AOC L32WA91, L42HA91 User Manual [fr]

TABLE DES MATIÈRES
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ...............................................................................1
A lire avant d'utiliser l'appareil............................................................................................................ 1
PRÉPARATION.....................................................................................................................................6
Avant l’installation................................................................................................................................ 6
Contenu de la boîte ..............................................................................................................................7
Installation des piles ............................................................................................................................7
INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR .......................................................................................................8
Installation de la base du téléviseur ...................................................................................................8
Connecteurs du téléviseur ..................................................................................................................8
Montage mural ......................................................................................................................................9
Retirez le support du téléviseur avant de monter le téléviseur au mur ..........................................9
Branchement de l’appareil.................................................................................................................11
Connecteurs arrières .........................................................................................................................11
Connecteurs sur le coté..................................................................................................................... 13
Branchement de l'alimentation .........................................................................................................14
Allumer le téléviseur LCD ..................................................................................................................14
Première installation ..........................................................................................................................15
Boutons du panneau de contrôle .....................................................................................................16
Fonctions de la télécommande .........................................................................................................17
Format image ......................................................................................................................................18
Menu du téléviseur ..............................................................................................................................19
Paramètres OSD .................................................................................................................................19
Image ...................................................................................................................................................20
Son.......................................................................................................................................................21
TV .........................................................................................................................................................22
TV/Chaînes ..........................................................................................................................................23
Caractéristiques .................................................................................................................................24
Parental................................................................................................................................................26
Autres informations .............................................................................................................................27
Guide de dépannage ..........................................................................................................................27
Glossaire .............................................................................................................................................28
Caractéristiques techniques .............................................................................................................29

