AOC L42W781B User's Manual [hu]

HASZNÁLATI ÚTMUTATÁS
TARTALOM
BEÜZEMELÉS ................................................................................1
Köszönjük, hogy az LCD TV-készüléket választotta. Azt javasoljuk, hogy fordítson néhány percet az útmutatás figyelmes átolvasására, mielõtt megkezdené a TV-készülék felszerelését és üzembe helyezését. Õrizze meg ezt a használati útmutatás biztonságos helyen késõbbi áttekintésre.
Az Ön biztonsága érdekében ................................................... 1
FONTOS BIZTONSÁGI ELÕÍRÁSOK -........................................... 4
ELÕKÉSZÍTÉS................................................................................ 6
MÛKÖDTETÉS ...............................................................................8
A távirányító használata ........................................................... 8
Teletext ....................................................................................9
Fõmenü ..................................................................................10
DTV menü ..............................................................................18
PERIFÉRIKUS BERENDEZÉS CSATLAKOZTATÁSA ................. 24
Vezérlõgombok ...................................................................... 24
Elõkészítés............................................................................. 25
Videofelvevő........................................................................... 26
SCART-csatlakozás ...............................................................26
Kamera, Digitális videokamera, videojáték-készülék ............ 27
Fali szerelvény ....................................................................... 27
Fejhallgató.............................................................................. 28
Tippek ....................................................................................28
MIELÕTT SZERVIZHEZ FORDULNA ......................................... 29
Fogalmak ...............................................................................30
A termék műszaki adatai ........................................................ 31
LCD TV
AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN
az Ön
Az opcionálisan választható funkciókat az alábbi szimbólum jelöli:
Kérjük, hogy a TV-készülék használata elõtt alaposan tanulmányozza át az útmutatást. Az útmutatást õrizze meg, így később is áttekintheti.
MEGJEGYZÉS
Az elõírások betartásáért felelõs fél által kifejezett formában jóvá nem hagyott változtatások és módosítások hatálytalanítják a felhasználó jogát a készülék üzemeltetésére. A kibocsátási határértékek betartása érdekében árnyékolt csatlakozókábeleket és AC tápkábelt kell használni (ha vannak). A gyártó nem vonható felelõsségre a berendezés jogosulatlan módosításából származó rádiós és televíziós interferenciáért. Az ilyen jellegû interferencia elhárítása a felhasználó felelõssége.
FIGYELMEZTETÉS:
A tûz- és áramütésveszély elkerülése érdekében ne tegye ki a TV-készüléket esõ vagy nedvesség hatásának. A készülék belsejében veszélyes nagyfeszültség található. Ne nyissa ki a készülékházat. A szervizelést bízza szakképzett munkatársra.
Az elhasznált berendezés háztartásból történõ leselejtezése az Európai Unióban.
Ez a szimbólum a terméken vagy a csomagoláson elhelyezve azt jelzi, hogy a termék egyéb háztartási hulladékkal együtt nem selejtezhetõ le. Az Ön feladata, hogy az elhasznált készüléket az
elhasznált elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosításához kijelölt gyûjtõhelyen átadja. Az elhasznált berendezések leselejtezéskor történõ szétválasztásával és újrahasznosításával megóvhatók a természetes erõforrások, illetve biztosítható, hogy az újrahasznosítás oly módon menjen végbe, amely védi az emberi egészséget és a környezetet. Az elhasznált berendezések újrahasznosítás céljából való leselejtezésérõl további információkat a helyi önkormányzattól, a hulladékszállító vállalattól vagy a terméket értékesítõ üzlettõl kaphat.
Ez az útmutatás több televíziómodellhez készült. Elképzelhetõ, hogy által megvásárolt modellen néhány funkció nem érhetõ el.

1
Megfelelőségi tájékoztató
CE Megfelelőség az Európai országokra vonatkozóan
A készülék megfelel az “Elektromágneses megfelelőségről” szóló 92/31/EEC és 93/68/EEC Art.5 dokumentummal kiegészített EGK 89/336/EEC irányelvének, valamint a “Biztonságról” szóló 93/68/EEC Art.13 dokumentummal kiegészített 73/23/EEC irányelvnek.
Az SRS és az SRS Labs, Inc. bejegyzett védjegyei. Ezt a terméket az SRS technológia alkalmazásával tervezték, az SRS Labs, Inc. Engedélyével.
LCP panel Az LCD panel, amelyet e termékben alkalmazunk, magas technológiájú termék, amely üvegből készül. Ezért eltörhet, amikor a terméket leejtjük vagy más tárgyakkal való ütközésnek tesszük ki. Az LCD panel nagyon magas technológiai termék, finoman részletezett képeket nyújt önnek. Időnként néhány nem aktív pixel jelenhet meg a képernyőn rögzített kék, zöld vagy vörös pontként. Ez nem befolyásolja a termék teljesítményét. A hosszan tartó teljesítmény biztosítása érdekében, kérjük, fordítson figyelmet a következő óvintézkedésekre:
- Ne jelenítsen meg képeket (álló komputer vagy videó játék képeket,
logókat, képeket, szöveget és 4:3 képeket) hosszú ideig:
Számítógép használata esetében alkalmazzunk képernyővédőt.
2
Nyilatkozat az RoHS megfelelésről
Ezt a terméket az Európai Parlament és Tanács 2002/95/EC Irányelvének megfelelően tervezték és gyártották, amely az elektromos és elektronikai készülékekbe lévő veszélyes anyagok korlátozásáról szól (RoHS Directive). A termék a megítélés szerint megfelel a Európai Technikai Adaptációs Bizottság (TAC) által kiadott maximum koncentrációs értékekkel, mint alább látható:
Anyag Javasolt maximum
koncentráció Ólom (Pb) 0.1% < 0.1% Higany (Hg) 0.1% < 0.1% Kadmium (Cd) 0.01% < 0.01% Hexavalents króm (Cr6+) 0.1% < 0.1% Polibrominált bifenilek (PBB) 0.1% < 0.1% Polibrominált difenil éterek (PBDE)
A termék bizonyos fent közölt alkotórészei kivételes elbírálásban részesülnek az RoHS Irányelv Mellékletének megfelelően az alábbiak szerint: A kivételt képező alkotóelemek a következők:
1. Higany a kompakt fluoreszcens lámpákban, mely nem lépi túl a lámpánkénti 5 mg-ot, valamint az egyéb lámpákban, amelyeket az RoHS Irányelv specifikusan nem említ.
2. Ólom az üveg katódsugárcsövekben, elektronikus alkatrészekben, fluoreszcens csövekben valamint elektronikus kerámiás részekben (pl. piezo-elektronikus eszközök).
3. Ólom a magas hőmérsékletű forrasztókban (azaz ólom-alapú ötvözet, amely 85% vagy több ólmot tartalmaznak).
4. Ólom mint nem ötvöződő elem acélban, 0,35%-ig terjedő ólom súlyarányban, alumínium 0,4%-ig terjedő súlyban, valamint rézötvözet 4%-ig terjedő súlyban.
0.1% < 0.1%
Tényleges koncentráció
3
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
A készülék használata elõtt olvassa el az alábbiakat
1. Olvassa el az utasításokat.
2. Õrizze meg a használati utasítást.
3. Ügyeljen a figyelmeztetésekre.
