Game Setting (Spieleinstellung) .................................................................................................................. 19
Extra ............................................................................................................................................................ 20
Im folgenden Abschnitt nden Sie typograsche Konventionen, die wir in diesem Dokument nutzen.
Hinweise, Achtungs- und Warnhinweise
In dieser Anleitung werden bestimmte Textabschnitte fett oder kursiv gedruckt und mit einem Symbol begleitet. Diese
Textabschnitte sind Hinweise, Vorsichts- oder Warnhinweise und werden wie folgt eingesetzt:
HINWEIS:
erleichtern.
ACHTUNG:
Datenverluste hin und verrät Ihnen, wie Sie das Problem vermeiden.
WARNUNG:
Warnungen erscheinen möglicherweise in anderen Formaten und werden nicht durch ein Symbol begleitet. In solchen
Fällen wird das Aussehen einer solchen Warnung durch behördliche Vorschriften vorgegeben.
Ein HINWEIS weist Sie auf wichtige Informationen hin, die Ihnen die Bedienung Ihres Computersystems
Ein ACHTUNGshinweis weist auf mögliche Beschädigungen der Hardware oder auf eventuelle
Eine Warnung weist auf ein Verletzungsrisiko hin und informiert Sie, wie Sie das Problem vermeiden. Einige
1
Stromversorgung
Der Monitor sollte nur über den am Etikett angegebenen Stromversorgungstyp betrieben werden. Falls Sie unsicher
bezüglich des Stromversorgungstyps bei sich zuhause sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den örtlichen
Stromversorger.
Der Monitor ist mit einem dreipoligen geerdeten Stecker (einem Stecker mit einem dritten Schutzkontakt)
ausgestattet. Dieser Stecker passt als Sicherheitsfunktion nur in eine geerdete Steckdose. Falls der dreipolige Stecker
nicht in Ihre Steckdose passt, lassen Sie eine entsprechende Steckdose von einem Elektriker installieren oder nutzen Sie
einen Adapter zur sicheren Erdung des Gerätes. Setzen Sie die Sicherheitsfunktion des geerdeten Steckers nicht außer
Kraft.
Ziehen Sie den Netzstecker während eines Gewitters oder bei längerer Nichtbenutzung des Gerätes. Dies schützt
den Monitor vor Schäden durch Spannungsspitzen.
Überlasten Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. Bei einer Überlastung drohen Brand- und
Stromschlaggefahr.
Nutzen Sie den Computer zur Gewährleistung eines zufriedenstellenden Betriebs nur mit UL-gelisteten Computern,
die über angemessen kongurierte Anschlüsse (100 bis 240 V Wechselspannung, min. 5 A) verfügen.
Die Steckdose muss sich in der Nähe des Gerätes benden und leicht zugänglich sein.
2
Installation
Installed with stand
Stellen Sie den Monitor nicht auf instabilen Wagen, Ständern, Stativen, Tischen auf, benutzen Sie keine instabilen
Halterungen. Falls der Monitor umkippen oder fallen sollte, kann es zu schweren Beschädigungen des Gerätes oder
zu Verletzungen kommen. Benutzen Sie ausschließlich Wagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische, die vom
Hersteller empfohlen oder mit dem Gerät verkauft werden. Halten Sie sich bei der Aufstellung des Gerätes an die
Anweisungen des Herstellers, verwenden Sie dabei ausschließlich vom Hersteller empfohlenes Zubehör. Ein auf einem
Wagen aufgestelltes Gerät muss mit Sorgfalt bewegt werden.
Schieben Sie niemals Fremdkörper in die Öffnungen am Monitorgehäuse. Andernfalls kann es zu Kurzschlüssen
kommen, die wiederum Brände oder Stromschläge verursachen können. Lassen Sie niemals Flüssigkeiten in oder auf
den Monitor geraten.
Legen Sie das Gerät nicht mit der Vorderseite auf den Boden.
