DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN – Diese Anleitung enthält wichtige Anweisungen, die bei der
Installation und Wartung der USV und der Batterien befolgt werden müssen.
Lesen Sie die Anweisungen aufmerksam. Machen Sie sich vor Installation, Bedienung, Wartung oder Pflege mit
dem Gerät vertraut. In diesem Dokument bzw. auf dem Produkt sind hin und wieder die folgenden speziellen
Hinweise zu sehen, die Sie vor potenziellen Gefahren warnen oder Ihre Aufmerksamkeit auf Informationen richten
sollen, die eine Vorgehensweise verdeutlichen oder vereinfachen.
Wenn zusätzlich zu einem Produktsicherheitskennzeichen mit einem Gefahr oder Warnung dieses
Symbol zu sehen ist, wird auf eine elektrische Gefahr hingewiesen, die bei Nichtbeachtung der
gegebenen Anweisungen zu Verletzungen führen kann.
Dies ist ein Alarmsymbol. Es warnt Sie vor potenziellen Verletzungsgefahren. Beachten Sie alle
Sicherheitshinweise, die auf dieses Symbol folgen, um mögliche schwere oder tödliche Verletzungen
zu verhindern.
GEFAHR
GEFAHR Zeigt eine gefährliche Situation an, die bei Nichtvermeidung zu einer tödlichen oder
schweren Verletzung führt.
WARNUNG
WARNUNG Zeigt eine gefährliche Situation an, die bei Nichtvermeidung zu einer tödlichen oder
schweren Verletzung führen könnte.
VORSICHT
VORSICHT Zeigt eine gefährliche Situation an, die bei Nichtvermeidung zu einer kleinen oder
mittleren Verletzung führen könnte.
HINWEIS
HINWEIS zeigt Verfahren an, die nicht mit Verletzungen in Verbindung stehen.
Richtlinien zur Produkthandhabung
<18 kg
<40 lb
18-32 kg
40-70 lb
32-55 kg
70-120 lb
>55 kg
>120 lb
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 VAC Turm/Rack - Montage 2U1
Sicherheitsanweisungen und allgemeine
Informationen
Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt bei Erhalt.
Informieren Sie im Schadensfall Ihren Händler und die Speditionsfirma.
• Halten Sie sich an die einschlägigen Elektrovorschriften.
• Sämtliche Verdrahtung muss von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden.
• Jegliche Änderungen und Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von APC by
Schneider Electric genehmigt wurden, können die Garantie erlöschen lassen.
• Diese USV ist ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen vorgesehen.
• Die Einheit darf beim Betrieb nicht direkter Sonneneinstrahlung oder übermäßiger Staub- bzw.
Feuchtigkeitsbelastung ausgesetzt sein und darf nicht mit Flüssigkeiten in Kontakt kommen.
• Überzeugen Sie sich davon, dass die Lüftungsschlitze der USV nicht blockiert sind. Lassen Sie genügend
Platz für eine ordnungsgemäße Belüftung.
• Bei einer USV mit einem werkseitig installierten Netzkabel schließen Sie das USV-Netzkabel direkt an eine
Steckdose an. Verwenden Sie keinen Überspannungsschutz und keine Verlängerungskabel.
• Die Anlage ist sehr schwer. Halten Sie stets sichere Hebetechniken ein, die dem Gewicht der Anlage
angemessen sind.
Abschaltsicherheit
Die USV enthält Batterien und kann selbst dann noch Stromschläge abgeben, wenn sie vom Stromnetz getrennt ist.
Prüfen Sie vor Installation oder Wartung des Gerätes, ob:
• der Eingangsschutzschalter auf die OFF-Position eingestellt ist.
• Interne USV-Batterien sind entfernt.
Elektrische Sicherheit
• Verwenden Sie Werkzeuge mit isolierten Griffen.
• Fassen Sie keine Verbindungsstücke aus Metall an, bevor die Stromversorgung abgeschaltet wurde.
• Bei Modellen mit einem festverdrahteten Eingang muss die Verbindung zur Einspeisung (Netzstrom) von
einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden.
• NUR 230 V Modelle: Gemäß der EMV-Richtlinie für in Europa verkaufte Produkte dürfen die an der USV
angeschlossenen Ausgangskabel nicht länger als 10 m sein.
• Der Schutzerdungsleiter für die USV führt den Erdableitstrom der angeschlossenen EDV-Geräten. Ein
Erdleiter ist als Teil der Stromversorgung zur und von der USV mitzuführen. Dieser Leiter muss von
derselben Stärke und mit demselben Isoliermaterial versehen sein wie die geerdeten und nicht geerdeten
Zuleitungen des jeweiligen Stromkreises. Hierfür ist üblicherweise ein grünes Kabel mit oder ohne gelben
Streifen zu verwenden.
• Der Kriechstrom bei einer USV vom Typ A mit Netzkabel kann 3,5 mA überschreiten, wenn ein separater
Erdanschluss verwendet wird.
• Der USV-Erdleiter muss ordnungsgemäß mit der Schutzerde an der Bedienkonsole verbunden sein.
• Falls die USV-Eingangsleistung über einen Abzweigstromkreis bereitgestellt wird, muss der Erdleiter
ordnungsgemäß mit dem Versorgungstransformator oder Generatormaschinensatz verbunden sein.
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 VAC Turm/Rack - Montage 2U2
Sicherheit bei der Festverdrahtung
• Stellen Sie sicher, dass alle Stromkreise (Hoch- und Niederspannung) die mit der USV verbunden werden
sollen, vor dem Anschluss abgeschaltet und spannungsfrei sind.
• Es ist erforderlich, dass die Verdrahtung von einem qualifizierten Elektriker vorgenommen wird.
• Vor der Verdrahtung die einschlägigen Elektrovorschriften in Erfahrung bringen.
• Die gesamte Festverdrahtung (bei ausgewählten Produkten mitgeliefert) muss zugentlastet sein. Einrastende
Zugentlastungen werden empfohlen.
• Sämtliche Öffnungen, die Zugang zu den Anschlüssen für die Festverdrahtung der USV bieten, sind
abzudecken. Andernfalls kann es zu Verletzungen oder zu Schäden an der Anlage kommen.
• Die Stärke der Leitungen und Anschlüsse muss den geltenden Elektrovorschriften entsprechen.
Batteriesicherheit
• Ersetzen Sie Batteriemodule nur durch solche mit derselben Nummer und demselben Typ.
• Die Batterielebensdauer beträgt in der Regel 2 bis 5 Jahre. Äußere Einflüsse können Auswirkungen auf die
Batterielebensdauer haben. Durch hohe Umgebungstemperaturen, schlechte Netzversorgung oder häufige
Entladungen von kurzer Dauer verkürzt sich die Batterielebensdauer. Die Batterie sollte vor Ablauf der
Lebensdauer ausgewechselt werden.
• Ersetzen Sie die Batterien sofort, wenn das Gerät anzeigt, dass ein Batteriewechsel erforderlich ist.
• APC by Schneider Electric nutzt versiegelte Blei-Säure-Batterien. Bei normaler Benutzung und
Handhabung entsteht kein Kontakt mit internen Komponenten der Batterie. Überladung, Überhitzung und
anderer Missbrauch von Batterien kann zum Auslaufen von Elektrolyt führen. Austretendes Elektrolyt ist
giftig und kann zu Haut- und Augenschäden führen.
• VORSICHT: Vor dem Einbauen oder Auswechseln von Batterien sämtlichen Schmuck wie z. B.
Armbanduhren oder Ringe ablegen.
Starke Kurzschlussströme durch leitfähige Materialien können schwere Verbrennungen verursachen.
• VORSICHT: Batterien niemals verbrennen. Die Batterien könnten explodieren.
