMXLI/SRT3000RMXLI-NC/SRT3000XLT/SRT3000RMXLT/ SRT3000RMXLT-NC/SRT3000XLW-IEC/SRT3000RMXLW-IEC modelle
Die USV ist sehr schwer. Befolgen Sie alle Anweisungen zum Heben.
Gerätegewicht mit Batterien, ohne Verpackung 31 kg (69 lb) Gerätegewicht mit Batterien, mit Verpackung Rackmount-Modelle: 40 kg (88 lb)
Geräteabmessungen ohne Verpackung Höhe x Breite x Tiefe
Geräteabmessungen mit Verpackung Höhe x Breite x Tiefe
Modell- und Seriennummern befinden sich an demselben kleinen Etikett an der Rückblende.
Smart-UPS On-Line SRT2200/SRT3000 Trum/RackMontage 2U 5
Tower-Modelle: 37 kg (81 lb) 85 (2U) mm x 432 mm x 611mm 3,35 (2U) in x 17 in x 24 in 245 mm x 600 mm x 870 mm
9,7 in x 23,6 in x 34,3 in

Batterie

VORSICHT
RISIKO VON SCHWEFELWASSERSTOFFGAS UND ÜBERMÄSSIGEM RAUCH
• Ersetzen Sie die Batterie mindestens alle 5 Jahre.
• Ersetzen Sie die Batterie sofort, wenn die USV anzeigt, dass ein Batterieaustausch erforderlich ist.
• Ersetzen Sie die Batterie am Ende ihrer Lebensdauer.
• Tauschen Sie Batterien mit derselben Anzahl und demselben Batterietyp aus, die original im Gerät installiert waren.
• Ersetzen Sie die Batterie unverzüglich, wenn die USV eine Übertemperaturbedingung für die Batterie oder eine USV-interne Übertemperatur anzeigt oder wenn es Hinweise auf einen Elektrolyt-Austritt gibt. Schalten Sie die USV aus, trennen Sie diese vom Wechselstromeingang, und klemmen Sie die Batterien ab. Betreiben Sie die USV nicht, bevor die Batterien ausgetauscht sind.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen könnte zu leichteren oder mittelschweren Verletzungen sowie zu Geräteschäden führen.
SRT2200 modelle SRT3000 modelle
Batterietyp
Austausch-Batteriemodul
Diese USV hat Hot-Swapping-fähige Batteriemodule.
Versiegelte und wartungsfreie ventilgesteuerte Blei-Säure-Batterie
APCRBC141 APCRBC152
Installationsanweisungen finden Sie in der zur Ersatzbatterie gehörenden Gebrauchsanweisung.
Wenden Sie sich bei Fragen zum Austausch des Batteriepacks an Ihren Händler, oder informieren Sie sich auf der Webseite von APC by Schneider Electric unter www.apc.com.
Anzahl Batteriemodule 1 batteriemodule Spannung je Batteriemodul 72 VDC 96 VDC Gesamtspannung für die USV 72 VDC 96 VDC Ah-Wert 5 Ah pro Batteriemodul XLBP-Kabellänge 500 mm (19,7 in)
Smart-UPS On-Line SRT2200/SRT3000 Trum/RackMontage 2U6