Falls Sie den Monitor an eine Wand oder ein Regal montieren möchten, verwenden Sie ein vom Hersteller
zugelassenes Montageset und befolgen Sie die zugehörigen Anweisungen.
Lassen Sie rund um den Monitor etwas Platz frei; siehe unten. Andernfalls wird der Monitor nicht ausreichend
belüftet, kann sich überhitzen, in Brand geraten oder anderweitig beschädigt werden.
Schauen Sie sich die nachstehende Abbildung an – sie zeigt die nötigen Abstände rund um den Monitor (bei
Wandmontage und normaler Aufstellung), die zur ordnungsgemäßen Belüftung erforderlich sind:
Installed with stand
4 inches
10cm
12 inches
30cm
4 inches
10cm
Leave at lease this
space around the set
4 inches
10cm
3
Reinigung
Reinigen Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem Tuch. Bei hartnäckigen Verschmutzungen können Sie ein mildes
Reinigungsmittel verwenden; aggressive Reinigungsmittel jedoch können das Gehäuse beschädigen.
Achten Sie bei der Reinigung darauf, dass kein Reinigungsmittel in das Gerät gelangt. Verwenden Sie ein möglichst
weiches Tuch, damit es nicht zu Kratzern auf dem Bildschirm kommt.
Bitte ziehen Sie das Netzkabel, bevor Sie das Produkt reinigen.
4
Sonstiges
Falls das Gerät einen ungewöhnlichen Geruch abgibt, ungewöhnliche Geräusche macht oder gar Rauch austritt,
ziehen Sie SOFORT den Netzstecker und wenden sich anschließend an den Kundendienst.
Sorgen Sie dafür, dass die Belüftungsöffnungen nicht bspw. durch einen Tisch oder eine Gardine blockiert werden.
Setzen Sie den LCD-Monitor keinen starken Vibrationen oder Erschütterungen aus; dies gilt besonders im Betrieb.
Stoßen Sie nicht gegen den Monitor, lassen Sie den Monitor nicht fallen.
5
Einrichtung
*
*
*
*
*
*
CD Manual
Power CableDP CableHDMI CableUSB Cable
Warranty CardStandBase
USB-C Cable
Lieferumfang
Nicht alle Signalkabel werden in allen Ländern und Regionen bereitgestellt. Bitte prüfen Sie dies mit dem örtlichen
Händler oder der AOC-Zweigstelle.
6
Ständer und Basis montieren
Sie können die Basis mit Hilfe der nachstehenden Schritte anbringen oder entfernen.
Einrichtung:
Entfernen:
7
Betrachtungswinkel anpassen
Damit Sie den Bildschirm optimal ablesen können, sollten Sie direkt von vorne auf den Bildschirm schauen und den
Neigungswinkel dann nach Geschmack angleichen.
Halten Sie dabei den Ständer fest, damit der Monitor nicht umkippen kann, wenn Sie den Betrachtungswinkel ändern.
Sie können den Monitor wie folgt verstellen:
HINWEIS:
Achten Sie darauf, bei der Winkelverstellung möglichst nicht den LCD-Bildschirm zu berühren. Andernfalls kann es zu
Beschädigungen bis hin zum Bersten des LCD-Bildschirms kommen.
8
Monitor anschließen
68
9
10
1
357
24
Kabelanschlüsse an der Rückseite von Monitor und Computer:
1. Stromversorgung
2. DP
3. HDMI
4. USB C
5. USB-PC(USB upstream)
6. USB3.2 Gen1
7. USB3.2 Gen1+charging
8. Kopfhörerausgang
9. USB3.2 Gen1
10. USB3.2 Gen1
PC-Verbindung
1. Schließen Sie das Netzkabel sicher an der Rückseite des Monitors an.
2. Schalten Sie den Computer aus, trennen Sie das Netzkabel.
3. Verbinden Sie das Signalkabel des Monitors mit dem Videoanschluss an der Rückseite Ihres Computers.
4. Schließen Sie das Netzkabel Ihres Computers und Ihres Monitors an einer Steckdose in der Nähe an.
5. Schalten Sie den Computer und den Monitor ein.
Falls Ihr Monitor ein Bild anzeigt, ist die Installation abgeschlossen. Falls kein Bild angezeigt wird, beachten Sie bitte die
Problemlösung.
