Köszönjük, hogy az LCD TV-készüléket választotta.
Azt javasoljuk, hogy fordítson néhány percet az útmutatás figyelmes átolvasására,
mielõtt megkezdené a TV-készülék felszerelését és üzembe helyezését. Õrizze
meg ezt a használati útmutatás biztonságos helyen késõbbi áttekintésre.
Az Ön biztonsága érdekében ................................................... 1
FONTOS BIZTONSÁGI ELÕÍRÁSOK -........................................... 4
A termék műszaki adatai ........................................................ 31
LCD TV
AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN
az Ön
Az opcionálisan választható funkciókat az alábbi szimbólum jelöli:
Kérjük, hogy a TV-készülék használata elõtt alaposan tanulmányozza át az
útmutatást. Az útmutatást õrizze meg, így később is áttekintheti.
MEGJEGYZÉS
Az elõírások betartásáért felelõs fél által kifejezett formában jóvá nem hagyott
változtatások és módosítások hatálytalanítják a felhasználó jogát a készülék
üzemeltetésére.
A kibocsátási határértékek betartása érdekében árnyékolt csatlakozókábeleket
és AC tápkábelt kell használni (ha vannak).
A gyártó nem vonható felelõsségre a berendezés jogosulatlan módosításából
származó rádiós és televíziós interferenciáért. Az ilyen jellegû interferencia
elhárítása a felhasználó felelõssége.
FIGYELMEZTETÉS:
A tûz- és áramütésveszély elkerülése érdekében ne tegye ki a TV-készüléket
esõ vagy nedvesség hatásának. A készülék belsejében veszélyes
nagyfeszültség található. Ne nyissa ki a készülékházat. A szervizelést bízza
szakképzett munkatársra.
Az elhasznált berendezés háztartásból történõ leselejtezése az
Európai Unióban.
Ez a szimbólum a terméken vagy a csomagoláson elhelyezve azt
jelzi, hogy a termék egyéb háztartási hulladékkal együtt nem
selejtezhetõ le. Az Ön feladata, hogy az elhasznált készüléket az
elhasznált elektromos és elektronikus berendezések
újrahasznosításához kijelölt gyûjtõhelyen átadja. Az elhasznált berendezések
leselejtezéskor történõ szétválasztásával és újrahasznosításával megóvhatók
a természetes erõforrások, illetve biztosítható, hogy az újrahasznosítás oly
módon menjen végbe, amely védi az emberi egészséget és a környezetet. Az
elhasznált berendezések újrahasznosítás céljából való leselejtezésérõl további
információkat a helyi önkormányzattól, a hulladékszállító vállalattól vagy a
terméket értékesítõ üzlettõl kaphat.
Ez az útmutatás több televíziómodellhez készült. Elképzelhetõ, hogy
által megvásárolt modellen néhány funkció nem érhetõ el.
1
Megfelelőségi tájékoztató
CE Megfelelőség az Európai országokra vonatkozóan
A készülék megfelel az “Elektromágneses
megfelelőségről” szóló 92/31/EEC és 93/68/EEC Art.5
dokumentummal kiegészített EGK 89/336/EEC
irányelvének, valamint a “Biztonságról” szóló
93/68/EEC Art.13 dokumentummal kiegészített
73/23/EEC irányelvnek.
Az SRS és az SRS Labs, Inc. bejegyzett védjegyei.
Ezt a terméket az SRS technológia alkalmazásával tervezték, az SRS Labs,
Inc. Engedélyével.
LCP panel
Az LCD panel, amelyet e termékben alkalmazunk, magas technológiájú
termék, amely üvegből készül. Ezért eltörhet, amikor a terméket leejtjük vagy
más tárgyakkal való ütközésnek tesszük ki.
Az LCD panel nagyon magas technológiai termék, finoman részletezett
képeket nyújt önnek. Időnként néhány nem aktív pixel jelenhet meg a
képernyőn rögzített kék, zöld vagy vörös pontként. Ez nem befolyásolja a
termék teljesítményét. A hosszan tartó teljesítmény biztosítása érdekében,
kérjük, fordítson figyelmet a következő óvintézkedésekre:
- Ne jelenítsen meg képeket (álló komputer vagy videó játék képeket,
logókat, képeket, szöveget és 4:3 képeket) hosszú ideig:
Számítógép használata esetében alkalmazzunk képernyővédőt.