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

A lire avant d'utiliser l'appareil
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez scrupuleusement tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil près de l'eau.
6. Nettoyez exclusivement avec un chiffon sec.
7. Ne bloquez aucun des orifices de ventilation. Installez l'appareil conformément aux instructions du
fabricant.
8. Ne pas installer près d'une source quelconque de chaleur, comme par exemple radiateur,
climatiseur, four ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
9. Ne vous privez pas de la sécurité apportée par la fiche polarisée ou avec borne terre. Une prise
polarisée a deux fiches, avec une fiche plus grosse que l'autre. Une prise de terre contient 2 fiches
normales et une troisième pour la terre. La fiche large ou la fiche de terre sont pour votre sécurité.
Si la fiche ne rentre pas dans votre prise, demandez de l'aide à un électricien pour faire remplacer
votre prise obsolète.
10. Protégez le cordon d'alimentation contre tout risque de piétinement ou de pincement, en
particulier au niveau des fiches, des prises ou des points de sortie du cordon de l'appareil.
11. Utilisez exclusivement les accessoires et pièces spécifiés par le fabricant.
12.
13. Débranchez cet appareil pendant les orages ou s'il doit rester inutilisé pendant une période
14. Pour toute réparation, veuillez vous adresser à du personnel qualifié. L'appareil doit être réparé
15. L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussements d’eau ; aucun objet
16. Pour réduire le risque d’électrocution, ne pas ouvrir le couvercle du boîtier de l’appareil. Contactez
17. Le coupleur de l’appareil sera utilisé comme le dispositif de déconnexion de l’appareil.
Utilisez uniquement avec un chariot, un stand, un trépied, un support ou une table spécifié
par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot, faites attention lorsque vous
déplacez le chariot avec l'appareil avant d'éviter tout risque d'accident dû à une chute de l'appareil.
prolongée.
lorsqu'il a été endommagé d'une façon quelconque, par exemple lorsque le cordon d'alimentation
ou la fiche ont été endommagés, lorsqu'un liquide a coulé sur l'appareil ou lorsqu'un objet est tombé
dedans, lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, lorsqu'il ne fonctionne pas
normalement, ou encore lorsqu'il est tombé.
contenant de l’eau, tel qu’un vase, ne doit être posé sur l’appareil.
toujours un technicien qualifié pour les entretiens.
1
18. L’appareil ne doit être branché que sur une prise de courant munie d’une fonction de protection à la
terre.
19. Les piles usées ou déchargées doivent être jetées ou recyclées en accordance avec les lois en vigueur. Pour plus d’information, contactez les autorités en charge de votre décharge ou du recyclage.
20. Si vous avez acheté ou utilisé cet appareil dans un autre pays, utilisez un cordon d’alimentation approprié et conforme aux lois et réglementations locales.
21. Pour réduire le risque de blessure, cet appareil doit être solidement attaché au sol/mur, conformément aux instructions d’installation.
22. Faites attention à ne pas installer cet appareil dans des endroits fermés, par exemple dans une étagère ou un endroit similaire.
23. Aucune flamme nue ne doit être posée sur cet appareil, par exemple des bougies.
24. Laissez un espace d'au moins 4-6” autour de l’appareil pour la circulation de l’air. Ne pas poser le téléviseur sur un tapis.
25. L’appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussements ou à des gouttes d’eau.
26. L’appareil ne doit pas être exposé à la pluie ou à l’humidité ; aucun objet contenant de l’eau, tel qu’un vase, ne doit être posé sur l’appareil.
27. L’appareil ne doit être branché que sur une prise de courant munie d’une fonction de protection à la terre.
28. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé dans des lieux de travail visuel, conformément à BildscharbV.
29. Le coupleur de l’appareil est utilisé comme le dispositif de déconnexion de l’appareil ; ce dispositif de déconnexion doit être accessible à tout moment.
30. Une pression acoustique excessive au niveau des écouteurs et du casque d’écoute peut causer des pertes auditives. Mettre l’égaliseur au maximum augmente la tension de sortie des écouteurs et du casque d’écoute et donc le niveau de pression acoustique.
ATTENTION
RISQUE D’ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR
MISE EN GARDE: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
L’éclair dans un triangle équilatéral est destine à signaler à l’utilisateur la présence d’une “TENSION DANGEREUSE” non isolée dans le produit, suffisante pour constituer un risque d’électrocution.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur des points importants concernant l’utilisation et la maintenance (entretien) dans la documentation livrée avec l’appareil.
ATTENTION
Ces instructions d'entretien sont pour les techniciens qualifiés seulement. Pour réduire le risque
d’électrocution, n’effectuez jamais des entretiens qui ne sont pas expliquées dans le manuel d’utilisation,
à moins que vous ne soyez qualifié à faire cela.
2
Rejet des déchets concernant les équipements par les propriétaires de résidences privées
dans l’Union Européenne
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être
jeté avec vos autres ordures ménagères. Bien au contraire il est de votre responsabilité
d’en disposer en l’amenant à un endroit désigné de collecte pour le recyclage de tous
déchets d’équipements électrique et électronique. Une collecte et un recyclage séparé
des déchets d’équipements aidera à conserver les ressources naturelles et assurera qu’ils
sont recyclés de façon appropriée en protégeant la santé humaine et l’environnement. Pour de plus
amples renseignements au sujet de où vous pouvez vous débarrasser de vos déchets d’équipements à
toutes fins de recyclage veuillez contacter votre bureau local de votre ville, votre service de ramassage
des ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Notice CE
La version de cet appareil est conforme à la règlementation des directives CEE
2004/108/CE « Compatibilité électromagnétique » et 2006/95/CE « Directive basse
tension ».
Fabriqué sous licence Dolby Laboratories.« Dolby » et le symbole double D
sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
3
Déclaration de conformité RoHS (LSDEEE)
Ce produit a été conçu et fabriqué en conformité avec la Directive 2002/95/ EC du Parlement et du
Conseil Européens sur la restriction d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques (Directive RoHS), et est considéré conforme aux valeurs de
concentration maximales publiées par le Comité d'Adaptation Technique Européen (TAC) comme indiqué
ci-dessous :
Substance
Plomb (Pb) 0,1% < 0,1% Mercure (Hg) 0,1% < 0,1% Cadmium (Cd) 0,01% < 0,01% Chrome hexavalent (Cr6+) 0,1% < 0,1% Polybromobiphényle (PBB) 0,1% < 0,1% Polybromodiphénylséthers
(PBDE)
Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces limitations,
conformément aux dispositions de l’Annexe de la Directive RoHS (LSDEEE). Il s’agit des composants
suivants:
Exemples de composants exemptés:
1. Le mercure contenu dans les lampes fluorescentes compactes ne dépassant pas 5 mg par lampe
ainsi que dans les lampes non spécifiées dans l’Annexe de la Directive RoHS (LSDEEE).
2. Le plomb dans le verre des tubes cathodiques, les composants électroniques, les tubes
fluorescents et les composants électroniques en céramique (p.ex. les dispositifs piézo-lectriques).
3. Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c’est-à-dire les alliages à base de
plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).
4. Le plomb en tant qu’élément d’alliage dans l’acier contenant jusqu’à 0,35 % de plomb en poids,
dans l’aluminium contenant jusqu’à 0,4 % de plomb en poids et dans les alliages de cuivre
contenant jusqu’à 4 % de plomb en poids.
Concentration maximale proposée
0,1% < 0,1%
Concentration réelle
4
Tablette de projection
La tablette de projection utilisée peut être brisée si le produit est tombé ou heurté par d’autres objets.
La tablette de projection est un produit de très haute technologie, qui vous procure des images finement
détaillées. Des pixels non actifs peuvent apparaître occasionnellement sur l’écran, ce sont des points
fixes bleu, vert ou rouge. Cela n’affecte pas les performances de votre produit.
Afin de prolonger les performances de votre appareil et réduire les risques d’implosion de l’écran, veuillez
observer les précautions suivantes.
N’affichez pas les images immobiles (les images, logos et photos immobiles des ordinateurs et des
jeux vidéos affichés en in 4:3) pendant une durée prolongée.
Utilisez un économiseur d’écran lorsque vous utilisez un ordinateur.
5