• VORSICHT: Batterien niemals öffnen oder zerstören. Freigesetztes Elektrolyt kann schwere Haut- und
Augenschäden verursachen und ist giftig.
Allgemeine Informationen
• Modell- und Seriennummern befinden sich auf einem Etikett auf der Rückseite des Geräts. Bei einigen
Modellen befindet sich am Gehäuse unter der Frontblende ein zusätzliches Etikett.
• Gebrauchte Batterien immer recyceln.
• Recyceln Sie das Verpackungsmaterial oder bewahren Sie es zur Wiederverwendung auf.
FCC-Klasse A, Funkfrequenzwarnung
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse A, gemäß Abschnitt 15
der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte bieten hinreichenden Schutz gegen schädliche Störungen, wenn das Gerät
in einer kommerziellen Umgebung betrieben wird. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie,
kann diese ausstrahlen und verursacht, wenn es nicht gemäß den Bedienungsanweisungen installiert und benutzt
wird, schädliche Störungen des Funkverkehrs. Beim Betrieb des Geräts in einem Wohnbereich können Störungen
auftreten, die der Betreiber auf eigene Kosten beseitigen muss.
WARNUNG: Dies ist ein USV-Produkt der Kategorie C2. In einem Wohnumfeld kann dieses Produkt zu
Funkstörungen führen. In diesem Fall müssen ggf. weitere Gegenmaßnahmen getroffen werden.
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 VAC Turm/Rack - Montage 2U3
SMT750RM2UC und SMT750RMI2UC RackmontageSMT750C und SMT750IC Turm
s
u
0
9
8
s
u
0
9
a
7
a
8
8
9
0
u
s
SMT1000RM2UC, SMT1000RMI2UC, SMT1500RM2UC und
SMT1500RMI2UC Rackmontage
SMT2200RM2UC, SMT2200RMI2UC. SMT3000RM2UC und
SMT3000RMI2UC Rackmontage
SMT1000C, SMT1000IC, SMT1500C und
SMT1500IC Turm
SMT2200C, SMT2200IC, SMT3000C und
SMT3000IC Turm
a
7
5
a
1
0
0
1
u
s
Spezifikationen
Weitere Spezifikationen finden Sie auf der Website von APC unter www.apc.com.
Anforderungen an die Betriebsumgebung
Betrieb0° bis 40° C (32° bis 104° F)
Temperatur
Maximale Höhe ü. NN
Luftfeuchtigkeit
Lagerung
Betrieb3.000 m (10.000 ft)
Lagerung
0 % bis 95 % relative Feuchtigkeit, nicht kondensierend
-15° bis 45° C (5° bis 113° F)
Die USV-Batterie alle sechs
Monate aufladen.
15.000 m (50.000 ft)
a
2
0
0
1
u
s
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 VAC Turm/Rack - Montage 2U4
Produktübersicht
s
u0989
a
Display (weitere Informationen folgen)
Blende
Batterie
Interner Batterieanschluss
=SMT750RM2UC und SMT750RMI2UC RackmontageSMT750C und SMT750IC Turm
a
0
9
9
0
u
s
SMT1000RM2UC, SMT1000RMI2UC,
SMT1500RM2UC und SMT1500RMI2UC Rackmontage
0
u
s
SMT1500C und SMT1500IC
Tu rm
SMT1000C und SMT1000IC
a
6
6
9
Tu rm
a
1
9
9
0
u
s
SMT2200C, SMT2200IC, SMT3000C und SMT3000IC
Tu rm
a
7
6
9
0
u
s
SMT2200RM2UC, SMT2200RMI2UC, SMT3000RM2UC und
SMT3000RMI2UC Rackmontage
a
6
0
0
1
u
s
a
5
0
0
1
u
s
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 VAC Turm/Rack - Montage 2U5
Rackmount-Modelle SMT2200RM2UC, SMT2200RMI2UC,
SMT3000RM2UC und SMT3000RMI2UC
s
u
1
0
0
4
a
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 VAC Turm/Rack - Montage 2U10
Installation
LINK/ACT
NETWORK
su0968a
Hinweise zur USV-Installation finden Sie in der mit der USV gelieferten Installationsanleitung.
Diese Installationsanleitung finden Sie auch auf der mit der USV gelieferten CD und auf den APC by Schneider
Electric-Internetseiten www.apc.com.
Positionierung
Die USV ist für IT-Umgebungen vorgesehen. Stellen Sie sie nicht an übermäßig staubigen, heißen, kalten und
feuchten Orten auf. Beachten Sie, dass sich Temperaturen über 25
USV auswirken können. Sämtliche Belüftungsöffnungen an der Seite oder Rückseite der USV müssen frei von
Hindernissen sein.
Die USV ist sehr schwer. Bei Rackmount-Geräten sollten die Batterien zur Vereinfachung der Installation entfernt
werden. Die USV sollte möglichst weit unten in das Rack eingebaut werden.
An Ausrüstung und Versorgung anschließen
Hinweis: Während der ersten drei normalen Betriebsstunden lädt sich die USV auf 90 % ihrer Kapazität auf.
Während dieser ersten Ladephase liefert die Batterie nicht die volle Autonomiezeit.
VORSICHT
GEFAHR VON PERSONEN- ODER GERÄTESCHÄDEN
• Halten Sie sich an die in Ihrem Land geltenden Vorschriften für die Installation elektrischer Geräte.
• Die Verdrahtung muss von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden.
• Schließen Sie die USV immer an die geerdete Steckdose an.
o
C negativ auf die Lebensdauer von Batterie und
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu einer Verletzung führen.
1. Schließen Sie Geräte an die Ausgänge
auf der Rückseite der USV an. Einige
Modelle sind mit gesteuerten
Stromausgangsgruppen ausgestattet.
Weitere Anweisungen zur Nutzung
der gesteuerten
Stromausgangsgruppen finden Sie im
Abschnitt „Konfiguration“ dieser
Anleitung.
2. Verbinden Sie den APC™SmartConnect-Port über das
mitgelieferte Kabel mit Ihrem
nächstgelegenen Netzwerk-Switch.
3. Schließen Sie den USV-Eingang an
die Stromversorgung an.
Hinweis: Nach Anschluss an die
Stromversorgung wird das Display
aktiviert.
4. Drücken Sie zum Einschalten der USV-Ausgabe die Haupttaste am USV-Display.
Hinweis: Die Online-LED leuchtet grün, wenn die Ausgabe eingeschaltet ist.
5. Bei erstmaliger Einschaltung der USV zeigt der LCD-Bildschirm den Einrichtungsassistenten und Ihnen
werden einige grundlegende Fragen zur Einrichtung gestellt. Beachten Sie diese mit Hilfe der Pfeil-
und Enter-
Tasten am Display.
6. Starten Sie die Registrierung, indem Sie sich an www.smartconnect.apc.com anmelden oder den QR-Code
scannen. Die Webseite enthält Anweisungen zur Einrichtung Ihres Online-Kontos, zur Aktivierung Ihrer
Garantie und zur externen Verwaltung Ihrer USV.