Zum Schutz Ihrer Geräte schalten Sie PC und LCD-Monitor grundsätzlich aus, bevor Sie Verbindungen herstellen oder
trennen.
9
Wall Mounting
Preparing to Install An Optional Wall Mounting Arm.
Dieser Monitor kann an einen Wandhängearm, den Sie separat kaufen können, angebracht werden. Trennen Sie bitte
vor der Installation die Stromversorgung. Folgen Sie dann den Schritten unten:
1. Entfernen Sie den Ständer.
2. Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers, um den Wandhängearm zusammenzubauen.
3. Stellen Sie den Wandhängearm an der Rückseite des Monitors auf. Richten Sie die Löcher des Arms an den Löchern
auf der Rückseite des Monitors aus.
4. Schließen Sie die Kabel wieder an. Anweisungen zur Befestigung des optionalen Wandhängearms an der Wand sind
in seiner mitgelieferten Montageanleitung angegeben.
Hinweis : VESA-Montageschrauben stehen nicht für alle Modelle zur Verfügung. Bitte wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler oder eine ofzielle AOC-Abteilung.
10
Adaptive-Sync-Function
1. Die Adaptive-Sync-Funktion funktioniert mit DP/HDMI
2. Kompatible Grakkarte: Nachstehend nden Sie eine Liste empfohlener Produkte oder sehen Sie hier nach: www.
AMD.com
• Radeon™ RX Vega Serie
• Radeon™ RX 500 Serie
• Radeon™ RX 400 Serie
• Radeon™ R9/R7 300 Serie (mit Ausnahme der R9 370/X, R7 370/X, R7 265-Serie
• Radeon™ Pro Duo (2016)
• Radeon™ R9 Nano Serie
• Radeon™ R9 Fury Serie
• Radeon™ R9/R7 200 Serie (mit Ausnahme der R9 270/X, R9 280/X-Serie)
)
11
Anpassung
12345
Schnelltasten
1Quelle / Verlassen
2Clear Vision/<
3Lautstärke/>
4Menü / Enter
5Ein/Aus
Ein/Aus
Drücken Sie zum Einschalten des Monitors die Ein-/Austaste.
Menü / Enter
Zum Anzeigen des OSD-Menüs und zum Bestätigen von Auswahlen.
Lautstärke
Wenn kein OSD angezeigt wird, drücken Sie zum Aktivieren des Lautstärkereglers die Lautstärketaste; passen Sie die
Lautstärke mit < oder > an (nur bei Modellen mit Lautsprechern).
Quelle / Beenden
Wenn das Bildschirmmenü geschlossen ist, fungiert die Quelle / Beenden-Taste als Quelle-Schnelltaste.
12
Clear Vision
1.Wenn kein Bildschirmmenü angezeigt wird, aktivieren Sie mit der „<“-Taste Clear Vision.
2.Wählen Sie mit „<“ oder „>“ zwischen Weak (Schwach), Medium (Mittel), Strong (Stark) und Off (Aus). Die
Standardeinstellung ist immer „Off“ (Aus).
3.Halten Sie die „<“-Taste zum Aktivieren der Clear Vision-Demo 5 Sekunden gedrückt und die Meldung „Clear Vision-
Demo: on“ (Clear Vision-Demo: Ein) erscheint 5 Sekunden lang im Display. Drücken Sie die Menü- oder Verlassen-Taste
und die Meldung verschwindet. Halten Sie die „<“-Taste noch einmal 5 Sekunden gedrückt und Clear Vision-Demo wird
deaktiviert.
Die Clear Vision-Funktion bietet beste Bildbetrachtung durch Konvertierung niedrig aufgelöster, verschwommener Bilder
in klare, lebendige Bilder.