4. Kövesse az összes utasítást.
5. Ne használja a készüléket víz közelében.
6. Csak száraz ruhával tisztítsa.
7. Ne zárja el a szellõzõnyílásokat. A felszerelést a gyártó cég útmutatásai szerint végezze.
8. Ne helyezze a készüléket olyan hõforrások, például hõsugárzók, fûtõnyílások, tûzhelyek vagy egyéb berendezések közelébe (erõsítõket is ideértve), amelyek hõt termelnek.
9. Ne próbálja elkerülni a polarizált vagy földelt dugasz biztonsági megoldásait. Ha a készülékhez mellékelt dugasz nem fér bele az aljzatba, forduljon villanyszerelõhöz, és kérje meg, hogy cserélje ki a nem megfelelõ aljzatot.
10. Gondoskodjon arról, hogy a csatlakozóknál, a dugaszolóaljzatnál és a készülékhez csatlakozó pontoknál senki ne lépjen a tápkábelre, illetve senki ne törje meg.
11. Csak a gyártó által megadott kiegészítõket és tartozékokat alkalmazza.
12. Csak a gyártó által megadott vagy a készülékkel együtt forgalmazott kocsit, tartóelemet, állványt, konzolt vagy asztalt használja. Kocsi használata esetén legyen óvatos, amikor a kocsit és a készüléket együtt mozgatja, így elkerülheti a borulásból származó sérüléseket.
13. A TV-készüléket csak a címkén feltüntetett áramforrásról szabad üzemeltetni. Amennyiben az áramforrás típusával kapcsolatban kétségei vannak, forduljon a legközelebbi viszonteladóhoz vagy a helyi áramszolgáltatóhoz.
14. Ha villámlással kísért viharokat észlel, vagy hosszabb ideig nem használja a készüléket, feltétlenül húzza ki az aljzatból.
15. Az összes szervizelést bízza szakképzett munkatársra. Szervizelésre akkor van szükség, ha a készülék valamilyen formában megsérült, például a tápkábel vagy a csatlakozó sérülése esetén, ha folyadék vagy tárgy került a készülék belsejébe, ha a készülék esõ vagy nedvesség hatásának lett kitéve, ha nem megfelelõen mûködik vagy ha leejtették.
16. A termék ólmot vagy higanyt tartalmazhat. Ezeknek az anyagoknak a leselejtezésére a környezetvédelmi megfontolások miatt különbözõ szabályok vonatkoznak. A leselejtezéssel vagy újrahasznosítással kapcsolatos tudnivalókért forduljon a helyi önkormányzathoz, vagy látogasson el az Elektronikus Iparágak Szövetségének webhelyére: www.eiae.org
17. Szervizt igénylõ meghibásodások – A készülék szervizelését kizárólag szakképzett munkatárs végezheti el a következõ esetekben: A. A tápkábel vagy a dugasz megrongálódott; vagy B. Tárgy vagy folyadék került a készülék belsejébe; vagy C. A készülék esõ hatásának lett kitéve; vagy D. A készülék nem megfelelõen mûködik, vagy a teljesítményében jól
észrevehetõ változás következett be; vagy
E. A készüléket leejtették, vagy a készülékház megrongálódott.
18. Döntés/stabilitás – Az összes TV-készüléknél be kell tartani a készülékház
kialakításának döntési és stabilitási tulajdonságaihoz javasolt nemzetközi globális biztonsági elõírásokat.
4
Ne hagyja figyelmen kívül ezeket a formai elõírásokat, és ne
FÖLDELŐ SARÚK
ANTENNA ELSÜLŐ EGYSÉGE
ÁRAMSZOLGÁLTATÓ FÖLDELŐ ELECTRÓD RENDSZER
FÖLDELŐ SARU
ANTENNA
alkalmazzon túlzott húzóerõt a készülékház elülsõ vagy felsõ részén, mivel így a termék felborulhat.
Ennek megfelelõen ne helyezzen elektronikus berendezést vagy játékot
a készülékház tetejére, mert így saját vagy gyermekei épségét veszélyeztetheti. Az ilyen jellegû tárgyak váratlanul leeshetnek a készülék tetejérõl, és így a termék megrongálódását, illetve személyes sérülést okozhatnak.
19. Falhoz vagy mennyezethez való erõsítés – A készüléket csak a gyártó
utasításai szerint lehet falhoz vagy mennyezethez erõsíteni.
20. Erõsáramú vezetékek – Egy külsõ antennát kell elhelyezni távol az
erõsáramú vezetékektõl.
21. A külsõ antenna földelése – Amennyben a vevõkészülékhez külsõ antenna
van csatlakoztatva, gyõzõdjön meg arról, hogy az antennarendszer a feszültséghullámok és a felhalmozódó statikus töltések elleni védelem érdekében el van látva földeléssel. Az ANSI/NFPA No. 70-1984 nemzeti elektromos vezetékekkel kapcsolatos szabálynak 810-es cikkelye nyújt tájékoztatást az alátétek és segédszerkezetek megfelelõ földelésérõl, az antennakivezetõ berendezéshez csatlakoztatott bemenõ vezeték földelésérõl, a földelõkapcsolók méretérõl, az antennakivezetõ egység helyérõl, illetve a földelõelektródok csatlakoztatásáról és a földelõelektródokra vonatkozó követelményekrõl. Lásd az alábbi ábrát.
ÁRAMSZOLGÁLTATÓ FELSZERELÉS
FÖLDELŐ VEZETÉKEK
ANTENNAFÖLDELÉSRE VONATKOZÓ PÉLDA A NATIONAL ELECTRICAL CODE ELÕÍRÁSAI SZERINT Megjegyzés a kábeltelevíziós rendszer telepítõ szakemberének: Ez a megjegyzés arra szolgál, hogy a kábeltelevíziós rendszer telepítõ szakemberének a figyelmébe ajánlja a NEC elõírásainak 840-40-es cikkelyét, amely útmutatást nyújt a megfelelõ földeléshez, különös tekintettel arra, hogy a földkábelt az épület földelõrendszeréhez oly módon kell csatlakoztatni, hogy a földkábel minél közelebb legyen a kábelbemenethez. Miután a TV-készüléket csatlakoztatta az adapterhez, gyõzõdjön meg arról, hogy a tápkábel csatlakoztatva van a fali aljzatba.
22. Tárgy vagy folyadék bekerülése a készülék belsejébe – Legyen körültekintõ,
nehogy a nyílásokon keresztül idegen tárgy vagy folyadék kerüljön a készülék belsejébe.
5
KÁBEL
ELŐKÉSZÍTÉS
1. Helyezze a TV-készüléket szilárd felületre.
Ügyeljen arra, hogy a TV-készülék olyan helyre kerül, ahol biztosított a levegõ szabad áramlása. Ne takarja le a szellõzõnyílásokat a hátlapon. A veszélyes helyzetek elkerülése érdekében nyílt tûzforrást, például égõ gyertyát ne helyezzen a készülékre. Ne tegye ki a készüléket hõ, közvetlen napfény, illetve esõ vagy víz hatásának. A készüléket ne érje csepegõ vagy fröcskölõ víz.
2. Csatlakoztassa szorosan az antenna dugaszát az ANT IN 75Ω
antennaaljzathoz a készülék hátoldalán.
6
3. Távirányító:
Távolítsa el az elemtartó fedelét. Helyezze be a készülékhez mellékelt két elemet (AAA típus, 1,5 V).
4. Áramforrás:
Csatlakoztassa a tápkábelt olyan fali aljzatba, amely váltakozó áramú
energiát biztosít.
5. A TV-készülék bekapcsolása:
A bekapcsoláshoz nyomja meg a készülék fõkapcsolóját. Amikor a készülék bekapcsol, a jelzõfény zöldre vált.
