Anycom HCC-250 User Manual [de]

Bluetooth Car-Kit
HCC-250
Bedienungsanleitung
User Manual
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Instruções
Deutsch
English
Français
Español
Nederlands
Português
Italiano
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bluetooth Car-Kit HCC-250
I
NHALT
1. Einführung....................................................................................................................... 2
Lieferumfang .....................................................................................................................2
2. Benutzung des HCC-250 Car-Kits.................................................................................. 3
2.1. Laden des Akku........................................................................................................
2.2. Installation Ihres HCC-250 Car-Kits........................................................................ 4
2.3. Ein- und Ausschalten des HCC-250 Car-Kit........................................................... 4
2.4. Koppeln und Verbinden des Car-Kit’s mit einem anderen Bluetooth Gerät............ 5
2.4.1 Koppeln (Pairen) Ihres HCC-250 mit einem Bluetooth Mobiltelefon ........... 5
(oder anderes Gerät)............................................................................................ 5
2.4.2 Löschen aller Kopplungsinformationen........................................................5
2.4.3 Verbinden des HCC-250 Car-Kit mit dem Bluetooth Gerät......................... 5
2.5. Anruf-Funktionen.................................................................................................... 6
2.5.1. Standard Anruf Funktionen.......................................................................... 6
2.5.2. Stummschaltung (Mute)............................................................................... 6
2.5.3. Übertragen eines Gesprächs zwischen Car-Kit und Mobiltelefon ................6
2.5.4. Sprachwahl.................................................................................................. 6
2.5.5. Erweiterte Anruffunktionen........................................................................... 6
2.6 Audiowiedergabe (A2DP Profil).............................................................................. 6
2.6.1 Verbinden eines Mobiltelefons mit A2DP Profil ............................................ 7
2.6.2 Fernbedienungs-Funktionen (AVRCP Profil)................................................ 7
2.7 Einstellen der Lautstärke..............................................................................7
3. Kurzanleitung ..................................................................................................................7
2.8 Koppeln und Verbinden des Car-Kits mit anderen Bluetooth Geräten..........7
3.1 LED Statusanzeige....................................................................................... 7
3.2 Kurzanleitung................................................................................................8
Fehlerbehebung..............................................................................................................11
Zusätzlicher Hinweis .......................................................................................................11
Sicherheitshinweise.........................................................................................................12
Seite 2
1. EINFÜHRUNG
Bluetooth Car-Kit
Dieses Bluetooth Car-Kit wurde entwickelt, um Telefonate mit Ihrem Handy führen zu können, ohne das Mobiltelefon am Ohr zu halten. Durch die Verwendung der Bluetooth Technologie verbindet sich das Car-Kit drahtlos mit Ihrem Mobiltelefon oder PDA. Das Car-Kit kann auch außerhalb des Fahrzeugs, z.B. in einer Büroumgebung als mobile Freisprecheinrichtung eingesetzt werden und lässt sich auch für Voice over IP Anwendungen (VoIP) wie beispielsweise Skype in Verbind ung mit einem PC verwenden.
Bitte überprüfen Sie zunächst, ob alle nachfolgenden Kom ponenten im Lieferumfang enthalten waren. Falls nicht, kontaktieren Sie um gehend den Fachhändler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Lieferumfang
1. Bluetooth Car-Kit
2. Bedienungsanleitung
3. Garantiekarte
4. Beiblatt (WichtigeHinweise)
5. 12/24V KFZ Ladeadapter
6. Klipp zur Befestigung an der Sonnenblende
7. Klipp zur Befestigung am Lüftungsschlitz
1. 2. 3. 4.
5. 6. 7.
Abbildung 1: Übersicht
1. LautsprecherAudio-Wiedergabe
2. Rote/blaue LED: Statusanzeige
3. Taste Car-Kit ein-/ausschalten
4. Taste : Gespräch annehmen/beenden, verbinden/trennen,
Gespräch zwischen Telefon und Car-Kit wechseln
5. Taste Lautstärke, Wahlwiederholung, Stummschaltung
6. Taste Lautstärke, löschen aller Kopplungen,
Anruf ablehnen, Sprachwahl, Stummschaltung
7. MikrofonNimmt Sprache auf
8. LadebuchseEingang für USB-Ladekabel / KFZ-Adapter
Deutsch – HCC-250
Seite 3
2. BENUTZUNG DES HCC-250 CAR-KITS
Laden und Verwendung des Akku
2.1 Laden des Akku
Dieses Car-Kit wird über einen fest eingebauten, leistungsfähigen Lithium-Polymer Akk u versorgt. Wenn Sie das Car-Kit zum ersten Mal lad en, beträgt die Ladezeit etwa vier Stunden; danach dauert der Ladevorgang etwa 2-3 Stunden. Der Akku wird wie folgt geladen:
1. Verbinden Sie das USB Ladekabel m it dem KFZ Ladeadapter oder mit der USB Buchse eines PCs (der PC muss eingeschaltet sein, um die Ladespannung liefern zu können).
2. Verbinden Sie das Ladekabel gem äß Abbildung 2 mit der Ladebuchse des Car-Kits, um den Ladevorgang zu starten. Die rote und die blaue Status LED leuchten während des Ladevorgangs. W enn die rote Status-LED erlischt, ist der Akku vollständig geladen. T rennen Sie dann das Car-Kit vom Ladekabel.
Abbildung 2: Laden des Akkus
Hinweis: Wir empfehlen, das Car-Kit während des Ladevorgangs nicht zu benutzen. Bitte beachten Sie, dass das Einsteck en des Ladekabels ein “Reset” des Car-Kits auslöst und ein la ufendes Gespräch in diesem F all unterbrochen wird. Das
Gespräch wird dann automatisch zurück a uf das Mobiltelefon übertragen. Um sich wieder mit dem Car-Kit zu verbinden, muss kurz die Taste werden.
gedrückt
Akku Information
Mit dem voll geladenen Akku bietet das Car-Kit eine Sprechzeit von bis zu 14 Stu nden oder eine Standby Zeit (Car-Kit eingeschaltet ohne Bluetooth Verbindung) von bis zu 25 Tagen.
Wenn das Car-Kit alle 20 Sekunden einen Signalton sendet und die blaue und rote Status L ED abwechselnd alle 3 Sekunden aufleuchten, muss der Akku wie oben beschrieben wieder neu aufgeladen werden.
Hinweis: Übermäßiges Laden des Akkus reduzi ert dessen Kapazität und Lebensdauer . Wenn ein vollgeladener Akku nic ht benutzt wird, reduziert sich die Ladung im
Laufe der Zeit. Extreme Temperaturen und Temperaturschwankungen können dem Akku schaden und reduzieren ebenfalls Kapazität und Lebensdauer.
Bitte laden Sie Ihr Headset bzw. Ihre KFZ Freisprecheinrichtung nur über den KFZ-Adapter, wenn sich das Fahrzeug im Stillstand des Ladevorgangs darf das Headset bzw. die KFZ Freisprecheinrichtung nicht eingeschaltet sein.
Deutsch – HCC-250
befindet. Während
Seite 4
2.2 Installation Ihres HCC-250 Car-Kits
Das HCC-250 Car-Kit lässt sich einfach und schnell an der Sonnenblende oder an den Lüftungsschlitzen Ihres Fahrzeugs befestigen. Wie die Abbildungen 3 und 4 zeigen, befinden sich zwei Magnethalter ungen auf der Rückseite des Car-Kits. An diese Halterungen werden die Klips zur Befestigung an der So nneblende oder den Lüftungsschlitzen befestigt. Wir empfehlen Ihnen, zunächst den Kl ipp an der Sonne Den Klipp zur Befestigung an den Lüftungsschlitzen können Sie, wie in Abbildung 5 ge zeigt, anpassen.
