AOC U27G3X/BK 27"" 3840x2160px IPS 160Hz 1 ms [GTG] User guide [pl]

Page 1
www.aoc.com
©2023 AOC. All Rights Reserved.
®
monitora LCD
Podręcznik użytkownika
U27G3X/BK
1
Page 2
Bezpieczeństwo.................................................................................................................................................................... 1
Konwencje krajowe ................................................................................................................................................... 1
Zasilanie .................................................................................................................................................................... 2
Instalacja ................................................................................................................................................................... 3
Czyszczenie .............................................................................................................................................................. 4
Inne ........................................................................................................................................................................... 5
Ustawienia ............................................................................................................................................................................ 6
Zawartość opakowania ............................................................................................................................................. 6
Montaż stojaka i podstawy ........................................................................................................................................ 7
Regulacja kąta widzenia ........................................................................................................................................... 8
Podłączanie monitora ................................................................................................................................................ 9
Podłączanie wspomika do montażu na ścianie ....................................................................................................... 10
Funkcja Adaptive-Sync ............................................................................................................................................ 12
Funkcja zgodności z G-SYNC ................................................................................................................................. 13
HDR ........................................................................................................................................................................ 14
Regulacja............................................................................................................................................................................ 15
Przyciski skrótów ..................................................................................................................................................... 15
Ustawienia OSD ...................................................................................................................................................... 16
Luminance (Luminancja) ............................................................................................................................. 17
Color Setup (Ustawienia kolorów) ............................................................................................................... 18
Picture Boost (Wzmocn. Obrazu) ................................................................................................................ 19
OSD Setup (Ustawienia OSD) ..................................................................................................................... 20
PIP Setting (Ustawienie PIP) ....................................................................................................................... 21
Game Setting (Ustawienia gry) .................................................................................................................... 22
Extra (Ekstra) ............................................................................................................................................... 23
Exit (Zakończ) .............................................................................................................................................. 24
Diody stanu ............................................................................................................................................................. 24
Rozwiązywanie problemów ................................................................................................................................................ 25
Dane techniczne ................................................................................................................................................................. 26
Ogólne dane techniczne ......................................................................................................................................... 26
Zaprogramowane tryby wyświetlania ...................................................................................................................... 28
Przypisanie styków .................................................................................................................................................. 29
Plug and Play .......................................................................................................................................................... 30
Page 3

Bezpieczeństwo

Konwencje krajowe

Następujące części opisują wykorzystywane w tym dokumencie konwencje krajowe.
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi
W tym podręczniku, blokom tekstu mogą towarzyszyć ikony i pogrubienie lub pochylenie tekstu. Te bloki to uwagi, przestrogi i ostrzeżenia, wykorzystywane w następujący sposób:
UWAGA:
PRZESTROGA:
podpowiada jak uniknąć problemu.
OSTRZEŻENIE:
unikania. Niektóre ostrzeżenia mogą pojawiać się w alternatywnych formatach i może im towarzyszyć ikona. W takich przypadkach, specyczna prezentacja ostrzeżenia jest regulowana przepisami.
UWAGA wskazuje ważną informację, pomocną w lepszym wykorzystaniu systemu komputerowego.
PRZESTROGA wskazuje możliwość potencjalnego uszkodzenia urządzenia lub utratę danych i
OSTRZEŻENIE wskazuje potencjalne zagrożenie odniesienia obrażeń ciała i informuje o sposobie ich
1
Page 4

Zasilanie

Monitor należy zasilać wyłącznie ze źródła zasilania wskazanego na etykiecie. Przy braku pewności co do typu
zasilania w sieci domowej należy skontaktować się z dostawcą lub lokalnym zakładem energetycznym.
Monitor posiada trójstykową wtyczkę z uziemieniem. Wtyczka ta, w ramach funkcji zabezpieczenia, będzie pasować
tylko do gniazdka zasilania z uziemieniem. Jeżeli gniazdko nie nadaje się do wtyczki z trzema bolcami, należy zwrócić się do elektryka o zamontowanie odpowiedniego gniazdka lub zastosować adapter, w celu bezpiecznego uziemienia urządzenia. Nie wolno pokonywać funkcji zabezpieczenia wtyczki z uziemieniem.
Urządzenie należy odłączyć od zasilania podczas burzy z wyładowaniami atmosferycznymi lub, jeśli nie będzie
długo używane. Zabezpieczy to monitor przed uszkodzeniem spowodowanym skokami napięcia.
Nie należy przeciążać listew zasilających ani przedłużaczy. Przeciążenie może spowodować pożar lub porażenie
prądem elektrycznym.
Aby zapewnić oczekiwane działanie, monitor należy używać wyłącznie z komputerami z certykatem UL, z
gniazdami o parametrach prądu przemiennego 100 - 240 V, min. 5 A.
Gniazdko sieciowe powinno znajdować się w pobliżu urządzenia i powinno być łatwo dostępne.
2
Page 5