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 VAC Turm/Rack - Montage 2U11
Rackmount-Modelle SMT750RM2UC und SMT750RMI2UC
LINK/ACT
NETWORK
SMT750RMI2UC
LINK/ACT
NETWORK
su0968c
Rackmount-Modelle SMT1000RM2UC, SMT1000RMI2UC, SMT1500RM2UC und SMT1500RMI2UC
SMT1000RMI2UC and
SMT1500RMI2UC
su0968b
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 VAC Turm/Rack - Montage 2U12
Rackmount-Modelle SMT2200RM2UC, SMT2200RMI2UC, SMT3000RM2UC und SMT3000RMI2UC
LINK/ACT
NETWORK
LINK/ACT
NETWORK
LINK/ACT
NETWORK
SMT2200RMI2UC and SMT3000RMI2UC
su1007b
Tower-Modelle SMT750C und SMT750IC
SMT750IC
su0441e
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 VAC Turm/Rack - Montage 2U13
Tower-Modelle SMT1000C, SMT1000IC, SMT15000C und SMT1500IC
LINK/ACT
NETWORK
su1008b
/A
LINK/ AC
NET
SMT1000IC and
SMT1500IC
su0441d
Tower-Modelle SMT2200C, SMT2200IC, SMT3000C und SMT3000IC
NETWORK
LINK
WORK
T
CT
SMT2200IC and
SMT3000IC
Hinweis: Indem Sie dieses Produkt über den APC-SmartConnect-Port mit dem Internet verbinden, stimmen Sie
den Nutzungsbedingungen von APC SmartConnect zu (siehe smartconnect.apc.com). Die Datenschutzerklärung
von Schneider Electric finden Sie ebenfalls unter smartconnect.apc.com.
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 VAC Turm/Rack - Montage 2U14
Einstellungen bei Inbetriebnahme
Wenn die USV das erste Mal eingeschaltet wird, zeigt das Display den Einrichtungsassistenten zur Konfiguration
der Starteinstellungen. Die Konfiguration kann auch über die PowerChute™-Software durchgeführt werden.
Hinweis: Falls die vom Einrichtungsassistenten erfragten Starteinstellungen nicht vollständig ausgewählt werden,
ist die Einschaltung der USV-Ausgabe untersagt. Wenn die USV-Ausgabe eingeschaltet ist, wird der
Einrichtungsassistent zum Abschließen der Konfiguration der Starteinstellungen wieder angezeigt.
*Die verfügbaren Sprachen sind von Modell zu Modell unterschiedlich.
Wählen Sie die Qualität der eingehenden Stromversorgung aus.
• Wenn Sie die Option „Gut“ wählen, schaltet die Einheit häufiger in den
Batteriebetrieb, um die angeschlossenen Geräte möglichst homogen mit Strom zu
versorgen.
• Wenn Sie die Option „Schlecht“ wählen, toleriert die USV auch häufigere
Schwankungen in der Stromversorgung und schaltet seltener in den Batteriebetrieb
um.
Wenn Ihnen die Qualität des örtlichen Stromnetzes nicht bekannt ist, wählen Sie die
Option Gut.
Das Standardmenü zeigt die von den meisten Nutzern am häufigsten benötigten
Menüs. Die erweiterten Menüs enthalten alle Parameter.
Verwenden Sie die Pfeile zur Eingabe des heutigem Datums
und
zum Abschließen der Einstellungen.
Verwaltungssoftware verbinden und installieren
Smart-UPS wird mit der PowerChute-Verwaltungssoftware zum automatischen Herunterfahren des
Betriebssystems, zur USV-Überwachung, zur USV-Steuerung und zur Betriebsberichterstattung bereitgestellt. Das
folgende Diagramm ist eine Darstellung einer typischen Serverinstallation.
1. Verbinden Sie das USB-Kabel von der
Rückseite der USV mit dem
geschützten Gerät, wie z. B. einem
Server.
2. Bei einem Server oder einem anderen
Gerät mit Betriebssystem sollten Sie die
PowerChute-CD einlegen und die
Bildschirmanweisungen zur Einrichtung
befolgen. PowerChute ermöglicht
reguläres Herunterfahren im Falle eines
längeren Stromausfalls und ist eine
leistungsfähige Verwaltungsschnittstelle
im lokalen Netzwerk.
3. Ein integrierter seriellen Anschluss
ist für weitere Kommunikationsoptionen
mit einem optionalen seriellen Kabel
ebenfalls verfügbar. Detailliertere
Informationen zu unterstützten
Protokollen und Optionen finden Sie im
Anwendungshinweis Nr. 181 unter
www.apc.com.
4. Weitere Kommunikationsoptionen sind
über den integrierten Smart Slot
verfügbar.
Weitere Informationen finden Sie unter
www.apc.com.
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 VAC Turm/Rack - Montage 2U15
Betrieb
su0983a
Load: 18%
Batt: 100%
su0984a
On Utility
Efficiency: 98%
Arbeiten mit dem Display
Diese Smart-UPS-Modelle sind mit einem intuitiven und konfigurierbaren LCD-Bildschirm ausgestattet. Dieses
Display ergänzt die Softwareschnittstelle, da sie ähnliche Informationen liefern und beide zur Konfiguration der
USV-Einstellungen genutzt werden können.
Das Display setzt sich aus den folgenden Tasten und Anzeigen zusammen:
Ein/Aus
Schnellstatus-LEDs
Escape
Zurückkehren
Aufwärts/AbwärtsAuswahlpfeile
Diese Taste dient der Ein- und Abschaltung der USV-Ausgabe.
Die Online-Anzeige leuchtet grün, wenn die USV-Ausgabe eingeschaltet ist und das
Gerät im Netzbetrieb arbeitet.
Die Batteriebetrieb-Anzeige leuchtet orange und das Gerät gibt weiterhin eine Reihe
kurzer Signaltöne aus, die anzeigen, dass die USV im Batteriebetrieb arbeitet.
Die Fehler-erkannt-LED leuchtet rot, wenn das Gerät einen Fehlerzustand erkennt. Der
Bildschirm erkennt möglicherweise auch eine Fehlermeldung oder einen Code.
Die Batteriewechsel-Anzeige leuchtet rot, wenn die USV-Batterie den Selbsttest nicht
besteht und ausgewechselt werden muss.
Mit der Escape-Taste gelangen Sie immer zum vorherigen Bildschirm zurück. Damit
können Sie verschiedene Anzeigemenüs beenden.
Die Zurück-Taste dient der Bestätigung einer Auswahl und/oder dem Aufrufen eines
Menüs.
Die Pfeile dienen der Menünavigation.
Das Display hat zwei Hauptanzeige-/Menüoptionen – Standard und Erweitert.
Standardmenüanzeige
Erweiterte Menüanzeige
Hinweis: Das Standardmenü ist die Standardeinstellung und enthält nicht alle Menüs und Attribute des erweiterten
Menüs. Das erweiterte Menü blättert automatisch durch mehrere Bildschirme.
Standardmenüs
In den Standardmenüs finden Sie besonders häufig verwendete Funktionen. Es folgt eine Liste einiger Elemente,
die in diesem Menümodus angezeigt werden. Weitere Einzelheiten finden Sie unter apc.com.
MenüAllgemeine Funktionen
StatusUSV-Informationen anzeigen:
• Betriebsmodus
•Effizienz
• Lastleistung
•VA-Last
• Akkuladezustand
• Geschätzte Laufzeit
KonfigurationUSV-Einstellungen konfigurieren:
• Sprache
• Eco-Modus
• Lokale Stromqualität: gut, ausreichend,
schlecht
• Menütyp: Standard oder Erweitert
• Akustischer Alarm
Test und
Diagnosen
USV-Tests und Diagnosefunktionen ausführen:
• USV-Selbsttest
•USV-Alarmtest
• Kalibrierungstest
• Akkutemperatur
• Eingang
• Ausgang
• SmartConnect
• Sonde 1, Sonde 2, wenn NMC- und Sensorsonden
installiert sind
• Display (Auto-Abdunkeln, Auto-Aus, Immer ein)
• Zurücksetzen auf Werkseinstellung
• SmartConnect-Steuerung
• FW installieren?