Hinweis: Das Mikrofon des Car-Kits sollte auf Ihren Kopf hin ausgerichtet sein, um eine optimale Kommunikationsqualität zu gewährleisten.
nblende oder den Lüftungsschlitz zu befestigen und dann das Car-Kit aufzusetzen.
Magnethalter
Klip für Sonnenblende
Klip für Lüftungsschlitz
Abbildung 3: Befestigung des Magnethalters für die Sonnenblende Abbildung 4: Befestigung des Magnethalters für den Lüftungsschlitz
Halter für Lüftungsschlitz
(vertikal anpassen)
Abbildung 5: Anpassung des Halters für den Lüftungsschlitz (Vertikal oder horizontal)
Das Car-Kit kann auch außerhalb des Fahr zeugs als portable Freisprecheinrichtung eingesetzt werden, zum Beispiel im Büro oder zuhause.
Abbildung 6: Halter von der Metallschiene abnehmen
Halter für Lüftungsschlitz
(horizontal anpassen)
Metallschiene
Etwas nach vorne ziehen und dann herunter drücken
Deutsch – HCC-250
2.3 Ein- und Ausschalten des HCC-250 Car-Kit
Einschalten des Car-Kit’s: Drücken Sie di e Taste und halten Sie diese für drei Sekunden gedrückt. Zwei Signaltöne erklingen und die blaue LED blinkt dreimal kurz und danach alle drei Sek unden einmal. Das Car-Kit ist jetzt eingeschaltet.
Ausschalten des Car-Kit’s: Drücken Sie die T aste dreimal und danach ist das Car-Kit ausges chaltet.
und halten Sie diese für drei Sekunden gedrückt. Sie hören dann zwei Signaltöne, die rote LED blinkt
2.4 Koppeln und Verbinden des Car-Kit’s mit einem anderen Bluetooth Gerät
2.4.1 Koppeln (Pairen) Ihres HCC-250 mit einem Bluetooth Mobiltelefon (oder anderes Gerät)
Bevor Sie das Car-Kit zum Telefonieren nutzen können, muss es mit dem Mobiltelefon gekoppelt (Pairing) werden. Dies ist ein einmaliger Vorgang, der die Verbindung zwischen Telefon und Car-Kit autorisiert. Dabei speichert das Telefon die Kennung des HCC-250 und ermöglicht so eine gesicherte und verschlüsselte Verbindung zwischen dem Car-Kit und Ihrem Telefon.
Die Kopplung wird wie folgt vorgenommen:
1. Bringen Sie das HCC-250 in die Nähe des Mobilte lefons und stellen Sie sicher, dass das Car-Kits ausgeschaltet und das Mobiltelefon eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Car-Kit befindet sich jetzt im Kopplungs modus.
3. Folgen Sie jetzt den Anweisungen Ihres Mobiltelefons, um nach Bluetooth Geräten zu suchen. Nach einer Weile wird das Telefon eine Liste von Bluetooth Geräten anzeigen, die es gefunden hat.
4. Wählen Sie HCC-250 aus dieser Liste aus und folgen Sie den weiteren Anweisungen Ihres T elefons.
5. Im Laufe der Installation werden Sie aufgefordert einen PIN oder Passk ey einzugeben. Geben Sie “0000” (Vier Nullen) ein und folgen Sie den weiteren Anweisungen Ihres Telefons. Danach sollte der Kopplungsvorgang abgeschlo ssen sein und die blaue LED blinkt dreim al kurz innerhalb von zwei Sekunden. Dies zeigt an, dass die Kop plung erfolgreich abgeschlossen wurde und die beiden Geräte miteinander verbunden sind.
Hinweis:
Wenn die Kopplung erfolgreich war, erlischt die rot e L ED. Di e bla ue L ED bl inkt dr eim al k urz innerhalb von zwei Sekunden. Wenn Ihr Mobiltelefon anzeigt, dass die Kopplung (Pairing) fehlgeschlagen ist und sich das Car-Kit noch im Kopplungsmodus befindet, dann wiederholen Sie die Schritte 3 bis 5.
Das Car-Kit verbleibt etwa zwei Minuten im Kopplungs modus. Wenn die Kopplu ng nicht innerhalb von zwei Minuten abges chlossen ist , wechse lt das HCC-250 i n den Standby-Modus (ohne Bluetooth Verb indung). Um das Car-Kit w ieder in den Kopplungsm odus zu verset zen, müssen Sie es zunäc hst ausschalt en und dann die Schritte 2-5 wiederholen.
und halten Sie diese für mindestens sec hs Sekunden gedrückt, bis die blaue und die rote LED a bwechselnd aufleuchten. Das
2.4.2 Löschen aller Kopplungsinformationen
Dieses Car-Kit kann mit bis zu 8 Bluetooth Geräte n gekoppelt werden. Um alle Kopplungsinformationen zu löschen, drücken Sie die – Taste für mindestens drei Sekunden, während sich das Car-Kit im Kopplungsmodus befindet. Der Kopplungsmodus wird dann beendet und die b laue LED blinkt einmal alle drei Sekunden.
2.4.3 Verbinden des HCC-250 Car-Kit mit dem Bluetooth Gerät
Wenn das Car-Kit mit einem Bluetooth Gerät benut zt werden soll, dass über das Handsfree Profil gekoppelt wurde, müssen diese nach der Kopplung auch miteinander verbunden werden.
Verbinden des HCC-250 mit einem Bluetooth Mobiltelefon
Die Verbindung kann entweder vom Car-Kit oder vom Mobiltelefon aus aufgebaut werden:
1. Aufbau der Verbindung vom Car-Kit: Brin gen Sie das Car-Kit in die Nähe des Mobiltelefons und drücken Sie kurz die Taste
2. Aufbau der Verbindung vom Mobiltelef on: Bringen Sie das Car-Kit in die Nähe des Mobilte lefons und folgen Sie den Anweisungen im Handbuch des Mobiltelefons, um eine Bluetooth Verbindung auf zubauen.
Nach dem Verbindungsaufbau hören Sie e inen Signalton und die blaue LED blinkt dreimal kurz innerhalb von zwei Sekunden.
.
Seite 6
Trennen der Verbindung zwischen HCC-250 und dem Mobiltelefon
Wenn das Car-Kit mit dem Telefon verbund en ist, lässt sich diese Verbindung wie folgt trennen:
1. Vom Car-Kit: Drücken Sie die Taste
2. Vom Mobiltelefon: Folgen Sie den An weisungen im Handbuch des Mobilte lefons.
Das Trennen der Verbindung wird durch einen Signalton bestätigt und die blaue LED blink t einmal in drei Sekunden.
und halten Sie diese für mindestens drei Sekunden gedrückt.
2.5 Anruf-Funktionen
2.5.1 Standard Anruf Funktionen
Überprüfen Sie, dass Ihr Mobiltelefon und das HCC-250 Car-Kit eingeschaltet sind, bevor Sie es zum T elefonieren verwenden. Beide Geräte müssen über Bluetooth miteinander verbunden sein (s iehe 2.4.3).
