Apach AP5D GAS, AB4 DGAS, AP7D GAS, AB6D GAS, AP10D GAS User guide

...
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ
AP5D GAS - AB4 DGAS
AP7D GAS - AB6D GAS
AP10D GAS - AB10D GAS
RU
Ред. 2014-01.30
Оглавление
1. Установка
Общие предупреждения и
1.1 требования по безопасности
1.2
Подключение газоснабжения
1.3
Проверка давления газа
1.4
Замена форсунок
1.5
Электрическое подключение
1.6
Отвод дымов
1.7
Подсоединение к канализации
1.8
Подсоединение шланга чистящего средства
1.9
Ввод в эксплуатацию и наладка печи
2. Инструкции по эксплуатации
2.1 Предварительные сведения 10
2.2 Панель управления 11
2.3 Приготовление в режиме конвекции 12
2.4 Приготовление на пару 13
2.5 Комбинированный режим приготовления конвекция/пар
2.6 Приготовление с температурным щупом 15
2.7 Приготовление с 16
2.8 Сливной клапан 17
2.9 Быстрое охлаждение камеры 17
2.10 Предварительный нагрев 18
2.11 Программирование программ готовки 19
2.12 Запоминание программ готовки 19
2.13 Переход между программ готовки 20
Уважаемый клиент! Благодарим за оказанное нам доверие при покупке нашей продукции. Данная печь относится к модельному ряду изделий, разработанных специально для хлебопекарной и кондитерской промышленности. Ряд состоит из газовых и электрических печей различного объема. Это печи, которые включают простоту применения, эргономику и контроль за приготовлением в приятном и современном дизайне. На печь предоставляется гарантия сроком 12 месяцев на возможные дефекты изготовления. Гарантийный срок начинается с даты, указанной на счете-фактуре продажи. В гарантию входит нормальная работа печи. Под гарантию не попадают расходные материалы (лампочки, прокладки и проч.) и неисправности, вызванные неверной установкой, износом, техобслуживанием, ремонтом, удалением накипи и очисткой, вмешательством и ненадлежащим применением. Производитель оставляет за собой право в любой момент вносить в изделие изменения, которые посчитает необходимыми или полезными.
T
14
2.14 Изменение и удаление программы 20
2.15 Освещение варочной камеры 21
2.16 Остановка и выключение печи 21
2.17 Исполнение Конвекция с увлажнителем
22
3. Техническое обслуживание
3.1 Чистка 23
3.2 Чистка стекла 23
3.3 Автоматическая мойка 24
4. Что делать если ...
4.1 Часто встречающиеся проблемы 26
4.2 Перечень аварийных сообщений 27
4.3 Предохранительный термостат 27
5. Технические схемы
5.1 AP5D GAS - AB4D GAS
5.2 AP7D GAS - AB6D GAS 29
5.3 AP10D GAS - AB10D GAS
28
30
6. Электрические схемы
6 Электрические схемы 31-33
1. Установка
1.1 Общие предупреждения и требования по безопасности
t Внимательно прочитать настоящее руководство
перед установкой и вводом в эксплуатацию печи. В тексте руководства приводятся важные указания по безопасности установки, эксплуатации и техобслуживания изделия.
t Настоящее руководство следует бережно
хранить в легкодоступном месте для дальнейших обращений со стороны операторов.
t В случае передачи печи она всегда должна
сопровождаться настоящим руководством. При необходимости запросить новый экземпляр у авторизованного дилера или непосредственно у производителя.
t Сразу после снятия упаковки убедиться в
сохранности печи и в отсутствии повреждений из-за транспортировки. Ни в коем случае нельзя устанавливать и вводить в эксплуатацию поврежденное изделие. При возникновении сомнений незамедлительно обращаться в службу техподдержки или к собственному дилеру.
t Установка, внеплановое техобслуживание
и ремонт изделия должны выполняться исключительно профессионально квалифицированным персоналом при соблюдении инструкций производителя.
t Изделие спроектировано для приготовления
пищевых продуктов в закрытых помещениях и должно применяться исключительно для данных целей. Следует избегать любого другого применения как ненадлежащего и опасного.
t Изделие предназначено только для
профессионального применения квалифицированным персоналом.
t Печь должна использоваться только
специально подготовленным персоналом. Во избежание риска возгорания или повреждений изделия важно, чтобы персонал регулярно получал точные инструкции, касающиеся техники безопасности.
t Несоблюдение вышеперечисленных
предупреждений может нарушить безопасность
Газовые исполнения печи соответствуют основным требованиям директивы о газовом оборудовании 2009/142/ ЕЭС и имеют сертификат проверки CE, выданный уполномоченным органом. Они отвечают предписаниям следующих норм по газу:
t EN 203 и последующих обновлений; t EN 437 и последующие обновления.
