Adobe, le logo Adobe, Acrobat sont marques de Adobe Systems Incorporated.
AMD, le logo AMD, Athlon et Duron s ont marques de Advanced Micro Devices, Inc.
Intel, le logo Intel, I ntel Celeron, PentiumII, Pentium!!! sont marques de Intel Corporation.
Microsoft, Windows, et le logo Windows sont marques déposées ou marques de Microsoft
Corporation aux État-Unis et/ou dans aut res pays.
Tous les noms de marque et de produit dans ce manuel sont utilisés dans le but d’identificati on
seulement et peuvent être l es marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Toutes spécifications et information contenues dans ce manuel peuvent être changées sans
obligation d’en notifier des personnes. AOpen se réserve tout droit de révision de cette publication
ainsi que toute modification raisonnable. AOpen n’assume auc une resposabilit é des erreurs ou des
inexactitudes qui apparaissent dans ce manuel, y com pri s aux produits et logiciels décri ts.
Cette documentation est protégée par la loi sur le droit d’auteur. Tous droits sont réservés.
Aucune partie de ce document ne peut être utilisée ou reproduite sous quelque forme que
ce soit et par quelque moyen que ce soit, ou sauvegardée dans un système de recherche
documentaire sans autorisation préalable par écrit de AOpen Corporation.
Copyright(c) 1996-2000, AOpen Inc. Tous droits réservés.
9
M
O
MKK3333
Onnlliinnee MMaannuueell
AAvvaanntt ddee DDéébbuutteerr
Ce Online Manuel présentera aux utilisateurs comment installer ce produit. Toute information utile
sera décrite dans les chapitres suivants. Conservez ce manuel avec soin pour les mises à jour ou
les modifications de configuration du système à l’avenir. Ce Online Manuel est sauvegardé en
format PDF
online, il est inclus sur le disque Bonus CD
web d’Adobe.
Bien que ce Online Manuel soit optimisé pour le visualiser à l’écran, il est encore capable de faire
l’imprimerie, vous pouvez l’imprimer sur la papier de A4 et mettez 2 pages en une feuille de A4 sur
votre imprimante. Pour ceci, sélectionnez File > Page Setup et suivez l’instruction de votre pilote
d’imprimante.
Merci de votre aide au sauvetage de La Terre.
, nous vous recommandons d’utiliser Adobe Acrobat Reader 4.0 pour la visualisation
ou vous pouvez obtenir le téléchargement gratuit du site
Cette page vous montre une procédure rapide pour l’installation de votre système. Suivez chaque
étape en conséquence.
Installez CPU et Ventilateur
1
Installez la mémoire du Système (DIMM)
2
Connectez le Câble du Panneau Avant
3
Connectez le Câble de IDE et de Floppy
4
Connectez le Câble d’aliment at i on él ectrique ATX
5
Connectez le Câble de l’arrière du Panneau
6
Démarrage et Load BIOS Setup Def aul t
7
Réglez la Fréquence du CPU
8
Redémarrer
9
Installez le système d’exploitation (tel que Windows 98)
10
Installez le Pilote et l’utilitaire
11
11
M
O
A
r
MKK3333
Onnlliinnee MMaannuueell
CD-Audio Input
PCI Slot x 3
JP11 senseur à l’ouverture
Protection contre virus
Réveil m i nuteur RTC
du boîtie
2 Mbit Flash ROM
à plein temps
Supporte 4 USB Port
WOL
Réveil par LAN
Connecteur FDD
JP9 Connecteur IrD
LED d’alimentation ATX
JP12 LED de mise sous
Le Plan de la Carte Mère
JP4 Réinitialisation
JP3 PWR-BTN
12
L’arrière du Panneau PC99
Basse Capacité ESR de 1500uF
Réinitialisable Fusible
Connecteur de l’alimentat i on
Connecteur du Ventilateur CPU
Le monitoring de la tension de
système et de ventil at eur
JP6 / JP7 Senseur thermique
Toute la gamme de
Auto-détection du voltage au
coeur du CPU
La conception du CPU sans
cavalier
Protection contre surt ension
Apollo KT133 Chipset
200/266 MHz EV6 Bus
PC133 DIMM
Suspension à RAM
Conception sans pile & de la
longue duration
ATA/66 IDE Bus
Suspension au HDD
CN6 IDE LED
M
O
(
MKK3333
Onnlliinnee MMaannuueell
BBlloocckk.. DDiiaaggrraammmmee
AGP Card
PCI Card
Audio
CODEC
BIOS Flash ROM
4X mode
AGP Bus
PCI Bus
USB x 4
AC97 Link
CPU
North Bridge
VIA KT133
Super
South
Bridge
VIA 686A
13
200/266MHz EV6 Bus
Socket A)
100/133
Memory Bus
ATA/66
IDE Bus
USB, Serial port, Printer and PS2
KB/Mouse, MIDI/Game Ports.