Rufannahme: Drücken Sie kurz die Taste Anruf abweisen: Drücken Sie die Taste – und halten Sie diese für mindestens drei Sekunden gedrückt. Anruf beenden: Drücken Sie kurz die Taste Wahlwiederholung: Drücken Sie die Tas te + und halten Sie diese für mindestens drei Sek unden gedrückt.
Während der oben beschriebenen Funktionen leuchtet die blaue LED dreimal kurz innerhalb von zwe i Sekunden und die rote LED bleibt aus .
.
.
2.5.2 Stummschaltung (Mute)
Sie können während eines Gespräch d urch kurzes gleichzeitiges Drücken der + und – Taste die Stummschaltung aktivieren. Drücken Sie die beiden Tasten nochmals, um die Stummschaltung wieder aus zuheben.
2.5.3 Übertragen eines Gesprächs zwischen Car-Kit und Mobiltelefon
Um ein laufendes Gespräch vom Car-Kit auf das Telefon zu übertragen, drücken Sie die T aste und halten Sie diese für mindestens drei Sekunden gedrückt. Die blaue LED blinkt einmal alle drei Sekunden und die rote LED bleibt dunkel.
Um ein laufendes Gespräch vom Mobilt elefon auf das Car-Kit zu übertragen, drücken Sie d ie Taste Sekunden.
. Die blaue LED leuchtet dreimal k urz innerhalb von zwei
2.5.4 Sprachwahl
Wenn das verbundene Mobiltelefon die Fu nktion Sprachwahl unterstützt, dann können Sie diese durch Drücken der Taste – für mindestens drei Sek unden aktivieren. Die blaue LED leuchtet dann dreim al kurz innerhalb von zwei Sekunden. Bevor Sie die Sprachwahl ver wenden können, müssen Sie zunächst die Sprachbefehle in Ihrem Mobiltelefon aktiviert haben. Folgen Sie dazu den Anweisungen im Handbuch Ihres Mobiltelefons.
Wenn Sie die Sprachwahl unterbrechen wollen, dann drücken Sie kurz die Taste – .
2.5.5 Erweiterte Anruffunktionen
Wenn Ihr Mobiltelefon und Ihr Provider/Carrier die Konferenz-Schaltung (3-way call) unters tützen, dann können Sie diese ebenfalls mit Ihrem HCC-250 Car-Kit nutzen:
1. Wenn während eines Gesprächs ein weiterer Anruf hereinkommt:
1) Drücken Sie die Taste + für mindestens drei Sekunden, um das erste Gespräch zu halten und das zweite Gespräch anzunehmen.
2) Drücken Sie die Taste
2. Wenn zwei Anrufe gleichzeitig geführt werden und eines aktiv und das andere wartend/stumm geschaltet (hold/Mute) ist, dann können Sie die folgenden Funktionen nutzen:
1) Drücken Sie die Taste
2) Drücken Sie Taste
3) Drücken Sie die Taste – für mindestens drei Sekunden, um eine Konferenz zu beginnen.
, um den ersten Anruf zu beenden und das zweite Gespräch anzunehmen.
und halten Sie diese für mindestens drei Sekunden gedrückt, um zwischen den beiden Ges prächen zu wechseln.
, um das aktive Gespräch zu beenden und auf das wartende Gespräch zu wechseln.
Deutsch – HCC-250
Seite 7
2.6 Audiowiedergabe (A2DP Profil)
Dieses Car-Kit unterstützt das Bluetooth A2D P Profil und kann dadurch Audio-Dateien in hoher Qualitä t von Quellen wie Mobiltelefonen, PDAs oder MP3-Pl ayern wiedergeben. Da das Car-Kit nur über einen Lau tsprecher verfügt, erfolgt die Wiedergabe in Mono. Die Audio Quelle muss ebenfalls über das A2DP Profil (Source) verfügen.
2.6.1 Verbinden eines Mobiltelefons mit A2DP Profil
Wenn Ihr Mobiltelefon das A2DP Profil unterstützt, dann können Sie über das Car-Kit Musik wiedergeben, die auf Ihrem Telef on gespeichert ist. Bei einem eingehenden Anruf wird die Wiedergabe unterbrochen und Sie können das Telefonat über das Car-Kit führen. Üb licherweise wird die A2DP Verbindung vom Telefon selbstständig im Rahmen der Kopplung (s iehe 2.4) erstellt. Sollte dies nicht der Fall sein, dann schlagen Sie bit te in der Anleitung Ihres Mobiltelefons nach, wie Sie eine A2DP Audio Verbindu ng erstellen können.
2.6.2 Fernbedienungs-Funktionen (AVRCP Profil)
Mit den folgenden Tasten können Sie währe nd der Wiedergabe den Musik-Player Ihres Mobilte lefons (oder einer anderen A2DP Audio Quelle) fernsteuern: Play: Drücken Sie die Taste . Pause: Drücken Sie die Taste Stopp: Halten Sie die Taste Vorlauf: Halten Sie die Taste + für mindestens drei Sekunden gedrück t. Rücklauf: Halten Sie die Taste – für mindestens drei Sekunden gedrückt.
2.7 Einstellen der Lautstärke
Wenn das Car-Kit mit dem Telefon verbund en ist und zum Telefonieren bzw. Audiowiedergabe genutzt wird, dann können Sie die Lautstärke m it den Tasten + und – . Wenn die maximale Lautstärke erreicht wird, ertönt ein zusätzlicher Signalton.
.
für mindestens drei Sekunden gedrück t.
Hinweis:
In den meisten Fällen ist die Einstellung der L autstärke über Bluetooth zwischen dem Car-K it und Ihrem Mobiltelefon synchronisier t. Sie können dann vom Telefon aus die Lautstärke des Car-Kits einste llen und umgekehrt. W egen unters chiedlich er Umset zungen des Blu etooth Stan dards dur ch die Telefo n-Herste ller ist diese Funktion jedoch nicht immer gegeben.
2.8 Koppeln und Verbinden des Car-Kits mit anderen Bluetooth Geräten
Ihr Car-Kit kann über Ihr Mobiltelefon hinaus auch mit anderen Bluetooth Geräten verbunden werden. Das Car-Kit wird dazu wie in Kapitel 2.4 beschrieben gekoppelt und verbunden. Folgen Sie den Anweisu ngen in der Bedienungsanleitung des zu verbindenden Bluetooth Gerätes, um dieses zu koppeln und zu verbinden.
Das HCC-250 kann mit bis zu 8 Bluetooth Geräten (einschl ießlich Mobiltelefonen) gekoppelt werden. Diese Kopplungs-Informationen werden im Car-Kit gespeichert. Jedes der gekoppelten Bluetooth Geräte kann mit dem Car-Kit verbunden werden. Bitte folgen Sie den Anweisungen in Kapitel 2.4.3, um eine Bluetooth Verbindung aufzubauen.
3. KURZANLEITUNG
3.1 LED Statusanzeige
z LED Blinkf olge 1: Blaue LED blinkt einmal in drei Sekunden, r ote LED ist aus.
z LED Blinkf olge 2: Blaue LED blinkt dreimal kurz innerhalb vo n zwei Sekunden, rote LED ist aus.
z LED Blinkf olge 3: Blaue und rote LED blinken abwechselnd.
z LED Blinkf olge 4: Blaue und rote LEDs blinken abwechselnd alle dr ei Sekunden.
z LED Blinkfolge 5: Alle LED s sind aus.
Deutsch – HCC-250
Seite 8
3.2 Kurzanleitung
Die folgenden Tabellen 1 bis 7 zeigen in Kurzform, wie Ihr HCC-250 Car-Kit bedient wird. Die Lage der Tasten entnehm en Sie bitte Kapitel 1.
