AOpen SSV-189U User Manual

Declaración de la Comisión de Comunicaciones Federales (FCC)
Este equipo ha sido probado y demuestra cumplir con los limites para un dispositivo de Clase B, conforme al apartado 15 de la reglamentación FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa, y puede radiar energia de radio frecuencia y, si no es instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las radio-comunicaciones. Sin embargo, no hay garantia de que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencia en la recepción de radio o televisión, lo que puede comprobarse encendiendo y apagando el equipo, se exhorta al usuario a corregir la interferencia mediante una o más de las medidas siguientes:
y Reorientar o recolocar la antena. y Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. y Conectar el equipo en un enchufe de un circuito diferente del que está conectado el
receptor.
y Pedir ayuda al vendedor o a un técnico experto en radio/televisión.
Advertencia del FCC
Los cambios o modificaciones en el equipo no expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento pueden anular el derecho de usuario para utilizar el equipo.
Índice
1. Precauciones de uso........................................................1
1.1. Aviso sobre seguridad..................................................................................1
1.2. Aviso sobre la Utilización ............................................................................. 1
2. Introducción ......................................................................2
2.1. Información general .....................................................................................2
2.2. Características .............................................................................................2
2.3. Compatibilidad de formato ...........................................................................3
2.4. Tipo de escritura ..........................................................................................4
Disc-At-Once (Disco de una vez)............................................................ 4
Track-At-Once (Pista de una vez)...........................................................4
Session-At-Once (Sesión de una vez)....................................................4
Multi-session (Multisesión)......................................................................4
Packet Write (Escritura en paquetes) .....................................................4
3. Instalación del Hardware .................................................5
3.1. Requisitos del sistema .................................................................................5
3.2. Descripción del Hardware ............................................................................6
Panel frontal............................................................................................6
Panel posterior........................................................................................7
3.3. Instalación de la unidad Portátil USB2.0 Combo .........................................8
3.4. Adaptador Convertible .................................................................................9
3.5. Discos CD-R y CD-RW soportados ...........................................................11
Discos Soportados................................................................................ 11
Manipulación de discos CD-R y CD-RW............................................... 11
4. Instalación del Software.................................................12
4.1. Antes de empezar ......................................................................................12
4.2. Instalación del Software de Grabación CD-R / RW ...................................12
5. Soporte técnico...............................................................14
5.1. Solución de problemas...............................................................................15
Apéndice A. Glosario.............................................................17
Apéndice B. Preguntas más frecuentes (FAQ)....................20
Apéndice C. Especificación ..................................................22
Precauciones de Uso Español
1. Precauciones de uso
Estas precauciones describen el uso correcto y seguro de este dispositivo para prevenir daños propios o a terceros. Esta sección concierne a su seguridad personal, y también le ayuda a minimizar el riesgo de dañar la unidad. Por favor léala cuidadosamente antes de proceder.
1.1. Aviso sobre seguridad
y No intente abrir, desmontar o modificar la unidad. y No mire al interior de la unidad. Si expone sus ojos al láser del dispositivo, se
arriesga a dañar o perder su vista.
y No meta el dedo u objetos extraños dentro de la unidad. y No exponga la unidad a la lluvia, ni la use cerca del agua o en ambientes
húmedos o mojados, ni le coloque recipientes encima de los que pueda derramarse líquido que podría penetrar en la unidad por cualquier ranura.
y Siga el Manual de Operación cuidadosamente. Siga el procedimiento correcto
cuando configure la unidad.
y Si la unidad emite olores extraños, sonidos o humos o si le entra liquido,
apague el ordenador inmediatamente y desenchúfelo.
y Asegúrese siempre de que el ordenador esté puesto a tierra. y Cuando abra la caja del ordenador, desenchúfelo siempre. No toque el enchufe
con las manos húmedas.
y Cuando se usa en un sistema refrigerado por ventilador, la unidad no debe ser
expuesta a temperaturas fuera del rango 5 ~ 40 ℃.
1.2. Aviso sobre la Utilización
Esta unidad Portátil USB2.0 DVD-ROM/CD-RW conjuntamente con el software, es un producto para escritura y reescritura de discos CD-RW, con capacidad de reescritura, borrado y lectura, como un dispositivo de memoria externo. Excepto en los casos en que, bajo las leyes de Copyright se reconoce el derecho de copia de un CD-ROM por parte del cliente para su uso personal, o en el caso de que este haya obtenido permiso de copia del propietario de los derechos, tome nota de que copiar CDs sin autorización puede estar sujeto a reclamación de daños y multas u otras penas.
-- S-1 --
Introducción
2. Introducción
2.1. Información general
Muchas gracias por comprar la unidad Portátil USB2.0 DVD-ROM/CD-RW Combo. En este manual explicaremos cómo instalar su unidad correctamente. Por favor, léalo cuidadosamente antes de usar la unidad. La Combo proporciona regrabación a 10X CD-RW, grabación a 24X CD-R, lectura de CD-ROM a 24X y lectura de DVD-ROM a 8X.