Ha a készülék ki van kapcsolva, a televízió elülsõ részén lévõ jelzõfény sárgán világít..
7
POWER (Fõkapcsoló):
Ezzel a gombbal a készüléket
AV1. S
Beléphet a teletext aloldalaiba.
Válassza ki a bemeneti f
orrást
Stereo/ Dual a TV RF inputból.
van beépített DTV lehetősége.
A + vagy
< >
button
(
gomb
)
jóváhagyhatja a kiválasztott
DISPLAY (Kijelzõ)
azt az idõszakot, amely után
MŰKÖDTETÉS
A TÁVIRÁNYÍTÓ HASZNÁLATA
be- és kikapcsolhatja. A TV-készülék csak akkor van áramtalanítva, ha teljesen kihúzza a fali aljzatból.
VIDEO
Ezzel a gombbal a következõ lehetõségek közül választhat:
-VIDEO, HDTV és
HDMI.
SCART
Ezzel a gombbal a következő lehetőségek közül választhat: SCART 1, SCART 2 és SCART2-S.
0~9 DIGIT BUTTONS (SZÁMGOMBOK)
Kiválaszthatja a megfelelõ TV-csatornát.
SUBPAGE (AL-OLDAL)
Source (Forrás)
a listáról a külsõ forrás csatlakoztatásának helye szerint.
SOUND (HANG)
A következõ lehetõségek közül választhat: Mono/
DTV MENU
Ezzel a gombbal megjelenítheti a DTV menüt. Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a TV –nek
Zoom +,- Ezzel a gombbal kiválaszthatja a megfelelõ képformátumot. (ect.4:3, CINERAMA,16:9)
VOL (Hangerõ)
megnyomásával növelheti vagy csökkentheti a hangerõt.
MENU (MENÜ) Ezzel a gombbal megjelenítheti a fõmenüt.
– gomb
Ez a gomb a kiválasztás megerősítésére szolgál vagy a kíván paraméter beállítására; egyéb esetben a hangerő növelésére/ csökkentésére.
Menü módban használja e gombot a fel/le kiválasztására; egyébként TV csatornák váltására.
OK Ezzel a gombbal
beállítást.
button (gomb)
8
Ezzel a gombbal a
következõket jelenítheti meg:
(1) annak a
TV-csatornának a számát, amelyet éppen néz.
(2) az AV programhoz
tartozó bemeneti forrást.
MUTE (Néma)
Ideiglenesen megszakítja a hangot, vagy helyreállítja.
PC
Megjeleníti a PC módot.
TV
Megjeleníti a TV vagy DTV módot.
PRE-CH (Elõzõ csatorna)
Megjeleníti az elõzõleg kiválasztott TV-csatornát.
EPG
Ezzel a gombbal megnyithatja DTV módban az elektronikus programképernyõt.
SLEEP (Alvó állapot)
Ezzel a gombbal beállíthatja
a televízió készenléti üzemmódba vált. Press the key repeatedly to select the number of minutes. A számlálónál 15, 30, 45, 60, 90, 120 percet lehet megadni. Az idõzítõ elkezd visszafelé számolni a kiválasztott percszámtól, miután a kijelzõ elsötétült.
CH (Csatorna)
Nyomja meg a vagy (vagy a MENU /▼) gombokat a csatornák áttekintéséhez.
EXIT (Kilépés)
Ezzel a gombbal kiléphet a főmenüből.
TELETEXT
TELETEXT
Megjelenik a
TELETEXT
A Teletext
smét nyomjuk meg a
MIX
A
gombbal megjelenítheti a teletext
A gomb
ismételt megnyomásával visszatérhet Teletext
SIZE
képernyőre.
RED/GREEN/YELLOW/BLU
E(PIROS/ZÖLD/SÁRGA/K
A
segítségével működtetheti a
INDEX
a visszatéréshez a fõ index
SUBTITLE (FELIRAT)
Nyomja meg, hogy kiválassza a következõ, alsó
lõhívja a fõ
HOLD (TARTÁS)
a Teletext oldal tartásához,
Press again to return to
REVEAL (MEGMUTAT)
gombot,
hogy a kijelzõ megmutassa az elrejtett szavakat, pl.
PAGE SELECTION (OLDA
L KIVÁLASZTÁSA)
Az oldal kétféle módon választható ki.
Nyomja meg a ▼vagy ▲ gombot az oldalszám eggyel való növeléséhez vagy
Amikor a Teletext információja túlhaladja az egy oldal terjedelmét. Nyomja meg
és utána válassza ki a kívánt oldal számát a 0~9
i INFO
gombot a DTV információ
A teletext egy tájékoztató jellegû, újságokhoz hasonlóan elrendezett szolgáltatás, amelyet néhány TV csatorna biztosít a normál televíziós mûsorsugárzás kiegészítéseként.
Nyomja meg a TELETEXT gombot. Teletext képernyõ.Nyomja meg a gombot. Megjelenik a Teletext képernyõ. mód kikapcsolásához i TELETEXT-et.
szolgáltatást a normál mûsorkép felett.
Nyomja meg a SIZE gombot ismételten, hogy megjelenítse a teletext képernyő felső felét, alsó felét, és még egyszer, hogy visszatérjen a rendes
ÉK)
Teletext képernyőjét.
Nyomja meg az i-INFO céljából.
Nyomja meg az INDEX-et oldalra.
MIX
SZÍNES GOMBOK
feliratként megjelölt oldalt és hogy e képernyõre.
Nyomja meg a HOLD-ot amikor az infót nézi. automatic page update.
Nyomja meg a REVEAL (MEGMUTAT)
egy kvíz oldalon a válaszokat. Press again to hide.
a. csökkentéséhez. b. By entering the page number, using digit buttons 0~9.
MELLÉKOLDALAK ELÉRÉSE
először a SUBPAGE gombot, számozott billentyűk segítségével.
9
10
A menük használata
1. A menü megnyitásához és bezárásához használja a MENU gombot.
2. A menüpontokat a felfelé és lefelé mutató kurzorral választhatja ki.
3. Almenü megadásához, illetve a funkció engedélyezéséhez és letiltásához
használja a balra és jobbra mutató
kurzort.
4. A menübõl a MENU gomb megnyomásával léphet ki.
FÕMENÜ
Az OSD mód megnyitásához, azaz a fõmenü képernyõn való megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. Adja meg a különbözõ beállításokat, például a képbeállításokat, a hangbeállításokat, az opciók beállításait, a beüzemelési beállításokat (TV) és a számítógép beállításait (csak PC mód).
Kép beállítása:
Elõzetes beállítás: Válasszon a Normál, Enyhe, Személyes és Élénk beállítások közül. A Személyes beállítás az alábbi beállítások megadását teszi lehetővé:
Kontraszt, Fényerõ, Szín és Élesség: ezeket igény szerint a < / > gombokkal állíthatja be.
Árnyalat: Ez az opció csak az NTSC audiovizuális forrásoknál érhetõ el.
Visszaállítás : Visszatérhet az alapértelmezett beállításokhoz. Az alapértelmezett beállítások visszaállításához nyomja meg az OK gombot vagy a < / > gombokat.
A Kép menüből való kilépéshez nyomja meg a MENU gombot. Megjegyzés: Ha nem használja a távirányítót, ez a menü néhány másodperc múlva automatikusan eltûnik.
Amikor egy menüelemet állít be (pl. a kontrasztot), az ábrának megfelelő en egy almenü jelenik meg a menü helyett. A Kép menübe való visszatéréshez nyomja meg az OK gombot.