DIMM
Clock Buffer
HDD/CDROM
Floppy
M
O
MKK3333
Onnlliinnee MMaannuueell
MMaattéérriieell
Ce chapitre décrit des caval i ers, des connecteurs et des péri phéri que de l a carte mère.
Remarque: Une décharge électrostatique (ESD) peut porter préjudice à votre
processeur, aux lecteurs de disque, cartes d’expansion ainsi qu’aux autres
composants. Avant l’installation d’un composant de système, respectez
toujours les mesures de précauti on suivantes.
1. Ne pas enlever un composant de son emballage protectif jusqu’à ce
2. Avant le maniement d’un composant, portez un bracelet de mise à la
que vous êtes prêt à l’installer.
masse et attachez-le à une partie métallique du système. Si vous
n’avez aucun bracelet disponible, gardez un contact avec le système
pendant toute la procédure qui nécess i te une protection contre ESD.
14
M
O
p
t
MKK3333
Onnlliinnee MMaannuueell
JJPP1144 EEffffaacceemmeenntt CCMMOOSS
1
2
3
Opération normale
(par défaut)
1
2
3
Effacement
CMOS
Vous pouvez effacer CMOS pour retourner le système au
paramètre par défaut. Pour effacer le CMOS, suivez la
procédure suivante.
1.Éteingnez le système et débranchez l’alimentation en couran
alternatif.
2.Débranchez le câble électrique ATX du connecteur PWR2.
3.Localisez le JP14 et court-circuitez les chevilles 2-3 pour
quelque secondes.
4.
Re-réglez le JP14 à son réglage normal en court-circuitant les
chevilles 1-2
5.Connectez de nouveau le câble élect ri que ATX au connecteur
CN5.
Branchez le CPU au connecteur de AMD Socket 462. Soyez prud ent dans l'orientation du CPU.
Branchez le câble du ventilateur au connecteur du ventilateur de 3 chevilles portant l’inscription
CPUFA N.
Remarque: quelques ventilateurs de
CPU n’ont pas le cheville du senseur,
ils ne supportent pas donc la fonction
de monitorin
Le signal VID et le générateur bloque de SMbus offrent une détection automatique de la tension du
CPU et permettent à l’utilis at eur de régler la fréquence par BIOS setup
interrupteur ne sera nécessaire. Grâce à ces technologies, les désavantages de la conception sans
cavalier basée sur le Pentium seront éliminés . Il n’y aura aucun risque d’une détection d’une
mauvaise tension du CPU.
Générateur
Horloge
AMD Socket A
CPU
Rapport de CPU Freq.
Signal VID de CPU
Régulateur de la
tension
(générater automatiquement la tensi on du CP U)
voltage du CPU
17
, aucun cavalier ou
BIOS
Contrôlait
le Circuit
M
O
MKK3333
Onnlliinnee MMaannuueell
Toute la gamme de Voltage au coeur de CPU par
Auto-détection
Cette carte mère supporte la fonction VID de CPU. Le voltage au coeur de CPU sera détecté
automatiquement et l a gamme est de 1.1V à 1. 85V.
Avertissement: Le haut voltage au coeur de CPU
peut augmenter la vitesse de CPU pour overclock,
mais vous pouvez endommager le CPU ou
réduisez le cycle de vie du CPU.
Fréquence au coeur = Horloge du Bus CPU * Rapport CPU
Vitesse de Bus EV6 = Horloge de Bus CPU x 2
Horloge PCI = Horloge de Bus CPU / Rapport Horloge
Horloge AGP= Horloge PCI x 2
Cette carte mère est pourvue de trois sockets DIMM de 168 chevilles qui vous permet d’installer
une mémoire PC133
Pin 1
de jusqu’à 1.5GB. EIle supporte la SDRAM et la VCM SDRAM..