Grundlegende, einfache Anleitung zu den Bedientaste.
1). Drücken Sie zum Einblenden des Bildschirmmenüs die
2). Mit der
zum Aktivieren die
< / >
navigieren Sie durch die Funktionen. Sobald die gewünschte Funktion hervorgehoben ist, drücken Sie
Menütaste
. Navigieren Sie mit der
Funktion hervorgehoben ist, drücken Sie zum Aktivieren die
3). Ändern Sie mit der
< / >
die Einstellungen der ausgewählten Funktion. Drücken Sie zum Verlassen
Menütaste
< / >
durch die Untermenüfunktionen. Sobald die gewünschte
.
Menütaste
.
AUTO-Taste
Falls Sie weitere Funktionen anpassen möchten, wiederholen Sie die Schritte 2 bis 3.
4). 4. Bildschirmmenü sperren: Halten Sie zum Sperren des Bildschirmmenüs die Menütaste gedrückt, während
der Monitor ausgeschaltet ist; drücken Sie dann zum Einschalten des Monitors die Ein-/Austaste. Halten Sie zum
Freigeben des Bildschirmmenüs die Menütaste gedrückt, während der Monitor ausgeschaltet ist; drücken Sie dann
zum Einschalten des Monitors die Ein-/Austaste.
Hinweise:
1). Falls das Produkt über nur einen Signaleingang verfügt, ist die Option „Eingangswahl“ deaktiviert.
2). DCR, Farbverstärk. und Bildverstärk. ist aktiviert, die anderen drei Funktionen sind entsprechend abgeschaltet..
Off (Aus)Deaktiviert das dynamische Kontrastverhältnis
DCR
On (Ein)Aktiviert das dynamische Kontrastverhältnis
OFF
HDR Picture
HDR Mode
Adjust HDR Mode.
HDR Movie
HDR Game
Hinweis:
Wenn „HDR-Modus“ auf „Nicht aus“ gesetzt ist, können die Elemente „Kontrast“, „Helligkeit“ und „Gamma“ nicht
angepasst werden.
15
Color Setup (Farbeinstellungen)
Picture BoostOSD SetupExitExtra
Luminance
Red50
Green50
Blue50DCB DemoOff
Color Temp.User
DCB ModeOff
Color Setup
Game Setting
Warme Farbtemperatur vom EEPROM
abrufen
Normale Farbtemperatur vom EEPROM
abrufen
Color Temp.
(Farbtemp.)
Warm
Normal
Cool (Kühl) Kühle Farbtemperatur vom EEPROM abrufen
sRGB sRGB-Farbtemperatur vom EEPROM abrufen
Benutzerdenierte Farbtemperatur vom
EEPROM abrufen
Deaktiviert oder aktiviert den Modus
Vollverstärkung
Deaktiviert oder aktiviert den Modus
Natürlicher Hautton
Deaktiviert oder aktiviert den Modus Grünes
Feld
Deaktiviert oder aktiviert den Modus Blauer
Himmel
Deaktiviert oder aktiviert den Modus Autom.
Erkennung
DCB Mode
(DCB Modus)
User (Anwender)
Full Enhance
(Vollverstärkung)
Nature Skin
(Natur - Haut)
Green Field (Grünes
Feld)
Sky-blue
(Himmelblau)
AutoDetect
(Autom. Erkennung)
Ein oder Aus
Ein oder Aus
Ein oder Aus
Ein oder Aus
Ein oder Aus
OffEin oder AusDeaktiviert oder aktiviert den Modus Off.
DCB DemoEin oder AusDemo de-/aktivieren
Hinweis:
Wenn „HDR-Modus“ unter „Luminanz“ auf „Nicht aus“ eingestellt ist, können alle Elemente unter „Farbeinrichtung“ nicht
angepasst werden.