11
Hang beállítása:
Egyensúly: A < / > gomb segítségével saját igényei szerint állíthatja be a bal és job oldali csatornák közötti egyensúlyt.
Mély: Az < / > gomb segítségével saját igényei szerint állíthatja be a mélyhang szintjét.
Magas: Az < / > gomb segítségével saját igényei szerint állíthatja be a magas hang szintjét.
SRS WOW: Az SRS funkciót a < / > gomb segítségével lehet aktiválni (On) vagy inaktiválni (Off). Az SRS egy hangtechnológia, amely javítja a hang minőségét.
Visszaállítás: Visszatérhet az alapértelmezett beállításokhoz. Az alapértelmezett beállítások visszaállításához nyomja meg az OK gombot vagy a < / > gombokat.
A Hang menüből való kilépéshez nyomja meg a MENU gombot. Megjegyzés: Ha nem használja a távirányítót, ez a menü néhány másodperc múlva automatikusan eltûnik.
Az SRS WOW, az SRS és a(z) (0) az SRS Labs, Inc. bejegyzett védjegyei. Ezt a terméket SRS technológia alkalmazásával tervezték, az SRS Labs, Inc. engedélyével.
12
Opciók beállítása:
Ezzel a menüvel kiválaszthatja a menük nyelvét, illetve azt is megadhatja, hogy milyen színû legyen képernyõ, amikor nincs videobemenet. Az automatikus leállítás idejét szintén itt állíthatja be.
Menü nyelve: Kiválaszthatja a menük nyelvét.
Menü idõtúllépése: Automatikus leállítási idõt adhat meg a menühöz. A < / > gombok használatával a következõ értékek közül választhat: 5>10>20>30>40>50 másodperc.
Menü háttere: Az Nem áttetszõ vagy a Áttetszõ beállítást adhatja meg.
Idõzítõ elalváshoz: Automatikus leállítási idõt adhat meg. A < / > gombok használatával a következõ lehetõségek közül választhat: Ki >15>30>45>60>90>120 perc. A megadott idõ letelte után a készülék automatikusan készenléti üzemmódra vált. Ha az idõzítõ beállítása után a készüléket készenléti üzemmódra állítja, a beállítás érvénytelen lesz. Ismét be kell állítania.
Kék képernyõ: Beállíthatja, hogy a képernyõ kék színû legyen, amikor nincs videobemenet, vagy az RF jel minõsége nem megfelelõ. A funkció bekapcsolásához (On) használja a < / > gombokat. Ha nem szeretné, hogy a képernyõ kék színû legyen, válassza az Ki beállítást.
Teletext nyelve: A < / > gombok segítségével kiválaszthatja, hogy az adott csatornán milyen karakterkészlettel jelenjen meg a szolgáltatás. A karakterkészlet határozza meg, hogyan jelennek meg a a karakterek a Teletext képernyõn.
Visszaállítás : Visszatérhet az alapértelmezett beállításokhoz. Az alapértelmezett beállítások visszaállításához nyomja meg az OK gombot vagy a < / > gombokat.
13
R Gain
Az Opciók menübõl való kilépéshez nyomja meg a MENU gombot. Megjegyzés: Ha nem használja a távirányítót, ez a menü néhány másodperc múlva automatikusan eltûnik.
Számítógép beállítása:
A számítógép beállításánál a fõmenü eltér a televízió beüzemelésénél használt fõmenütõl. Kérjük, hogy fõ bemenetként válassza a PC elemet.
G Gain
B Gain
H helyzet: A < / > gombok segítségével vízszintes irányban mozgathatja a képet a képernyõn.
V helyzet: A < / > gombok segítségével függõleges irányban mozgathatja a képet a képernyõn.
Fázis: A < / > gombok segítségével elmozdíthatja a fázisképet a képernyõn.
Automatikus szinkronizálás: Ezzel a funkcióval a VGA bemenet automatikusan javítható. Nyomja meg a < / > gombokat a beállítási folyamat elindításához.
Színhõmérséklet: Saját igényeinek megfelelõ színhõmérsékletet választhat.
Visszaállítás: Visszatérhet az alapértelmezett beállításokhoz. Az alapértelmezett beállítások visszaállításához nyomja meg az OK gombot vagy a < / > gombokat.
14
Beüzemelési beállítások:
A beüzemelési beállításoknál azokat a beállításokat választhatja ki, amelyek segítségével az összes fogható csatornát kikeresheti és eltárolhatja. Gyõzõdjön meg arról, hogy a készülék be van kapcsolva, és kövesse az alábbi lépéseket az oldalon megadott sorrendben.
Automatikus beüzemelés: Válassza az Automatikus beüzemelés elemet. Nyomja meg az OK gombot az Auto Installation képernyõ megjelenítéséhez.
Ország: Válassza ki a megfelelõ országot a < / > gombok segítségével. Ez lehet az az ország, amelyben Ön tartózkodik, vagy az az ország, amelynek a csatornáit fogni szeretné, ha az ország határának közelében él. Ha nem találja a megfelelõ országot, válassz az Automatikus beállítást.
Indítás: Nyomja meg az OK gombot a csatornák keresésének elindításához.
15
Válassza a Manuális beüzemelés elemet a V gomb segítségével. Nyomja meg az OK gombot a Manuális beüzemelés menü megjelenítéséhez. A /\ / \/ gombokkal válassza ki az egyes opciókat.
Programszám: Kiválaszthatja azt a programot, amelyre új csatornát szeretne elmenteni, vagy azt a programot, amelyet módosítani szeretne. A program kiválasztásához használja a < / > gombokat.
Frekvencia: Megadhatja a megfelelõ hangolási frekvenciát. A V gombbal válassza ki a Frekvencia elemet, majd nyomja meg az OK gombot. A 0~9 számjegyekkel és a < / > gombokkal adja meg a megfelelõ frekvenciát, majd nyomja meg az OK gombot.
Név: Lehetõvé teszi a csatorna nevének szerkesztését. A V gombbal válassza ki a Név opciót. A > gombbal kiválaszthatja az első betű mezőjét. A 0~9 számok ismételt megnyomásával adja meg az első karaktert (lásd az alábbi táblázatot). Az összes betű mezőjénél ismételje meg az eljárást. A betűk jóváhagyásához nyomja meg az OK gombot.
Prog. tárolása : Lehetõvé teszi, hogy új programszámnál mentsen el csatornát, meglévõ programszámnál beillesszen egy már létezõ csatornát (a korábban elmentett csatorna egy szinttel feljebb kerül), illetve a programszámot törölje. A megfelelő csatorna kikeresése és elnevezése után a V gomb segítségével választhatja ki a Prog. tárolása opciót.
16
A < / > gombok segítségével válasszon a Mentés, Beillesztés vagy a Törlés lehetőségek közül, majd kattintson az OK gombra a jóváhagyáshoz.
Programcsere: Lehetõvé teszi 2 program számának az egymás közti cseréjét. A /\ / \/ gombok segítségével válassza ki a Programszám opciót. A < / > gombok segítségével válassza ki az áthelyezni kívánt programot. A V gomb segítségével válassza ki a Programcsere opciót. Az OK gomb segítségével adja meg a csere funkciót. A 0~9 számozott gombok segítségével írja be az új programszámot (3 számjegy). Nyomja meg az OK gombot, így a programszámok cseréjét jóváhagyhatja.