2
Nyilatkozat az RoHS megfelelésről
Ezt a terméket az Európai Parlament és Tanács 2002/95/EC Irányelvének
megfelelően tervezték és gyártották, amely az elektromos és elektronikai
készülékekbe lévő veszélyes anyagok korlátozásáról szól (RoHS Directive). A
termék a megítélés szerint megfelel a Európai Technikai Adaptációs Bizottság
(TAC) által kiadott maximum koncentrációs értékekkel, mint alább látható:
A termék bizonyos fent közölt alkotórészei kivételes elbírálásban részesülnek
az RoHS Irányelv Mellékletének megfelelően az alábbiak szerint:
A kivételt képező alkotóelemek a következők:
1. Higany a kompakt fluoreszcens lámpákban, mely nem lépi túl a lámpánkénti
5 mg-ot, valamint az egyéb lámpákban, amelyeket az RoHS Irányelv
specifikusan nem említ.
2. Ólom az üveg katódsugárcsövekben, elektronikus alkatrészekben,
fluoreszcens csövekben valamint elektronikus kerámiás részekben (pl.
piezo-elektronikus eszközök).
3. Ólom a magas hőmérsékletű forrasztókban (azaz ólom-alapú ötvözet,
amely 85% vagy több ólmot tartalmaznak).
4. Ólom mint nem ötvöződő elem acélban, 0,35%-ig terjedő ólom
súlyarányban, alumínium 0,4%-ig terjedő súlyban, valamint rézötvözet 4%-ig
terjedő súlyban.
0.1% < 0.1%
Tényleges
koncentráció
3
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
A készülék használata elõtt olvassa el az alábbiakat
1. Olvassa el az utasításokat.
2. Õrizze meg a használati utasítást.
3. Ügyeljen a figyelmeztetésekre.
4. Kövesse az összes utasítást.
5. Ne használja a készüléket víz közelében.
6. Csak száraz ruhával tisztítsa.
7. Ne zárja el a szellõzõnyílásokat. A felszerelést a gyártó cég útmutatásai
szerint végezze.
8. Ne helyezze a készüléket olyan hõforrások, például hõsugárzók, fûtõnyílások,
tûzhelyek vagy egyéb berendezések közelébe (erõsítõket is ideértve),
amelyek hõt termelnek.
9. Ne próbálja elkerülni a polarizált vagy földelt dugasz biztonsági megoldásait.
Ha a készülékhez mellékelt dugasz nem fér bele az aljzatba, forduljon
villanyszerelõhöz, és kérje meg, hogy cserélje ki a nem megfelelõ aljzatot.
10. Gondoskodjon arról, hogy a csatlakozóknál, a dugaszolóaljzatnál és a
készülékhez csatlakozó pontoknál senki ne lépjen a tápkábelre, illetve senki
ne törje meg.
11. Csak a gyártó által megadott kiegészítõket és tartozékokat alkalmazza.
12. Csak a gyártó által megadott vagy a készülékkel együtt forgalmazott kocsit,
tartóelemet, állványt, konzolt vagy asztalt használja. Kocsi használata esetén
legyen óvatos, amikor a kocsit és a készüléket együtt mozgatja, így elkerülheti
a borulásból származó sérüléseket.
13. A TV-készüléket csak a címkén feltüntetett áramforrásról szabad üzemeltetni.
Amennyiben az áramforrás típusával kapcsolatban kétségei vannak, forduljon
a legközelebbi viszonteladóhoz vagy a helyi áramszolgáltatóhoz.
14. Ha villámlással kísért viharokat észlel, vagy hosszabb ideig nem használja a
készüléket, feltétlenül húzza ki az aljzatból.