Red (Rot)0-100Rotverstärkung vom Digital-Register
Green (Grün)0-100Grünverstärkung vom Digital-Register
Blue (Blau)0-100Blauverstärkung vom Digital-Register
16
Picture Boost (Bildverstärkung)
OSD SetupExitExtra
Luminance
Brightness50
Contrast50
H. Position0
V. Position0
Bright Frameoff
Frame Size14
Picture Boost
Color Setup
Game Setting
Bright Frame
(Heller Rahmen)
Frame Size
(Rahmengröße)
Brightness
(Helligkeit)
Contrast
(Kontrast)
H. position
(H-Position)
V. position
(V-Position)
Ein oder Aus Hellen Rahmen de-/aktivieren
14-100 Rahmengröße anpassen
0-100 Rahmenhelligkeit anpassen
0-100 Rahmenkontrast anpassen
0-100 Horizontale Rahmenposition anpassen
0-100 Vertikale Rahmenposition anpassen
Hinweis:
Helligkeit, Kontrast und Position des hellen Rahmens zur Steigerung des visuellen Erlebnisses anpassen.
Wenn „HDR-Modus“ unter „Luminanz“ auf „Nicht aus“ eingestellt ist, können alle Elemente unter „Farbeinrichtung“ nicht
angepasst werden.
17
OSD Setup (OSD-Einstellung)
ExitExtra
Luminance
Color Setup
H. Position50
V. Position0
Transparence25
LanguageEnglish
Timeout10
USBOffAutoUSB Selection
Break ReminderOff
OSD Setup
Picture Boost
Game Setting
Language (Sprache) Sprache des Bildschirmmenüs wählen
Timeout
(OSD-Auszeit)
5-120Zeitüberschreitung des Bildschirmmenüs anpassen
USBon or off
H. Position
(H-Position)
V. Position
(V-Position)
USB Selection
Transparence
(Transparenz)
Break Reminder
(Pause-Erinnerung)
0-100 Horizontale Position des Bildschirmmenüs anpassen
0-100 Vertikale Position des Bildschirmmenüs anpassen
Auto /USB C/
USB up
0-100Transparenz des Bildschirmmenüs anpassen
Ein oder Aus
For model need to turn on/off USB power during power
saving
*Auto : switch with display input source
*USB C / USB up : x up stream not change with input
source
Pausenerinnerung, wenn der Nutzer seit mehr als 1
Stunde kontinuierlich arbeitet
18
Game Setting (Spieleinstellung)
Picture BoostOSD SetupExitExtra
Luminance
Overdrive
LowBlue Mode
DialPoint
Shadow Control
Game ModeOff
Off
Off
Off
Color Setup
Game Setting
50
Game Color
10
Frame Counter
Off
Adaptive-Sync
Off
Game Mode
(Spielmodus)
Shadow Control
(Schattensteuerung)
Overdrive
(Übersteuerung)
FPS (Ego-Shooter)
RTS (Echtzeit-
Strategiespiele)
Racing (Rennen)
Zum Spielen von Ego-Shooter (FPS). Verstärkt
Details in dunklen Szenen.
Beim Spielen von Echtzeit-Strategiespiele (RTS).
Verbessert die Bildqualität.
Beim Spielen von Rennspielen. Bietet schnellste
Reaktionszeit und hohe Farbsättigung.
Gamer 1 (Spieler 1)Unter Spieler 1 gespeicherte Nutzerpräferenzen.
Gamer 2 (Spieler 2)Unter Spieler 2 gespeicherte Nutzerpräferenzen.
Gamer 3 (Spieler 3)Unter Spieler 3 gespeicherte Nutzerpräferenzen.
off (Aus)Keine Optimierung per SmartImage
Der Standardwert der Schattensteuerung ist
50. Sie können den Wert zur Verbesserung des
Kontrasts für eine klare Bildanzeige zwischen 50
und 100 bzw. zwischen 50 und 0 einstellen.
0-100
1. Falls das Bild zu dunkel ist und Details kaum
zu erkennen sind, passen Sie die Einstellung
auf einen Wert zwischen 50 und 100 an.