Instalacja

Installed with stand
12 cali
Nie należy umieszczać monitora na niestabilnym wózku, podstawie, stojaku, wsporniku lub stoliku. Upadek
monitora może spowodować obrażenia ciała lub poważne uszkodzenie produktu. Należy korzystać jedynie z wózków, podstaw, stojaków, wsporników lub stolików zalecanych przez producenta lub sprzedawanych wraz z tym produktem. Podczas instalacji produktu należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta i używać akcesoriów montażowych zalecanych przez producenta. Zestaw produktu i wózka należy przesuwać z zachowaniem ostrożności.
Nigdy nie należy wpychać do szczelin w obudowie monitora żadnych obiektów. Może to spowodować zwarcie
części, a w rezultacie pożar lub porażenie prądem elektrycznym. Nigdy nie należy wylewać płynów na monitor.
Produktu nie należy kłaść przodem na podłodze.
W przypadku montażu monitora na ścianie lub na półce zastosować zestaw montażowy zatwierdzony przez
producenta i postępować zgodnie z instrukcją dołączoną do zestawu.
Należy pozostawić wolną przestrzeń wokół monitora, jak pokazano poniżej. W przeciwnym razie obieg powietrza
może być niewystarczający, a przegrzanie może doprowadzić do pożaru lub uszkodzenia monitora.
Aby uniknąć potencjalnego uszkodzenia, na przykład odklejanie panela przez ramkę, monitora nie należy nachylać
w dół pod kątem większym niż 5 stopni. Nachylenie w dół pod kątem większym niż 5 stopni, może spowodować uszkodzenie nie objęte gwarancją.
Sprawdź poniżej zalecane obszary wentylacyjne wokół monitora, przy instalacji monitora na ścianie lub na podstawie:
Montaż na podstawie
30cm
4 cali 10cm
4 cali
10cm
4 cali 10cm
Dookoła urządzenia należy pozostawić co najmniej wskazaną przestrzeń.
3
Page 6

Czyszczenie

Obudowę należy regularnie czyścić miękką szmatką zwilżoną wodą.
Do czyszczenia należy używać miękkiej ściereczki bawełnianej lub mikrobry. Ściereczka powinna być wilgotna i
prawie sucha, aby nie dopuścić do przedostania się do obudowy płynu.
Przed czyszczeniem produktu należy odłączyć przewód zasilający.
4
Page 7

Inne

Jeżeli z produktu zacznie wydobywać się nieprzyjemny zapach, dziwny dźwięk lub dym należy NATYCHMIAST
odłączyć kabel zasilający i skontaktować się z punktem serwisowym.
Należy upewnić się, że otwory wentylacyjne nie są zablokowane przez stół lub zasłony.
Podczas działania nie należy narażać monitora LCD na silne drgania lub uderzenia.
Nie wolno uderzać lub upuścić monitora podczas pracy lub transportu.
5
Page 8

Ustawienia

Quick Start Guide Warranty card Stand Base

Zawartość opakowania

Monitor
*
Power Cable HDMI Cable DP Cable
*
*
*
Nie wszystkie kable sygnałowe będą dostarczane we wszystkich krajach i regionach. Sprawdzić u lokalnego dostawcy
lub w biurze oddziału AOC celem potwierdzenia.
6
Page 9

Montaż stojaka i podstawy

Wykonaj montaż lub demontaż podstawy, zgodnie z wymienionymi poniżej czynnościami.
Ustawienia:
Zdejmowanie:
Specykacja śruby bazowej: M6*20mm (skuteczny gwint 6mm)
7
Page 10

Regulacja kąta widzenia

Aby zapewnić optymalne widzenie zaleca się, aby spojrzeć na pełny ekran monitora, a następnie wyregulować kąt monitora do własnych preferencji. Podczas zmiany kąta monitora należy przytrzymać wspornik, aby monitor się nie przewrócił. Kąt monitora można wyregulować w pokazanym poniżej zakresie:
130mm
90°
30°
90°
30°
UWAGA:
Podczas zmiany kąta nie należy dotykać ekranu LCD. Może to spowodować uszkodzenie lub pęknięcie ekranu LCD.
Ostrzeżenie
1. Aby uniknąć potencjalnego uszkodzenia ekranu, takiego jak odklejanie panela przez ramkę, monitora nie należy nachylać w dół pod kątem większym niż 5 stopni.
2. Podczas regulacji kata monitora nie należy naciskać ekranu. Należy chwytać wyłącznie za ramkę.
8
Page 11

Podłączanie monitora

3
6
1
2
4
5
Gniazda kabli z tyłu monitora i komputera
1. USB3.2 Gen1+charging
2. USB3.2 Gen1
3. USB-PC(USB upstream)
4. USB3.2 Gen1x2
5. Przycisk zasilania
6. Zasilanie
1. HDMI1
2. HDMI2
3. DP1
4. DP2
5. Słuchawka
Połączenie z komputerem PC
1. Podłącz dokładnie przewód zasilający do złącza z tyłu monitora.
2. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
3. Podłącz kabel sygnałowy monitora do złącza wideo w tylnej części komputera.
4. Podłącz kabel zasilający komputera i monitora do najbliższego gniazdka elektrycznego.
5. Uruchom komputer i włącz monitor.
Jeżeli na monitorze wyświetlany jest obraz instalacja jest zakończona. Jeżeli obraz nie jest wyświetlany, patrz Rozwiązywanie problemów. Aby zabezpieczyć sprzęt, przed podłączeniem należy zawsze wyłączyć komputer i monitor LCD.
9
Page 12