По установке следует соблюдать предписания по безопасности, содержащиеся в:
t стандартах UNI CIG n° 7222-7723-8723 и последующих обновлениях.
Изделие отвечает основным требованиям директивы о низком напряжении 73/23/ЕЭС и 2006/95/ЕЭС. Изделие отвечает предписаниям следующих норм по электричеству:
t EN 60335-1 и последующие обновления; t EN 60335-2-42 и последующие обновления; t EN 55104 / EN 55014 и последующие обновления; t EN 61000 и последующие обновления.
Изделие отвечает основным требованиям директивы об электромагнитной совместимости.
руководство по эксплуатации
изделия и оператора.
t Печь не может использоваться людьми с
ограниченными физическими, сенсориальными или умственными способностями или людьми, не имеющими опыта и навыков, если только такие лица не находятся под присмотром или получили необходимую подготовку для эксплуатации изделия от лица, ответственного за их безопасность.
t Дети должны находиться под присмотром,
чтобы они не могли играть или пользоваться изделием.
t Во время работы необходимо обращать
внимание на горячие области внешних поверхностей изделия, температура которых во время работы может превышать 60°C.
t В случае поломки или сбоев в работе изделие
следует отключить. Для ремонта изделия обращаться только в авторизованный центр сервисного обслуживания производителя и требовать использования оригинальных запасных частей.
t Не размещать другие источники тепла,
например, фритюрницы или жарочные панели, поблизости от печи.
t Не размещать и не пользоваться
воспламеняющимися веществами поблизости от изделия.
t В случае длительного простоя печи следует
отключить подачу воды и электроэнергии.
t Перед вводом изделия в эксплуатацию
убедиться, что все части упаковки сняты. Утилизировать упаковку в соответствии с действующими нормами.
t Любое необходимое изменение в установку
печи должно быть утверждено и выполнено авторизованным техническим персоналом.
t Не допускаются изменения любого типа в
проводку печи.
1. Установка
1.2 Подключение газоснабжения (только для
газовых печей)
Предписания по установке
Операции по установке и вводу в эксплуатацию печи должны выполняться исключительно квалифицированным персоналом согласно действующим предписаниям и нормам. Газовые системы, электрические подключения и помещения под установку приборов должны соответствовать действующим предписаниям и нормам. Следует учитывать, что необходимый для горения горелок воздух составляет 2 м3/ч на каждый установленный кВт мощности. В местах общественного пользования следует соблюдать нормы по предотвращению несчастных случаев и нормативы по технике противопожарной безопасности и нормы антипаники. Подключение к штуцеру подачи газа может выполняться с использованием гибких металлических шлангов с установкой отсечного омологированного вентиля в легкодоступной точке. Обращать внимание, чтобы металлический гибкий шланг подключения к входному штуцеру газа не касался раскаленных поверхностей печи, не подвергался кручению или вытягиванию. Пользоваться крепежными скобами, соответствующими нормам установки.
Примечание.
Печь калибрована изначально для работы на виде газа, указанного в заказе.
Вид газа, для которого выполнена наладка печи, указывается на технической табличке на приборе.
Во время пусконаладки убедиться, что
фабричные настройки горелок подходят
под данный вид установки путем
анализа отработанных газов процесса
горения (CO2 и CO) и путем проверки теплопроизводительности.
Соответствующие данные должны записываться. Они являются неотъемлемой частью технической документации прибора.
Проверки перед выполнением установки
С помощью технической таблички на левой стороне печи убедиться, что прибор отлажен для вида газа, имеющегося у пользователя. Проверить с помощью данных на технической табличке, что расход редуктора давления достаточный для питания прибора. Избегать установки переходников сечения между редуктором и прибором. Рекомендуется установить газовый фильтр перед регулятором давления для обеспечения оптимальной работы печи.
1. Установка
Подключить печь к системе подачи газа через специальный газовый шланг R 1/2” с внутренним сечением не менее 16 мм.
Соединение должно быть металлическим, а шланг может быть жестким или гибким.
Предусмотреть вентили или заслонки с внутренним диаметром не ниже вышеописанного соединительного шланга.
После подключения к сети газоснабжения необходимо убедиться в отсутствии утечек в местах соединения и штуцерах. Для этого использовать мыльный раствор или пенящееся средство специально для обнаружения утечек.
Ежегодно, в соответствии с нормами, авторизованный
техник должен выполнять техобслуживание газовых
печей. В этом случае следует выполнять анализ отработанных газов и проверку теплопроизводительности.
руководство по эксплуатации
Печь может правильно работать только в том случае,
если давление сети газоснабжения находится в пределах
значений для каждого типа газа.