Norma: Lehetõvé teszi a hangnorma megváltoztatását. A V gombbal válassza ki a Norma opciót. A norma kiválasztásához használja a < / > gombokat.
Megjegyzés: A következõ normák közül lehet választani: Egyesült Királyság és Írország: I; Franciaország és Luxemburg: L/LP; Kelet-Európa: D/K; Közel-Kelet és Ázsia: Nyugat-Európa, Ausztrália és Új-Zéland: B/G.
Átugrás: Lehetõvé teszi egy csatorna átugrását. A V gombbal válassza ki a Átugrás opciót. A < / > gombokkal válassza ki az Be elemet a csatorna átugrásához. Átugrás: Ha a funkció be van kapcsolva, lehetõvé teszi a következõ csatorna átugrását. A < / > gombok segítségével válassza a Prog. tárolás elemet, majd nyomja meg az OK gombot. A többi csatorna átugrásához ismételje meg az eljárást.
Finomhangolás: Ha a kép nem tiszta, pontosíthatja a képbeállítást. A V gomb segítségével válassza a Finomhangolás opciót. A < / > gombokkal keresse meg a megfelelő hangolási pontot.
Manuális keresés: Lehetõvé teszi, hogy manuális keresést végezzen. A V gombbal válassza ki a Manuális keresés opciót. A < / > gombokkal indítsa el a keresést növekvő vagy csökkenő sorrendben.
A keresés az első kikeresett csatornánál leáll. Ha a csatornát el szeretné menteni a memóriába, válassza a Program eltárolása opciót /\ gomb segítségével, majd folytassa az elõzõ oldalon megadott lépéssel. Ellenkezõ esetben folytassa a keresést a < / > gombok segítségével.
17
BEMENET KIVÁLASZTÁSA
TV/VIDEO forrás kiválasztása:
A megfelelő bemeneti forrás kiválasztásához nyomja meg a SOURCE gombot a kiválasztási menü megjelenítéséhez. A /\ / \/ gombokkal válassza ki az egyes bemeneti forrásokat. A megfelelő bemeneti forrás megjelenítéséhez nyomja meg az OK gombot.
18
DTV MENÜ
Beüzemelés első alkalommal
Amikor a rendszert elõször kapcsolja be, a referenciaalkalmazás elsõ alkalommal kísérletet tesz a konfigurálásra. Ez az ún. elsõ alkalommal történõ beüzemelés. A felhasználót ekkor megkérdezi a program, hogy szeretne-e automatikus hangolási szolgáltatást végrehajtani. Az automatikus hangolási funkció leírása a jelen dokumentum egy késõbbi részében található. Amikor az automatikus hangolás befejezõdött, és a szolgáltatások kikeresése megtörtént, a legalacsonyabb számú szolgáltatást választja ki a készülék, és megjelenít egy zászlót a szolgáltatás leírásával. A felhasználó azt is megadhatja, hogy ne legyen automatikus hangolás, illetve ne keressen ki a készülék szolgáltatásokat az automatikus átvizsgálási funkcióval. Ebben az esetben a felhasználó a „Fõmenü” segítségével automatikus átvizsgálást végezhet, de az átvizsgálást manuálisan is végrehajthatja. A referenciaalkalmazás azt a lehetõséget is biztosítja a felhasználónak, hogy kényszerített módon elindítsa az ún. elsõ alkalommal történõ beüzemelést. Ez a funkció a fõmenü „Installation” (Beüzemelés) beállításánál található.
Fõmenü Csatornalista Kedvencek Útmutatók Beállítások Közös felület
A “Fõmenü” arra szolgál, hogy lehetõvé tegye a használónak az elemek konfigurálását a referenciaalkalmazásban. A normál megtekintési üzemmódban a felhasználó a fõmenüt a DTVMENU gomb megnyomásával érheti el. A fõmenü hierarchikus módon épül fel különbözõ kategóriák szerint a képernyõ méretéhez igazodva.
Csatornalista
A felhasználó oly módon konfigurálhatja a referenciaalkalmazást, hogy kizárólag a TV, a Rádio vagy az Adatok szolgáltatást vegye igénybe. Ez a funkció csatornalista-mód néven ismert. A felhasználó kiválaszthat egy csatornalista-módot a konfigurációs párbeszédpanel segítségével. Olyan csatornalista-módot is kiválaszthat, amely nem tartalmaz szolgáltatást. Ha a csatornalista-mód be van kapcsolva, a távirányítón lévõ felfelé és lefelé mutató programgombokkal csak az aktuális csatornalista-módban lévõ szolgáltatásokat választhatja ki. Ekkor az összes EPG csak az aktuális csatornalista-módban lévõ szolgáltatásokat jeleníti meg. Ennek ellenére olyan szolgáltatást is lehet választani, amely nem szerepel az aktuálisan kiválasztott csatornalista-módban. Ne feledje, hogy ha a felhasználó egy kedvencekbõl álló
19
listát választott ki, a csatornalista-mód szûrõként mûködik a kedvencekbõl álló lista tetején. A kiemelt csatorna hanolásához nyomja meg az OK gombot a távirányítón. A képernyõbõl való kilépéshez használja a DTV MENU gombot.
Kedvencekből álló listák szerkesztése
A kedvencekbõl álló lista segítségével kiválaszthatja a kedvencekhez besorolt szolgáltatások egy alcsoportját. A referenciaalkalmalmazás segítségével akár öt kedvencekbõl álló listát is létrehozhat. A kedvencekbõl álló listák a Kedvencek párbeszédpanelben vannak definiálva, amely a Csatornalista párbeszédpanelen lévõ Kedvencek gomb segítségével vagy a fõmenün keresztül érhetõ el. A távirányítón lévõ OK gomb megnyomásával hozzáadhatja a csatornát a kedvencek kiemelt listájához. Egy ikon jelzi, hogy a csatorna a kedvencek melyik listájában található.
Útmutatók Mostani/Köv. EPG Lista sorrend EPG Időkorlát sorrend
Mostani/következő EPG Az EPG párbeszédpanel segítségével megtekintheti az egyes szolgáltatásokon lévő aktuális és következő műsorprogramot.
Ezen a párbeszédpanelen a csatornák listája és a listához kapcsolódó aktuális és következõ programok láthatók. A felhasználó felfelé és lefelé navigálhat a csatornák listájában, és az aktuális vagy a következõ programot egyaránt kiemelheti. A kiemelt programokról szóló információk az Info (Információk) gombbal jeleníthetõk meg. Ezek az információk magukba foglalják a program kezdési és befejezési idejét, a program mûfaját (zárójelben), illetve a program tartalmának rövid leírását. A szolgáltatás kiválasztásához emeljen ki egy programot az aktuális programok listáján, és nyomja meg az OK gombot. A SUBTITLE (FELIRAT) gombbal kiválaszthatja a műfajt, így kiemelheti a kiválasztott műfajjal kapcsolatos eseményeket az EPG-ben.
Ha nincs rendelkezésre álló szolgáltatás, a Most/köv. elektronikus programkalauz nem érhető el.
Lista sorrend/terv EPG
A felhasználó létrehozhat egy listát a programtervekkel.
Időkorlát sorrend EPG
A kibővített sorrendű EPG információk lista formájában vannak megjelenítve, vagy az aktuális szolgáltatást jelölő zászlón, vagy a több szolgáltatást bemutató, teljes képernyőt betöltő párbeszédpanelen.