Podłączanie wspomika do montażu na ścianie

Przygotowanie do instalacji opcjonalnego ramienia do montażu ściennego.
Monitor można zamocować na zakupionym oddzielnie ramieniu do montażu ściennego. Przed przystąpieniem do zamocowania odłącz zasilanie i wykonaj poniższe czynności:
1. Zdejmij podstawę.
2. Złóż ramię do montażu ściennego zgodnie z instrukcjami producenta.
3. Umieść ramię do montażu ściennego z tyłu monitora. Dopasuj otwory w ramieniu do otworów z tyłu monitora.
4. Włóż w otwory 4 wkręty i dokręć.
5. Podłącz ponownie kable. Instrukcje dotyczące montażu, znajdują się w podręczniku użytkownika dostarczonym wraz
z opcjonalnym ramieniem do montażu ściennego.
100mm
M4
100mm
Specykacja śrub do wieszaka ściennego M4*(10+X)mm, (( X=grubość uchwytu do montażu ściennego)
M=4.0Max
M4-P0.7
Dk=8.0
Uwaga: otwory montażowe VESA nie są dostępne dla wszystkich modeli, skontaktuj się z dealerem lub ocjalnym
departamentem AOC. Zawsze skontaktuj się z producentem w celu montażu na ścianie.
H=2.0
L=10+X
D3.86-3.96
* Konstrukcja wyświetlacza może się różnić od pokazanej na ilustracji. Ostrzeżenie:
10
Page 13
1. Aby uniknąć potencjalnego uszkodzenia ekranu, takiego jak odklejanie panela przez ramkę, monitora nie należy nachylać w dół pod kątem większym niż 5 stopni.
2. Podczas regulacji kata monitora nie należy naciskać ekranu. Należy chwytać wyłącznie za ramkę.
11
Page 14

Funkcja Adaptive-Sync

1. Funkcja Adaptive-Sync współpracuje z DP/HDMI.
2. Kompatybilne karty graczne: Lista zalecanych kart jak niżej, można również sprawdzić odwiedzając www.AMD.com
Karty graczne
• RadeonTM RX Vega series
• RadeonTM RX 500 series
• RadeonTM RX 400 series
• RadeonTM R9/R7 300 series (excluding R9 370/X)
• RadeonTM Pro Duo (2016 edition)
• RadeonTM R9 Nano
• RadeonTM R9 Fury series
• RadeonTM R9/R7 200 series (excluding R9 270/X, R9 280/X)
Procesory
• AMD RyzenTM 7 2700U
• AMD RyzenTM 5 2500U
• AMD RyzenTM 5 2400G
• AMD RyzenTM 3 2300U
• AMD RyzenTM 3 2200G
• AMD PRO A12-9800
• AMD PRO A12-9800E
• AMD PRO A10-9700
• AMD PRO A10-9700E
• AMD PRO A8-9600
• AMD PRO A6-9500
• AMD PRO A6-9500E
• AMD PRO A12-8870
• AMD PRO A12-8870E
• AMD PRO A10-8770
• AMD PRO A10-8770E
• AMD PRO A10-8750B
• AMD PRO A8-8650B
• AMD PRO A6-8570
• AMD PRO A6-8570E
• AMD PRO A4-8350B
• AMD A10-7890K
• AMD A10-7870K
• AMD A10-7850K
• AMD A10-7800
• AMD A10-7700K
• AMD A8-7670K
• AMD A8-7650K
• AMD A8-7600
• AMD A6-7400K
12
Page 15

Funkcja zgodności z G-SYNC

1. Funkcja zgodności z G-SYNC działa z DP
2. Aby korzystać z perfekcyjnego działania gier z G-SYNC, należy zakupić oddzielną kartę GPU NVIDIA z obsługą G-SYNC.
Wymagania systemowe G-sync
Komputer typu desktop podłączony do monitora G-SYNC: Obsługiwane karty graczne: Funkcja G-SYNC wymaga kart gracznych NVIDIA GeForce® GTX 650 Ti BOOST lub modeli wyższych. Sterownik: R340.52 lub nowszy System operacyjny: Windows 10 Windows 8.1 Windows 7 Wymagania systemowe: Musi być obsługiwana funkcja DisplayPort 1.2 GPU.
Komputer Notebook podłączony do monitora G-SYNC: Obsługiwane karty graczne: NVIDIA GeForce® GTX 980M, GTX 970M, GTX 965M GPU lub wyższe modele kart gracznych Sterownik: R340.52 lub nowszy System operacyjny: Windows 10 Windows 8.1 Windows 7 Wymagania systemowe: Musi być obsługiwany DisplayPort 1.2 sterowany bezpośrednio z GPU.
Aby uzyskać więcej informacji o NVIDIA G-SYNC, należy odwiedzić: https://www.nvidia.cn/
13
Page 16
HDR
Jest zgodne z sygnałami wejścia w formacie HDR10. Wyświetlacz może automatycznie uaktywnić funkcję HDR, jeśli odtwarzacz i treść są zgodne. Skontaktuj się z
producentem urządzenia i dostawcą treści w celu uzyskania informacji o zgodności urządzenia i treści. Wybierz “WYŁ.” dla funkcji HDR, gdy nie jest potrzebna funkcja automatycznego uaktywnienia.
Uwaga:
1. W WIN10 lub wersjach niższych (starszych) niż V1703, nie jest potrzebne specjalne ustawienie dla interfejsu DisplayPort/HDMI.
2. W WIN10 lub wersji V1703, dostępny jest tylko interfejs HDMI, a interfejs DisplayPort nie działa.
a. Rozdzielczość wyświetlacza jest ustawiona na 3840x2160, a HDR jest wstępnie ustawiony na WŁ. W tych warunkach,
ekran może być lekko przyciemniony, co wskazuje na uaktywnienie HDR.
b. Po przejściu do
14
Page 17