Hinweis: Bluetooth Geräte und Mobiltelefone, die nur das Han ds free Profi l (HFP) unt erstüt zen , können tr otz vorh er erfolg ter Koppl ung nic ht a utomatis ch ver bunde n werden
sondern müssen manuell durch Drücken der
Taste mit dem Telefon verbunden werden.
Tabelle 1: Ein- und Ausschalten
FUNKTION
Einschalten Ausgeschaltet
Ausschalten Standby
BETRIEBSZUSTAND HCC-250 STATUS MELDUNGEN TELEFON HCC-250
BEDIENUNG
Drücken Sie die Taste mindestens 3 Sekunden.
Drücken Sie die Taste mindestens 3 Sekunden.
SIGNALTON LED STATUS
für
2 Signaltöne (Power Up) LED Blinkfolge 1
2 Signaltöne (Power
für
Down)
LED Blinkfolge 5
Tabelle 2: Koppeln/Verbinden
FUNKTION
Kopplung aktivieren
Löschen aller Kopplungen
Car-Kit mit Telefon koppeln
Verbinden (Car­Kit mit Telefon)
Trennen
BETRIEBSZUSTAND HCC-250 STATUS MELDUNGEN TELEFON HCC-250
Ausgeschaltet
Kopplungsmode
Eingeschaltet Kopplungsmode
Standby (nicht verbunden)
Standby (verbunden)
Standby (nicht verbunden)
Standby (verbunden)
BEDIENUNG
Drücken Sie die Taste mindestens 6 Sekunden. Drücken Sie die Taste – für mindestens 3 Sekunden Folgen Sie dem Handbuch Ihres Telefons. PIN Code lautet “0000”
Drücken Sie Sie die Verbindung vom Telefon aus auf. Drücken Sie die Taste mindestens 3 Sekunden oder trennen Sie die Verbindung vom Telefon aus.
für
oder bauen
SIGNALTON LED STATUS
2 Signaltöne (Power Up) und 1 Kopplungssignal
LED Blinkfolge 1
1 Kopplungssignal LED Blinkfolge 2
1 Verbindungssignal LED Blinkfolge 2
für
LED Blinkfolge 1
LED Blinkfolge 3
Deutsch – HCC-250
Tabelle 3: Anruf-Funktionen
FUNKTION
Ruf annehmen
Ruf abweisen
Telefonat beenden
Wahlwieder­holung
Sprachwahl Standby Standby
Sprachwahl abbrechen
Lautstärke erhöhen
Lautstärke reduzieren
Stummschaltung (Mute)
Stummschaltung beenden
BETRIEBSZUSTAND HCC-250 STATUS MELDUNGEN
TELEFON HCC-250
Eingehendes Telefonat
Eingehendes Telefonat
Laufendes Telefonat
Standby Standby
Wählen Wählen
Laufendes Telefonat
Laufendes Telefonat
Laufendes Telefonat
Laufendes Telefonat
Eingehendes Telefonat
Eingehendes Telefonat
Laufendes Telefonat
Laufendes Telefonat
Laufendes Telefonat
Laufendes Telefonat
Stumm geschaltet
Tabelle 4: Gespräche übergeben
FUNKTION
Gespräch übergeben (Car-Kit an Telefon) Gespräch übergeben (Telefon an Car-Kit)
BETRIEBSZUSTAND HCC-250 STATUS MELDUNGEN TELEFON HCC-250
Laufendes Telefonat Laufendes Telefonat
Laufendes Telefonat Laufendes Telefonat
Tabelle 5: Akku-Anzeige
Seite 9
BEDIENUNG
Drücken Sie die Taste
Drücken Sie die Taste für mindestens 3 Sekunden
Drücken Sie die Taste Drücken Sie die Taste + für
mindestens 3 Sekunden Drücken Sie die Taste für
mindestens 3 Sekunden
Drücken Sie die Taste
Drücken Sie die Taste +
Drücken Sie die Taste
Drücken Sie die Tasten und + gleichzeitig
Drücken Sie die Tasten und + gleichzeitig
BEDIENUNG
Drücken Sie die Taste für mindestens 3 Sekunden
Drücken Sie die Taste
Tasten / Wahlton LED Blinkfolge 2
SIGNALTON LED STATUS
LED Blinkfolge 2
LED Blinkfolge 2
LED Blinkfolge 2
Tasten / Wahlton LED Blinkfolge 2
Tasten / Wahlton LED Blinkfolge 2
Tasten / Wahlton LED Blinkfolge 2
LED Blinkfolge 2
LED Blinkfolge 2
Tasten / Wahlton LED Blinkfolge 2
Tasten / Wahlton LED Blinkfolge 2
SIGNALTON LED STATUS
Tasten / Wahlton LED Blinkfolge 1
FUNKTION
Warnung: Niedriger Akku-Stand
BETRIEBSZUSTAND HCC-250 STATUS MELDUNGEN
TELEFON HCC-250
Eingeschaltet oder Standby
BEDIENUNG
Deutsch – HCC-250
SIGNALTON LED STATUS
Signalton alle 20 Sekunden
LED Blinkfolge 4
Seite 10
Tabelle 6: Erweiterte Anruffunktionen
FUNKTION
Laufendes Gespräch halten, eingehendes Gespräch annehmen Laufendes Gespräch beenden, eingehendes Gespräch annehmen Wechseln zwischen den beiden Gesprächen Laufendes Gespräch beenden und wartendes Gespräch annehmen
Konferenzschaltung
BETRIEBSZUSTAND HCC-250 STATUS MELDUNGEN
TELEFON TELEFON
Laufendes Telefonat
Laufendes Telefonat
Laufendes Telefonat
Laufendes Telefonat
Laufendes Telefonat
Eingehendes Gespräch wartet Eingehendes Gespräch wartet Ein Gespräch wartet (Hold)
Ein Gespräch wartet (Hold)
Ein Gespräch wartet (Hold)
BEDIENUNG
Drücken Sie die Taste + für mindestens 3 Sekunden
Drücken Sie die Taste
Drücken Sie die Taste + für mindestens 3 Sekunden
Drücken Sie die Taste
Drücken Sie die Taste – für mindestens 3 Sekunden
SIGNALTON LED STATUS
LED Blinkfolge 2
LED Blinkfolge 2
LED Blinkfolge 2
LED Blinkfolge 2
LED Blinkfolge 2
Tabelle 7: Fernbedienung für Audio Player
FUNKTION
Play Keine Wiedergabe Drücken Sie die Taste
Pause Wiedergabe Drücken Sie die Taste
Stopp Wiedergabe
Lautstärke erhöhen Wiedergabe Drücken Sie die Taste +
Lautstärke reduzieren Wiedergabe
Vorlauf Wiedergabe
Rücklauf Wiedergabe
BETRIEBSZUSTAND HCC-250 STATUS MELDUNGEN
AUDIOPLAYER HCC-250
BEDIENUNG
Drücken Sie die Taste mindestens 3 Sekunden
Drücken Sie die Taste –
Drücken Sie die Taste + für 3 Sekunden Drücken Sie die Taste – für 3 Sekunden
für
SIGNALTON LED STATUS
Deutsch – HCC-250
Seite 11
Fehlerbehebung
Falls Probleme beim Betrieb Ihres Car-Kit auftreten, dann folgen Sie bitte den nachstehenden Hinweisen. Sollten sich die Problem e damit nicht beheben lassen, dann kontaktieren Sie bitte die Verk aufsstelle, bei der Sie das Car-Kit erworben haben oder unseren technischen Support.
