
Мультимедийная установка E-Z
Руководство по инсталляции
Пульт управления RM100
с батарейкой
База ресивера Ресивер
Компакт-диск для
инсталляции
Руководство по
инсталляции

Мультимедийная установка E-Z
Мулитимедийная установка E-Z состоит из трех частей: пульта управления, внешнего ресивера и
по желанию добавляется база ресивера. Есть два способа подключить внешний ресивер к
вашему компьютеру. Если вы хотите использовать ресивер без базы, вы можете подсоединить
ресивер непосредственно к передним портам USB своего компьютера. Базу ресивера можно
использовать, если в вашем компьютере нет
использования. Чтобы воспользоваться базой, подсоедините кабель от базы ресивера с
разъемом USB к порту USB своего компьютера, а затем подсоедините ресивер к порту USB базы
ресивера. Кабель, исходящий от базы, имеет в длину более четырех футов, что предоставляет
вам свободу в выборе места расположения ресивера.
1. Подсоединение
ресивера мультимедийной станции E-Z.
2. Подсоединение базы ресивера мультимедийной станции E-Z.
передних портов USB или они неудобны для
3. Установка ресивера и базы ресивера на ноутбук или монитор с жидкокристаллическим
дисплеем.
1

4. Отрегулируйте угол ресивера относительно вертикали, чтобы найти оптимальный угол для
дистанционного управления.
2. Инсталляция программного обеспечения
Пожалуйста, вставьте компакт-диск для установки программ и установите программное
обеспечение iMEDIAN HD. Если после установки программы вы увидите сообщение «Auto
Update», пожалуйста, выполните обновление и установите новейшую версию этой программы.
После установки программы вам, может быть, понадобится выполнить настройку вашей системы
и добиться ее оптимального выполнения.
Пожалуйста, посетите
информации об установке программы.
наш сайт www.soundgraph.com для получения дополнительной
3. RM100 (инфракрасный пульт управления для компьютера)
1. Питание: выключает компьютер
2. Выход из приложения: закрывает активное окно, закрывает программу iMEDIAN HD [Alt + F4]
3. Меню: Переход к странице меню в программе iMEDIAN HD.
4. Возврат: возврат в предыдущее меню.
5. 4 навигационные кнопки и кнопка Enter: Кнопки вверх/вниз/вправо/влево для перехода по
пунктам меню и кнопка Enter для подтверждения выбора.
6. Громкость +/-: Увеличивает или уменьшает громкость.
7.
Кнопка Mute: Отключает или восстанавливает звук.
8. Канал +/-: осуществляет смену телевизионного канала, смену страницы, прокрутку вниз по
программе iMEDIAN HD.
9. Кнопка Play: При коротком нажатии на эту кнопку происходит проигрывание или наступает
пауза, при долгом нажатии – останов.
10. Кнопка Prev./Rewind: при коротком нажатии переход к предыдущему контенту, при длинном
нажатии перемотка назад.
11. Кнопка Next/Fast Forward: при коротком нажатии
нажатии быстрая перемотка вперед.
12. Кнопка «go»: Запускает приложение
iMEDIAN HD.
переход к следующему элементу, при долгом
2

4. Приложение iMEDIAN HD
1. Запуск приложения iMEDIAN HD
Для запуска приложения iMEDIAN HD следует нажать кнопку «go».
2. Навигация по приложению iMEDIAN HD
Для навигации по приложению iMEDIAN HD пользуйтесь 4 кнопками со стрелками.
Удерживание левой кнопки возвращает вас на домашнюю страничку (Home), а
удерживание правой кнопки переносит в меню. Нажмите Enter, чтобы подтвердить свой
выбор.
3. Местные СМИ
Пользователи могут свободно получать музыку, видео
компьютере, пользуясь всего лишь пультом управления. Программное приложение
iMEDIAN HD поддерживает все основные внутренние коды.
4. Сетевые СМИ
На подключенных к сети компьютерах пользователи могут свободно получать файлы из
средств массовой информации, а также слушать радио по Интернету.
5. Компакт-диски/DVD
Пользователи могут слушать компакт-диски или смотреть фильмы
6. Телевидение
Пользователи могут смотреть и записывать телевизионные каналы в цифровом или
аналоговом режиме на ТВ-карту на компьютере.
7. Задачи к исполнению
Пользователи могут проверять новости RSS, получать обратную связь, узнавать местное
время и погоду, управлять своими файлами, устанавливать тревогу и закрывать свою
систему.
8. Настройки
Пользователи могут изменять и редактировать
характеристики проигрывания звуковых и видео файлов и т.д.
и изображения на своем
на DVD.
такие настройки, как GUI, менять
3

Antec, Inc.
47900 Fremont Blvd.
Fremont, CA 94538
USA
тел.: 510-770-1200
факс: 510-770-1288
Antec Europe B.V.
Stuttgartstraat 12
3047 AS Rotterdam
Netherlands
тел.: +31 (0) 10 462-2060
факс: +31 (0) 10 437-1752
Техническая поддержка: США и Канада
1-800-22ANTEC
customersupport@antec.com
Европа
+31 (0) 10 462-2060
europe.techsupport@antec.com
www.antec.com
© Copyright 2009 Antec, Inc. Все права защищены.
Все товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.
Частичное или полное воспроизведение без письменного разрешения запрещено.
4