Regulacja

Przyciski skrótów

1 Źródło/Zakończ
2 Tryb gry/W lewo
3 Dial Point/W dół
4 Menu/Enter
5 Zasilanie
Zasilanie
Naciśnij przycisk Zasilanie, aby włączyć monitor.
Menu/Enter
Przy braku OSD, naciśnij w celu wyświetlenia OSD lub potwierdzenia wyboru.
Tryb gry/<
Przy braku OSD, naciśnij przycisk „<”, aby otworzyć funkcję trybu gry, następnie naciśnij przycisk „<” lub „>” aby wybrać tryb gry (FPS, RTS, Wyścig, Gracz 1, Gracz 2 lub Gracz 3) stosownie do różnych typów gier.
Dial Point/>
Przy braku OSD, naciśnij przycisk Dial Point, aby pokazać/ukryć Dial Point.
Źródło/Zakończ
Kiedy OSD jest zamknięte, naciśnięcie przycisku Źródło/Zakończ uaktywni funkcję Źródło.
15
Page 18

Ustawienia OSD

Luminance
Color Setup Picture Boost OSD Setup ExitExtra
Contrast 50
Brightness 70
Eco Mode Standard
Gamma Gamma 1
DCR Off
HDR Mode Off
Game Setting
PIP Setting
PIP
Podstawowe i proste instrukcje dla przycisków sterowania.
1). Naciśnij przycisk
2). Naciśnij przyciski naciśnij przycisk między funkcjami podmenu. Kiedy wymagana funkcja będzie podświetlona, naciśnij przycisk
MENU
, aby wyświetlić okno menu ekranowego OSD.
W lewo
MENU
W prawo
lub
, aby nawigować między funkcjami. Po podświetleniu wymaganej funkcji,
w celu uaktywnienia. Naciśnij przycisk
W lewo
lub
W prawo
w celu przechodzenia
MENU
, aby ją
uaktywnić.
3). Naciśnij
W lewo
lub
W prawo
w celu zmiany ustawień wybranej funkcji. Naciśnij przycisk
Zakończ
w celu
opuszczenia ustawienia. Jeżeli chcesz wyregulować dowolną z innych funkcji, powtórz kroki od 2 do 3.
4). Funkcja blokady OSD: W celu zablokowania OSD, naciśnij i przytrzymaj wciśnięty przycisk wyłączonym monitorze a następnie naciśnij przycisk OSD - naciśnij i przytrzymaj wciśnięty przycisk
zasilania
w celu włączenia monitora.
zasilania
MENU
przy wyłączonym monitorze a następnie naciśnij przycisk
w celu włączenia monitora. W celu odblokowania
MENU
przy
Uwaga:
1). Jeżeli produkt ma tylko jedno wejście sygnału wyłączona jest regulacja pozycji „Wybór wejścia”.
2). Jeśli rozmiar ekranu produktu wynosi 4: 3 lub rozdzielczość sygnału wejściowego jest rozdzielczością natywną, pozycja „Współczynnik obrazu” jest nieprawidłowa.
3). Cztery stany trybu ECO (oprócz trybu standardowego), DCR, DCB i podświetlenia okna mogą wyświetlać tylko jeden stan na raz.
16
Page 19

Luminance (Luminancja)

Luminance
Color Setup Picture Boost OSD Setup ExitExtra
Contrast 50
Brightness 70
Eco Mode Standard
Gamma Gamma 1
DCR Off
HDR Mode Off
Game Setting
PIP Setting
PIP
Contrast (Kontrast)
Brightness (Jasność)
Eco mode (Ekonomiczny)
Gamma
0-100 Kontrast z rejestru cyfrowego.
0-100 Regulacja podświetlania
Standard Tryb Standardowy
Text (Tekst) Tryb tekstowy
Internet Tryb Internetu
Game (Gra) Game Mode (Tryb gry)
Movie (Film) Tryb lmu
Sports (Sport) Tryb sportu
Reading
(Odczytu)
Tryb odczytu
Uniformity Uniformity Mode
Gamma1 Regulacja do Gamma 1
Gamma2 Regulacja do Gamma 2
DCR
HDR
HDR Mode
Gamma3 Regulacja do Gamma 3
Off (Wyłączone)
On (Włączone)
Wyłączony dynamiczny współczynnik kontrastu
Włączony dynamiczny współczynnik kontrastu
Off (Wyłączone)
DisplayHDR
HDR Picture (HDR Obraz)
HDR Movie (HDR Film)
Ustawienie prolu HDR zgodnie z wymaganiami użytkownika dotyczącymi używania. Uwaga: Po wykryciu HDR, opcja HDR jest wyświetlana do wykonania regulacji.
HDR Game (HDR Gra)
Off (Wyłączone)
HDR Picture (HDR Obraz)
Adjust HDR Mode.
HDR Movie (HDR Film)
HDR Game (HDR Gra)
17
Page 20

Color Setup (Ustawienia kolorów)

Picture Boost OSD Setup ExitExtra
Luminance
Red 50
Green 50
Blue 50DCB Demo Off
Color Temp. Warm
DCB Mode Off
Color Setup
Game Setting
PIP Setting
PIP
Przywołuje temperaturę barwową ciepłych kolorów z pamięci EEPROM.
Przywołuje temperaturę barwową normalnych kolorów z pamięci EEPROM.
Przywołuje temperaturę barwową zimnych kolorów z pamięci EEPROM.
Przywołuje temperaturę barwową SRGB z pamięci EEPROM.
Color Temp. (Temper. Barwowa)
Warm (Ciepłe)
Normal (Normalne)
Cool (Zimne)
sRGB
Wzmocnienie czerwonego z rejestru cyfrowego
User (Użytkownika)
Wzmocnienie zielonego z rejestru cyfrowego
Wzmocnienie niebieskiego z rejestru cyfrowego
DCB Mode
(DCB Tryb)
DCB Demo
(DCB Demo)
Red
(Czerwony) Green
(Zielony) Blue
(Niebieski)
Full Enhance (Pełne Rozszrz.)
Nature Skin (Natur. Skóra)
Green Field (Zielone Pole)
Sky-blue (Niebieskie Niebo)
AutoDetect (Autom. Wykrywan.)
Off
Wł. lub wył.
0-100 Wzmocnienie czerwieni z rejestru cyfrowego.
0-100 Wzmocnienie zielonego z rejestru cyfrowego.
0-100 Wzmocnienie niebieskiego z rejestru cyfrowego.
Służy do włączania lub wyłączania Tryb Pełne Rozszrz.
Służy do włączania lub wyłączania Tryb Natur. Skóra
Służy do włączania lub wyłączania Tryb Zielone Pole
Służy do włączania lub wyłączania Tryb Niebieskie Niebo
Służy do włączania lub wyłączania Tryb Autom. Wykrywan.
Służy do włączania lub wyłączania Tryb Off. Wykrywan.
Wyłączenie lub włączenie trybu demo
Uwaga: Gdy „Tryb HDR” w „Jasność” jest ustawiony na stan wyłączony, nie można regulować wszystkich pozycji w „Ustawieniach kolorów”.
18
Page 21