20
Beállítások Konfiguráció Nyelv Beüzemelés
Konfiguráció
Idõzóna: A RIGHT/LEFT (JOBB/BAL) gomb megnyomásával kiválaszthatja az aktuális idõzónát. A képernyõbõl való kilépéshez nyomja meg a DTV MENU (DTV MENÜ) gombot. (Inc.GMT/CET)
DST: A RIGHT/LEFT (JOBB/BAL) gomb megnyomásával kijelölheti a DST
módot, vagy törölheti a mód kijelölését. A képernyõbõl való kilépéshez nyomja meg a DTV MENU (DTV MENÜ) gombot.
Felirat: A RIGHT/LEFT (JOBB/BAL) gomb megnyomásával be- és kikapcsolhatja a feliratot. A képernyõbõl való kilépéshez nyomja meg a DTV
MENU (DTV MENÜ) gombot.
Zászló: 2/4 másodperc.
Kedvencek Mód: A RIGHT/LEFT (JOBB/BAL) gomb megnyomásával
kiválaszthatja a Kedvencek módot. A képernyõbõl való kilépéshez használja a DTV MENU (DTV MENÜ) gombot. Ne feledje, hogy a kedvencek funkció bekapcsolásához legalább egy kedvenc csatornát ki kell választania.
Csatornalista: Nyomja meg a RIGHT/LEFT (JOBB/BAL) gombot a csatornalista-mód kiválasztásához. Megjelenítheti az összes csatornát, csak a TV módot, csak a Rádió módot és csak a Szöveg módot. A képernyõbõl való kilépéshez használja a DTV MENU (DTV MENÜ) gombot.
Gyermekzár: Nyomja meg a SELECT (KIVÁLASZT) gombot a gyermekzár menü megnyitásához A képernyõbõl való kilépéshez használja a DTV MENU (DTV MENÜ) gombot.
Ha nem tudja, hogy a funkciót hogyan kell használni, nyomja meg az i info
(információk) gombot a távirányítón, majd a kilépéshez nyomja meg ismét.
Nyelvi beállítások
Rendszer: Ha a rendszer nyelvét módosítani szeretné, ezzel a funkcióval az
összes menü és párbeszédpanel nyelvét megváltoztathatja.
21
Figyelem: A páneurópai rendszerhez tartozó nyelvek a következõk: angol,
Szeretne automatikus keresést indítani? Az
német, francia, olasz, spanyol, dán, norvég, svéd, finn, portugál, lengyel és holland. Az Egyesült Királyságban használt rendszer nyelvei a következõk: angol, walesi és gael.
Hang: Megjelenít egy párbeszédpanelt, amelyen beállíthatja a megfelelõ nyelvet. A készülék az összes csatorna esetében ezt a nyelvet fogja használni (ha a nyelv elérhetõ).
Felirat: Megjelenít egy párbeszédpanelt, amelyen beállíthatja a megfelelõ nyelvet. A készülék az összes csatorna esetében ezt a nyelvet fogja használni (ha a nyelv elérhetõ).
Aktuális: Megjelenít egy párbeszédpanelt, amelyen beállíthatja az aktuális nyelvet. A készülék az aktuálisan kijelölt csatorna esetében ezt a nyelvet fogja használni. Ne feledje, hogy kizárólag az aktuálisan kijelölt csatornához elérhetõ nyelvek jeleníthetõk meg.
Beüzemelés Automatikus keresés Manuális keresés Első alkalommal történő beüzemelés
Automatikus keresés
Az automatikus keresés a referenciaalkalmazás funkciója, amellyel átvizsgálhatók a szolgáltatások. Az automatikus hangolás végrehajtása közben nem lehet szolgáltatást választani. Az automatikus hangolás közben egy párbeszédpanel jelenik meg, amely a csatornák átttekintésének eredményét mutatja. Az automatikus hangolás bármikor megszakítható. Ha az elõzõ listán már eltárolta a szolgáltatások listáján lévõ legalacsonyabb számot, a készülék vissza fog térni normál megtekintési üzemmódba. A referenciaalkalmazás egyszerre legfeljebb 70 szolgáltatás használatát támogatja. Az automatikus keresés kiválasztásakor nyomja meg az OK gombot a távirányítón, így elindíthatja az automatikus keresést.
elõzõ csatornalista ki lesz cserélve.
IGEN Nem
22
Manuális keresés
Manuális hangolás:
Csatornaszám:
Jel minõsége: Jelszint
A manuális keresés lehetõvé teszi, hogy a használó egyéni csatornát (frekvenciát) keressen a szolgáltatás vételéhez. A felhasználó a fõmenü egyik opciójának kiválasztásával manuális hangolást végezhet. Manuális hangolás végrehajtása közben egyetlen szolgáltatás sem lesz kiválasztva. Meg kell adnia az átvizsgálni kívánt csatorna számát, ám ehhez csak a hangoló által támogatott csatornák számát adhatja meg. A Manuális hangolás párbeszédpanel megjelenít egy sávot, amely az aktuálisan kiválasztott csatorna jelének minõségét és erejét mutatja. A felhasználó ezután átvizsgálhatja a kiválasztott csatornához tartozó szolgáltatásokat. Ekkor egy külön párbeszédpanel jelenik meg az átvizsgálás közben kikeresett szolgáltatással. Az újonnan megtalált szolgáltatások összeolvadnak a szolgáltatások aktuális listájával. A felhasználó a manuális hangolást megszakíthatja. Ebben az esetben a készülék az újonnan kikeresett szolgáltatásokat figyelmen kívül hagyja. Amikor a manuális hangolás befejezõdött, az alkalmazás kísérletet tesz a korábban kiválasztott szolgáltatásra való átállásra, majd visszatér normál megtekintési üzemmódba. Amennyiben nem volt elõzõleg beállított szolgáltatás, az alkalmazás megkísérli megtalálni a legalacsonyabb számmal jelölt szolgáltatást. A referenciaalkalmazás egyszerre legfeljebb 70 szolgáltatás használatát támogatja. Nyomja meg a 0 - 9 gombot a csatorna számának kiválasztásához. Ily módon elindíthatja a csatornák kikeresését, majd a DTV MENU gomb segítségével kiléphet a képernyőből.
23
Elsõ alkalommal történõ beüzemelés
Biztos, hogy az összes csatornát és beállítást
törölni szeretné az elsõ alkalommal történõ
Ha ezt választja, a készülék az eredeti állapotba lép vissza. Ekkor kiválaszthatja az elsõ alkalommal történõ beüzemelést. Ezután ismét megadhat csatornakeresést. Amikor ezt választja, a következõ lesz látható:
Közös felület
beüzemeléshez?
IGEN Nem
Közös felület
Ha semmilyen CA modult nem illeszt be, a rendszer megjeleníti a „Nem észlelhetõ közös interfész mód” feliratot. Ha smart-kártya nélkül illeszt be CA modult, a rendszer megjeleníti a „Kérjük, helyezze be a smart-kártyát.” Feliratot. Ha a CA modul smart-kártyával van behelyezve, megjelenik a CI menü. A menü használata. Ezt a menüt alkalmazva a használó elolvashatja a smart-kártya tartalmát. Az itt megjelenített adatok a CA forgalmazótól és a CA smart-kártya verziójától függõen eltérõek lehetnek.
24
PERIFÉRIKUS BERENDEZÉS CSATLAKOZTATÁSA
VEZÉRLÕGOMBOK
1,2: / gomb : A gomb megnyomásával
jóváhagyhatja a funkció kiválasztását, és elmentheti a beállítást.
3,4: Felfelé / lefelé mutató gomb : A gomb megnyomásával funkciót és
csatornát választhat.