Elektrische Überprüfung

ACHTUNG*: Um das Brandrisiko zu reduzieren, verbinden Sie die USV nur mit einem Stromkreis mit dem empfohlenen maximalen Nebenkreis-Überstromschutz, in Übereinstimmung mit dem National Electrical Code, ANSI/ NFPA 70 und dem Canadian Electrical Code, Teil I, C22.1.
ACHTUNG
BRANDRISIKO UND GEFAHR VON PERSONEN- ODER GERÄTESCHÄDEN
Die USV SRT3000XLI, SRT3000RMXLI, SRT3000XLW-IEC oder SRT3000RMXLW-IEC dürfen nicht dauerhaft unter Volllast mit einer Eingangsspannung von weniger als 220 V betrieben werden, wenn sie über das Kabel BS 1363 (UK) auf C20 versorgt werden.
Bei Nichtbeachtung dieser Vorschrift kann es zu leichten bis mittelschweren Verletzungen kommen.
Modelle Bewertung
Nennstrom des
Gebäudeleistungsschalters
SRT2200XLI 2200 VA / 1980 W 16 A
SRT2200RMXLI
SRT2200RMXLI-NC SRT3000XLI 3000 VA / 2700 W 20 A
SRT3000RMXLI
SRT3000RMXLI-NC SRT3000XLT 20 A* / 2-polig
SRT3000RMXLT
SRT3000RMXLT-NC SRT3000XLW-IEC 20 A IEC; 20 A UL* / 2 polig
SRT3000RMXLW-IEC
Ausgang
Ausgangsfrequenz 50 Hz / 60 Hz Nennausgangsspannung SRT2200XLI/SRT2200RMXLI/SRT2200RMXLI-NC/SRT3000XLI/SRT3000RMXLI/
SRT3000RMXLI-NC: 220 V, 230 V, 240 V SRT3000XLT/SRT3000RMXLT/SRT3000RMXLT-NC: 208 V, 240 V SRT3000XLW-IEC/SRT3000RMXLW-IEC: 208V, 220V/230 V, 240V
Eingang
Eingangsfrequenz 40 Hz bis 70 Hz Nominale
Eingangsspannung
Eingangsnennstrom SRT2200 modelle 13 A
SRT2200XLI/SRT2200RMXLI/SRT2200RMXLI-NC/SRT3000XLI/SRT3000RMXLI/ SRT3000RMXLI-NC: 220 V, 230 V, 240 V
SRT3000XLT/SRT3000RMXLT/SRT3000RMXLT-NC: 208 V, 240 V SRT3000XLW-IEC/SRT3000RMXLW-IEC: 208V, 220V/230 V, 240V
SRT3000 modelle: 16 A
Smart-UPS On-Line SRT2200/SRT3000 Trum/RackMontage 2U 7

Batterie Module Entfernen

x3
VORSICHT
RISIKO FALLENDER AUSRÜSTUNGSTEILE
• Die Anlage ist sehr schwer. Jedes APCRBC152-Batteriemodul wiegt 16,4 kg (36,2 lb) und jedes APCRBC141­Batteriemodul wiegt 12,5 kg (27,6lb).
• Halten Sie stets sichere Hebetechniken ein, die dem Gewicht der Anlage angemessen sind.
• Entfernen Sie die Batteriemodule vor Installation der USV.
• Installieren/entfernen Sie die Batteriemodule am Griff in/aus der USV.
• Verwenden Sie den Griff nicht zum Anheben oder Tragen des Batteriemoduls.
Bei Nichtbeachtung dieser Vorschrift kann es zu leichten bis mittelschweren Verletzungen kommen.
Heben Sie die Batteriemodule am Griff aus der USV.

b
9
4
8
0
o
u
s
c
0
5
8
0
o
u
s
SRT2200 modelle
SRT3000 modelle
c
8
5
8
0
o
u
s
b
1
5
8
0
o
u
s
Smart-UPS On-Line SRT2200/SRT3000 Trum/RackMontage 2U8

Rackmount-Installation

x3
x4
Anweisungen zur Schieneninstallation finden Sie in der Installationsanleitung des Schienensets.
VORSICHT
RISIKO FALLENDER AUSRÜSTUNGSTEILE
• Die Anlage ist sehr schwer. Halten Sie stets sichere Hebetechniken ein, die dem Gewicht der Anlage angemessen sind.
• Nutzen Sie immer die empfohlene Anzahl Schrauben zur Befestigung der Halterungen an der USV.
• Nutzen Sie immer die empfohlene Anzahl an Schrauben zur Befestigung der USV am Rack.
• Bauen Sie die USV immer unten in das Rack ein.
• Installieren Sie den XLBP immer unter der USV im Rack.
Bei Nichtbeachtung dieser Vorschrift kann es zu leichten bis mittelschweren Verletzungen kommen.