Picture Boost (Wzmocn. Obrazu)

OSD Setup ExitExtra
Luminance
Brightness 50
Contrast 50
H. Position 0
V. Position 0
Bright Frame Off
Frame Size 14
Picture Boost
Color Setup
Game Setting
PIP Setting
PIP
Bright Frame (Jasna Ramka)
Frame Size (Rozmiar Ramki)
Brightness (Jasność)
Contrast (Kontrast)
Wł. lub wył. Wyłączenie lub włączenie jasnej ramki
14-100 Dostosowanie rozmiaru ramki
0-100 Dostosowanie jasności ramki
0-100 Dostosowanie kontrastu ramki
H. Position (Pozycja
0-100 Dostosowanie poziomego położenia ramki
Pozioma) V. Position
(Pozycja
0-100 Dostosowanie pionowego położenia ramki
Pionowa)
Uwaga:
1) Aby uzyskać lepszą jakość oglądania, dostosuj jasność, kontrast i pozycję rozjaśnienia.
2) Gdy „Tryb HDR” w „Jasność” jest ustawiony na stan wyłączony, nie można regulować wszystkich pozycji w „Jasność
okna”.
19
Page 22

OSD Setup (Ustawienia OSD)

ExitExtra
Luminance
Color Setup
H. Position 50
V. Position 0
Transparence 25
Language English
Timeout 10
DP Capability
1.2/1.4
Break Reminder Off
OSD Setup
Picture Boost
Game Setting
PIP Setting
PIP
Volume
50
Language (Język) Wybór języka OSD.
Timeout (Czas Zakończenia)
DP Capability (Zdolność DP)
H. Position (Pozycja Pozioma)
V. Position (Pozycja Pionowa)
Volume (Głośność)
Transparence (Przezroczystość )
Break Reminder (Przypomnienie o przerwie)
5-120
1.1/1.2/1.4
Dostosowanie czasu wyświetlania menu ekranowego OSD
Proszę zwrócić uwagę, że jedynie DP1.2 obsługuje funkcję G-SYNC/Adaptive-Sync
0-100 Służy do ustawiania położenia OSD w poziomie
0-100 Służy do ustawiania położenia OSD w pionie
0-100 Regulacja głośności.
0-100
Wł. lub wył.
Dostosowanie przezroczystości menu ekranowego OSD
Przypomnienie o przerwie, jeśli użytkownik pracuje dłużej niż 1 godzinę
20
Page 23

PIP Setting (Ustawienie PIP)

Picture Boost OSD Setup
PIP Setting
ExitExtra
PIP
Luminance
Size
Position
AudioSub Source DP1
PIP Setting Off Small Swap Off
Main Source
DP2
Off
Right-up
Color Setup
Game Setting
PIP Setting
Main Source (Źródło główne)
Sub Source (Źródło podrzęd.)
Size (Wielk.)
Off (Wył.) / PIP / PBP Wyłączenie lub włączenie PIP lub PBP
HDMI1/HDMI2/DP1/DP2 Wybór głównego źródła sygnału ekranu.
HDMI1/HDMI2/DP1/DP21 Wybór podrzędnego źródła sygnału ekranu. Small (Mały) / Middle
(Średni) / Large (Duży)
Wybór wielkości ekranu.
Right-up (Pr.-góra)
PIP
Position (Położenie)
Right-down (Pr.-dół)
Ustawienie położenia ekranu.
Left-up
Left-down
On (Wł.): Audio PIP
Audio
Wyłączenie lub włączenie ustawień audio.
Off (Wył.): Główne audio
On (Wł.): Zam.
Swap (Zam.)
Zamiana źródła sygnału ekranu.
Off (Wył.): brak działania
Uwaga:
1) Gdy “HDR” w “Jasność” jest ustawiona na stan niewyłączony, wszystkie elementy w “Ustawienia PIP” nie mogą być
dostosowane.
2) Po włączeniu PBP/PIP kompatybilność źródła wejścia ekranu głównego/ekranu wtórnego jest następująca:
PBP
HDMI1 HDMI2 DP1 DP2
Main Source (Źródło główne)
HDMI1 V V V V
Sub Source (Źródło podrzęd.)
HDMI2 V V V V DP1 V V V V DP2 V V V V
PIP
HDMI1 HDMI2 DP1 DP2
Main Source (Źródło główne)
HDMI1 V V V V
Sub Source (Źródło podrzęd.)
HDMI2 V V V V DP1 V V V V* DP2 V V V* V
*: Gdy PIP jest włączony, jeśli DP1 i DP2 są wejściowe jako główne źródło ekranu i wtórne źródło ekranu, jednym z interfejsów DP jest UHD 144Hz/160Hz, drugi interfejs DP może obsługiwać UHD 120Hz 8bit (format RGB lub YCbCr
444) lub UHD 144Hz 8bit (format YCbCr 422 lub 420).
21
Page 24