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 VAC Turm/Rack - Montage 2U16
MenüAllgemeine Funktionen
InfoUSV-Informationen anzeigen:
• USV-Modell
• USV-Artikelnummer
• USV-Seriennummer
• USV-Herstellungsdatum
• Akku-Artikelnummer
• Akku-Installationsdatum
• Akku austauschen bis
• USV-FW wird ausgeführt
• USV-FW verfügbar
•USV-MAC
• USV-IP-Adresse
• USV-Produktschlüssel
• SmartSlot-Karte (sofern installiert)
Erweiterte Menüs
Die erweiterten Menüs enthalten zusätzliche Optionen für die USV und stehen nur dann zur Verfügung, wenn die
Anzeige für die Verwendung der erweiterten Menüs konfiguriert wurde.
MenüAllgemeine Funktionen
StatusDetaillierte USV-Informationen anzeigen:
• Betriebsmodus
• Effizienz
• Lastleistung
•VA-Last
• Ampere-Last
• Energie-Last
• Akkuladezustand
• Geschätzte Laufzeit
SteuerungSteuert die Haupt- und die kontrollierte Ausgangsgruppe zum Einschalten, Ausschalten,
• FW installieren? (nur verfügbar, wenn eine
Firmware-Aktualisierung vorhanden ist)
• Akku austauschen bis
• USV-FW wird ausgeführt
• USV-FW verfügbar
•USV-MAC
• USV-IP-Adresse
• USV-Produktschlüssel
• SmartSlot-Karte (sofern installiert)
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 VAC Turm/Rack - Montage 2U17
Konfiguration
Allgemeine Konfigurationseinstellungen
Konfigurationseinstellungen können jederzeit über die LCD-Schnittstelle oder die PowerChute-Software geändert
werden. Diese Tabelle bietet eine kurze Beschreibung allgemeiner Einstellungen. Weitere Einzelheiten zu diesen
Parametern finden Sie im Anwendungshinweis 80 unter www.apc.com.
EinstellungWerkseinstellung OptionenBeschreibung
Hoher Transfer120 V: 127 VAC
230 V: 253 VAC
Geringer Transfer 120 V: 106 VAC
230 V: 207 VAC
EmpfindlichkeitNormal• Normal
Datum des letzten
Batteriewechsels
Akustischer Alarm Ein• Ein
Auto-SelbsttestBei
Zurücksetzen auf
Werkseinstellung
Verdrahtungsfehler
am Aufstellort
Ausgangsspannung 120 V
Werksseitig eingestelltes Datum. Setzen Sie dieses Datum zurück, nachdem Sie das Batteriemodul
ausgetauscht haben.
Inbetriebnahme
und alle 14 Tage
seit dem letzten
Tes t
NeinJa/NeinHiermit setzen Sie die USV auf die Werkseinstellungen
Aktivieren• Aktivieren
127 VAC – 136 VAC
253 VAC – 265 VAC
97 VAC – 106 VAC
195 VAC – 207 VAC
• Reduziert
• Niedrig
•Aus
•Nie
• Nur bei
Inbetriebnahme
• SelbsttestHäufigkeit (alle 7 –
14 Tage)
• Deaktivieren
• Nutzerbestätigung
möglich
• 120 VAC
• 110 VAC
• 127 VAC
Falls die angeschlossenen Geräte dies tolerieren, können
Sie bei permanent überhöhter Netzspannung den oberen
Transferpunkt höher einstellen, um ein unnötiges
Umschalten auf Batteriebetrieb zu verhindern. Diese
Einstellung wird von der Einstellung Stromqualität
automatisch geändert.
Hinweis: Verwenden Sie die erweiterten Menüs, um diese
Einstellung zu ändern.
Stellen Sie den Transferpunkt niedriger ein, falls die
Netzspannung chronisch niedrig ist und das angeschlossene
Gerät diesen Zustand tolerieren kann. Diese Einstellung
kann auch über die Einstellung Stromqualität angepasst
werden.
Hinweis: Verwenden Sie die erweiterten Menüs, um diese
Einstellung zu ändern.
Wählt aus Sie die Empfindlichkeit, mit der die USV auf
Veränderungen in der Stromversorgung reagiert oder diese
toleriert.
• Normal: Die USV schaltet häufiger in den Batteriebetrieb,
um die angeschlossenen Geräte möglichst homogen mit
Strom zu versorgen.
• Niedrig: Die USV toleriert auch häufigere Schwankungen
in der Stromversorgung und schaltet seltener auf
Batteriebetrieb um.
Wenn die angeschlossene Last empfindlich auf Störungen
der Stromversorgung reagiert, stellen Sie die
Empfindlichkeit auf Normal ein.
Wenn diese Einstellung auf Aus eingestellt ist, werden
sämtliche akustischen Alarme sowie der Quittungston bei
Tastenbetätigungen abgeschaltet.
Hiermit bestimmen Sie, wie häufig die USV einen
Selbsttest durchführt.
zurück.
Stellen Sie die Erkennung eines Verdrahtungsfehlers am
Aufstellort auf Aktivieren, Deaktivieren oder
Nutzerbestätigung möglich ein
Wählen Sie die Ausgangsspannung. Dies kann nur
eingestellt werden, wenn die USV abgeschaltet ist.
230 V
Eco-ModusAktivieren• Aktivieren
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 VAC Turm/Rack - Montage 2U18
• 230 VAC
• 220 VAC
• 240 VAC
• Deaktiviert
Dies aktiviert oder deaktiviert die EnergiesparmodusFunktion. Der Energiesparmodus spart Energie, während
die USV im Netzbetrieb arbeitet.
EinstellungWerkseinstellung OptionenBeschreibung
SmartConnectSteuerung
Niedrige
Batterieeinstellung
FW installieren?Nicht installieren • Nächste
Aktivieren• Aktivieren
• Deaktiviert
150 Sek.Stellen Sie den Wert
in Sekunden ein.
Abschaltung
(aktualisiert die
Dies verhindert externe Änderungen an der Konfiguration.
Die USV gibt einen akustischen Alarm ab, wenn die
verbleibende Laufzeit diesen Grenzwert erreicht hat.
Firmware-Aktualisierung:Erscheint nur, wenn eine neue
Firmware auf dem Flash-Speicher der USV verfügbar und
zur Installation bereit ist
USV-Firmware,
wenn die USV das
nächste Mal
abgeschaltet ist)
• Jetzt (aktualisiert
die USV-Firmware
sofort und ohne
Unterbrechung des
Betriebs)
• Nicht installieren
Konfigurationseinstellungen der Stromausgangsgruppe
Hauptausgangsgruppe und geschaltete Ausgangsgruppe können so konfiguriert werden, dass die jeweiligen
angeschlossenen Geräte unabhängig voneinander ausgeschaltet, eingeschaltet, heruntergefahren und neu gestartet
werden.
Die Haupt- und geschalteten Ausgangsgruppen können wie folgt konfiguriert werden:
• Ausschalten: Gerät sofort von der Stromversorgung trennen und nur über manuelle Befehlseingabe neu
starten.
• Einschalten: Sofort mit der Stromversorgung verbinden.
• Herunterfahren: Sequenziell von der Stromzufuhr trennen und nach Wiederherstellung der
Netzstromversorgung sequenziell wieder mit der Stromzufuhr verbinden.
• Neustart: Herunterfahren und neu starten.
Darüber hinaus können die Hauptausgangsgruppe und die geschaltete Ausgangsgruppe wie folgt konfiguriert
werden:
• Ein- oder Ausschalten in einer vorgegebenen Reihenfolge
• Automatisches Ausschalten oder Herunterfahren, wenn bestimmte Bedingungen eintreten
Hinweis: Wenn Haupt- und gesteuerte Stromausgangsgruppen nicht konfiguriert wurden, liefern sämtliche
Ausgänge des Gerätes nach wie vor Akku-Reservestrom.