c
6
6
8
0
o
u
s
x3
b
7
6
8
0
o
u
s

b
5
6
8
0
o
u
s
6
8
0
o
u
s
b
8
Smart-UPS On-Line SRT2200/SRT3000 Trum/RackMontage 2U 9

x3
x4
b
9
6
8
0
o
u
s
b
0
7
8
0
o
u
s

a
9
5
8
0
u
s
a
1
6
0
1
o
u
s
Smart-UPS On-Line SRT2200/SRT3000 Trum/RackMontage 2U10

Tower-Installation

VORSICHT
RISIKO FALLENDER AUSRÜSTUNGSTEILE
• Die Anlage ist sehr schwer. Jedes APCRBC152-Batteriemodul wiegt 16,4 kg (36,2 lb) und jedes APCRBC141 Batteriemodul wiegt 12,5 kg (27,6lb).
• Halten Sie stets sichere Hebetechniken ein, die dem Gewicht der Anlage angemessen sind.
• Entfernen Sie die Batteriemodule vor Installation der USV.
• Installieren/entfernen Sie die Batteriemodule am Griff in/aus der USV.
• Verwenden Sie den Griff nicht zum Anheben oder Tragen des Batteriemoduls.
Bei Nichtbeachtung dieser Vorschrift kann es zu leichten bis mittelschweren Verletzungen kommen.
c
5
4
8
0
u

s
c
1
7
8
0
o
u
s

suo0872c
suo0873c
x3

x4
suo0874c
suo1062a
Smart-UPS On-Line SRT2200/SRT3000 Trum/RackMontage 2U 11
suo0875c

Funktionen auf der Rückseite

Hinweis: Beachten Sie Tabelle “Schlüssel zur Identifikation der Rückblendenmerkmale” on page 14 diese bietet einen Schlüssel zu den Angabennummern für die in dieser Anleitung abgebildeten Grafiken der Rückblende.
SRT2200XLI/SRT2200RMXLI/SRT3000XLI/SRT3000RMXLI
SRT2200RMXLI-NC/SRT3000RMXLI-NC
GROUP 1
GROUP 1
10 AMP MAX
suo0882a
10 AMP MAX
suo0882b
Smart-UPS On-Line SRT2200/SRT3000 Trum/RackMontage 2U12
SRT3000XLT/SRT3000RMXLT
suo0884a
OVERL OAD
SRT3000RMXLT-NC
suo0883a
SRT3000XLW-IEC/SRT3000RMXLW-IEC:
suo0883b
PROTECTOR
GROUP 2 MAX: 16 AMP IEC; 20 AMP UL
GROUP 1 MAX: 10 AMP I EC; 15 AMP UL
Smart-UPS On-Line SRT2200/SRT3000 Trum/RackMontage 2U 13

Schlüssel zur Identifikation der Rückblendenmerkmale

SmartSlot Der SmartSlot kann zum Anschließen optionalen Verwaltungszubehörs verwendet werden.
AC eingang
Stromkabel oder Festverdrahtungseing angsbox
Externer
Batteriestrom- und Kommunikationsansc hluss
Steuerbare
Ausgangsgruppe 1
Gehäuseerdungsschra
uben
Steuerbare
Ausgangsgruppe 2
EPO-Anschlussleiste Über die Anschlussleiste für die Notabschaltung EPO kann die USV mit einem zentralen
Serieller Anschluss Der serielle Anschluss dient dem Kommunizieren mit der USV.
Die Modelle SRT3000XLT, SRT3000RMXLT und RT3000RMXLT-NC haben werkseitig installierte Netzeingangskabel.
Verwenden Sie zum Anschließen von USV und externem Batteriepack (XLBP) das externe Batteriekabel am externen Batteriepack (XLBP). XLBPs ermöglichen eine verlängerte Laufzeit bei Stromausfällen. Die USV erkennt automatisch bis zu 10 externe Batteriepacks.
Schließen Sie elektronische Geräte an diese Ausgänge an.
USV und externe Batteriepacks (XLBP) haben Erdungsschrauben zum Anschließen der Erdungskabel. Trennen Sie die USV vollständig von der Netzstromversorgung, bevor Sie ein Erdungskabel anschließen.
Schließen Sie elektronische Geräte an diese Ausgänge an.
EPO-System verbunden werden.
Verwenden Sie nur Schnittstellenkits, die von APC by Schneider Electric geliefert oder empfohlen werden. Alle anderen seriellen Schnittstellenkabel passen nicht zum USV­Anschluss.
USB-Anschluss Der USB-Port dient entweder dem Anschließen eines Servers für native
Betriebssystemkommunikation oder für Software zur Kommunikation mit der USV.