POWER-BURN
POWER-BURN es una nueva tecnología que previene automaticamente errores de desbordamiento de búfer prediciéndolos antes de que ocurran. La unidad Combo incorpora la tecnología POWER-BURN para hacer posible una escritura estable en las condiciones siguientes, en las que, de otra forma, en una unidad convencional, podrían tener lugar errores de desbordamiento de búfer.
y Escritura de alta velocidad, y Cuando el ordenador realiza otras tareas mientras la unidad escribe. y Cuando la unidad CD-R/CD-RW graba leyendo datos desde el CD-ROM. y Cuando se graba directamente vía red.
Alta fiabilidad
Un diseño anti-calentamiento mejorado y el diseño OPC aumentan la fiabilidad de la grabación. El Control de Energía Optimo (OPC) monitoriza continuamente los niveles de la señal durante la grabación y ajusta la potencia del láser para compensar la posible suciedad del disco. Esta característica asegura una señal plana, y aumenta significativamente la fiabilidad.
Alta compatibilidad
La Combo soporta la mayoría de formatos CD, ofreciendo total compatibilidad hacia atrás con la amplia base de unidades CD/ROM y CDs existentes. Más aún, los CDRWs pueden reproducirse en un DVD multilectura, manteniendo futuras compatibilidades.
2.2. Características
y Puede llevarse a cualquier parte y La mejor combinación de alta velocidad USB2.0 y escritura de datos de alta
calidad.
y La mejor compatibilidad con el software de grabación y Plug & play en caliente y Fácil y rápida instalación para PC
-- S-2 --
Introducción Español
y Acorde con el Libro Naranja Parte II (CD-R) y Parte III, Volumen 2 V1.0
(CD-RW)
y POWER-BURN ha hecho posible auto-evitar errores de búfer y La tecnología OPC
1
incrementa significativamente la fiabilidad de grabación
y Soporta UDF de acceso aleatorio para una fácil escritura de discos CD-R/RW. y Búfer de Memoria de 2 MB y Suporta PIO Mode4 y UDMA
3
(Opcional)
y Suporta discos de 12 cm y 8 cm de diámetro y Expulsión de emergencia del disco
2.3. Compatibilidad de formato
Esta unidad Combo es compatible con los siguientes formatos:
”Lectura” significa Transferencia de datos; “Reproducción” significa reproducción de Audio
Formato Escritura Lectura Reproducción CD-DA S S S CD-ROM S S CD-Extra S S S CD-ROM/XA S S Photo-CD* S S CD-I* S S CD-ROM+CD-DA S S Video-CD S S CD-Text S S CD-R S S S CD-RW S S S DVD-ROM S
licencia de Kodak
* CD-I, Photo-CD requiere un lector/reproductor especial; la escritura Photo-CD requiere
1
Monitoriza continuamente el nivel de señal durante la grabación y ajusta la potencia del láser para compensar la suciedad del disco, asegurando una señal plana.
2
La compatibilidad de la función UDMA está relacionada con el chipset de la placa base.
-- S-3 --
Introducción
2.4. Tipo de escritura
Disc-At-Once (Disco de una vez)
Al tipo de escritura en la que el disco se graba en una única sesión (cabecera /grabación de datos/salida), se le llama “Disc-At-Once”.
Cuando se usa Disc-At-Once, no pueden grabarse más datos posteriormente en el disco, aunque quede capacidad disponible en el mismo.
La ventaja de este método de grabación es que posibilita la creación de discos que pueden ser reproducidos en casi cualquier reproductor de CD o unidad de CD-ROM, ya que no hay vínculos insertados entre los datos de las pistas.
Track-At-Once (Pista de una vez)
Cuando se van a grabar muchas sesiones en un disco, se conoce como “Track-At-Once”. Si queda espacio disponible en el disco, pueden añadirse nuevos datos en una nueva sesión.
Las ventajas de este método están en poder añadir nuevas sesiones al disco, y usar un CD-ROM como copia de seguridad de datos. (Véase “Multisession”.)
Session-At-Once (Sesión de una vez)
Una grabación "Session-at-Once" es casi como una grabación "Disc-at-Once ", es decir todos los datos (cabecera/grabación de datos/salida) se escriben de una vez. La única diferencia es que el CD no está terminado, o sea que, tras una grabación "Session – at ­Once" todavía tenemos la posibilidad de escribir una sesión posterior en el CD.
Multi-session (Multisesión)
A la secuencia de “cabecera/grabación de datos/salida” nos referimos como una sesión. Al método Disc-At-Once también nos referimos como “Single Session (Sesión simple)”, porque el disco sólo se graba una vez. A un disco en el que se han grabado múltiples sesiones adicionales usando el método Track-At-Once se le llama “Multisession”.