Hinweis: Die Haupt-Ausgangsgruppe funktioniert als Hauptschalter. Sie schaltet sich bei Stromzufuhr zuerst ein
und bei einem Stromausfall nach Ablauf der Batterielaufzeit zuletzt aus.
Die Hauptausgangsgruppe muss eingeschaltet sein, damit die geschaltete Ausgangsgruppe eingeschaltet werden
kann.
EinstellungWerkseinstellung OptionenBeschreibung
Name der
Ausgangsgruppe
Name der USVUSV-Ausgänge
EinschaltVerzög0 Sek.Stellen Sie den Wert
AusschaltVerzög•0 s (USV-
Dauer Neustart8 Sek.Stellen Sie den Wert
Min. Neustart0 Sek.Stellen Sie den Wert
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 VAC Turm/Rack - Montage 2U19
Ausgangsgruppe 1 Bearbeiten Sie diese Namen über eine externe Schnittstelle, z. B. die Webschnittstelle
Ausgänge)
• 90 s (geschaltete
Ausgangsgruppen
)
der Netzwerkmanagementkarte.
in Sekunden ein.
Stellen Sie den Wert
in Sekunden ein.
in Sekunden ein.
in Sekunden ein.
Die von der USV oder der gesteuerten Stromausgangsgruppe
abgewartete Zeit zwischen Erhalt des Einschaltbefehls und
tatsächlichem Hochfahren des angeschlossenen Gerätes.
Die von der USV oder der gesteuerten Stromausgangsgruppe
abgewartete Zeit zwischen Erhalt des Abschaltbefehls und
tatsächlichem Herunterfahren des angeschlossenen Gerätes.
Die Zeitspanne, die verstreichen muss, bevor sich die USV
oder die gesteuerte Stromausgangsgruppe wieder einschaltet.
Die restliche Akkulaufzeit, die vor dem Einschalten der USV
oder der gesteuerten Stromausgangsgruppe verfügbar sein
muss.
EinstellungWerkseinstellung OptionenBeschreibung
Lastabwrf
Batteriebetrieb
Lastabwrf Zeit
Batteriebetrieb
LastabwrfLaufzitDeaktiviert• Herunterfahren mit
LastabwrfLaufzit
verbleibend
LastabwrfLaufzit
überlastet
Deaktiviert• Herunterfahren mit
Verzögerung
• Sofortiges
Herunterfahren
• Sofortiges
Ausschalten
• Ausschalten mit
Verzögerung
•Deaktiviert
DeaktiviertStellen Sie den Wert
in Sekunden ein.
Verzögerung
• Sofortiges
Herunterfahren
• Sofortiges
Ausschalten
• Ausschalten mit
Verzögerung
•Deaktiviert
DeaktiviertStellen Sie den Wert
in Sekunden ein.
Deaktiviert• Deaktiviert
•Aktiviert
Wenn die Einheit auf Batteriestrom umschaltet, kann die USV
die Stromversorgung der steuerbaren Stromausgangsgruppe
trennen, um die Laufzeit der Batterie zu verlängern.
Zum Konfigurieren dieser Verzögerung verwenden Sie die
Einstellung LASTABWURF ZEIT BATTERIEBETRIEB.
Die Funktionsdauer der Stromausgänge im Batteriebetrieb,
bevor diese ausgeschaltet werden.
Wenn die Batterielaufzeit unter den angegebenen Wert abfällt,
wird die gesteuerte Stromausgangsgruppe abgeschaltet.
Zum Konfigurieren dieser Verzögerung verwenden Sie die
Einstellung L
Wenn die Restlaufzeit diesen Grenzwert erreicht, wird die
gesteuerte Stromausgangsgruppe abgeschaltet.
Bei einer Überlast (über 100 % der Ausgangsleistung) wird die
gesteuerte Stromausgangsgruppe sofort abgeschaltet, um Strom
für wichtige Lasten zu sparen. Die gesteuerte
Stromausgangsgruppe kann nur durch manuelle
Befehlseingabe wieder eingeschaltet werden.
ASTABWRFLAUFZITVERBLEIBEND.
Modbus-Einstellung
EinstellungWerkseinstellung OptionenBeschreibung
Slave ID11- 223Legt die Modbus-Slave-Adresse der USV fest.
Ser+USB
TCP Einstellung
• TCP-Protokolle
TCP Einstellung
• Master-IPAdresse
Deaktiviert• Deaktiviert
•Aktiviert
Aktiviert oder deaktiviert das USV-ModbusProtokoll über serielle und USV-Ports.
IP-Protokoll darf nur USV-Status erhalten und die
USV steuern.
Die Portnummer des USV-Modbus-TCP/IPProtokolls ist auf 502 festgelegt.
000.000.000.000 Eine gültige IPv4-Adresse Definiert die IPv4-Adresse des Modbus-Master.
Die Master-IP-Adresse ermöglicht bei Einstellung als
000.000.000.000 die Verbindung eines externen
Modbus-Master mit jeder beliebigen IP-Adresse.
Wenn nicht als 000.000.000.000 eingestellt, ist nur
für den Modbus-Master mit der definierten IPAdresse eine Verbindung mit der USV zulässig.
Beispiel: Master-IP-Adresse ist auf 192.168.0.10
gesetzt, nur der Modbus-Master mit der IP-Adresse
192.168.0.10 könnte mit der USV verbunden werden.
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 VAC Turm/Rack - Montage 2U20
USV-IP-Adresseinstellungen
EinstellungWerkseinstellung OptionenBeschreibung
IPAdressierungsmod
us der USV
IP-Adresse000.000.000.000 Eine gültige IPv4-
Subnetzmaske000.000.000.000 Eine gültige IPv4-
Standardgateway 000.000.000.000 Eine gültige IPv4-
DNS-Server 1000.000.000.000 Eine gültige IPv4-
DNS-Server 2000.000.000.000 Eine gültige IPv4-
DHCP• DHCP
•Manuell
Adresse
Subnetzmaske
Adresse
Adresse
Adresse
Wählt den IP-Adressenkonfigurationsmodus des in die
USV integrierten SmartConnect-Ports:
• DHCP: Die USV konfiguriert ihre IPv4-Adresse
automatisch über DHCP-Protokoll.
• Manuell: Weist manuell eine statische IPv4-Adresse zur
USV hinzu
Dies ist die dem integrierten SmartConnect-Port
zugewiesene IPv4-Adresse.
Wen n d er DHCP-IP-Adressenmodus gewählt ist, wird die
vom DHCP-Server zugewiesene UPS-IPv4-Adresse
angezeigt.
Wen n d er Manuelle IP-Adressenmodus gewählt ist, müssen
Sie eine statische IPv4-Adresse manuell angeben.
Weist die Subnetzmaske des Netzwerks zu, zu dem die
USV-IPv4-Adresse gehört.
Wen n d er DHCP-IP-Adressenmodus gewählt ist, wird die
vom DHCP-Server zugewiesene Subnetzmaske angezeigt.
Wen n d er Manuelle IP-Adressenmodus gewählt ist, müssen
Sie die Subnetzmaske des Netzwerks manuell angeben, zu
dem die genannte statische IPv4-Adresse gehört.
Dies ist die IPv4-Adresse des Host, von dem aus die USV
Daten an ein anderes Netzwerk oder an das Internet sendet.
Wenn der DHCP-IP-Adressenmodus gewählt ist, wird das
vom DHCP-Server zugewiesene Standard-Gateway
angezeigt.
Wenn der Manuelle IP-Adressenmodus gewählt ist,
müssen Sie die IPv4-Adresse des Standard-Gateways
manuell angeben.
Die IPv4-Adresse des ersten Domainnamen-Servers (DNS),
den die USV verwendet, um Hostnamen in IPv4-Adressen
aufzulösen.