Game Setting (Ustawienia gry)

LowBlue Mode
Picture Boost OSD SetupExitExtra
Luminance
Shadow Control
Game Mode Off
Overdrive
Off
Low Input Lag On
Color Setup
Game Setting
50
Game Color
10
G-SYNC
On
Frame Counter
Off
MBR
0
PIP Setting
PIP
Off
Game Mode (Tryb gry)
Shadow Control (Wygląd cieni)
Low input Lag (Niskie opóźnienie wejścia)
Game Color (Kolor gier)
Low Blue Light (Niski jasnoniebieski)
FPS
RTS
Racing (Wyścig)
Do grania w gry typu FPS (First Person Shooters [Strzelanka]). Poprawia szczegóły poziomu czerni motywu.
Do grania w gry typu RTS (Real Time Strategy [Strategiczne]). Poprawia jakość obrazu.
Do grania w gry typu wyścig. Zapewnia najkrótszy czas odpowiedzi i wysoki poziom nasycenia koloru.
Gamer 1 (Gracz 1) Ustawienia preferencji użytkownika zapisane jako Gracz 1.
Gamer 2 (Gracz 2) Ustawienia preferencji użytkownika zapisane jako Gracz 2.
Gamer 3 (Gracz 3) Ustawienia preferencji użytkownika zapisane jako Gracz 3.
Off (Wyłączone) Brak optymalizacji przez grę Smart image.
Domyślna wartość dla sterowania tła to 50, teraz użytkownik może regulować od 50 do 100 lub 0 w celu zwiększenia kontrastu i uzyskania bardziej wyraźnego obrazu.
1. Jeżeli obraz jest z ciemny aby wyraźnie były widoczne
0-100
szczegóły, wyregulować od 50 do 100 celem uzyskania wyraźniejszego obrazu.
2. Jeżeli obraz jest zbyt jasny aby wyraźnie były widoczne szczegóły, wyregulować od 50 do 0 celem uzyskania wyraźniejszego obrazu.
On (Włączone) / Off (Wyłączone)
Wyłącz bufor ramek w celu zmniejszenia opóźnienia wejścia
Opcja Kolor gier zapewnia poziomy od 0 do 20 do regulacji
0-20
nasycenia w celu uzyskania lepszych szczegółów na obrazie.
Off (Wyłączone)/ Weak (Słaby)/ Medium (Średni)/
Zmniejsza długość fali niebieskiego światła sterując temperaturą barwową.
Strong (Silny) Weak (Słaby)
Uwaga: Gdy „Tryb HDR” w „Jasność” jest ustawiony na stan wyłączony, nie można regulować elementów „Tryb gry”, „Kontrola ciemnego pola” i „Ton gry” w „Ustawieniach gry”.
Medium (Średni)
Overdrive (Przyspieszenie)
Strong (Silny)
Regulacja czasu odpowiedzi.
Boost
Off (Wyłączone)
G-SYNC
On (Wyłącz) / Off (Wyłącz)
Wyłączenie lub włączenie G-SYNC/Adaptive-Sync.
Wył. / Prawy-
Licznik ramek
górny / Prawy­dolny / Lewy-dolny
Wyświetlanie częstotliwości pionowej na wybranym rogu.
/ Lewy-górny
MBR 0-20 Wyreguluj Motion Blur Reduction (Zmniejszenie rozmycia).
22
Page 25

Extra (Ekstra)

Picture Boost OSD SetupExit
Luminance
Color Setup
Off Timer 00
Input Select Auto
Reset No
DDC/CI Yes
Resolution : 3840(H)X2160(V) SDR
H. Frequency : 133KHz
V. Frequency : 60Hz
Extra
Game Setting
PIP Setting
PIP
HDMI1
HDMI2
120Hz
120Hz
Input Select (Wybór Wejścia)
Off Timer (Timer wył zasil)
0-24 godz.
Wybór źródła sygnału ekranu
Wybór czasu wyłączenia zasilania prądem stałym
DDC/CI Tak lub nie Włączenie lub wyłączenie obsługi DDC/CI
Reset Tak lub nie Przywracanie domyślnych ustawień menu.
HDMI1 120Hz/144Hz
HDMI2 120Hz/144Hz
Podłączając konsolę do gier lub odtwarzacz DVD, ustaw HDMI na 120Hz.
Podłączając konsolę do gier lub odtwarzacz DVD, ustaw HDMI na 120Hz.
23
Page 26

Exit (Zakończ)

Picture Boost OSD Setup
Luminance
Color Setup
Exit
Extra
Game Setting
PIP Setting
PIP
Exit (Zakończ)

Diody stanu

Stan Kolor diody
Tryb pełnej mocy Białe
Tryb wyłączenia aktywności Pomarańczowy
Służy do wejścia do menu głównego OSD
24
Page 27