15. Az összes szervizelést bízza szakképzett munkatársra. Szervizelésre akkor
van szükség, ha a készülék valamilyen formában megsérült, például a
tápkábel vagy a csatlakozó sérülése esetén, ha folyadék vagy tárgy került a
készülék belsejébe, ha a készülék esõ vagy nedvesség hatásának lett kitéve,
ha nem megfelelõen mûködik vagy ha leejtették.
16. A termék ólmot vagy higanyt tartalmazhat. Ezeknek az anyagoknak a
leselejtezésére a környezetvédelmi megfontolások miatt különbözõ szabályok
vonatkoznak. A leselejtezéssel vagy újrahasznosítással kapcsolatos
tudnivalókért forduljon a helyi önkormányzathoz, vagy látogasson el az
Elektronikus Iparágak Szövetségének webhelyére: www.eiae.org
17. Szervizt igénylõ meghibásodások – A készülék szervizelését kizárólag
szakképzett munkatárs végezheti el a következõ esetekben:
A. A tápkábel vagy a dugasz megrongálódott; vagy
B. Tárgy vagy folyadék került a készülék belsejébe; vagy
C. A készülék esõ hatásának lett kitéve; vagy
D. A készülék nem megfelelõen mûködik, vagy a teljesítményében jól
észrevehetõ változás következett be; vagy
E. A készüléket leejtették, vagy a készülékház megrongálódott.
18. Döntés/stabilitás – Az összes TV-készüléknél be kell tartani a készülékház
kialakításának döntési és stabilitási tulajdonságaihoz javasolt nemzetközi
globális biztonsági elõírásokat.
4
Ne hagyja figyelmen kívül ezeket a formai elõírásokat, és ne
FÖLDELŐ SARÚK
ANTENNA ELSÜLŐ EGYSÉGE
ÁRAMSZOLGÁLTATÓ FÖLDELŐ ELECTRÓD RENDSZER
FÖLDELŐ SARU
ANTENNA
alkalmazzon túlzott húzóerõt a készülékház elülsõ vagy felsõ részén,
mivel így a termék felborulhat.
Ennek megfelelõen ne helyezzen elektronikus berendezést vagy játékot
a készülékház tetejére, mert így saját vagy gyermekei épségét
veszélyeztetheti. Az ilyen jellegû tárgyak váratlanul leeshetnek a
készülék tetejérõl, és így a termék megrongálódását, illetve személyes
sérülést okozhatnak.
19. Falhoz vagy mennyezethez való erõsítés – A készüléket csak a gyártó
utasításai szerint lehet falhoz vagy mennyezethez erõsíteni.
20. Erõsáramú vezetékek – Egy külsõ antennát kell elhelyezni távol az
erõsáramú vezetékektõl.
21. A külsõ antenna földelése – Amennyben a vevõkészülékhez külsõ antenna
van csatlakoztatva, gyõzõdjön meg arról, hogy az antennarendszer a
feszültséghullámok és a felhalmozódó statikus töltések elleni védelem
érdekében el van látva földeléssel.
Az ANSI/NFPA No. 70-1984 nemzeti elektromos vezetékekkel kapcsolatos
szabálynak 810-es cikkelye nyújt tájékoztatást az alátétek és
segédszerkezetek megfelelõ földelésérõl, az antennakivezetõ berendezéshez
csatlakoztatott bemenõ vezeték földelésérõl, a földelõkapcsolók méretérõl, az
antennakivezetõ egység helyérõl, illetve a földelõelektródok
csatlakoztatásáról és a földelõelektródokra vonatkozó követelményekrõl. Lásd
az alábbi ábrát.
ÁRAMSZOLGÁLTATÓ FELSZERELÉS
FÖLDELŐ VEZETÉKEK
ANTENNAFÖLDELÉSRE VONATKOZÓ PÉLDA A NATIONAL ELECTRICAL CODE
ELÕÍRÁSAI SZERINT
Megjegyzés a kábeltelevíziós rendszer telepítõ szakemberének: Ez a megjegyzés
arra szolgál, hogy a kábeltelevíziós rendszer telepítõ szakemberének a figyelmébe
ajánlja a NEC elõírásainak 840-40-es cikkelyét, amely útmutatást nyújt a megfelelõ
földeléshez, különös tekintettel arra, hogy a földkábelt az épület
földelõrendszeréhez oly módon kell csatlakoztatni, hogy a földkábel minél közelebb
legyen a kábelbemenethez.