Konfiguration der USV

Notfallabschaltfunktion anschließen

Anweisungen zum Verbinden des Notausschalters (EPO) finden Sie in der Bedienungs- und Wartungsanleitung auf der Benutzerdokumentations-CD (mitgeliefert).

Steuerbare Ausgangsgruppen konfigurieren

Die Ausgänge an der USV sind in Gruppen konfiguriert. Verwenden Sie zur Nutzung der gesteuerten Ausgangsfunktionen die Erweitert-Menüs am Display und navigieren zu: Hauptmenü > Konfiguration > Ausgänge
> Ausgangsgruppe.
Smart-UPS On-Line SRT2200/SRT3000 Trum/RackMontage 2U14

USV-Anzeigeschnittstelle

Output
230.0
v
LOAD
LOAD
EIN/AUS-taste
Bedeutung der Tastenbeleuchtung:
-Keine Beleuchtung, USV und Ausgangsversorgung sind abgeschaltet
-Weiße Beleuchtung, USV und Ausgangsversorgung sind eingeschaltet
-Rote Beleuchtung, USV ist eingeschaltet, Ausgangsversorgung ist abgeschaltet
Ladung-Symbol
Akustischen Alarm deaktivieren/ stumm-Symbol
USV-Statusinformationen
Betriebsmodus-Symbole
ESCAPE-taste
OK-taste
UP/DOWN-tasten
On-Line
12
su0870b
Statussymbole der regelbaren
Ausgangsgruppe
Batteriestatussymbole