2. Falls das Bild zu hell ist und Details kaum zu
erkennen sind, passen Sie die Einstellung auf
einen Wert zwischen 50 und 0 an.
Weak (Schwach)
Medium (Mittel)
Reaktionszeit anpassen
Strong (Stark)
Off (Aus)
Game Color
(Spielfarbe)
LowBlue
Mode(SchwachesBlaulicht-Modus)
0-20
Aus / Multimedia
/ Internet / Büro /
Lesen
Spielfarbe kann zur Anpassung der Sättigung für
ein besseres Bild auf 0 bis 20 eingestellt werden.
Verringern Sie blaue Lichtwellen durch Steuerung
der Farbtemperatur.
Die Zielpunkt-Funktion platziert einen Zielpunkt
ZielpunktOn (Ein) / off (Aus)
in der Mitte des Bildschirms, der Spielern von
Egoshootern dabei hilft, präzise zu zielen.
Adaptive-SyncOn (Ein) / off (Aus)Adaptive-Sync deaktivieren oder aktivieren
Aus / Oben rechts /
Einzelbildzähler
Unten rechts / Unten
Zeigt die V-Frequenz in der angezeigten Ecke.
links / Oben links
HINWEIS:
When “HDR Mode” under “Luminance” is set to “non-off”, the items “Game Mode”, “Shadow Control”, “Game Color”, “Low
Blue Mode” cannot be adjusted.
19
Extra
Picture BoostOSD SetupExit
Luminance
Color Setup
Image RatioWide
Off Timer00
Input SelectAuto
ResetNo
DDC/CIYes
Resolution : 1920(H)X1080(V)
H. Frequency : 67KHz
V. Frequency : 60Hz
Extra
Game Setting
Input Select
(Eingangswahl)
Off timer
(Ausschalt-Timer)
Image Ratio
(Seitenverhältnis)
0 – 24 StundenAbschaltzeit wählen
Breitbild
4:3
Eingangssignalquelle wählen
Seitenverhältnis der Bildanzeige wählen
DDC/CIJa oder NeinDDC/CI-Unterstützung ein-/ausschalten.
Reset
(Zurücksetzen)
Ja oder Nein
ENERGY STAR®/ Nein
Menü auf Standard rücksetzen
(ENERGY STAR® bei ausgewählten Modellen
verfügbar)
20
Exit (Beenden)
Picture BoostOSD Setup
Luminance
Color Setup
Exit
Extra
Game Setting
Exit
(Beenden)
LED-Anzeige
StatusLED-Farbe
BetriebsmodusWeiß
Aktiv-Aus-ModusOrange
Bildschirmmenü verlassen
21
Problemlösung
Problem/Frage
Betriebs-LED leuchtet nicht
Es werden keine Bilder
angezeigt
Bild ist verschwommen &
Geisterbilder erscheinen
Bild springt, immert oder
zeigt wellenförmige Muster
Monitor hängt im Aktiv-AusModus
Eine der Primärfarben (Rot,
Grün oder Blau) fehlt
Das Bild ist nicht zentriert, die
Größe stimmt nicht
Das Bild weist Farbdefekte auf
(Weiß sieht nicht weiß aus)
Horizontale oder vertikale
Bildstörungen
Richtlinien und Service
Lösungsvorschläge
Stellen Sie sicher, dass das Gerät über die Ein-/Austaste eingeschaltet
und das Netzkabel richtig an eine geerdete Steckdose und den Monitor
angeschlossen ist.
Ist das Netzkabel richtig angeschlossen?
Prüfen Sie Netzkabel und Stromversorgung.
Ist das Kabel richtig angeschlossen?
(Per D-Sub-Kabel verbunden)
Prüfen Sie die Verbindung des DB-15-Kabels.
(Per HDMI-Kabel verbunden)
Prüfen Sie die Verbindung des HDMI-Kabels.