Rozwiązywanie problemów

Problem i pytanie
Dioda zasilania nie świeci się
Brak obrazu na ekranie
Możliwe rozwiązania
Upewnij się, że przycisk zasilania został włączony, a przewód zasilania jest prawidłowo podłączony do gniazdka sieciowego oraz do monitora.
Czy przewód zasilania jest odpowiednio podłączony?
Sprawdź podłączenia przewodu zasilania i zasilanie.
Czy kabel jest podłączony poprawnie?
(monitor połączony przy użyciu przewodu D-SUB) Sprawdź połączenie przewodem HDMI.(monitor połączony przy użyciu przewodu D-SUB) Sprawdź połączenie przewodem HDMI. (monitor połączony przy użyciu przewodu DP) Sprawdź połączenie przewodem DP. * Wejście D-SUB/HDMI/DP jest w niektórych modelach niedostępne.
Czy zasilanie jest włączone? Ponownie uruchomić komputer w celu obejrzenia
ekranu początkowego (ekranu logowania), który powinien być widoczny. Jeżeli wyświetlany jest ekran początkowy (ekran logowania), uruchom komputer w odpowiednim trybie (tryb bezpieczny dla Windows 7/8/10) i następnie zmień częstotliwość karty gracznej. (Patrz ustawienia optymalnej rozdzielczości). Jeżeli ekran początkowy (ekran logowania) nie pojawia się, skontaktuj się z centrum serwisowym lub sprzedawcą.
Czy na ekranie wyświetlany jest komunikat “Wejście nieobsługiwane”?
Komunikat ten może być widoczny, kiedy sygnał z karty gracznej przekracza maksymalną rozdzielczość i częstotliwość, które może prawidłowo obsłużyć
monitor.
Ustaw maksymalną rozdzielczość i częstotliwość na takie, które monitor może obsłużyć prawidłowo.
Upewnij się, że zainstalowane zostały sterowniki monitora AOC.
Obraz jest rozmyty i widoczne są podobrazy oraz cienie
Obraz skacze, miga lub pojawiają się fale na obrazie
Monitor zawiesza się w trybie aktywnego wyłączenia
Brak jednego z głównych kolorów (CZERWONY, ZIELONY lub NIEBIESKI) Obraz ekranowy nie jest wyśrodkowany lub ma nieprawidłową wielkość
Obraz ma defekty koloru (biały nie wygląda jak biały)
Poziome lub pionowe zakłócenia na ekranie
Regulacja i serwis
Wyreguluj kontrast i jasność. Naciśnij, aby dostosować automatycznie. Upewnij się, że niej jest wykorzystywany przedłużacz lub skrzynka przełączeniowa. Zalecamy bezpośrednie łączenie monitora z gniazdem wyjściowym karty gracznej.
Odsuń jak najdalej od monitora, urządzenia elektryczne mogące powodować zakłócenia elektryczne. Użyj maksymalnej częstości odświeżania monitora dla danej rozdzielczości.
Włącznik zasilania komputera powinien być włączony. Karta graczna komputera powinna być prawidłowo włożona do gniazda. Upewnij się, że kabel wideo monitora jest prawidłowo podłączony do komputera. Sprawdź kabel wideo monitora i upewnij się, że żaden styk nie jest wygięty. Sprawdź, czy komputer działa uderzając w przycisk CAPS LOCK na klawiaturze i obserwując diodę CAPS LOCK. Po uderzeniu w przycisk CAPS LOCK dioda powinna zgasnąć lub się zaświecić.
Sprawdź kabel wideo monitora i upewnij się, że żaden styk nie jest uszkodzony. Upewnij się, że kabel wideo monitora jest prawidłowo podłączony do komputera.
Wyreguluj położenie w pionie i poziomie lub naciśnij przycisk skrótu (AUTO).
Wyreguluj kolor RGB lub ustaw wymaganą temperaturę barwową.
Zastosuj tryb zamykania Windows7/8/10. Wyreguluj ZEGAR i FAZĘ. Naciśnij, aby dostosować automatycznie.
Zapoznać się z informacjami dotyczącymi Regulacji i serwisu, które znajdują się na płycie CD z podręcznikiem lub są dostępne na www.aoc.com (znaleźć model zakupiony w kraju i znaleźć informacje dotyczące regulacji i serwisu na stronie wsparcia. )
25
Page 28

Dane techniczne

Ogólne dane techniczne

Panel
Inne
Charakterystyka zyczna
Środowiskowe
Nazwa modelu System działania Kolorowy wyświetlacz LCD TFT Widoczny rozmiar ekranu Przekątna 68,4cm Podziałka pikseli Wyświetlane kolory Zakres skanowania w poziomie
Rozmiar skanowania w poziomie (Maksymalny)
Zakres skanowania w pionie Rozmiar skanowania w pionie
(Maksymalny) Optymalne wstępne ustawienia
rozdzielczości Maksymalna rozdzielczość
Plug & Play VESA DDC2B/CI Źródło zasilania 100-240V~, 50/60Hz, 1,5A
Zużycie energii
Typ złącza HDMIx2/ DPx2/ Wyjście słuchawek Typ kabla sygnałowego
Temperatura
Wilgotność
Wysokość nad poziomem morza
U27G3X/BK
0,15525mm (poziomo) × 0,15525mm (pionowo) 1,07B kolorów 30k-255kHz
596,16 mm 48-144Hz(HDMI)
48-160Hz(DP) 335,34 mm
3840x2160@60Hz 3840x2160@144Hz(HDMI)
3840x2160@160Hz
Typowe (domyślna jasność i kontrast) 32W Maks, (jasność = 100,kontrast = 100) Tryb gotowości
Odłączany Działanie 0°C~ 40°C Bez działania -25°C~ 55°C Działanie 10% do 85% (bez kondensacji) Bez działania 5% do 93% (bez kondensacji) Działanie 0m~5000m(0stóp~16404stóp) Bez działania 0m~12192m(0stóp~40000stóp)
[1]
[2]
(DP)
73W 0,5W
Uwaga:
[1]: Maksymalna liczba kolorów obsługiwanych przez ten produkt to 1,07 miliard. Warunki ustawień są wymienione w poniższej tabeli (ze względu na ograniczenia wyjściowe niektórych kart gracznych mogą występować różnice):
Signal Version
Color Format
State
Color Bit
UHD 160Hz 10 bpc \ \ OK OK
UHD 160Hz 8 bpc \ \ OK OK
UHD 144Hz 10 bpc \
UHD 144Hz 8 bpc \ OK OK OK
UHD 120Hz 10 bpc OK OK OK OK
UHD 120Hz 8 bpc OK OK OK OK
YCbCr422 YCbCr420
HDMI2.1 DP1.4+DSC
YCbCr444
RGB
Support (some NVIDIA chipset graphics cards)
YCbCr422 YCbCr420
OK OK
YCbCr444
RGB
26
Page 29
UHD 100Hz 10 bpc OK OK OK
UHD 100Hz 8 bpc OK OK OK Low resolution 8 bpc/10
bpc
Support (some AMD
chipset graphics cards)
OK OK
OK OK
OK
[2]: Wejście sygnału DP. Aby uzyskać UHD 144Hz/160Hz, należy użyć karty gracznej obsługującej DSC. Odwiedź stronę producenta kart gracznych, aby uzyskać wsparcie DSC
27
Page 30