Packet Write (Escritura en paquetes)
Se desarrolló el método Packet Write. Difiere de Track-At-Once o Disc-At-Once en que los datos son grabados en pequeños sectores fijos de 64 kbytes, llamados paquetes.
La ventaja de este método está en la eliminación de errores por sesión y la eliminación de errores por desbordamiento de búfer. Sin embargo este método no puede usarse para datos de audio. Con el método Packet Writing se pueden usar varios formatos, como UDF y CD-R FS.
-- S-4 --
Especificación Español
3. Instalación del Hardware
La instalación de esta Portátil USB2.0 Combo es rápida y sencilla. Por favor, siga instrucciones de abajo:
3.1. Requisitos del sistema
Se recomienda un PC con las siguientes características para un rendimiento estable de la Combo.
y CPU: Pentium II 350 MHz o superior y Sistema operativo: Windows XP/2000/ME/98SE y Memoria: 64MB mínimo, 128MB recomendado y Unidad CD-ROM: Mínimo recomendado unidad de 16X y Tarjeta controladora Host USB2.0 (No necesita instalarla si su placa base ya
está equipada con un controlador USB2.0)
y Cable certificado USB2.0 (Incluído) y Software de grabación:
La unidad requiere software de escritura para poder escribir en un disco CD-R/RW. Cuando utilice software de escritura para CD, asegúrese de que soporta esta unidad.
y Espacio en el disco duro:
Cuando se escribe en un disco CD-R/RW, se necesita un área de trabajo (de 50 a 100 MB de espacio libre) en el disco duro. Cuando se crea un archivo de imagen para los datos que van a escribirse en un disco CD-R/RW, además del área de trabajo, se necesitará tanto espacio en disco duro, como datos (hasta 800 MB en total). Sin embargo, este espacio en disco para el archivo de imagen no se necesita cuando se escribe directamente desde el disco duro, CD-ROM, etc… (grabación on-the-fly -“al vuelo”-).
-- S-5 --
Especificación
3.2. Descripción del Hardware
Panel frontal
Bandeja de disco
y Bandeja de disco
y Botón de expulsión
y Indicador de actividad
y Orificio de expulsión de emergencia
Botón de expulsion
No haga fuerza tirando o empujando de la bandeja del disco. Podría dañar la sección de carga de la unidad.
Es la bandeja para el disco. Coloque el disco en ella tras abrirla, luego empuje suavemente la bandeja (o pulse el botón de expulsión de nuevo), se cargará el disco en la unidad.
Este botón se usa para sacar o insertar el disco en la unidad.
Cuando se accede al disco o a la bandeja, la luz brilla o emite destellos naranja. Cuando está cargado un disco o no se está accediendo a él, la luz se apaga. Cuando se carga un disco inadecuado u ocurre algún problema de hardware, el indicador parpadea.
Cuando la unidad no puede expulsar la bandeja de disco debido a falta de corriente, inserte el extremo de la varilla en el orificio y empujando podrá expulsar la bandeja de disco.
LED indicador de actividad
Orificio de expulsión de emergencia
-- S-6 --
Especificación Español
Esta función es sólo para caso de emergencia. No haga uso frecuente de esta función para prevenir daños mecánicos.
Panel posterior
Conector del cable de corriente
y Conector del cable de corriente
Usado para conectar a la toma de corrient.
y Cable conector USB2.0
Se usa para conectar el cable certificado USB2.0 al puerto USB2.0. Por favor, use el cable USB2.0 que se suministra para conseguir el mejor rendimiento.
Cable USB2.0
-- S-7 --
Especificación
3.3. Instalación de la unidad Portátil USB2.0 Combo
Por favor instale su unidad Portátil USB2.0 Combo de acuerdo con los siguientes pasos. Para instalar su unidad Combo:
1. Primero, enchufe el cable de corriente a su unidad Combo.
2. En segundo lugar, conecte el adaptador AC a un enchufe adecuado con toma de tierra.
3. Por último, conecte el otro extremo del cable USB2.0 al puerto USB2.0 de su ordenador y el sistema detectará automaticamente el nuevo dispositivo.
-- S-8 --
Especificación Español
Esta unidad Combo debe instalarse y operarse horizontalmente .
Por favor, advierta que esta unidad Combo puede ser detectada automáticamente en entorno Windows. El usuario no necesita instalar ningún controlador para ella.
3.4. Adaptador Convertible
Para amoldarse a los diferentes estándares de diferentes regiones, suministramos dos adaptadores eléctricos convertibles distintos en el paquete (para Europa y Australia). Para clientes del Reino Unido, se entrega un adaptador estándar extra.
Adaptador Europeo
Adaptador Australiano
-- S-9 --
Adaptador Reino Unido
(Sólo en el Reino Unido)
Especificación
Estamos siempre consagrados a proporcionar a los usuarios un entorno de ordenador mucho más amistoso. Ahora le facilitamos el cambio de adaptador durante sus viajes a países extranjeros. Para cambiar los adaptadores, por favor, siga los pasos que se muestran debajo.