PRÉPARATION

Avant l’installation
1. Posez le téléviseur sur une surface solide.
Assurez-vous que le téléviseur est installé dans un endroit où la circulation de l’air n’est pas
obstruée.
Ne bloquez jamais les fentes d’aération situées sur le panneau arrière.
Pour éviter les situations dangereuses, aucune flamme nue ne doit être placée sur ou près de
cet appareil, par exemple une bougie.
Evitez d’exposer cet appareil à la chaleur, à la lumière du soleil, à la pluie et à l’humidité.
Cet appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussements ou des gouttelettes d’eau.
2. Branchez l’antenne terrestre sur la prise d’antenne terrestre
ANT IN 75 au dos du téléviseur.
Modèles 19po/22po: Modèles 26po/32po/42po:
Câble
6
Câble
PRÉPARATION
Contenu de la boîte
Veuillez vérifier que la boîte de votre appareil contient tous les éléments suivants:
1. Le téléviseur LCD
2. Une base avec des vis
3. Une télécommande avec des piles
4. Un manuel d’utilisation
5. Guide de mise en route
6. Cordons d’alimentation
Installation des piles
1. Mettez les deux piles AAA dans la télécommande. Faites attention à la direction des bornes + et –.
2. Fermez le couvercle.
* Si vous n’allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période,
enlevez les piles pour réduire le risque de dommage à la télécommande.
7

INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR Description du téléviseur

Installation de la base du téléviseur
Modèles 19po/22po: Modèles 26po/32po/42po:
1. Placez le téléviseur la face vers le bas sur une surface douce et plate pour éviter l’écran.
2. Alignez soigneusement puis insérez la base sur le support.
3. Insérez les vis dans le bas de la base et fixez la base sur le support.
Connecteurs du téléviseur
Vue avant et latérale
Connecteur de coté
Vue de derrière
Trou pourmontage mural
Interrupteur de courant Prise d'alimentation
Capteur de lumière: Détecte la lumière ambiante pour régler automatiquement le contraste et la
luminosité et rendre le visionnage plus agréable (32po/42po uniquement).
Interrupteur de courant: Le téléviseur n’est pas complètement éteint en mode de veille. Pour éteindre
le téléviseur, appuyez sur l’interrupteur de courant.
Modèles 19po/22po:
Modèles 26po/32po/42po:
8
Panneau de contrôle
Récepteur de télécommande DEL d'alimentation Capteur de lumière
Connecteurs Arrières
Interrupteur de courant
Loading...
+ 21 hidden pages