Zaprogramowane tryby wyświetlania

STANDARD ROZDZIELCZOŚĆ (+/-1 Hz)
640x480@60Hz 31.469 59.94
VGA
SVGA
XGA
SXGA
WXGA+ 1440x900@60Hz 55.935 59.887
WSXGA 1680x1050@60Hz 64.674 59.954
FHD
QHD 2560x1440@120Hz 182.996 119.998
*** 1920x2160@60Hz 133.293 59.988
UHD(HDMI Only) 3840x2160 @30Hz 67.5 30
UHD
DOS 720x400@70Hz 31.469 70.087
VGA 640x480@67Hz 35 66.667
SVGA 832x624@75Hz 49.725 74.551
XGA 1024x768@75Hz 60.241 74.927
640x480@72Hz 37.861 72.809
640x480@75Hz 37.5 75
800x600@56Hz 35.156 56.25
800x600@60Hz 37.879 60.317
800x600@72Hz 48.077 72.188
800x600@75Hz 46.875 75
1024x768@60Hz 48.363 60.004
1024x768@70Hz 56.476 70.069
1024x768@75Hz 60.023 75.029
1280x1024@60Hz 63.981 60.02
1280x1024@75Hz 79.976 75.025
1920x1080@60Hz 67.5 60
1920x1080@120Hz 135 120
3840x2160 @60Hz 133.3 60
3840x2160 @75Hz 166.652 75
3840x2160 @100Hz 222.2 100.001
3840x2160 @120Hz 266.653 120.006
3840x2160 @144Hz 319.994 143.989 3840x2160 @160Hz
(DP
IBM MODES
MAC MODES
CZĘSTOTLIWOŚĆ
POZIOMA (kHz)
355.52 159.992
CZĘSTOTLIWOŚĆ
PIONOWA (Hz)
Uwaga: Zgodnie ze standardem VESA, podczas obliczania częstotliwości odświeżania (częstotliwości pola) różnych systemów operacyjnych i kart gracznych, może wystąpić pewien błąd (+/-1 Hz). W celu poprawienia kompatybilności, nominalna częstotliwość odświeżania tego produktu została zaokrąglona. Należy się odnieść do rzeczywistego produktu.
28
Page 31

Przypisanie styków

19-stykowy przewód sygnałowy kolorowego wyświetlacza
Nr styku
1. Dane TMDS 2+ 9. TMDS, dane, 0- 17. Masa DDC/CEC
2. Dane TMDS 2 - ekranowanie 10. Zegar TMDS + 18. +5 V Zasilanie
Nazwa sygnału
Nr styku
Nazwa sygnału
Nr styku
Nazwa sygnału
3. TMDS, dane, 2- 11. Ekranowanie zegara TMDS 19.
4. Dane TMDS 1+ 12. Zegar TMDS -
5. Dane TMDS 1 - ekranowanie 13. CEC
Rezerwa (urządzenie
6. TMDS, dane, 1- 14.
7. Dane TMDS 0+ 15. SCL
8. Dane TMDS 0-ekranowanie 16. SDA
20-stykowy przewód sygnałowy kolorowego wyświetlacza
Nr styku Nazwa sygnału Nr styku Nazwa sygnału
1 ML_Lane 3 (n) 11 GND 2 GND 12 ML_Lane 0 (p) 3 ML_Lane 3 (p) 13 CONFIG1 4 ML_Lane 2 (n) 14 CONFIG2 5 GND 15 AUX_CH(p) 6 ML_Lane 2 (p) 16 GND 7 ML_Lane 1 (n) 17 AUX_CH(n)
8 GND 18
9 ML_Lane 1 (p) 19 Powrót DP_PWR
10 ML_Lane 0 (n) 20 DP_PWR
włączane przy styku normalnie zamkniętym)
Wykrywanie wkładania pod napięciem
Wykrywanie wkładania pod napięciem
29
Page 32

Plug and Play

Funkcja Plug & Play DDC2B
Monitor wyposażony jest w możliwości VESA DDC2B zgodnie z normą VESA DDC. Umożliwia ona informowanie komputera hosta o tożsamości monitora i, zleżenie od zastosowanego poziomu DDC, przekazywanie dodatkowych informacji o możliwościach monitora.
DDC2B jest dwukierunkowym kanałem danych korzystającym z protokołu I2C. Host może zażądać informacji EDID przez kanał DDC2B.
30
Loading...