Antes que nada, quite la cubierta de plástico del enchufe estándar USA. Se mostrará una ranura.
En segundo lugar, inserte el adaptador en la ranura para fijarlo con seguridad a la clavija.
Finalmente, oirá un clip. ¡Esto es todo!
-- S-10 --
Especificación Español
3.5. Discos CD-R y CD-RW soportados
Discos Soportados
Esta unidad puede escribir en discos que lleven los siguientes logotipos:
Discos CD-R
Este CD-RW puede escribir estos discos a velocidad 2x, 4x, 8x, 16x. Estos discos pueden reproducirse en una unidad CD-ROM o un reproductor de CDs.
Discos CD-RW
Manipulación de discos CD-R y CD-RW
Por favor, lea lo siguiente respecto al manejo de los discos CD-R y CD-RW.
y No exponga los discos a un excesivo calor, como la luz directa del sol o cerca
de un calentador. Evite también guardarlos en lugares húmedos.
y No toque la superficie de los discos. Cuando manipule un disco, sosténgalo por
los bordes.
y Limpie el polvo y la suciedad de la superficie de los discos. Utilice limpiadores
con base de aire. La superficie puede arañarse si se usa un paño seco.
y No pegue etiquetas en la superficie de grabación del disco. y No escriba en la superficie del disco, excepto donde se indique. y No limpie los discos con productos químicos o detergentes. y No doble los discos ni los deje caer
Esta CD-RW puede grabar/regrabar a velocidad 2x o 4x en discos que soporten 4x. Estos discos pueden ser leídos/ reproducidos en un CD-ROM “Multi-Read” (Multilectura).
Discos CD-RW de alta velocidad
Este disco permite grabar/regrabar a velocidad 10x. Esta CD-RW puede grabar/regrabar estos discos a 2x, 4x, 8x or 10x. Estos discos pueden ser leídos/reproducidos en un CD-RW que lleve el logo High Speed CD-RW.
-- S-11 --
Especificación
4. Instalación del Software
4.1. Antes de empezar
Por favor, comprenda que la grabación de un CD es un proceso que no debe interrumpirse. Por lo tanto, un entorno estable de grabación es un requisito indispensable. Si dispone de un HDD dedicado sólo a grabación de CDs, el proceso de grabación será más fino.
Sin embargo, si no se dispone de un HDD extra, es preferible seguir los siguientes pasos para optimizar la grabación de un CD bajo Windows 98 / 98SE:
y Cierre todos los programas residentes, incluidos Anti-Virus, Protector de
pantalla, Agente del Sistema, Administración de energía, etc. Desactive la notificación de autoinserción. Más aún, no es recomendable maximizar ni minimizar ventanas. Si no, cualquier acción de estas aplicaciones interferirán con el proceso de grabación del CD y estropearán el disco.
y Desfragmente su HDD antes de cualquier grabación de CD. Esto es
particularmente importante cuando se escriben archivos en el CD desde el HDD. La desfragmentación del HDD reorganiza los archivos de forma que éstos son colocados en clusters contíguos. Esto ahorra tiempo y riesgos cuando Easy CD Creator intenta buscar los archivos que se quieren grabar en el CD.
4.2. Instalación del Software de Grabación CD-R / RW
Los CDs con aplicaciones, gratis para los usuarios, se encuentran en el bolso accesorio. No obstante, nos reservamos el derecho de hacer cambios en dichos CDs. Estos cambios podrán hacerse sin previo aviso.
1. Nero Burning ROM Nero Burning ROM es un es unfantástico y poderoso programa de grabación de
CDs. Por favor, consulte el archivo README.txt del CD para una infromación más detallada sobre Nero Burning ROM.
2. NTI CD Maker
NTI CD Maker le permite arrastrar y soltar el archivo que desee grabar en el CD de
modo similar al [Administrador de Archivos]. Antes de hacerlo coloque un CD-RW formateado en la unidad Combo.
3. Power DVD
Power DVD es una de las aplicaciones más populares para VCD/DVD. Power DVD soporta múltiples formatos de VCD/DVD. Hallará más información sobre Power DVD en el archivo README.txt del directorio raíz del CD.
-- S-12 --
Especificación Español
Para información de procedimientos de instalación y uso del software de autor, por favor consulte el manual que viene con él. Si quiere utilizar otra clase de software de autor no incluido con la unidad Combo, por favor consulte su manual para saber como instalarlo y utilizarlo. Por favor advierta que algún software de autor o versión del mismo puede no soportar la unidad Combo.
-- S-13 --
Especificación
5. Soporte técnico
Para información adicional o ayuda durante la instalación o el funcionamiento normal de esta unidad que no esté disponible en este manual o en nuestro sitio Web, por favor contacte con nuestro distribuidor en el que compró este producto para que le ayude, o directamente con nosotros en.