5: MENU gomb : Ezzel a gombbal megjelenítheti az
OSD menüt, illetve kiléphet a menübõl.
6: Forrás gomb : Kiválaszthatja a bemeneti forrást. 7: Fõkapcsoló gomb : Ezzel a gombbal be- és kikapcsolhatja
a televíziót.
A televízióhoz a legkülönfélébb video- és audioeszközök csatlakoztathatók. A következõ csatlakoztatási ábrák azt mutatják, hogyan kell õket csatlakoztatni.
25
FELKÉSZÜLÉS
Helyezze az LCD televíziót egy asztalra a képernyõvel lefelé, mivel így könnyebb lesz csatlakoztatni a perifériális berendezéseket. Kérjük, körültekintõen járjon el, nehogy a képernyõ megsérüljön.
1: Audiokimenet 2: SPDIF kimenet (A SPDIF mindig be van kapcsolva, amikor a DTV jel jelen
van.) 3: SCART2(CVBS)/SCART2-S 4: SCART1(RGB/CVBS) 5: DTV 6: ATV 7: Videoösszetevõ (HDTV) 8: Audio-összetevő 9: VGA 10: VGAAudiobemenet 11: HDMI2 12: HDMI1 13: A készüléket nem lehet bekapcsolni 14: S-Video 15: AV1(CVBS) 16: AV1/S-video Audiobemenet 17: FEJHALLGATÓ
26
VIDEOFELVEVÕ
Csatlakoztatás
1. Csatlakoztassa az antennakábelt a videofelvevõ RF IN jelölésû portjába.
2. Csatlakoztasson egy másik RF kábelt a videofelvevõ portjából az ATV
készülék antennaportjába. Ha a video/audio kábelt csatlakoztatta a videokészülék AV portjába, elképzelhetõ, hogy a videofelvevõ lejátszásakor a hang és a kép minõsége javul.
Ha a videofelvevõ S-VHS videodugasszal rendelkezik:
A jobb képminõség érdekében csatlakoztassa az S-videokábelt az ATV készüléken lévõ S-videobemenetbe. Az S-videokábel nem biztosít hangot. A hang érdekében csatlakoztatnia kell a hangkábeleket (az AV és S kimenethez egyetlen hangbemenet tartozik).
Videofelvevõn lévõ anyag megtekintése
1. ATV csatlakozó használata esetén válassza az automatikus
csatornakeresést.
2. AV csatlakozó használata esetén válassza az AV1 videobemenetet.
3. Helyezze be a videokazettát a felvevõbe, majd nyomja meg a PLAY
(Lejátszás) gombot.
SCART-csatlakozás
Csatlakoztatás
1. A SCART aljzatba felvevõkészülékhez, digitális videokamerához,
DVD-lejátszóhoz, mûholdvevõhöz, dekóderegységhez vagy játékkonzolhoz tartozó SCART kábel csatlakoztatható.
2. A 21 pólusú SCART aljzat audio- és videoberendezésekhez is használható
kimenetként.
Használat módja
A Scart-forrás elsõdleges prioritással rendelkezik. Példa: Ha egyéb forrásokról (pl. TV/AV/S-Video/VGA) történõ lejátszás közben megadja a Scart-jelet, a televízió automatikusan átvált a Scart menüre.
27
KAMERA, DIGITÁLIS VIDEOKAMERA, VIDEOJÁTÉK-KÉSZÜLÉK
Csatlakoztatás
1. Csatlakoztassa a kamerát, a digitális videokamerát és játékkészüléket az
audio-/videoberendezés portjaiba.
2. Ha az S-VHS kábelt az S kimenet és az audiokészülék között
csatlakoztatja, elképzelhetõ, hogy a digitális videokamera képminõsége javulni fog.
Használat módja
1. Válassza ki a video AV vagy S terminálbemenetet.
2. Kapcsolja be a külsõ AV berendezést.
Figyelmeztetés: Amennyiben a képernyõn elcsúszó képeket, hibás színeket lát, vagy nem jelenik meg szín vagy kép, ellenõrizze, hogy a csatlakozások megfelelõek-e. Ellenõrizze, hogy a kábelszínek egyeznek-e a bemeneti csatlakozók színeivel.
FALI SZERELVÉNY
A fali tartókonzol használata:
1. Távolítsa el a gombsort.
2. Távolítsa el a négy darab M4.0 típusú csavart.
3. Távolítsa el a talapzatot.
4. A falra szerelhető kar rögzítéséhez húzza meg a négy darab M6.0 típusú,
10 mm-es csavart.
28
FEJHALLGATÓ
1. A fejhallgatódugasz a televízió oldalán található.
2. A távirányítón lévõ NÉMÍTÁS gomb a belsõ hangszórókhoz és a
fejhallgatóhoz egyaránt használható.
3. A hangerõgomb segítségével beállíthatja a hangerõt.
TIPPEK
A képernyõ gondozása
Ne dörzsölje és ne simítsa végig szilárd tárggyal a képernyõt, mert így tartósan felkarcolhatja, felsértheti vagy megrongálhatja. A képernyõ tisztítása elõtt húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból. A televízió képernyõjérõl és a készülékházról egy puha, tiszta ruhával távolítsa el a port. Amennyben a képernyõ további tisztítást igényel, használjon nedves, tiszta ruhát. Folyékony vagy aerozol tartalmú tisztítószereket ne alkalmazzon.
Mobiltelefonokkal kapcsolatos figyelmeztetés
A kép- és hangzavarok, illetve a televízió hibás mûködésének, vagy akár megsérülésének elkerülése érdekében tartsa távol mobiltelefonját a készüléktõl.
A használati idõtartam lejártára vonatkozó utasítások
Különös figyelmet fordítunk arra, hogy környezetbarát termékeket gyártsunk. A vevõegység olyan anyagokat tartalmaz, amelyek újrahasznosíthatók, így ismét fel lehet õket használni. A készülék élettartama végén speciális cégek szétszedik a leselejtezett vevõegységet, hogy összegyûjtsék az újrahasznosítható anyagokat, és minimális szintre csökkentsék a hulladékokat. Kérjük, ügyeljen arra, hogy a készüléket a helyi szabályoknak megfelelõen selejtezze le.
29
MIELŐTT SZERVIZHEZ FORDULNA
Kérjük, hogy a szerviz hívása elõtt hajtsa végre az alábbi egyszerû ellenõrzéseket. Ezek Önnek idõt és pénzt takarítanak meg, mivel a vevõegység beüzemelésének és a vezérlõk beállításának költségeit a garancia nem fedezi.
Tünetek Ellenőrizendő tételek és az ellenőrzést követő
teendők “ Szellemkép ” vagy kettős kép
*Ezt az antenna környezetét elálló akadály
okozhatja magas épületek vagy hegyek miatt. Precízen irányított antenna alkalmazása javíthatja
a képet. A készüléket nem lehet bekapcsolni
*Ellenõrizze, hogy a televízió tápkábele
csatlakoztatva van a hálózati aljzatba.
*Húzza ki a csatlakozót, és várjon 60 másodpercig.
Illessze vissza a dugaszt a hálózati aljzatba, és
kapcsolja be ismét a televíziókészüléket. Nincs kép *Ellenõrizze, hogy a televízió hátoldalán lévõ
antennacsatlakozók megfelelõen vannak-e
csatlakoztatva a készülékhez.
*Elképzelhetõ, hogy a csatornával van probléma.
Próbálkozzon más csatornával.