Если значение давления выходит за эти пределы, невозможно обеспечить оптимальную работу прибора и его ввод в эксплуатацию. Поручить проверку системы газоснабжения (трубопроводы, клапаны и редукторы давления) специалисту по установке. При необходимости обратиться к поставщику газа.
1. Установка
1.3
Проверка давления газа (только для газовых печей)
Убедиться, что установленные форсунки являются предусмотренными для вида и давления газового питания. В случае необходимости замены форсунок обращаться к следующему параграфу.
Когда печь подключена, на включенном приборе про­верить давление газа. Давление газа проверяется непосредственно на кон-
A
B
P
трольном клапане следующим образом:
t раскрутить винт “P” на отверстии отбора давления
в клапане;
t установить манометр на отверстие отбора давле-
ния;
t с помощью внешнего регулятора давления отрегу-
лировать давление газа таким образом, чтобы оно соответствовало значениям, указанным в таблице 2;
t когда значение давления правильное, выключить
печь, снять манометр и закрутить винт “P” до упора.
Если регулировки давления недостаточно, при необ­ходимости выполнить следующее:
t снять защитный колпачок A; t для увеличения давления газа на выходе закру-
чивать винт B и для уменьшения давления откру­чивать его;
t после завершения наладки установить на место
защитный колпачок A.
1.4
Замена форсунок (смена вида газа)
Категория прибора: II2H3+ страны: IT- ES -PT- CH-GB -GR - IE
Печь
5 GN 1/1 9,5 кВт 115 110 161R
7 GN 1/1 16 кВт 145 135 195R
10 GN 1/1 19 кВт 155 145 225R
Мощность
номинальная
Газовая
форсунка
G30 [30 мбар]
Использовать исключительно оригинальные форсунки и избегать любых вмешательств!
Для выполнения подключения к типу газа, отличающегося от указанного на табличке, необходимо выполнить замену форсунок горелки (горелок) следующим образом:
Газовая
форсунка
G31 [37 мбар]
Газовая форсунка
G20 [20 мбар]
t Раскрутить форсунку и заменить ее соответству-
ющей для имеющегося у пользователя типа газа.
t Установить на место уплотнительную шайбу. t Форсунки обозначены сотыми долями миллиметра. t После выполнения замены форсунок необходимо
проконтролировать давление газа.
1. Установка
1.5
Электрическое подключение
Электрическая система должна оснащаться эффективным заземлением согласно предписанному по действующим нормам. Электрическая безопасность прибора может обеспечиваться только при наличии электрической системы, соответствующей нормам. Перед выполнением электрического подключения следует проверить значения напряжения и частоты электрической сети и убедиться в их соответствии потребностям прибора, которые указаны на технической табличке. При прямом подключении к сети питания необходимо между прибором и сетью установить подходящее к предусмотренной нагрузке устройство, которое гарантирует отключение. Контакты устройства должны обеспечивать полное отключение в условиях сверхнапряжения категории III соответственно правилам установки. Данное устройство также должно располагаться в таком месте и таким образом, чтобы в любой момент оператор мог легко им воспользоваться. Главный выключатель, к которому подсоединяется вилка шнура питания, установить в положение 0 (ноль). Профессионально квалифицированный персонал должен проверить соответствие сечения проводов розетки поглощенной мощности прибора. Для выполнения электрического подключения обращаться к
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ
ПЕЧИ
L1 L2 L3 N N L N X
табл 1
+/10% от номинального значения. Изделие следует включить в эквипотенциальную систему. Эффективность такой системы должна быть
проверена согласно действующим нормам. Для подключения имеется клемма, расположенная на раме и обозначенная символом (слева), к которой следует подключать кабель минимального сечения 10 мм². Перед установкой боковины в газовых печах дождаться выполнения газового подключения. Для электрических печей установить боковину.
ГАЗОВЫЕ ПЕЧИ
Между фазой L
и должна быть
разница
потенциала в 230 В
электрическим схемам в приложении к настоящему руководству. Подключить шнур к клеммной панели, следуя инструкциям из таб. 1. Закрепить шнур в кабеледержателе. Перепад напряжения питания во время эксплуатации изделия должен оставаться в пределах
руководство по эксплуатации
1. Установка
1.6
Отвод дымов
В соответствии с нормами установки печи должны работать в помещениях, приспособленных под отвод продуктов горения.
Можно подсоединить отвод печи через принудительную систему эвакуации типа колпака с механической вытяжкой. В этом случае подача газа на прибор должна контролироваться непосредственно такой системой и должна прерываться, если значение расхода опускается ниже предписанных значений. Если прибор устанавливается под вытяжной колпак, необходимо убедиться в соблюдении следующих указаний:
a) объем вытяжки должен превышать объем выделяющихся
отработанных газов (см. действующие нормативы);
b) материал фильтра вытяжного колпака должен выдерживать
температуру отработанных газов, которая на выходе может достигать 300° C;
c) конечный участок отводного канала прибора должен
находиться внутри проекции периметра основания вытяжки;
d) повторная подача газа на прибор должна выполняться только
вручную.