Por favor facilítenos información del producto, incluído modelo y número de serie, información de su ordenador, y/o una detallada información de su problema o pregunta por E-Mail. El staff de soporte técnico le responderá tan pronto como sea posible.
-- S-14 --
Especificación Español
5.1. Solución de problemas
Problemas de escritura
Síntoma
No reconoce la unidad
No puede escribir
No puede añadir escritura al CD-RW
No puede grabar a la velocidad más alta
Posibles Causas Soluciones
Mala conexión entre el cable USB2.0 y su unidad Combo. Uso de otro software que no soporta su unidad Combo.
Uso de otro software que no soporta su unidad Combo.
Disco insertado al revés. No hay corriente.
El cableUSB2.0 no está bien conectado
Tiene instalado más de un software de grabación al mismo tiempo. Grabó antes con otro software de grabación
Poca capacidad de CD-R/RW
El disco CD-R/RW no es compatible con la velocidad más alta. El disco CD-R/RW es defectuoso.
Uso de otro software de grabación distinto del que viene con su Combo.
La unidad origen no soporta alta velocidad en la grabación “on the fly”.
Disco origen de mala calidad
Función DMA deshabilitada
y
Asegúrese de que su cable USB2.0 no está dañado.
y
Use el software de grabación suministrado con esta unidad Combo. Cuando use otro software, asegúrese que soporta su unidad Combo contactando con el suministrador del software.
y
Use el software de grabación suministrado con esta unidad Combo. Cuando use otro software, asegúrese que soporta su unidad Combo contactando con el suministrador del software.
y
Reinserte el disco con la etiqueta hacia arriba.
y
Compruebe que el cable de corriente está firmemente enchufado al conector.
y
Asegúrese de que su cable USB no está dañado.
y
Desinstale el otro software de grabación. Mantenga un sólo software en su disco duro.
y
Si se usan diferentes software en dos sesiones pueden ocurrir errores. Use siempre el mismo software de grabación.
y
La capacidad de un disco CD -R/RW está limitada a 650MB (74 min) incluyendo cabecera, salida y TOC. Use un nuevo disco CD-R/RW si la capacidad es insuficiente para los datos adicionales.
y
Use discos compatibles de alta velocidad o grabe a una velocidad inferior.
y
El disco CD-R/RW puede estar sucio, arañado o dañado. Regrabe en otro disco CD-R/RW.
y
Use el software de grabación suministrado con esta unidad Combo. Si usa otro software, asegúrese de que soporta su unidad Combo contactando con el suministrador del software.
y
Copie todos los archivos al disco duro, luego grabe desde éste al CD-R. Si no, por favor baje la velocidad de grabación.
y
Haga una imagen del disco en su disco duro y luego grábela en el disco CD-R/RW.
y
Asegúrese de habilitar la función DMAen ambas unidades, origen y destino.
-- S-15 --
Especificación
Problemas de lectura
Síntoma
No reconoce la unidad
No funciona
No puede leer discos foto CD.
No puede leer discos CD-I
Se producen errores de lectura
Excesivo ruido al leer
No se puede expulsar la bandeja
Solo se puede leer la primera sesión de un disco multisesión
Solo se puede leer la sesión anterior de un disco CD-R/RW que ha sido escrito al menos dos veces
Posibles causas Soluciones
Cable USB2.0 mal conectado a la unidad Combo.
Corriente desconectada
No hay corriente
El cable USB2.0 no está conectado correctamente
El disco foto CD está mal.
Necesita una aplicación software especial
Necesita una aplicación software especial
Disco CD-R defectuoso.
Se ha insertado un CD de música.
Disco insertado al revés. Se ha cargado un disco con
excentricidad Adhesivo adherido a la superficie. La expulsión está bloqueada por software El CD está mal colocado en la bandeja.
No se seleccionó “Cerrar sesión” en la sesión de escritura anterior
“Cargar contenido” o “Importar Sesion” NO se activó en el software.
y
Asegúrese que embos extremos del cable USB2.0 están bien conectados a los puertos USB2.0 en la placa base y en la Combo.
y
Compruebe si está encendido el LED de su unidad Combo. Si no, es que no hay corriente.
y
Compruebe que el cable de corriente está firmemente enchufado al conector.
y
Asegúrese que ni el cable USB2.0 ni los conectores estén dañados.
y
Intente reproducir otro foto CD y vea si se lee bien. Si funciona, debería sustituir el disco defectuoso.
y
Compruebe que tiene instalado “Kodak Photo CD Access Plus Software”.
y
Compruebe que tiene instalado software adecuado, tal como “Cyberlink Powerplayer”
y
Arañazos profundos, huellas dactilares u otros contaminantes en la superficie del disco pueden impedir a la unidad la lectura de datos. Mantenga limpio el disco.
y
Como los compact disc de audio no contienen datos de ordenador, teclear un comando puede dar lugar a un mensaje de error, si un CD de Audio está en su unidad.
y
Reinserte el disco con la etiqueta hacia arriba.
y
Sustitúyalo por otro.
y
Despegue el adhesivo con mucho cuidado. No arañe el disco.
y
Cuando se trabaja con Windows 9x, compruebe si acopló la Combo adecuadamente.
y
Inserte la varilla de expulsión de emergencia en el orificio de expulsión de emergencia y expulse la bandeja. Use unas pinzas o alicates si no saliera con la varilla de expulsión de emergencia.
y
Una sesión adicional no puede ser leída porque la anterior no se cerró. Reescriba en otro disco CD-R/RW.
y
Si se grabó sin marcar “Cargar contenido” or “Importar Sesion”, es imposible leer. Pero si se usa una utilidad software como “Session Selection” de Adaptec, la sesión anterior puede ser leída.