Status Überprüfen Korrektur-Maßnahme
Car-Kit lässt sich nicht einschalten
Car-Kit lässt sich nicht benutzen
Koppeln (Pairen) zwischen Car-Kit und Mobiltelefon nicht möglich
Lautsprecher zu laut oder zu leise
Zusätzliche Hinweise (Beachten Sie unbedingt auch das Beiblatt „Wichtige Hinweise“)
Überprüfen Sie, ob der Akku geladen ist
Prüfen Sie, ob Ihr Mobiltelefon eine Bluetooth Schnittstelle hat, diese eingeschaltet ist und ob die Profile “Handsfree” oder “Headset” unterstützt werden.
Überprüfen Sie, ob der Akku geladen ist
Prüfen Sie, ob das Car-Kit eingeschaltet ist
Prüfen Sie, ob sich das Car-Kit im Kopplungsmodus befindet
Überprüfen Sie die Einstellung der Lautstärke
Laden Sie das Car-Kit über den KFZ-Adapter.
Lesen Sie die entsprechenden Inform ation in der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelef ons nach, schalten Sie ggfs. die Bluetooth Schnittstelle ein
Laden Sie das Car-Kit über den KFZ-Adapter.
Drücken Sie
Schalten Sie das Car-Kit aus und halten Sie dann die Taste Sekunden gedrückt
Drücken Sie kurz + oder - um die Lautstärke anzupassen
für 3 Sekunden
Die maxim ale Reichweite beträgt 10 Meter und kann durch Hindernisse weiter eingeschränkt werden.
Das Car-Kit k ann nur mit Mobiltelefonen verbunden werden, die das Bluetooth Headset oder Handsfree Profil unterstütze n.
Da Bluetooth den ISM Frequenzbereich verwendet der auch von zahlreichen andere Geräte n wie z.B. WLAN, Medizintechnik oder Mikrowellen-
Herde genutzt wird, kann es zu Störunge n in der Nähe solcher Geräte kommen.
Der Akku is t auf eine lange Betriebszeit ausgerichtet. Ein neuer Akku oder ein Akku, der für eine längere Zeit nicht genutzt worden ist, können zu
Beginn etwas kürzere Sprechzeiten haben.
Die Sprechzeit hängt unter anderem von der gewählten Lautstärke, der Umgebungstemperatur und der Qualität der Verbindung ab.
für 6
Deutsch – HCC-250
Seite 12
Sicherheitshinweise
Verwenden Sie ausschließlich den Ladeadapter, der mit dem Car-Kit geliefert wurde.
Achtung: Es besteht Ex plosionsgefahr, wenn Änderungen am Akku vorgen ommen werden oder dieser nicht durch einen autorisierten
Servicepartner gewechselt wird.
Befolgen Sie immer die geltenden Vorschriften für die Verwendung von M obiltelefonen, Headsets und Freisprecheinricht ungen. Richten Sie immer Ihre gesamt
Halten Sie das Car-Kit fern von kleinen Kindern. Sie könnten m öglicherweise Kleinteile verschlucken, di e sich vom Car-Kit lösen oder auch andere Weise verletzt werden.
Dieses Car-Kit ist mit einem Lithium-Polymer Akku ausgestattet. Setzen Sie den Akku nicht hohen Temperaturen oder Feuer aus, weil dieser möglicherweise explodieren könnte.
Beachten Sie die geltenden Vorschriften für die Entsorgung von elektronischen Geräten.
Bitte schalten Sie das Car-Kit unbedingt aus, wenn Sie sich in ein er Umgebung mit explosiven Gasen befinden. Wie alle elektrischen Geräte
könnte das Car-Kit Funken erzeugen, die zu einer Explosion führen könnten.
Lassen Sie das Car-Kit nicht aus größerer Höhe f allen.
Verändern, öffnen oder reparieren Sie das Car-K it nicht.
Setzen Sie das Car-Kit keinen Flüssigkeiten aus und verwenden Sie keine aggressiven Rein igungsmittel.
Halten Sie das Car-Kit fern von hohen Tem peraturen, Feuer oder Flammen.
Halten Sie das Car-Kit fern von Feuchtigk eit, Rauch und Staub.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Car-Kit.
Bitte laden Sie Ihr Headset bzw. Ihre KFZ Freisprecheinrichtung nur über den KFZ-Adapter, wenn sich das Fahrzeug im Stillstand
Während des Ladevorgangs darf das Headset bzw. die KFZ Freisprecheinrichtung nicht eingeschaltet sein.
e Aufmerksamkeit auf den Straßenverkehr und lassen Sie sich nicht durch Telefonate ablenk en.
befindet.
Deutsch – HCC-250
USER MANUAL
Bluetooth Car-Kit HCC-250
CONTENT
1. Introduction................................................................................................ 2
Package Content ......................................................................................... 2
2. Using your Handsfree................................................................................ 3
2.1. Battery Charging .............................................................................. 3
2.2. Mounting your Handsfree ................................................................. 4
2.3. Turn On/Off Handsfree...................................................................... 4
2.4. Pairing/Connecting your Handsfree with Bluetooth Device ............... 5
2.4.1. Pairing your Handsfree with Bluetooth handset ....................... 5
2.4.2. Erase all Paired Records .......................................................... 5
2.4.3. Connecting/Disconnecting your Handsfree
with Bluetooth Device ......................................................................... 5
2.5 Call Functions .................................................................................... 6
2.5.1 Basic Call Operations ............................................................... 6
2.5.2 Call Mute................................................................................... 6
2.5.3 Transferring Calls to/from your Handset.................................... 6
2.5.4 Voice Dialing............................................................................. 6
2.5.5 Advanced Call Functions .......................................................... 6
2.6 AV-Functions ..................................................................................... 6
2.6.1 Using Handset AV Function ...................................................... 6
2.6.2 AV Operations .......................................................................... 7
2.7 Volume Adjustment............................................................................ 7
2.8 Pairing/Connecting your Handsfree with Other Bluetooth Device....... 7
3. Quick User Guide....................................................................................... 7
3.1. LED Indicator Patterns...................................................................... 7
3.2. Quick User Guide.............................................................................. 8
Troubleshooting......................................................................................... 11
Additional Information ............................................................................... 11
Safety ........................................................................................................ 12
Page 2
1. INTRODUCTION
Bluetooth Car-Kit
This Bluetooth Car-Kit is a specially designed product allowing car drivers to mak e and receive calls without holding a mobile phone. It provides a clean wireless audio connection with your Bluetooth mobile phone and PDA. In addition to vehicle environment applications, this portable equipment, supported by an internal rec hargeable Li-ion battery, can also be used in office environment as normal handsfree equipm ent to make/receive phone calls without bothering holding th e mobile handset. It can also be placed beside a Bluetooth-enabled PC to make voic e calls over the Internet.
Ensure that the items mentioned below are all included in the package. If any item is m issing, please contact the dealer.
Package Content
1. Bluetooth Car-Kit
2. User Manual
3. Warranty Card
4. Supplement “Important Information”
5. 12/24V Car Charger Set
6. Sun-visor Clip
7. Vent Mount Clip
1. 2. 3. 4.
5. 6. 7.