Avis: La capacit é du chipset de la nouvelle
génération est limitée parce que la manque du
tampon de mémoire(pour améliorer la
performance). Ceci fera le chipset DRAM de
compter un facteur important à être pris en
considération en install ant des DIMMs. Par
malheur, il n’y a aucune possibilité pour le BIOS
d’identifier le compte correct du chip ;il vous faut
DIMM1
DIMM2
DIMM3
calculer à vous-même le compte de chip. Le règle
simple est :Par contrôle visuel, n’utilisez que
DIMMs qui est inférieur à 16 chips.
20
M
O
MKK3333
DIMM peut être une face simple ou double, elle possède des données de 64 bit et les deux signaux
d’horloge 2 et d’horloge 4. Nous vous recommandons vi vement de choisir la SDRAM d’horloge 4
tenant compte de la fiabilité.
Avis: Pour identif i er une DIMM d’horloge 2 et
d’horloge 4, vous devez vérifier s’il y a de traces
connectées à la cheville 79 et 63 de doigt d’or de
SDRAM. S’il y de traces, i l est possible que la
SDRAM soit d’horloge 4; sinon, elle soit d’horloge
Avis: Pour identif i er l a face simple ou double de
DIMM, vérifiez le cheville 114 et cheville 129 de
doigt d’or. S’il y a de traces connetées à la cheville
114 et cheville 129, il est possible que la DIMM
soit de face double; sinon, elle est de face simple.
Attachez le power LED, keylock, haut-parleur et l’interrupteur de remise à zéro à la cheville
correspondante. Localisez le câble de l’interrupteur de mise en marche de votre boîtier ATX. Ce
connecteur est une broche femelle de 2 chevilles sur le panneau avant du boîtier. Connectez ce
connecteur au connecteur interrupteur logiciel de mise en marche portant l’inscription SPWR.
L’alimentation électrique ATX employe un connecteur de 20 chevilles illustré ci-dessous.
Assurez-vous ce que vous branchi ez dans la bonne direction.
Avertissement: Pour le système ATX, il y a toujours l’électricité
en attente sur la carte mère. Veillez à ce que l’alimentation soit
éteinte avant le branchement ou débranchement de CPU, DIMM,
et la carte AGP. Autrement, il risque de causer un dommage grave
des composants.
+12V
5VSB
PWOK
+5V
+5V
+3.3V
23
+5V
-5V
GND
PWOK
GND
-12V
M
O
MKK3333
Onnlliinnee MMaannuueell
LLEEDD dd’’aalliimmeennttaattiioonn AATTXX
Ce LED indique qu’il y a le câble d’alimentation ATX connecté à la carte mère. N’insérez ou
débranchez aucuns composants installés dans le système, quand le LED est allumé.
Connectez respectivement le câble du lecteur floppy de 34 chevilles et le câble IDE de 40 chevilles
au connecteur du lecteur floppy FDC et au connecteur IDE. Le connecteur bleu est IDE pour une
identification claire. Soyez prudent dans l'orientation de pin1. Une mauvaise orientation risque
d’endommager le syst ème.
Pin 1
FDC
Pin 1
25
ESclave (2ème)
Maître (1er)
IDE1 (Primaire)
IDE2 (Secondaire)
Maître (3ème) ESclave (4ème)
M
O
g
MKK3333
IDE1 est également connu comme le canal primaire et IDE2 comme le canal secondaire. Chacun
de ce canal supporte deux périphériques IDE qui font un total de quatre périphériques. Pour
fonctionner ensemble, les deux périphériques sur chaque canal devront être régl és différement au
mode maître et esclave; un des deux périphériques peut être le disque dur ou le lecteur CDROM.
Le réglage comme le mode maître ou esclave dépend du cavalier sur votre périphérique IDE.
Consultez respectivement le manuel de votre disque dur ou du lecteur CDROM.
Avertissement: La spécification du câble I DE est
46cm(18 pouces) au max., veillez à ce que votre câble
ne surpasse pas cette l ongeur.