1.7
Подсоединение к канализации
Печь должна подсоединяться к сливу открытого типа (воронка).
В нижней части варочной камеры (по центру) имеется муфта (A), к которой следует подсоединить переходник и жесткую трубку из комплекта поставки (p). Вставить переходник в жесткую трубу и подсоединить его к печи. Направить жесткую трубу в воронку (не поставляется). ИМЕЕТСЯ другой гибкий шланг, который соединяет передний лоток и моечный бачок (если имеется). И этот шланг следует
направить в воронку.
p
A
B
1. Установка
1.8 Подсоединение шланга чистящего средства
В печах, оборудованных автоматической мойкой, подсоединить белый/ прозрачный шланг из пластмассы (T) к канистре моющего средства путем его погружения в нее как можно глубже. В целях поддержания сохранности варочной камеры и компонентов печи рекомендуется использовать только рекомендованное моющее средство
T
(см. параграф 3.3 стр. 24).
T
1.9 Ввод в эксплуатацию и наладка печи
Перед вводом печи в эксплуатацию следует тщательно выполнить все необходимые проверки соответствия систем и установки прибора нормам законодательства и техническим указаниям, а также указаниям по технике безопасности из настоящего руководства. Также должны удовлетворяться следующие условия:
t Температура окружающего воздуха в месте установки печи должна превышать +4° C. t Варочная камера должна быть пустой. t Вся упаковка должна быть полностью снята, включая защитную пленку со стенок печи. t Отверстия и щели для прохода воздуха должны быть открыты и свободны от закупоривания. t Части печи, снятые в процессе установки, должны быть установлены на место. t Главный электрический выключатель должен быть закрыт, а отсечные вентили воды и газа на линии
перед прибором должны быть открыты.
Наладка
Наладка печи выполняется путем завершения пробного цикла готовки, что позволяет убедиться в правильной работе прибора и в отсутствии неполадок или проблем. Включить печь нажатием в течение 1 секунды кнопки T1 главного выключателя. Задать цикл приготовления при температуре 150° C, времени 10 мин и влажности 5%. Тщательно проверить наличие следующих пунктов из перечня:
t Освещение варочной камеры включается. t Печь останавливается при открытии двери и вновь возвращается к работе, когда дверь закрывается. t Термостат регулировки температуры в варочной камере срабатывает при достижении заданной
температуры, временно отключая нагревательные элементы.
t Двигатель вентилятора (вентиляторов) выполняет автоматическую смену направления вращения. t Смена направления выполняется каждые 2 минуты с промежутком остановки двигателя в 20 секунд. t Нагревательные элементы варочной камеры временно отключаются во время 20-секундной паузы
двигателя.
t Для печей на 7 и 10 противней: два вентилятора варочной камеры имеют одно и то же направление
вращения.
t Проверить утечку воды в направлении вентилятора из шланга подачи влажности в варочную камеру. t В конце цикла готовки печь подает предупреждающий звуковой сигнал продолжительностью около 15
секунд.
ВАЖНО!
В случае блокировки действий на этапе настройки этапов приготовления или для решения других блокировок панели управления нажать, в том числе и несколько раз, кнопку T15.
руководство по эксплуатации
MIN
%RH
E
sc
2. Инструкции по эксплуатации
2.1 Предварительные сведения
Изделие спроектировано для приготовления пищевых продуктов в закрытых помещениях и должно применяться исключительно для данных целей. Следует избегать любого другого применения как ненадлежащего и опасного.
Во время работы следить за прибором.
Перед началом процесса приготовления рекомендуется предварительно разогреть печь с помощью автоматического предварительного
88+90
°C
83:15
МММ
FAN882
STEP8 1
нагрева варочной камеры (см. 2.8 на стр. 12).
После подключения к сети электроснабжения печь придет в режим ожидания. На панели управления печи имеется единственная рукоятка M для ввода и изменения рабочих параметров прибора. Такая рукоятка может также нажиматься для выбора функции или подтверждения определенного параметра. Рукоятка воздействует на цифровой энкодер, она вращается непрерывно (нет упора хода). Регулируемые энкодером параметры увеличиваются при вращении по часовой стрелке. Из режима ожидания при нажатии кнопки T1 выполняется переход в режим включено после сброса платы (несколько секунд): печь готова принять настройки готовки.
10
M
Loading...
+ 23 hidden pages