(Per DP-Kabel verbunden)
Prüfen Sie die Verbindung des DP-Kabels.
* D-Sub/HDMI/DP-Eingang ist nicht bei jedem Modell verfügbar.
Falls das Gerät eingeschaltet ist, starten Sie den Computer zur Anzeige
des Startbildschirms (Anmeldebildschirm) neu.
Falls der Startbildschirm (Anmeldebildschirm) nicht erscheint, starten
Sie den Computer im entsprechenden Modus (abgesicherter Modus bei
Windows 7/8/10) und ändern Sie die Frequenz der Grakkarte.
(Beachten Sie dazu den Abschnitt Optimale Auösung einstellen)
Falls der Startbildschirm (Anmeldebildschirm) nicht erscheint, wenden Sie
sich an den Kundendienst oder Ihren Händler.
Die Meldung „N. Unterst. Eing.“ erscheint am Bildschirm?
Diese Meldung wird angezeigt, wenn das Signal von der Grakkarte die
maximale Auösung und Frequenz des Monitors übersteigt.
Passen Sie Auösung und Frequenz so an, dass sie vom Monitor
bewältigt werden können.
Stellen Sie sicher, dass die AOC-Monitortreiber installiert sind.
Passen Sie Kontrast und Helligkeit an.
Führen Sie die automatische Anpassung durch.
Achten Sie darauf, kein Verlängerungskabel und keine Schalterdose zu
verwenden. Sie sollten den Monitor direkt am Grakkartenausgang an der
Rückseite des Gerätes anschließen.
Achten Sie darauf, Elektrogeräte, die Störungen verursachen können,
möglichst weit vom Monitor entfernt aufzustellen.
Verwenden Sie bei der von Ihnen verwendeten Auösung die maximale
Bildwiederholfrequenz des Monitors.
Der Netzschalter des Computers muss eingeschaltet sein.
Die Grakkarte des Computers muss sicher in den Steckplatz eingesteckt
sein.
Vergewissern Sie sich, dass das Videokabel des Monitors vollständig in den
Computer eingesteckt ist.
Prüfen Sie das Videokabel des Monitors auf verbogene Kontakte.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer betriebsbereit ist, indem Sie die
Feststelltaste an der Tastatur drücken und die Feststell-LED beobachten.
Die LED sollte nach Betätigung der Feststelltaste entweder aueuchten oder
erlöschen.
Prüfen Sie das Videokabel des Monitors auf beschädigte Kontakte.
Vergewissern Sie sich, dass das Videokabel des Monitors vollständig in den
Computer eingesteckt ist.
Passen Sie H- und V-Position an oder drücken Sie die Schnelltaste (Auto).
Passen Sie die RGB-Farbwerte an oder wählen Sie die gewünschte
Farbtemperatur.
Verwenden Sie zum Anpassen von Takt und Phase den Abschaltmodus von
Windows 7/8/10.
Führen Sie die automatische Anpassung durch.
Bitte beachten Sie die Richtlinien- und Serviceinformationen in der CDAnleitung oder unter www.aoc.com (zur Suche nach dem von Ihnen
erworbenen Modell in Ihrem Land und zur Suche nach Richtlinien- und
Serviceinformationen auf der Support-Seite. )
22
Technische Daten
Allgemeine Angaben
Modellname24P2C
Antriebssystem TFT-Farb-LCD
Sichtbare Bildgröße60,47 cm (Diagonale)
Dieser Monitor ist entsprechend dem VESA DDC-Standard mit VESA DDC2B-Fähigkeiten ausgestattet. Sie ermöglichen
dem Monitor, das Host-System über seine Identität zu informieren; zudem kann er je nach verwendetem DDC-Level
zusätzliche Informationen über seine Anzeigefähigkeiten kommunizieren.
DDC2B ist ein bidirektionaler Datenkanal, der auf dem I2C-Protokoll basiert. Der Host kann EDID-Informationen über
den DDC2B-Kanal abfragen.
26
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.