Avis: Pour obtenir une meilleur qualité du signal,
nous vous recommendons de régler le périphérique
au bout extérieur en mode maître et de suivre l a
séquence recommondée pour installer le nouveau
périphérique. Référez-vous s'il vous plaît au
dia
ramme ci-dessus.
Onnlliinnee MMaannuueell
26
M
O
MKK3333
Cette carte mère supporte ATA/66 IDE. Le tableau suivant montre la vitesse de transmissio n de
donnée du IDE PIO et des modes DMA. Le bus IDE est de 16-bit ce que veut dire que chaque
transmission est de deux bytes.
Mode Périod de
l’Horloge
PIO mode 0 30ns 20 600ns (1/600ns) x 2byte = 3.3MB/s
PIO mode 1 30ns 13 383ns (1/383ns) x 2byte = 5.2MB/s
PIO mode 2 30ns 8 240ns (1/240ns) x 2byte = 8.3MB/s
PIO mode 3 30ns 6 180ns (1/180ns) x 2byte = 11.1MB/s
PIO mode 4 30ns 4 120ns (1/120ns) x 2byte = 16.6MB/s
DMA mode 0 30ns 16 480ns (1/480ns) x 2byte = 4.16MB/s
DMA mode 1 30ns 5 150ns (1/150ns) x 2byte = 13.3MB/s
DMA mode 2 30ns 4 120ns (1/120ns) x 2byte = 16.6MB/s
UDMA/33 30ns 4 120ns (1/120ns) x 2byte x2 = 33MB/s
UDMA/66 30ns 2 60ns (1/60ns) x 2byte x2 = 66MB/s
UDMA/100 20ns 2 40ns (1/40ns) x 2byte x2 = 100MB/s
Avis: Pour obtenir la meill eur performance des disques durs Ultra
DMA/66, le câble IDE s pécial de 80-fil est exi gé.
Compte de
l’horloge
Durée de
Cycle
Onnlliinnee MMaannuueell
Vitess de Transmission de
données
27
M
O
MKK3333
Onnlliinnee MMaannuueell
JJPP99 CCoonnnneecctteeuurr IIrrDDAA
Le connecteur IrDA peut être configuré pour supporter un module infrarouge s ans fil. Avec ce
module et le logiciel d’appl i cation tel que Laplink ou Windows 95 Direct Cable Connection, i l est
possible de transmettre les fichiers aux ou à partir des laptops, notebooks, PDA et imprimantes. Ce
connecteur supporte le HPSIR (115.2Kbps, 2 métres) et ASK-IR (56Kbps).
Installez le module infrarouge sur le connecteur IrDA et activez la fonction infrarouge de BIOS
Setup, UART 2 Mode
connectant au connecteur I rDA .
, en s’assurant que vous tenez compte de l’orientation correcte en le
En augmentant la performance, les composants actuels toujours produisent une grande chaleur
dans votre système, tels que CPU, carte VGA, disque dur, etc. Pour le moment, ils sont les
composants les plus importants qui ont rapport à la stabilité de votre système. Le senseur
thermique vous fournit une méthode commode et flexible d’un senseur extensible pour des
utilisateurs à détecter la température des composants.
Par exemple, vous pouvez simplement brancher le senseur mince dans l’ouverture ét roite entre le
CPU et le radiateur pour observer la température plus correcte.
29
1
2
1
2
1 GND
2 SENSEUR
M
O
MKK3333
Onnlliinnee MMaannuueell
Pin 1
30
WWOOLL ((RRéévveeiill ppaarr LLAANN))
Cette caractéristique est très similaire à celle du Réveil Modem, mais elle fonctionne par le réseau
local. Pour utiliser la fonction de Réveil LAN, vous devez avoir une cart e de réseau avec le chipset
qui supporte cette caractéristique, ensuite branchez le câble de la carte de réseau au connecteur
WOL. L’information d’identifier le système (probable IP adresse) est sauvegardé dans la carte de
réseau, De plus, à cause de beaucoup de trafic sur le Ethernet il sera également nécessaire
d’installer un logiciel de gestion de réseau, tel que ADM pour vérifier comment réveiller le système.
Notez que au moins le courant de 600mA ATX en attente est demandé à supporter la carte de
réseau pour cette fonction.
+5V Standby
GND
LID
Loading...
+ 124 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.