Miután a TV-készüléket csatlakoztatta az adapterhez, gyõzõdjön meg arról, hogy a
tápkábel csatlakoztatva van a fali aljzatba.
22. Tárgy vagy folyadék bekerülése a készülék belsejébe – Legyen körültekintõ,
nehogy a nyílásokon keresztül idegen tárgy vagy folyadék kerüljön a készülék
belsejébe.
5
KÁBEL
ELŐKÉSZÍTÉS
1. Helyezze a TV-készüléket szilárd felületre.
Ügyeljen arra, hogy a TV-készülék olyan helyre kerül, ahol biztosított a
levegõ szabad áramlása. Ne takarja le a szellõzõnyílásokat a hátlapon.
A veszélyes helyzetek elkerülése érdekében nyílt tûzforrást, például égõ
gyertyát ne helyezzen a készülékre.
Ne tegye ki a készüléket hõ, közvetlen napfény, illetve esõ vagy víz
hatásának. A készüléket ne érje csepegõ vagy fröcskölõ víz.
2. Csatlakoztassa szorosan az antenna dugaszát az ANT IN 75Ω
antennaaljzathoz a készülék hátoldalán.
6
3.Távirányító:
Távolítsa el az elemtartó fedelét. Helyezze be a készülékhez mellékelt két
elemet (AAA típus, 1,5 V).
4. Áramforrás:
Csatlakoztassa a tápkábelt olyan fali aljzatba, amely váltakozó áramú
energiát biztosít.
5. A TV-készülék bekapcsolása:
A bekapcsoláshoz nyomja meg a készülék fõkapcsolóját. Amikor a
készülék bekapcsol, a jelzõfény zöldre vált.
Ha a készülék ki van kapcsolva, a televízió elülsõ részén lévõ jelzõfény
sárgán világít..
7
POWER (Fõkapcsoló):
Ezzel a gombbal a készüléket
AV1. S
Beléphet a teletext aloldalaiba.
Válassza ki a bemeneti f
orrást
Stereo/ Dual a TV RF inputból.
van beépített DTV lehetősége.
A + vagy
< >
button
(
gomb
)
jóváhagyhatja a kiválasztott
DISPLAY (Kijelzõ)
azt az idõszakot, amely után
MŰKÖDTETÉS
A TÁVIRÁNYÍTÓ HASZNÁLATA
be- és kikapcsolhatja. A
TV-készülék csak akkor van
áramtalanítva, ha teljesen
kihúzza a fali aljzatból.
VIDEO
Ezzel a gombbal a következõ
lehetõségek közül választhat:
-VIDEO, HDTV és
HDMI.
SCART
Ezzel a gombbal a következő
lehetőségek közül választhat:
SCART 1, SCART 2 és
SCART2-S.
0~9 DIGIT BUTTONS
(SZÁMGOMBOK)
Kiválaszthatja a megfelelõ
TV-csatornát.
SUBPAGE (AL-OLDAL)
Source (Forrás)
a listáról a külsõ forrás
csatlakoztatásának helye
szerint.
SOUND (HANG)
A következõ lehetõségek
közül választhat: Mono/
DTV MENU
Ezzel a gombbal
megjelenítheti a DTV menüt.
Ez a funkció csak akkor áll
rendelkezésre, ha a TV –nek
Zoom +,-
Ezzel a gombbal
kiválaszthatja a megfelelõ
képformátumot.
(ect.4:3, CINERAMA,16:9)
VOL (Hangerõ)
megnyomásával növelheti
vagy csökkentheti a hangerõt.
MENU (MENÜ)
Ezzel a gombbal
megjelenítheti a fõmenüt.
– gomb
Ez a gomb a kiválasztás
megerősítésére szolgál
vagy a kíván paraméter
beállítására; egyéb esetben
a hangerő növelésére/
csökkentésére.