Wenn der DHCP-IP-Adressenmodus gewählt ist, wird die
IPv4-Adresse des ersten vom DHCP-Server zugewiesenen
DNS-Servers angezeigt.
Wenn der Manuelle IP-Adressenmodus gewählt ist,
müssen Sie die IPv4-Adresse des ersten DNS-Servers
manuell angeben.
Die IPv4-Adresse eines zweiten Domainnamen-Servers
(DNS), den die USV verwendet, um Hostnamen in IPv4Adressen aufzulösen (nur wenn die USV keine IP-Adressen über den ersten Domainnamen-Server auflösen kann).
Diese Einstellung ist optional.
Wen n d er DHCP-IP-Adressenmodus gewählt ist, wird die
IPv4-Adresse des zweiten vom DHCP-Server
zugewiesenen DNS-Servers angezeigt.
Wen n d er Manuelle IP-Adressenmodus gewählt ist, können
Sie die IPv4-Adresse des zweiten DNS-Servers manuell
angeben oder sie auf 000.000.000.000 stehen lassen.
SmartConnect
Mit APC SmartConnect können Sie Zustand und Status Ihrer USV von jedem mit dem Internet verbundenen Gerät
überwachen. Weitere Informationen finden Sie unter www.smartconnect.apc.com.
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 VAC Turm/Rack - Montage 2U21
Notabschaltung (EPO)
Übersicht
Die optionale Notabschaltung („Emergency Power Off“, EPO) ist eine Sicherheitsfunktion, die sofort den
Stromfluss zu allen angeschlossenen Geräten abschaltet. Wenn der Not-AUS-Schalter gedrückt wird, werden alle
angeschlossenen Geräte sofort abgeschaltet, ohne dass eine Umschaltung auf Batteriestrom erfolgt.
Schließen Sie jede USV an die Notabschaltung an. In Konfigurationen, bei denen mehrere Einheiten parallel
miteinander verbunden sind, müssen alle USVen mit dem EPO-Schalter verbunden sein.
Die USV muss neu gestartet werden, damit die Stromversorgung an den angeschlossenen Geräten
wiederhergestellt werden kann. Drücken Sie die
STROMSCHLAGGEFAHR
• Halten Sie sich an die in Ihrem Land geltenden Vorschriften für die Installation elektrischer Geräte.
• Die Verdrahtung muss von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden.
• Schließen Sie die USV immer an die geerdete Steckdose an.
Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann es zu kleinen oder mittleren Verletzungen kommen.
Schließkontakte
1. Wenn es sich bei dem Not-Aus Schalter oder bei den Relaiskontakten um
Schließkontakte handelt, verbinden Sie die vom Schalter bzw. den Kontakten
abzweigenden Drähte mit Klemme 1 und 2 der Klemmleiste für die
Notabschaltung. Empfohlene Drahtstärke 0,08 bis 1,3 mm².
2. Befestigen Sie die Drähte durch Anziehen der Schrauben.
Wenn die Kontakte geschlossen werden, schaltet sich die USV AUS, und die Last wird nicht weiter mit Spannung
versorgt.
EIN/AUS-Tastean der Vorderseite der USV.
VORSICHT
Öffnerkontakte
1. Wenn es sich bei dem Not-Aus Schalter oder bei den Relaiskontakten um
Öffnerkontakte handelt, verbinden Sie die vom Schalter bzw. den Kontakten
abzweigenden Drähte mit Klemme 2 und 3 der Klemmleiste für die
Notabschaltung. Empfohlene Drahtstärke 0,08 bis 1,3 mm².
2. Stecken Sie eine Drahtbrücke zwischen den Klemmen 1 und 2. Sichern Sie die
Drähte, indem Sie die drei Schrauben an den Positionen 1, 2 und 3 festziehen.
Wenn die Kontakte geöffnet werden, schaltet sich die USV AUS, und die Last wird nicht weiter mit Spannung
versorgt.
Hinweis: Klemme 1 ist die Stromquelle des EPO-Stromkreises und liefert einige Milliampere des 24-VStromkreises.
Wenn die Notabschaltung als Öffnerkontakt (NC) ausgelegt ist, sollte der Notabschaltungsschalter bzw. das
entsprechende Relais den Anforderungen eines potentialfreien Schaltkreises für Anwendungen mit sehr niedriger
Spannung und Stromstärke entsprechen. Im Allgemeinen sind dafür vergoldete Kontakte erforderlich.
Bei der EPO-Schnittstelle handelt es sich um einen SELV-Stromkreis (Safety Extra Low Voltage Circuit,
Sicherheits-Niederspannungsstromkreis). Die EPO-Schnittstelle darf ausschließlich an andere SELV-Schaltungen
angeschlossen werden. Die EPO-Schnittstelle überwacht Schaltungen, bei denen kein definiertes
Spannungspotenzial vorliegt. SELV-Schaltkreise werden durch einen Schalter oder ein sachgemäß gegen die
Stromversorgung isoliertes Relais gesteuert. Die EPO-Schnittstelle darf nur an eine solche SELV-Schaltung
angeschlossen werden. Andernfalls muss mit Schäden an der USV gerechnet werden.
Verwenden Sie einen der nachfolgend aufgeführten Kabeltypen, um die USV mit dem Not-Aus Schalter zu
verbinden.
• CL2: Kabel der Klasse 2 für allgemeine Anwendungen.
• CL2P: Plenumkabel zur Verwendung in Rohrleitungen, Deckenhohlräumen und anderen zur
Luftversorgung genutzten Räumen
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 VAC Turm/Rack - Montage 2U22
• CL2R: Steigleitung für die vertikale Verlegung in einem Bodenschacht.
• CLEX: Spezialkabel zur Verwendung in Wohnungen und in Kabelkanälen
• Bei Installation in Kanada: Nur CSA-zertifizierte Kabel, Typ ELC (Kleinstspannungskabel) verwenden.
• Bei Installation außerhalb der USA und Kanadas: Verwenden Sie handelsübliche Niederspannungskabel,
die den in Ihrem Land geltenden Elektrovorschriften entsprechen.
Batterieaustausch
Gebrauchte Batterien immer recyceln.
Hinweise zum Recycling verbrauchter Akkus finden Sie im mit dem
Austauschakku gelieferten Informationsblatt zur Akkuentsorgung.
Die Batterielebensdauer hängt stark von Temperatur und Einsatz ab. Damit Sie wissen, wann Batterien ersetzt
werden müssen, zeigen die Smart-UPS das voraussichtliche Datum des Batteriewechsels im „Info“-Menü. Zudem
verfügt sie über automatische (und konfigurierbare) Selbsttests.
Zur Gewährleistung maximaler Verfügbarkeit sollten Sie die Batterien vorzeitig wechseln. Verwenden Sie aus
Sicherheits- und Leistungsgründen nur Ersatzbatterien von APC (RBC™). Die RBC von APS werden mit
Anweisungen zur Auswechslung und Entsorgung geliefert. Ersatzakkus können Sie über die APC by Schneider
Electric-Internetseiten bestellen: www.apc.com.
USV-ModellAustauschbatterieBatteriemodul
SMT750C, SMT750ICRBC48
SMT1000C, SMT1000ICRBC6
SMT1500C, SMT1500ICRBC7
Blei-Säure, 1 Modul, 24 V
Gleichspannung
SMT2200C, SMT2200IC, SMT3000C, SMT3000ICRBC55Blei-Säure, 2 Module, 48 V
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 VAC Turm/Rack - Montage 2U23
Fehlerbehebung
Problem und mögliche UrsacheLösung
Die USV lässt sich nicht einschalten oder gibt keinen Strom ab.
Das Gerät wurde nicht eingeschaltet.Schalten Sie die USV durch einmalige Betätigung der E
Die USV ist nicht an das Stromnetz
angeschlossen.