Bedienung der Anzeigeschnittstelle

Mit den UP/DOWN-Tasten blättern Sie durch die Optionen. Drücken Sie die OK-taste, um die ausgewählte Option zu bestätigen. Drücken Sie die
Die Symbole im LCD-Display können je nach installierter Firmware-Version variieren.
ESC-taste, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.
Ladung-Symbol: Die geschätzte Lastkapazität (in Prozent) wird durch die Anzahl der leuchtenden Balken in der Last-Leiste angezeigt. Jeder Balken steht für 16% der Auslastung.
Stumm-Symbol: Zeigt an, dass der akustische Alarm deaktiviert/stumm ist.
USV-Statusinformationen
Das Statusinformationen-Feld bietet Schlüsselinformationen zum Status der USV. Das Standard-Menü erlaubt dem Benutzer die Auswahl eines der folgenden Bildschirme. Mit den Sie durch die Bildschirme. Im Menü Erweitert blättern Sie automatisch durch die fünf Bildschirme.
Eingangsspannung
Ausgangsspannung
Ausgangsfrequenz
Last
Laufzeit
Im Falle eines USV-Ereignisses werden Statusaktualisierungen angezeigt, die das aufgetretene Ereignis oder den Zustand definieren. Das Display leuchtet je nach Schweregrad eines Ereignisses oder Zustandes gelb, um eine Meldung anzuzeigen und rot, um einen Alarm anzuzeigen.
UP/DOWN-Tasten blättern
Smart-UPS On-Line SRT2200/SRT3000 Trum/RackMontage 2U 15
Betriebsmodus-Symbole
On-Line-Modus: Die USV versorgt angeschlossene Geräte mit bereinigtem Netzstrom.
Bypass-Modus: Die USV befindet sich im Bypass-Modus und die angeschlossenen Geräte
werden mit Netzstrom versorgt, solange Eingangsspannung und -frequenz innerhalb der konfigurierten Grenzwerte liegen.
Energiesparmodus: Im Energiesparmodus wird Netzstrom direkt an die Last gesendet. Bei einem Stromausfall wird die Stromversorgung der Last bis zu 8 ms unterbrochen, während
die USV in den On-Line- oder Batterie-Modus wechselt. Bei Aktivierung des Energiesparmodus sind Geräte zu berücksichtigen, die empfindlich auf
Stromschwankungen reagieren können.
USV-Statussymbol
Batteriemodus: Die USV versorgt die angeschlossenen Geräte mit Batteriestrom.
Die USV hat einen internen Fehler in der Batterie entdeckt. Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen.
Die USV hat einen kritischen Fehler in der Batterie entdeckt. Die Batterie nähert sich dem Ende
X
ihrer Lebensdauer und ist auszutauschen.
Gibt einen USV-Alarm an, der Ihre Aufmerksamkeit erfordert.
Symbole regelbarer Ausgangsgruppen
Stromversorgung von regelbaren Ausgangsgruppen verfügbar: Die Nummer neben dem
Symbol identifiziert die spezifischen Ausgangsgruppen, bei denen Stromversorgung verfügbar ist.
Das blinkende Symbol weist darauf hin, dass die Ausgangsgruppe mit Verzögerung von AUS auf EIN geschaltet wird.
Stromversorgung von regelbaren Ausgangsgruppen nicht verfügbar: Die Nummer neben dem Symbol identifiziert die spezifischen Ausgangsgruppen, bei denen keine Stromversorgung verfügbar ist.
Das blinkende Symbol weist darauf hin, dass die Ausgangsgruppe mit Verzögerung von EIN auf AUS geschaltet wird.
Batteriestatussymbole
Batterieladestatus: Zeigt den Batterieladestatus an.
Batterieladung erfolgt: Zeigt an, dass die Batterie geladen wird.
Smart-UPS On-Line SRT2200/SRT3000 Trum/RackMontage 2U16

Menüübersicht

Die Anzeige hat Standard- und Erweiterte Menübildschirme. Bei der ersten Installation wird ausgewählt, ob die Standard- oder die Erweiterten Menüs angezeigt werden. Diese Auswahl kann jederzeit über das Menü Konfiguration geändert werden.
In den Standard-Menüs finden Sie besonders häufig verwendete Funktionen.
Die Erweiterten Menüs bieten zusätzliche Optionen.
Hinweis: Die Menüanzeigen können je nach Modell und Firmware-Vision variieren.
Einzelheiten zur Menükonfiguration finden Sie in der USV-Bedienungsanleitung.

LCD-Display-Winkelanpassung

Der Winkel des LCD-Displays kann zum einfachen Betrachten der angezeigten Meldungen angepasst werden.
1. Entfernen Sie die Frontblende.
2. Suchen Sie die Taste an der Unterseite des Bildschirms.
3. Drücken Sie die Taste und schieben die Unterseite des LCD-Bildschirms heraus. Wenn der Bildschirm den maximalen Winkel erreicht, ist ein Klickgeräusch zu vernehmen.
a
6
2
9
0
u
s
Smart-UPS On-Line SRT2200/SRT3000 Trum/RackMontage 2U 17
Informationen zu Kundendienst und Garantie finden Sie auf der APC-Webseite unter, www.apc.com.
© 2018 APC by Schneider Electric. APC, the APC logo, and Smart-UPS sind Eigentum von Schneider Electric Industries S.A.S. oder eines seiner verbundenen Unternehmen. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
DE 990-5268B
04/2018
Loading...