Figure: 1 Overview
1. SpeakerVoice delivery.
2. Red/Blue LEDIndicate device status.
3. Button Switch the device on/off.
4. Button Answer/end call, connect/disconnect, transfer a call between handsfree and phone.
5. Button Volume up, last number redial, call mute.
6. Button Volume down, erase all paired records, reject call,
voice dialing, call mute
7. MicrophoneVoice pick-up
8. Charging PortConnect to the travel (or car) charger to charge
the battery of device
HCC-250 - English
Page 3
2. USING YOUR HANDSFREE
Battery Charging and Usage
2.1 Battery Charging
This Car-Kit contains a rechargeable L i-Polymer battery. First-time charging time is about 4 hours. Later-on recharging time is around 2-3 hours. Detailed charging procedures as follows:
1. Connect the car charger to the cigarette lighter, or plug the USB cable in PC.
2. Referring to Figure 2, plug the connector of the charger to Car-Kit´s charging port to start charging. Both the Red and Blue LEDs will be on during charging. Once the Red LED turns off, the ba ttery is fully charged and you should disconnect the charger from the Car-Kit and the power outlet.
Figure: 2 Battery Charging
Note: It is recommended to charge your Car-Kit when it is not in use. Please note that “inserting” charger will cause a dev ice reset. However, when th e Car-Kit is in charg ing (the charger has been inserted), the Car-Kit is in normal
operation. During a call, the existing connection between th e Car-Kit an d the mobile pho ne will be res et after “inser ting” the char ger. The c all will be tr ansferred bac k to the
mobile phone momentary. The Car-Kit will try to re- establish the c onnectio n automatic ally . Somet imes, the us er needs to short- push button device.
to reconnect the
Battery Information
Once fully charged, the battery supports c ontinuous talk time up to 14 hours and standby (i.e. the device is power on but without connection) time about 25 days.
When the battery is low, the Car-Kit beeps once every 20 seconds and the Blue and Red LEDs a lternate every 3 seconds, charge the battery as describ ed above.
Note: Over-charging will reduce battery life. If a fully charged battery is left unused, it will lose power over If a fully charged battery is left unused, it will lose power over time. Extreme temperature (either too hot or too cold) will also affect its ability to charge, capacity, and lifetime.
Please recharge your headset or car-kit only if your car stands still. During recharging the headset or car-kit cannot be used.
HCC-250 - English
Page 4
2.2 Mounting your Handsfree
The HCC-250 Car-Kit can be easily mounted inside the car by either using the com panion Sun-Visor Clip to fix the product on the sun-visor over the driver’s seat, or inserting the Vent Mount Clip into the vent in front of the driver’s seat. As shown in Figures 3 and 4, there are two m agnetic tips on the backside of the device. You can attach the Sun-Visor Clip or the Vent Mounting Clip to them. For better mounting the device, please cl ip the Sun-Visor Clip to the sun visor first, and then properly attach the Car-Kit to the Sun-Visor Clip. To use the Vent Mounting Clip, you may adjust the clip direction according to your car vent, as shown in Figure 5.
Note: The microphone of the HCC-250 Car-Kit must aim at the sound bearing.
Magnetic Tip
Sun-Visor Clip
Vent Mount Clip
Figure 3: Attach Sun-visor Clip to Magnetic Tips Figure 4: Attach Vent Mount Clip to Magnetic Tips
Vent Mounting Clip
(Vertical Direction)
Figure 5: Adjust Vent Mounting Clip Direction (Vertical or Horizontal)
With great portability and flexibilit y, this Car-Kit can also be used outside of such car environment such as in office and/or at home.
Figure 6: Detach Clip from metal base
Vent Mounting Clip
(Horizontal Direction)
Metal Base
Pull out a little and push down from here
2.3 Turn On/Off the HCC-250 Car-Kit
Turn on the Handsfree: Press and hold butt on for at least 3 seconds, you will hear 2 power-up tones, the Blue LED gives 3 quick blinks following by 1 blink per 3 seconds; the Red LED is off. This indicates the handsfree is power on.
Turn off the HCC-250: Press and hold button
This indicates the Car-Kit is po wer off.
for at least 3 seconds, you will hear 2 po wer-down tones, the Red LED will blink 3 times then all LEDs are off.
HCC-250 - English
Page 5
2.4 Pairing/Connecting your Handsfree with Bluetooth Device
2.4.1 Pairing your HCC-250 with Bluetooth mobile phone (or other device)
Before making and answering calls, you must pair your HCC-250 and phone. Paring sets up a unique relationship between your Car-Kit and your mobile phone. The mobile phone will memorize the HCC-250`s unique ID (or passkey). This ensures that a unique and encrypted wireless link between your Car-Kit and mobile phone will be used during calls.
Detailed operation procedures are as follows:
1. Place your HCC-250 close to your Bluetooth enabled mobile phone, and ensure your Car-Kit is power off, your mobile phone is power on
2. Press and hold button indicate that the Car-Kit has succes sfully entered the paring mode
3. Following your phone user guide to acti ve Bluetooth device search on the phone side, on your phone screen you will see a list of Bluetooth equipment found by the phone at the end of the searc hing process.
4. Select this Bluetooth Car-Kit HCC-250 from the list and initiate pairing following handset’s on-screen prom pts.
5. Continue to follow on-screen prompts to enter passkey “0000” completed, you will hear a connecting t one, and then Blue LED gives 3 quick blinks per 2 seconds. It indicates that the Car-Kit device and the mobile phone are paired and connected.
Note:
If pairing is successful, Car-Kit`s Red L ED is off. The Blue LED gives 3 quick blinks per 2 seconds . If y our mobile phone shows that paring is failed an d th e C a r- Kit is still in the paring mode, you need to go back to above steps 3-5 to repeat the paring process.
Your Car-Kit will remain in the pairing mode for about 2 minutes. If paring c annot be finished within 2 minutes, the HCC-250 will enter into the standby mode (without Bluetooth connection in this case). You need to turn the Car-Kit off and then repeat the above steps 2-5 to restart the pairing process.
for at least 6 seconds until the Blue a nd Red LEDs alternate continuously. You will hear 2 power-up tones and a pairing tone to
and confirm to pair the HCC-250 with your mobile phone. Once the pairing procedure is
2.4.2 Erase all Paired Records
This Car-Kit can be paired with up to 8 Bluetooth devices. When in the paring mode, press and hold – button for at least 3 seconds will allow you to erase all paired bluetooth device profiles stored in the Car-Kit. The Car-Kit will then quit from the pairing mode. The Blue LED will give 1 blink per 3 seconds.
2.4.3 Connecting/Disconnecting your HCC-250 Car-Kit with a Bluetooth Device
When the Car-Kit communicates with a Bluetooth equipm ent thru Handsfree Profile, the Bluetooth connection between two equipments shall be established in advance. If two Bluetooth equipments have been paire d once, you can simply reconnect them.
Connecting your HCC-250 with a Bluetooth mobile phone
Initiating a request from either the Car-Kit or the mobile phone can set up Bluetooth connection. The detailed operations are as follows:
1. Initiating connection request from the Car-Kit: Place the Car-Kit close to the Bluetooth mobile phone and then press button
2. Initiating connection request from the Bluetooth mobile phone: Place the Car-Kit close to the Bluetooth mobile phone and then follow the phone`s user guide to find the Car-Kit and send connect ion request.
After connecting, you will hear a connecting tone, and then Blue LED gives 3 quick blink s per 2 seconds
.
Disconnecting your HCC-250 from your Bluetooth mobile phone:
When the Car-Kit is connected with Bluetooth mobile phone (or in the connected mode) , you can disconnect them as follows:
1. Pressing and holding button
2. Following the mobile phone`s user guide and initiating disconnection from the phone side.
After disconnecting, you will hear a disconnecting tone, and then Blue LED gives 1 blink per 3 seconds.
for at least 3 seconds.