-- S-16 --
Especificación Español
Apéndice A. Glosario
CD-DA
Compact Disc - Digital Audio. El típico CD de música se escribe en este formato. En este momento, hasta 74 minutos de música pueden grabarse en un CD. El estándar correspondiente es el Libro Rojo.
CD-I
Compact Disc - Interactive. Este formato permite el almacenamiento de diferentes tipos de datos como imágenes, musica o video en un CD. El proceso está definido en el Libro Verde.
CD-R
Compact Disc - Recordable. Una tecnología para discos CD-R (grabable). También se conoce como CD-WO, Compact Disc - Write Once, limitado a una sóla escritura.
CD-ROM
Compact Disc - Read Only Memory. Se describe en el Libro Amarillo. Diferentes tipos de datos que pueden ser leídos por un ordenador como programas, texto, imágenes o sonido pueden almacenarse en este formato de CD.
CD-ROM - Modo 1 y Modo 2
Un suplemento al formato CD-ROM que proporciona una función adicional de reconocimiento y correción de error. El Modo 1 se usa especialmente para datos de ordenador y emplea un código para la correción de error. El Modo 2 se usa con los CD-ROM/ XA y CD-I con datos de audio y contiene un solo código de reconocimiento de error.
CD-ROM/ XA
CD-ROM/ Extended Architecture. Este formato de CD hace posible almacenar datos, audio y vídeo en una sola pista. Los diferentes tipos de datos están vinculados unos a otros (Interleaving) de esta forma pueden reducirse los problemas de sincronización.
CD-RW
Compact Disc - ReWritable. Una tecnología para discos CD-RW (regrabables). No está limitado a una sola grabación, sino que puede ser borrado y reescrito tan a menudo como se desee.
CD-WO
CD - Write Once. Como su nombre indica (Write once=Escritura una vez), es un CD que puede ser grabado una sola vez. También conocido como CD-R.
Disc At Once
Disc At Once es un método de grabación de datos en CD. Con este método, el CD completo se escribe en un proceso único. La grabadora primero escribe un encabezamiento, luego el bloque de datos y finalmente una pista de salida. En contraste con Track At Once, no hay vínculos entre pistas individuales con Disc At Once.
-- S-17 --
Especificación
Enhanced Music CD, CD + and CD Extra (CD de música mejorado, CD + y CD Extra)
Una expansion del CD de Audio o Modo-Mixto compuesto de dos sesiones. La primera sesión corresponde a CD-DA, mientras que la segunda sesión son datos de ordenador. El proceso se especifica en el Libro Azul.
Finalización
Finalización es el cierre definitivo del procedimiento de grabación de un CD. Tras esta, nada más puede escribirse en él, no importa si se grabó simple o multisesión.
Green book (Libro Verde)
Un libro sobre los estándares de CD Interactivo (CD-I) publicado por Philips y Sony en 1986
High Sierra
Es el precursor del estándar ISO 9660 de hoy. Se publicó en 1986. Con el paso del tiempo ha perdido importancia.
Hybrid Type CD (CD de tipo híbrido)
Un CD-ROM que contiene "software para dos plataformas diferentes" como para Windows y Macintosh etc.
Imagen
El término “imagen” describe todos los datos revisados que más tarde se pasarán a un CD. La creación de un archivo de imagen se conoce como premasterizado.
ISO 9660
El estándar ISO 9660 describe la construcción de un CD-ROM, de forma que pueda ser leído por diferentes tipos de sistemas operativos.
Joliet
Este suplemento a los estándares proviene de Microsoft y es soportado por Windows 95 y Windows NT. Los CDs creados bajo este estándar son conformes a ISO 9660, permiten nombres largos de archivo basados en Unicode en estructuras adicionales de directorio.
Modo Mixto-CD
Música y datos se almacenan en un CD de este tipo. Los datos se ubican generalmente en la pista 1 y el audio en las pistas sucesivas.
Multi-Session-CD
Un CD grabado en varias sesiones secuenciales se conoce como CD multi-sesión.