Der Eingangs-Leistungsschutzschalter hat
ausgelöst.
Die Einheit meldet nur eine niedrige oder
überhaupt keine Netzspannung.
Der Batterieanschlussstecker ist nicht
richtig angeschlossen.
Es liegt ein interner Fehler in der USV vor. Die USV darf nicht verwendet werden. Trennen Sie die USV von der Stromversorgung,
Die USV läuft im Batteriebetrieb, obwohl sie an eine Spannungsversorgung angeschlossen ist.
Der Eingangs-Leistungsschutzschalter hat
ausgelöst.
Die Eingangsspannung ist sehr hoch, sehr
niedrig oder schwankt.
Die USV gibt periodische Tonsignale aus.
Die USV arbeitet ordnungsgemäß.Keine. Die USV schützt die angeschlossenen Geräte.
Die USV liefert nicht die erwartete Überbrückungszeit im Batteriebetrieb.
Die Batterie der USV ist aufgrund eines
kürzlich aufgetretenen Stromausfalls
schwach, oder ihre maximale Lebensdauer
ist bald erreicht.
Es ist eine Überlastung der USV
aufgetreten.
Die Anzeige-LEDs blinken in einer bestimmten Reihenfolge.
Die USV wurde über die Software oder
eine optionale Zubehörkarte durch
Fernzugriff heruntergefahren.
Die Fehler-LED leuchtet. Die USV zeigt eine Fehlermeldung an und gibt einen konstanten Signalton von sich.
Interner USV-Fehler erkannt.Die USV darf nicht verwendet werden. Schalten Sie die USV aus, und wenden Sie sich an
Das Batteriewechsel-Symbol leuchtet, die USV gibt alle 5 Stunden einen einminütigen Signalton aus.
Die Batterie ist schwach.Warten Sie mindestens vier Stunden, bis sich die Batterie wieder aufgeladen hat. Führen
Das Batteriewechsel-Symbol blinkt, die USV gibt alle 2 Sekunden einen Signalton aus.
Die Batterie ist nicht richtig angeschlossen. Vergewissern Sie sich, dass der Akku richtig angeschlossen wurde.
Die USV zeigt eine Meldung zu einem Verdrahtungsfehler am Aufstellort.
Zu Verdrahtungsfehlern zählen fehlende
Erdung, Spannung auf dem Neutralleiter,
Polaritätsumkehr und überlasteter
Neutralleiter.
Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel richtig an Gerät und Steckdose angeschlossen wird.
Verringern Sie die Last an der USV. Trennen Sie nicht unbedingt benötigte Geräte, und
setzen Sie den Leistungsschutzschalter zurück.
Überprüfen Sie die Netzstromversorgung der USV, indem Sie eine Tischleuchte
anschließen. Wenn die Lampe nur schwach leuchtet, sollten Sie die Netzspannung
überprüfen lassen.
Stellen Sie sicher, dass sich keiner der Batterieanschlüsse gelockert hat.
und wenden Sie sich an den Kundendienst.
Verringern Sie die Last an der USV. Trennen Sie nicht unbedingt benötigte Geräte, und
setzen Sie den Leistungsschutzschalter zurück.
Schließen Sie die USV an eine andere Steckdose in einem anderen Stromkreis an. Prüfen
Sie die Eingangsspannung durch Beobachten der Spannungsanzeige. Setzen Sie die
Empfindlichkeit der USV herab, sofern die angeschlossenen Geräte dies zulassen.
Laden Sie die Batterie wieder auf. Batterien müssen nach längeren Stromausfällen
aufgeladen werden und haben eine kürzere Nutzungsdauer, wenn sie häufig entladen oder
bei hohen Temperaturen verwendet werden. Falls sich der Akku dem Ende seiner
regulären Einsatzzeit nähert, sollten Sie den Akku auch dann austauschen, falls die Akkuaustauschen-Anzeige nicht aufleuchtet.
Überprüfen Sie die USV-Last auf der Anzeige. Trennen Sie nicht unbedingt benötigte
Geräte, z. B. Drucker.
Keine. Die USV startet automatisch wieder, sobald die Stromversorgung wiederhergestellt
ist.
den Kundendienst.
Sie dann einen Selbsttest durch. Falls das Problem nach dem Wiederaufladen weiterhin
besteht, tauschen Sie die Batterie aus.
Wenn an der USV ein Verdrahtungsfehler angezeigt wird, muss das Stromnetz des
Gebäudes von einem qualifizierten Elektriker überprüft werden. (Nur bei 120-VEinheiten.)
IN-/AUSTASTE ein.
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 VAC Turm/Rack - Montage 2U24
Beschränkte Werksgarantie
Schneider Electric IT Corporation (SEIT) gewährleistet, dass ihre Produkte für die Dauer von drei (3) Jahren ab
Kaufdatum frei von Material- und Fertigungsfehlern sind. Ausgenommen hiervon sind die Batterien; für diese
beträgt die Garantiezeit zwei (2) Jahre ab Kaufdatum. Die Verpflichtung von SEIT gemäß dieser Garantie ist auf
die Reparatur oder den Ersatz (Entscheidung trifft SEIT) jeglicher defekter Produkte begrenzt. Durch Reparatur
oder Austausch eines defekten Produkts bzw. von Teilen desselben verlängert sich die ursprüngliche Garantiezeit
nicht.
Diese Garantie gilt nur für den ursprünglichen Käufer, der das Produkt vorschriftsmäßig innerhalb von zehn Tagen
nach dem Kauf registriert haben muss. Die Produktregistrierung kann online unter warranty.apc.com
vorgenommen werden.
SEIT haftet nicht gemäß der Garantie, wenn hauseigene Prüfungen und Untersuchungen ergeben haben, dass der
vermeintliche Produktschaden nicht existiert beziehungsweise durch Missbrauch, Fahrlässigkeit, unsachgemäße
Installation oder Prüfungen von Endverbrauchern oder Dritten bzw. durch eine Verwendung entgegen den
Empfehlungen oder Spezifikationen von SEIT verursacht wurde. Darüber hinaus haftet SEIT nicht für Schäden
infolge von: 1) nicht autorisierten Reparatur- oder Umbauversuchen an dem Produkt, 2) falschen oder inadäquaten
elektrischen Spannungen oder Verbindungen, 3) nicht vorschriftsmäßigen Betriebsbedingungen vor Ort, 4) höherer
Gewalt, 5) ungenügendem Schutz vor Witterungseinflüssen oder 6) Diebstahl. Keinesfalls haftet SEIT im Rahmen
dieser Garantie für Produkte, bei denen die Seriennummer verändert, unkenntlich gemacht oder entfernt wurde.
ES BESTEHEN ÜBER DIE VORSTEHEND GENANNTEN BESTIMMUNGEN HINAUS KEINE ANDEREN
GARANTIEN AUSDRÜCKLICHER, STILLSCHWEIGENDER, GESETZLICHER ODER SONSTIGER NATUR FÜR
IRGENDWELCHE PRODUKTE, DIE AUFGRUND ODER IN VERBINDUNG MIT DIESER VEREINBARUNG
VERKAUFT, GEWARTET ODER BEREITGESTELLT WURDEN.
SEIT LEHNT ALLE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN HINSICHTLICH DER MARKTGÄNGIGKEIT UND
EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK AB.
AUSDRÜCKLICHE GARANTIEN VON SEIT KÖNNEN IM ZUSAMMENHANG MIT DER ERTEILUNG VON
TECHNISCHEN ODER ANDEREN RATSCHLÄGEN ODER DIENSTLEISTUNGEN DURCH SEIT BEZÜGLICH DER
PRODUKTE NICHT ERWEITERT, VERRINGERT ODER BEEINTRÄCHTIGT WERDEN. WEITERHIN ENTSTEHEN
DIESBEZÜGLICH KEINE AUFLAGEN ODER LEISTUNGSVERPFLICHTUNGEN.