HCC-250 - English
Page 6
2.5 Call Functions
2.5.1 Basic Call Operations
Before dialing, both your HCC-250 Car-Kit and m obile phone must be powered on. And you also need to ens ure your Car-Kit and phone has been linked with Bluetooth connection.
Answer Call: Press button Reject Call: Press and hold button – for at least 3 seconds. End Call: Press button Redial: Press and hold button + for at least 3 seconds
For the above operations, the Blue LED gives 3 quick blinks per 2 seconds and the Red LED is off.
.
.
2.5.2 Call Mute
You can mute or un-mute an ongoin g call by simultaneously quick pressing but ton + and button –. The Blue LED gives 3 qu ick blinks per 2 seconds and the Red LED is off.
2.5.3 Transferring Calls to/from your mobile phone
Transferring calls to your mobile phone: Press and hold button for at least 3 seconds, the Blue LED gives 1 blink per 3 seconds; Red LED is off.
Transferring calls from your m obile phone: Press button
, and the Blue LED gives 3 quick blinks per 2 seconds.
2.5.4 Voice Dialing
If the connected phone supports voice dialing, you can press and hold button – for at least 3 seconds to activate voice dialing. T he Blue LED gives 3 quick blinks per 2 seconds. Before using voice d ialing, you must record voice tags in your mobi le phone. Please refer to your mobile phone m anual for detailed descriptions on how to set up voice dialing and recording voice tags.
When voice dialing is progress, you can quick pr ess button – to canc el voice dialing. T he Blue LED gives 3 q uick blinks per 2 s econds and the Red LED is off.
2.5.5 Advanced Call Functions
If your mobile phone has call waiting/conference functions, your HCC-250 C ar-Kit can support the function by following operations:
1. When a new call comes in while you are in talk:
1) Press and hold button + for at least 3 seconds to hold active c all and accept incoming call.
2) Press button
2. When two calls in progress, one is active and the other is on hold:
1) Press and hold button + for at least 3 seconds to toggle hold ca ll and active call.
2) Press button
3) Press and hold button – for at least 3 seconds to make conference.
For the above operations, the Blue LED gives 3 quick blinks per 2 seconds and the Red LED is of f.
2.6 A2DP Functions
This Car-Kit supports the Bluetooth A2DP Profile to play back music in h igh quality. When connecting with a Bluetooth-enabled multimedia/music player or a mobile phone with A2DP compatibilit y, the product allows users to enjoy and remotely play stereo music from the player.
2.6.1 Using mobile phone`s A2DP Function
For mobile phones supporting Bluetooth A2DP profiles, you can establish an audio connection between the mobile phone and the Car-Kit to enjoy music played by the phone. Depending on the phone`s capab ility, the audio connection could be established aut omatically when you start playing music. If your mobile phone does support Bluetooth A2DP pr ofiles but you fail to get an audio connection when you start playing mus ic, you must follow your phone user guide to establish an Aaudio connectio n before playing music.
to end active call and answer new call.
to end active call and accept hold call.
HCC-250 - English
Page 7
2.6.2 AVRCP Operations
The following operations can be used f or remotely control your Bluetooth capable phon e or media player to play music: Play: Press button Pause: Press button Stop: Press and hold button Forward: Press and hold button + for at least 3 seconds. Backward : Press and hold button – for at least 3 seconds.
2.7 Volume Adjustment
When in the connected or talk/play mode, you can adjust sound volume up or down by pressi ng buttons + or – , respectively. You can repeat th e above operation until the speaker volume reaches at a des irable level.
Note: For most Bluetooth volume contro l of the Car- Kit will sy nchronize wit h the phone. That is, the s ound volum e of your HCC-250 ca n be c ontrolled by your phone
and vice versa. However, this may not be always true due to variations on implementations chosen by different phone manufactures.
2.8 Pairing/Connecting your Handsfree with Other Bluetooth Device
In addition to Bluetooth phone, your Car-Kit can also pair with other Bluetooth devices for realizing short distance wireless communications. Similar pairing procedures described in the previous Section 2.4 can be used. You can also follow the user guide of the Bluetooth device to complete parin g operations on the device side.
This Car-Kit can be paired with up to 8 Bluetooth devices (including mobile phones). The corresponding 8 sets of pairing information are recorded by the Car-Kit. Each paired device can wireless comm unicated with the Car-Kit after setting up a Bluetooth connection. Please check Section 2.4.3 on procedures to set up a Bluetooth connection.
.
.
for at least 3 seconds.
3. QUICK USER GUIDE
3.1 LED Indicator Patterns
LED Pattern 1: Blue LED gives 1 blink per 3 seconds; Red LED is off.
LED Pattern 2: Blue LED gives 3 quick blinks per 2 seconds; Red LED is off.
LED Pattern 3: Blue and Red LEDs alternate continuously.
LED Pattern 4: Blue and Red LEDs alternate every 3 seconds.
LED Pattern 5: All LEDs are off.
HCC-250 - English
Page 8
3.2 Quick User Guide
You can follow the instructions listed in Table 1-7 below to operate your HCC-250 Car-Kit devices. (Please refer to section 1 for details of key and key press duration definitions.)
Note: Your Car-Kit devices can only talk to paired Bluetooth devices. For devices supporting only the Handsfree Profile (HFP), you also need to establish Bluetooth connection between your Car-Kit and your phone before making and answering calls.
Table 1: Power on/off
FUNCTION
Turn On Power Off
Turn Off Standby
CURRENT STATUS HCC-250 INDICATOR PHONE HCC-250
OPERATION
Press and hold button least 3 seconds
Press and hold button least 3 seconds
AUDIO TONE LED INDICATOR
for at
2 power-up tones LED Pattern 1
for at
2 power-down tones LED Pattern 5
Table 2: Pairing/Connections
FUNCTION
Enter pairing mode
Erase all paired profiles
Pair Car-Kit with phone
Connect (CarKit with phone)
Disconnect Standby (connect)
CURRENT STATUS HCC-250 INDICATOR PHONE HCC-250
Power Off
Paring Mode
Power on Paring mode
Standby (disconnected)
Standby (disconnected)
Standby (connect)
OPERATION
Press and hold button at least 6 seconds Press and hold button – for at least 3 seconds Follows your phone`s user guide to complete pairing procedure. Passkey is “0000” Press button or set up connection from the phone Press and hold button at least 3 seconds or refer to phone manual to initiate the connection from the phone side.