*Módosítsa a kontraszt és a fényerõ beállításait. *Ellenõrizze a „Zárt képfeliratok” vezérlõit.
Elképzelhetõ, hogy néhány Szöveg mód blokkolja
a képernyõt. A kép minősége megfelelelő, de nincs hang
*Növelje a hangerõtVOLUME. *Ellenőrizze, hogy a televízió nincs-e elnémítva.
Ehhez nyomja meg a Némítás gombot a
távirányítón. A hang minősége megfelelő, ám a szín
*Módosítsa a kontraszt, a szín és a fényerő
beállításait. minősége gyenge Gyenge minőségű kép *Néha gyenge képminõség jelentkezik, amikor egy
csatlakoztatott S-VHS kamerát vagy digitális
videokamerát aktivált, és ugyanakkor egy másik
perifériás készülék is csatlakoztatva volt. Ebben
az esetben kapcsolja ki az egyik csatlakoztatott
készüléket. Zavaros kép és zaj *Ellenőrizze az antenna csatlakoztatását. Vízszintes pontozott vonal
*Ezt elektromos interferencia okozhatja (pl.
hajszárító, közeli neonfény stb.)
*Kapcsolja ki a berendezés. A televízió nem reagál a távirányítóra
*Ellenõrizze, hogy az elemek nem merültek le.
Szükség esetén cserélje ki õket.
*Tisztítsa meg a távirányítót érzékelõ lencsét a
televíziókészüléken.
*A televízió elülsõ részén lévõ gombokat
használhatja.
*Válassza ki a TV módot, hogy a távirányítója
mindenképpen TV módra legyen állítva.
*Húzza ki a tápkábelt a hálózati aljzatból, várjon 5
másodpercig, majd dugja vissza.
30
FOGALMAK
Audio-/videobemenetek
A vevõegység elején és hátulján lévõ csatlakozók (RCA phono típusú dugasz) az audio- és videojelek vételére szolgálnak. Videokazettás felvevõkhöz lettek megtervezve, hogy nagyobb képfelbontást és különbözõ hangcsatlakoztatási lehetõségeket biztosítsanak.
S-Video bemenet
Lehetõvé teszi a közvetlen kapcsolatot a magas felbontású videoforrásokkal, például a Super VHS videokazettás felvevõvel, lézerlemez (Laser Disc) lejátszóval stb. Jobb minõségû képfelbontást, élességet és tisztaságot biztosít.
Menü
Funkcióvezérlõ gombok képernyõn megjelenõ listája, amelyek segítségével a felhasználó módosíthatja a beállításokat.
Programozás
A csatornaszámok hozzáadása a televízió memóriájához, illetve a hozzáadott számok törlése. Ily módon a televízió csak a helyileg elérhetõ vagy megfelelõ csatornaszámokat jegyzi meg, és a nem szükséges csatornák számát átugorja.
SRS
Az SRS audiomegoldások növelik a tömörített formátumú internetes rádió vagy tisztán csengõ beszéd hallgatásából származó élvezetet, s ily módon tökéletesebb felhasználói élményt és elégedettséget biztosítanak.
RF
Rádiófrekvencia (Radio Frequency) vagy modulált jel (modulated signal), amelyet a televíziós adások hordozójaként alkalmaznak.
Idõzítõ elalváshoz
Funkció, amellyel beállíthatjuk azt az időszakot, amely után a televízió automatikusan kikapcsol.
31
768
8
768
768
I és SECAM D/K, L/L’
MP @
A termék mûszaki adatai
26”/32”/37”/42” szélességű képernyő
Jellemzõ
Beépített csatornahangoló (DTV, analóg) DVB-T, Nicam, Teletext funkcióval. Grafikus (D-SUB) HDMI
Tételek Mûszaki adatok
Képernyõméret
Nézhető kép mérete
26” TFT-LCD panel
660 mm átlósan
32” TFT-LCD panel
800 mm átlósan
Képméretarány 16:9 16:9 16:9 16:9
LCD panel
Felbontás
1366×
(WXGA) Kontrasztarány 800:1 1200:1 1200:1 1500:1 Fényerõ 500 cd/m
8 ms Válaszidõ
(szürke–szü
rke) Lámpatípus/élettar tam
Színhõmérséklet
60000 óra 60000 óra 60000 óra 60000 óra
6500/9300
Kelvin fok
1366×76 (WXGA)
2
500 cd/ m 8 ms (szürke–sz ürke)
6500/9300 Kelvin fok
PAL B/G, D/K,
Analóg
(Multi-Europe)
Teljes csatorna elektronikus PLL hangolóval Televízió
TV funkció
hangoló rendszer
Digitális
COFDM sávszélesség: 7/8 MHz formátum:
ML
Képméretarány: 4:3, 16:9 Képfelbontás: 720×
576i Hangren
dszer
Analóg Nicam/A2 Digitális
MPEG(I & II) Mintaarány: 32/44.1/48KHz
Mód: Mono, sztereo és duális Teletext Igen (252 oldal) Színrendszerek PAL/SECAM
Jelbemenet D-SUB PnP-kompatibilitás DDC2B
PC bemenet
Bemeneti frekvencia
Javasolt
FH: 31.5 KHz – 48 KHz
FV: 56 Hz – 75 Hz
1024 x 768 @ 60Hz, (max.1280 x 768 @ 60Hz) Bemeneti hang Fejhallgató mini-jack sztereóban (3.5ø)
37” TFT-LCD panel
940 mm átlósan
1366× (WXGA)
2
500 cd/ m 8 ms (szürke–sz ürke)
6500/9300 Kelvin fok
42” TFT-LCD panel
1366× (WXGA)
2
500 cd/ m 8 ms (szürke–szü rke)
6500/9300 Kelvin fok
2
32
Tételek Mûszaki adatok
Hangszóró
(beépített):
10W
Távirányító, elemek (x2), AC tápkábel, Használati
Video
Hangszóró (beépített):
10W
Hangkimenet
OSD nyelvek Asztali állvány Fali szerelvény
Áram
Paneldöntés
Méretek
Súly (nettó)
Tartozékok Video
bemenetek
Hangkimenet: L / R
Áramfogyasztás AC (váltóáram) 100V~240V, 50/60Hz Áramfogyasztás
Elõre/hátra/forgat ás
Sz x Ma x Mé (állvánnyal)
Kg (tartézékkal/tartoz ék nélkül)
SCART1 SCART2
HDTV
AV/SV(oldal)
HDMI1 HDMI2
Fejhallgató mini-jack sztereóban (3.5ø)
Vonalkimenet (RCA L/R)
DTV S/PDIF(RCA COAXIAL)
Angol, német, olasz, francia, spanyol, portugál
Tartozék
Igen
< 120 W < 180 W < 170 W < 250 W
Nem Nem Nem Nem
674,9 mm
529 mm
211,3 mm
11 kg 13.9 kg 17,45 kg 24,5 kg
útmutatás
21 pólusú SCART (RGB & CVBS) ×1, (S­vagy CVBS) ×1 Y Pb Pr×1 Audio L/R ×1 CVBS (Composite) ×1 S-Video x 1 Audio L/R ×1
HDMI x 1 (Audio/Video HDCP funkcióval) HDMI x 1 (Audio/Video HDCP funkcióval)
10W 10W
805,9 mm 604,95 mm 239,27 mm
Hangszóró (beépített): 15W 15W
928,90 mm 681,45 mm 254,84 mm
Hangszóró (beépített): 15W15W
1 049,9 mm 767,15 mm 290,11 mm
Loading...