On-The-Fly (Al vuelo)
Es un proceso para grabar datos en un CD-R. Existen dos métodos diferentes para hacerlo. En el método clásico y más antiguo, todos los datos a grabar en el CD se almacenan antes en un búfer en un gran archivo llamado archivo imagen. Desde aquí, son copiados al CD-R. En contraste, el método conocido como On-The-Fly transfiere directamente los datos desde su ubicación original en memoria o disco duro al CD-R.
-- S-18 --
Especificación Español
Orange Book (Libro Naranja)
El libro naranja se refiere al formato físico de CD grabable anunciado en 1989 por Philips y Sony. El libro naranja describe el CD-MO en la parte-I y el CD-R en la parte-II. Más tarde la parte-II se actualizó. En 1994, se anunció la versión-II para CD-ROM y su tipo de doble velocidad. En 1996, los estándares para discos ópticos de cambio de fase, CD (CD-RW) reescribible se añadieron como parte-III.
Photo-CD (Foto CD)
Un formato de CD ideado por Eastman Kodak para grabar datos de fotografías digitalizadas.
Rainbow Books (Libros Arcoiris)
Colección de estándares que definen los diferentes tipos de CDs. Gracias a estos estándares, se ha conseguido que los CDs puedan ser leídos y procesados por tantos dispositivos y sistemas operativos de diferentes fabricantes como sea posible.
Red book (Libro Rojo)
Un libro que establece los estándares del formato físico del Compact Disc y los métodos de grabación de audio, publicado por Philips y Sony en 1981.
Sesión
Un procedimiento de escritura interrelacionado se conoce como sesión. Una sesión consta de área de cabecera, de datos y de salida. Un CD puede grabarse en varias sesiones. Entonces se le llama CD multisesión, en oposición a un CD de simple sesión, que sólo contiene una sesión. Un CD plata generalmente consta de una sesión.
TOC (Tabla de contenido)
Contenido del área de cabecera, contiene las direcciones de todas las pistas del CD.
Track (Pista)
En un Audio-CD, una pista se corresponde con una pieza de música. En un CD-ROM, una pista contiene datos y puede tener cualquier número de archivos o carpetas.
UDF
UDF es la abreviatura de Universal Disc Format (Formato universal de disco), otro estándar de disposición de archivos en un CDROM. El formato UDF se puede usar en CD-R, CD-RW, y DVD usando el método de escritura en paquetes, que no causa desbordamiento de búfer y puede ser compatible con ISO 9660.La ventaja del UDF es proporcionar una función similar a la de un disco duro.
Video CD
Un CD-ROM que almacena películas comprimidas MPEG-1, imágenes, sonidos de audio etc.
Yellow Book (Libro amarillo)
Libro de estándares de CD-ROM publicado por Philips y Sony en 1985.
-- S-19 --
Especificación
Apéndice B. Preguntas más frecuentes (FAQ)
Las siguientes FAQ’s reflejan los problemas más comunes que puede Vd. encontrar durante la instalación o el uso normal. Por favor, revíselas para resolver su problema. En caso de que no encuentre respuesta al mismo, por favor, contacte con su proveedor o soporte técnico.
P: El ordenador no arranca tras la instalación.
Por favor, siga este procedimiento para hacer funcionar de nuevo su ordenador:
y Primero apague y desenchufe su ordenador. Compruebe cada conector en los
dos cables IDE. (Pins doblados, orientaciones o malos contactos.)
y Compruebe que el cable de corriente está bien conectado a cada unidad.
Q: La unidad USB2.0 Combo no aparece en Mi PC o Explorador.
Los siguientes pasos le ayudarán a conseguir que su unidad funcione como un CD-ROM:
y Si no puede encontrar la Combo en el Explorador, reinicie el ordenador, o
apáguelo y vuelva a encenderlo.
y ¿Recibe corriente la Combo? Puede comprobarlo pulsando el botón de
expulsión y viendo si la bandeja abre y cierra.
y ¿Está bien conectado el cable USB2.0 ? Tenga cuidado de apagar y
desenchufar su ordenador antes de esta comprobación. Compruebe la conexión para ver si el conector USB2.0 está bien insertado.
Q: La unidad Combo tiene problemas para leer un disco CD, o da mensajes de error al hacer doble click sobre su icono.
Existen varias maneras de resolver este problema:
y El CD puede estar cargado en la bandeja al revés o estar algo descentrado.
Intente cargarlo de nuevo con la etiqueta hacia arriba.
y Tras cargar un disco, a la CD-RW le lleva unos momentos leer la información
del mismo. Cuando el indicador del panel frontal deje de centellear y permanezca verde, el disco está listo para acceder a él.
y Si el disco que insertó está en blanco, pruebe después de copiar en él alguna
información
-- S-20 --
Especificación Español
Q: La unidad de CD-ROM no puede leer una segunda sesión en un disco.
y Expulse y vuelva a cargar el CD. y Actualice la pantalla. Seleccione el icono de Mi PC en el Explorador de
Windows y pulse F5.
y Asegúrese que su CD-ROM puede leer discos CD-RW. Los discos CD-RW
solo pueden usarse con unidades CD-R/RW o los CD-ROM multilectura más recientes.