for
for
AUDIO TONE LED INDICATOR
2 power-up tones, and then 1 pairing tone
LED Pattern 1
1 connecting tone LED Pattern 2
1 connecting tone LED Pattern 2
LED Pattern 1
LED Pattern 3
HCC-250 - English
Page 9
Table 3: Call Functions
FUNCTION
Answer Call Incoming call Incoming call Press button LED Pattern 2
Reject Call Incoming call Incoming call
End Call Talk Talk Press button LED Pattern 2
Redial Standby Standby
Voice Dialing Standby Standby
Cancel Voice Dialing
FUNCTION
Volume up Talk Talk
Volume down Talk Talk
Mute Talk Talk
Unmute Talk Mute
CURRENT STATUS HCC-250 INDICATOR
PHONE HCC-250
Voice Dialing Voice Dialing
CURRENT STATUS HCC-250 INDICATOR
PHONE HCC-250
OPERATION
Press and hold button for at least 3 seconds
Press and hold button + for at least 3 seconds
Press and hold button for at least 3 seconds
Press button
OPERATION
Press button +
Press button Press button and button +
Together Press button and button +
Together
AUDIO TONE LED INDICATOR
LED Pattern 2
Key Tone LED Pattern 2
Key Tone LED Pattern 2
Key Tone LED Pattern 2
AUDIO TONE LED INDICATOR
LED Pattern 2
LED Pattern 2
Key Tone LED Pattern 2
Key Tone LED Pattern 2
Table 4: Transfer Functions
FUNCTION
Call Transfer (Car-Kit to phone) Call Transfer (Phone to Car-Kit)
CURRENT STATUS HCC-250 INDICATOR PHONE HCC-250
Talk Talk
Talk Talk Press button
OPERATION
Press and hold button at least 3 seconds
Key Tone LED Pattern 2
AUDIO TONE LED INDICATOR
for
Key Tone LED Pattern 1
Table 5: Low Power Indication
FUNCTION
Low Power Warning Except power off Beep every 20 seconds LED Pattern 4
CURRENT STATUS HCC-250 INDICATOR
PHONE HCC-250
OPERATION
AUDIO TONE LED INDICATOR
HCC-250 - English
Page 10
Table 6: Advanced Call Functions
FUNCTION
Held Active Call and Accept Incoming Call
End Active Call and Answer New Call
Toggle Held Call and Active Call
End Active Call and Accept Hold Call
Conference Calls Talk Call On Hold
CURRENT STATUS HCC-250 INDICATOR
PHONE PHONE
Talk Call Waiting
Talk Call Waiting Press button
Talk Call On Hold
Talk Call On Hold Press button
OPERATION
Press and hold button + for at least 3 seconds
Press and hold button + for at least 3 seconds
Press and hold button – for at least 3 seconds
LED Pattern 2
LED Pattern 2
AUDIO TONE LED INDICATOR
LED Pattern 2
LED Pattern 2
LED Pattern 2
Table 7: Work in with Media Player
FUNCTION
Play Press button
Pause Press button
Stop
Volume up Press button +
Volume down
Forward
Backward
CURRENT STATUS HCC-250 INDICATOR
PHONE/PLAYER HCC-250
OPERATION
Press and hold button at least 3 seconds
Press button –
Press and hold button + for 3 seconds Press and hold button – for 3 seconds
for
AUDIO TONE LED INDICATOR
HCC-250 - English
Page 11
Troubleshooting
In case the Car-Kit does not function correctly, please follow the corrective action given in the table below. If the problem is not solved even after performing the corrective actions, please contact the d ealer from whom Car-Kit was purchased.
Status To Check Corrective Action
Car-Kit does not turn on
Unable to communicate using Car-Kit
Unable to pair Car-Kit with a Bluetooth mobile phone
Check whether the battery of Car-Kit is charged
Check whether your mobile phone supports the “headset” and/or “hands-free” profile(s)
Check whether the battery is fully charged
Charge the battery In order to use the Car-Kit, it is essential that your mobile phone
should support the “headset” and/or “hands-free” profile(s) (You might need to search for option such as headset, audio device, etc in case your mobile phone does not contain the hands-free option; these options however are subject to the model of the mobile phone being used)
Charge the battery if the battery power is low
Check whether Car-Kit is on Press for 3 s to turn on Car-Kit
Check whether Car-Kit is in the pairing mode
With power off, press and hold for at least 6 s to place Car-Kit in the pairing mode
Extremely low or loud speaker volume Check the speaker volume Press either + or - to control the volume accordingly
HCC-250 - English
Page 12
Additional Information (Please read also the supplement “Important Information”
The cover range of wireless communication is within a maximum range of 30 feet (10 m) and the conditions vary according to obstacles.
The Car-Kit can be connected only to those mobile phones that support the Bluetooth headset or hands-free profile(s). (Subject to different models of mobile
phone, it will show you different options such as audio device etc.) This product is not compatible with the standard cordless phones used in homes.
As it operates in the same frequency range, the Car-Kit can be affected by the devices that operate in the ISM band (2.402 GHz ~ 2.480 GHz), for example,
wireless LAN, microwave devices, medical appliances, etc. Therefore, in order to ensure proper operation, the hands-free car kit should be away from these devices.
If handled properly, a rechargeable battery can have a long service life. A new battery or one that has not been used for a long period of time could have reduced
capacity the first few times it is used.
The standard usage time of the battery can vary depending on the usage condition of the mobile phone and Car-Kit.
Safety
Use the charger that comes with package.
Caution, risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
Check the laws and regulations on the use of mobile phones and hands-free equipment in the areas where you drive. Always give full attention to driving and
pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions require.
Do not allow children to play with your Car-Kit since it contains small parts that could become detached and create a choking hazard.
This device contains a Li-polymer battery. Please keep it away from fire anytime (including discarding the device) or the battery may explode.
The Car-Kit, especially the embedded battery must be properly disposed or may be recycled, contacts your local recycling centres for disposal methods.
Please turn off your Car-Kit in an area with a potentially explosive atmosphere (oil warehouse, explosive warehouse, etc.). In rare occurrences, this product
could generate sparks. This could lead to an explosion or fire, which could result in bodily injury. Therefore follow the warning notices in those areas carefully.
Do not drop this unit from a height.
Do not modify, repair or take apart this unit.
Do not expose this unit directly to water, alcohol, benzene, etc, for cleaning.
Do not expose this unit directly to flammables.
Do not place this unit near flammables.
Protect this unit from humidity and dust.
Do not place a heavy object on this unit.
Please recharge your headset or car-kit only if your car stands still. During recharging the headset or car-kit cannot be used.
HCC-250 - English
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Kit auto Bluetooth HCC-250
SOMMAIRE
1. Introduction................................................................................................ 2
Contenu de l'emballage ............................................................................... 2
2. Utiliser votre kit mains-libres.................................................................... 3
2.1. Batterie Recharge............................................................................. 3
2.2. Monter votre kit mains-libres ............................................................. 4
2.3. Mettre en marche/arrêt votre kit mains-libres.................................... 4
2.4. Connecter votre kit mains-libres à un appareil Bluetooth ................. 5
2.4.1. Connecter votre kit mains-libres à un appareil Bluetooth ......... 5
2.4.2. Effacer tous les enregistrements synchronisés......................... 5
2.4.3. Etablir/couper la connexion de votre kit mains-libres
avec l'appareil Bluetooth........................................................... 5
2.5 Fonctions d'appel............................................................................... 6
2.5.1 Opérations basiques de communication ................................... 6
2.5.2 Sourdine ................................................................................... 6
2.5.3 Transférer des appels vers/depuis votre téléphone................... 6
2.5.4 Numérotation vocale................................................................. 6
2.5.5 Fonctions d'appel avancées...................................................... 6
2.6 Fonctions AV ..................................................................................... 6
2.6.1 Fonction AV de votre téléphone ............................................... 6
2.6.2 Opérations AV .......................................................................... 7
2.7 Réglage du volume ........................................................................... 7
2.8 Connecter votre kit mains-libres à d'autres appareils Bluetooth......... 7
3. Guide de l'utilisateur abrégé..................................................................... 7
3.1. Signaux lumineux à DEL................................................................... 7
3.2. Guide de l'utilisateur abrégé ............................................................. 8
Elimination des pannes...............................................................................11
Compléments d'information ........................................................................12
Précautions à prendre.................................................................................12
Loading...
+ 61 hidden pages