Menü módban használja e
gombot a fel/le
kiválasztására; egyébként
TV csatornák váltására.
OK
Ezzel a gombbal
beállítást.
button (gomb)
8
Ezzel a gombbal a
következõket jelenítheti
meg:
(1) annak a
TV-csatornának a
számát, amelyet éppen
néz.
(2) az AV programhoz
tartozó bemeneti
forrást.
MUTE (Néma)
Ideiglenesen megszakítja a
hangot, vagy helyreállítja.
PC
Megjeleníti a PC módot.
TV
Megjeleníti a TV vagy DTV
módot.
PRE-CH (Elõzõ csatorna)
Megjeleníti az elõzõleg
kiválasztott TV-csatornát.
EPG
Ezzel a gombbal
megnyithatja DTV módban
az elektronikus
programképernyõt.
SLEEP (Alvó állapot)
Ezzel a gombbal beállíthatja
a televízió készenléti
üzemmódba vált. Press the
key repeatedly to select the
number of minutes. A
számlálónál 15, 30, 45, 60,
90, 120 percet lehet
megadni. Az idõzítõ elkezd
visszafelé számolni a
kiválasztott percszámtól,
miután a kijelzõ elsötétült.
CH (Csatorna)
Nyomja meg a vagy
(vagy a MENU ▲/▼)
gombokat a csatornák
áttekintéséhez.
EXIT (Kilépés)
Ezzel a gombbal kiléphet a
főmenüből.
TELETEXT
TELETEXT
Megjelenik a
TELETEXT
A Teletext
smét nyomjuk meg a
MIX
A
gombbal megjelenítheti a teletext
A gomb
ismételt megnyomásával visszatérhet Teletext
SIZE
képernyőre.
RED/GREEN/YELLOW/BLU
E(PIROS/ZÖLD/SÁRGA/K
A
segítségével működtetheti a
INDEX
a visszatéréshez a fõ index
SUBTITLE (FELIRAT)
Nyomja meg, hogy kiválassza a következõ, alsó
lõhívja a fõ
HOLD (TARTÁS)
a Teletext oldal tartásához,
Press again to return to
REVEAL (MEGMUTAT)
gombot,
hogy a kijelzõ megmutassa az elrejtett szavakat, pl.
PAGE SELECTION (OLDA
L KIVÁLASZTÁSA)
Az oldal kétféle módon választható ki.
Nyomja meg a ▼vagy ▲ gombot az oldalszám eggyel való növeléséhez vagy
Amikor a Teletext információja túlhaladja az egy oldal terjedelmét. Nyomja meg
és utána válassza ki a kívánt oldal számát a 0~9
i INFO
gombot a DTV információ
A teletext egy tájékoztató jellegû, újságokhoz hasonlóan elrendezett
szolgáltatás, amelyet néhány TV csatorna biztosít a normál televíziós
mûsorsugárzás kiegészítéseként.
Nyomja meg a TELETEXT gombot.
Teletext képernyõ.Nyomja meg a
gombot. Megjelenik a Teletext képernyõ.
mód kikapcsolásához i
TELETEXT-et.
szolgáltatást a normál mûsorkép felett.
Nyomja meg a SIZE gombot ismételten, hogy
megjelenítse a teletext képernyő felső felét, alsó
felét, és még egyszer, hogy visszatérjen a rendes
ÉK)
Teletext képernyőjét.
Nyomja meg az i-INFO
céljából.
Nyomja meg az INDEX-et
oldalra.
MIX
SZÍNES GOMBOK
feliratként megjelölt oldalt és hogy e
képernyõre.
Nyomja meg a HOLD-ot
amikor az infót nézi.
automatic page update.
Nyomja meg a REVEAL (MEGMUTAT)
egy kvíz oldalon a válaszokat. Press again to hide.
a.
csökkentéséhez.
b. By entering the page number, using digit buttons 0~9.
MELLÉKOLDALAK ELÉRÉSE
először a SUBPAGE gombot,
számozott billentyűk segítségével.
9
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.