y Para usuarios de Windows 3.x: Windows 3.x no puede leer CDs multisesión
creados con Direct CD. Si el CD se creó con otro programa, por favor verifique que está usando la versión 2.23 del archivo MSCDEX.EXE. Primero, reinicie su PC y cuando aparezca en su monitor “Iniciando MS-DOS…”, pulse F8. Las sentencias de sus archivos CONFIG.SYS y AUTOEXEC.BAT se cargarán de una en una. Pulse “S” hasta que vea una línea que contiene “MSCDEX.EXE”, pulse “S” y verá el número de la versión en su monitor. El número deberá ser
2.23 o mayor. En caso de que no encuentre este archivo, puede bajarlo del sitio FTP de Microsoft: ftp://ftp.microsoft.com/Softlib/MSFILES/MSCD223.EXE Es un archivo ZIP autoextraíble, por favor, ejecútelo para recuperar el archivo MSCDEX.EXE.
y Mire si el CD-RW u otras unidades CD-ROM pueden leer bien el disco CD. Si
es así, el problema está probablemente en la unidad CD-ROM. Contacte con el fabricante de la unidad para actualizar los controladores u obtener los parches necesarios.
Q: Los programas no pueden encontrar el CD en la Combo.
y Algunas aplicaciones sólo localizan la primera letra de unidad lógica asignada
a una unidad CD-ROM o CD-R/RW. Por ejemplo, si su unidad CD-ROM tiene asignada la letra D: y el CD-R/RW la E:, el programa sólo encuentra la unidad D: y no la unidad E:. Por tanto necesita reasignar las letras de las unidades a ambos, su CD-ROM y CD-R/RW en el caso de que necesite ejecutar también la aplicación desde el CD-RW.
y Windows 98/98SE: Haga click con el botón derecho en el icono [Mi PC]. Haga
click en [Propiedades], abra el [Administrador de Dispositivos] y haga doble click en la [unidad CD-ROM], luego click en la pestaña [Configuración]. En Letras de Unidad Reservadas, seleccione la letra de la unidad tras la existente (para ambas primera y última letra de unidad) y [Acepte]. Luego haga doble click en el icono del [CD-RW], después en la pestaña [Configuración]. En Letras de Unidad Reservadas, seleccione la letra de la unidad anterior a la actual y [Acepte].
Lo anterior son sólo reglas GENERALES que no necesariamente se aplican a cualquier combinación de unidades CD-ROM, HDD y placas base. Se recomienda ensayar con diferentes configuraciones antes de grabar. Además, pruebe diferentes discos CD-R antes de empezar a dupilicar volúmenes, así podrá determinar con que marca de discos CD-R consigue una grabación más fina y un acceso más fácil. Cuando encuentre la mejor forma de grabar CDs habrá llegado a la meta.
-- S-21 --
.
Especificación
Apéndice C. Especificación
Velocidad de Rotación: (Las diferencias dependen de las especificaciones del modelo adquirido)
Velocidad normal de Escritura/Lectura: Modo de Escritura: Track at Once
Capacidad de grabación: Disco CD-R
Razón de Error:
Tiempo de Acceso: 120ms Memoria de Búfer 2MB Vel. de Transf. de datos: PIO modo 4 Max. 16.7 MB/seg. DMA Max. 16.7 MB/seg UDMA Max. 33.3 MB/seg Consumo de energía: Normal 7 W o menos Nivel de ruido:
Suministro eléctrico 12V: Voltage
Requisitos EMI y de Seguridad FCC FCC Parte 15 Subparte Clase B BSMI CISPR22 CE/C-Tick EN55022/CISPR22/AS/NZS 3548 Clase B,
UL/CUL UL1950 DHHS 21CFR1040.10,FDA Capítulo 1,Subcapítulo J TÜV EN60950. EN60825-1 NEMKO EN60950. EN60825-1
Leer
Escribir
150KB/sec. 170KB/sec.
Disc at Once Session at Once Multi-session Packet Write
Disco CD-RW Lectura
Escritura
Inactivo Funcionando
No operativo
Ripple Current
CD-ROM 24x, 20x, 12x,10x, 8x, 4x DVD-ROM 8X (MAX)
CD-R: 24x, 20x, 16x, 12x, 8x, 4x CD-RW: 10x, 8x, 4x Mode 1, Mode 2 Form 1 Mode 2 Form 2
700/650 MB (Tipo 80/74) 700/650 MB (Tipo 80/74)
-12
10
bits o menos
-10
10
bits o menos
45 dB o menos (Nivel de potencia sonora) 55 dB o menos (Nivel de potencia sonora) 49 dB o menos (Nivel de potencia sonora)
DC 12V ± 10% 100mVpp or less
1.4A (Typ.), 3.0A or less (peak)
EN50082-1/AS/NZS 4252.1, EN60555-2, y EN60555-3
-- S-22 --
Loading...