DIE OBEN BESCHRIEBENEN GARANTIEN UND GEWÄHRLEISTUNGSANSPRÜCHE SIND EXKLUSIV UND
GELTEN ANSTELLE ALLER ANDEREN GARANTIEN UND GEWÄHRLEISTUNGSANSPRÜCHE. DIE OBEN
GENANNTEN GARANTIEN BEGRÜNDEN DIE EINZIGE LEISTUNGSVERPFLICHTUNG VON SEIT UND STELLEN
IHRE EINZIGEN RECHTSMITTEL IM FALLE VON GARANTIEVERLETZUNGEN DAR. DIE GARANTIEN VON SEIT
GELTEN NUR FÜR DEN URSPRÜNGLICHEN KÄUFER UND KÖNNEN NICHT AUF DRITTE ÜBERTRAGEN
WERDEN.
IN KEINEM FALL HAFTEN SEIT, SEINE VERANTWORTLICHEN, DIREKTOREN, TOCHTERUNTERNEHMEN ODER
ANGESTELLTEN FÜR IRGENDWELCHE INDIREKTEN, SPEZIELLEN, IN DER FOLGE ENTSTANDENEN ODER
STRAFRECHTLICH RELEVANTEN SCHÄDEN, DIE AUS DER VERWENDUNG, WARTUNG ODER INSTALLATION
DER PRODUKTE ENTSTEHEN. DIES GILT UNABHÄNGIG DAVON, OB SOLCHE SCHÄDEN AUS EINEM VERTRAG
ODER AUS UNERLAUBTER HANDLUNG RESULTIEREN, OB MIT ODER OHNE VERSCHULDEN,
FAHRLÄSSIGKEIT ODER KAUSALHAFTUNG, UND ZWAR AUCH DANN NICHT, WENN SEIT ZUVOR AUF DIE
MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN AUFMERKSAM GEMACHT WURDE. SEIT HAFTET INSBESONDERE NICHT
FÜR ENTSTANDENE KOSTEN IRGENDWELCHER ART, Z. B. ENTGANGENE GEWINNE ODER EINKÜNFTE (OB
AUF DIREKTEM ODER INDIREKTEM WEGE), VERLUST VON GERÄTEN, VERLUST DER
NUTZUNGSMÖGLICHKEIT EINES GERÄTS, VERLUST VON SOFTWARE ODER DATEN, ERSATZKOSTEN,
ANSPRÜCHE DRITTER ODER ANDERE KOSTEN.
NICHTS IN DIESER EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE IST DAHINGEHEND AUSZULEGEN, DASS SEIT EINEN
AUSSCHLUSS ODER EINE EINSCHRÄNKUNG SEINER HAFTUNG BEI TOD ODER VERLETZUNG INFOLGE
SEINER EIGENEN FAHRLÄSSIGKEIT ODER ARGLISTIGER FALSCHDARSTELLUNG ANSTREBT, MINDESTENS
JEDOCH BIS ZUM GESETZLICH ZULÄSSIGEN RAHMEN EINES SOLCHEN AUSSCHLUSSES ODER EINER
SOLCHEN EINSCHRÄNKUNG.
Bevor unter die Garantie fallende Reparaturleistungen in Anspruch genommen werden können, muss beim
Kundendienst eine Warenrücknahmenummer (Returned Material Authorization; RMA) angefordert werden.
Garantieansprüche können im weltweiten Kundendienst-Netzwerk von SEIT über die Supportseiten auf der
Website von SEIT unter www.apc.com
aus. Öffnen Sie die Registerkarte „Support“ oben auf der Webseite, um Kontaktinformationen für den
Kundendienst in Ihrer Region zu erhalten. Produkte müssen als vom Absender bezahlte Sendung zurückgeschickt
werden und eine kurze Beschreibung des aufgetretenen Problems sowie einen Nachweis von Ort und Datum des
Kaufs enthalten.
verfügbar. Wählen Sie aus dem Dropdown-Menü das entsprechende Land
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 VAC Turm/Rack - Montage 2U25
Transport der Einheit
1. Alle angeschlossenen Geräte müssen abgeschaltet und getrennt werden.
2. Trennen Sie die USV vom Netzstrom.
3. Trennen Sie alle internen und externen Batterien (falls vorhanden).
4. Folgen Sie den Versandanweisungen unter Service in diesem Handbuch.
Service
Falls die USV gewartet oder repariert werden muss, schicken Sie sie nicht an den Händler zurück. Befolgen Sie
diese Schritte:
1. Lesen Sie im Handbuch die Erklärungen im Kapitel Problemlösung, um gelegentlich auftretende Probleme
allgemeiner Natur selbst beheben zu können.
2. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte über die Website von APC unter www.apc.com
an unseren Kundendienst.
a. Notieren Sie sich die Modellnummer, die Seriennummer und das Kaufdatum. Die Modell- und die
Seriennummern befinden sich auf der Rückseite des Gerätes und können bei einigen Modellen über
das LCD angezeigt werden.
b. Wenn Sie den APC-Kundendienst anrufen, wird ein Mitarbeiter versuchen, das Problem am Telefon
für Sie zu lösen. Ist dies nicht möglich, wird der Techniker Ihnen eine Warenrücknahmenummer
(RMA-Nr.) zuweisen.
c. Falls das Gerät unter die Garantie fällt, wird es kostenlos repariert oder ausgetauscht.
d. Die Service-Verfahren und Rücksendebestimmungen können von Land zu Land unterschiedlich
sein. Bitte informieren Sie sich auf der APC-Website über den für Ihr Land vorgesehenen Ablauf.
3. Verpacken Sie die Einheit sorgfältig, um Transportschäden zu vermeiden. Verwenden Sie keine
Styroporchips als Verpackungshilfsmittel. Transportschäden sind nicht von der Garantie abgedeckt.
4. Vor dem Transport immer alle Batteriemodule in einer USV oder externen Batterie-Einheit trennen.
5. Vermerken Sie die RMA-Nr., die Sie vom Kundendienst erhalten haben, auf der Verpackung.
6. Senden Sie die Einheit als versichertes und freigemachtes Paket an die Adresse, die Sie vom Kundendienst
erhalten haben.
Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 VAC Turm/Rack - Montage 2U26
APC by Schneider Electric
Weltweiter Kundendienst
APC by Schneider Electric bietet für dieses und für andere Produkte kostenlosen Kundendienst. Dazu bestehen
folgende Möglichkeiten:
• Über die Website von APC by Schneider Electric – hier finden Sie entsprechende Dokumente in der APC
by Schneider Electric-Knowledgebase und können Anfragen einreichen.
– www.apc.com (Unternehmenszentrale)
Auf der lokalisierten Webseite von APC by Schneider Electric des jeweiligen Landes können Sie die
Informationen zum Kundendienst in der entsprechenden Sprache abrufen.
– www.apc.com/support/
Weltweiter Kundendienst über Abfragen der APC by Schneider Electric Knowledge Base sowie
mittels e-Support.
• Sie können ein Kundendienstzentrum von APC by Schneider Electric telefonisch oder per E-Mail
kontaktieren.
– Lokale, länderspezifische Zentren: kontaktinformationen finden Sie unter www.apc.com/support/
contact.
– Informationen dazu, wie Sie den lokalen Kundendienst kontaktieren können, erhalten Sie von dem
APC by Schneider Electric-Repräsentanten oder Fachhändler, bei dem Sie das APC by Schneider
Electric-Produkt erworben haben.
Ausgewählte Modelle sind ENERGY STAR
Weitere Informationen zu Ihrem spezifischen Modell finden Sie unter www.apc.com.