P190
User’s Manual
Manuel de l’utilisateur
Anwenderhandbuch
Manuale per l’operatore
Manual del usuario
পᡅ䂀ᯢ
En Antec trabajamos continuamente para mejorar y perfeccionar nuestros productos y garantizar la mayor calidad posible. Por tanto, es posible que su nueva caja
presente leves diferencias respecto a las descripciones contenidas en este manual.
No se trata de un problema, sólo es una mejora. Todas las características, descripciones
e ilustraciones de este manual son correctas en la fecha de su publicación.
Aviso
Este manual sólo es una guía para las cajas de ordenador Antec. Encontrará
instrucciones más detalladas para instalar la placa base y los periféricos en los
manuales de usuario correspondientes a los distintos componentes.
Manual del usuario de P190
P190 – Caja súper semitorre avanzada
Esta caja se entrega con el sistema de doble fuente de alimentación NeoLink™ exclusivo
de Antec. Formado por dos unidades de fuente de alimentación (NeoLink™ 650P
y NeoLink™ 550S) el sistema NeoLink™ genera una salida de 1200 W. Necesitará
conectar la NeoLink™ 650P a las placas base y gráfica y la NeoLink™ 550S a las
unidades periféricas y accesorios como ventiladores o dispositivos de supervisión/
control del sistema. Ambas fuentes de alimentación disponen de un interruptor
de encendido/apagado. Asegúrese de situar ambas fuentes de alimentación en la
posición de encendido (I) antes de iniciar el sistema por primera vez, el sistema no
arranca con sólo una de las fuentes de alimentación NeoLink™. Normalmente, no
será necesario cambiarlo a la posición de apagado (O), ya que la fuente de alimentación
incluye una función de encendido/apagado. Dicha función permite encender y
apagar el ordenador mediante el interruptor de la caja. Si el ordenador se bloquea y
no es posible apagarlo mediante el interruptor de la caja, puede cambiar el
interruptor principal a la posición de apagado (O) de ambas fuentes de alimentación
para solucionar el fallo y reiniciar el sistema.
Aunque hemos tenido cuidado de no dejar aristas afiladas en la caja Antec, recomendamos
que se tome su tiempo y preste la atención debida al trabajar con ella. El movimiento
apresurado o descuidado y el uso de la fuerza excesiva, especialmente al trabajar
dentro de áreas que no se ven claramente, son actividades que deben evitarse.
Procure observar las precauciones razonables.
Montaje
1. Coloque la caja en posición vertical sobre una superficie plana y estable de
forma que el panel trasero quede orientado hacia usted.
2. Quite los tornillos de mariposa del panel lateral derecho. Para abrir la caja,
sujete el panel por la parte superior e inferior y hágalo girar hacia usted.
3. Quite los tornillos de apriete manual del panel lateral izquierdo. Para abrir la
caja, sujete el panel izquierdo por la parte superior e inferior y hágalo girar
hacia usted.
Nota: No utilice las uñas para hacer fuerza en los paneles ni para retirarlos
En el interior de la caja verá que hay dos compartimientos independientes—el
superior para la placa base, unidades externas y discos duros; y el inferior para la
34
fuente de alimentación y discos duros. También verá que hay algunos cables con
conectores marcados (USB, PWR, etc.), un panel de E/S instalado, una caja con el
deflector del ventilador superior y un juego de guías de unidades de 5,25” y otro
para unidades de disquetes; una bolsa fijada al armazón superior de discos duros
con tornillos, separadores de latón, arandelas de silicona extra, etc.
Gestión de cables
Puede encaminar los cables de datos y de alimentación por los orificios que hay
tras la bandeja de la placa base (MB).
1. Quite ambos paneles laterales.
2. Pase los cables por esos orificios tras la bandeja de la placa base y utilice las
medidas de cable para sujetarlos.
Instalación de la placa base
Este manual no contiene instrucciones sobre la instalación de la CPU, módulos de
memoria RAM ni tarjetas de ampliación.
Consulte el manual de la placa base para ver instrucciones específicas de montaje
y solución de problemas.
1. Coloque la caja tumbada, con el lado abierto hacia arriba. Deben quedar a la
vista los receptáculos de unidades y la fuente de alimentación.
2. Compruebe que cuenta con el panel de E/S correcto para la placa base. Si el
panel incluido con la caja no es adecuado, póngase en contacto con el fabricante
de la placa base para obtenerlo.
3. Alinee la placa base con los orificios de los separadores y recuerde cuáles
son. No todas las placas base coinciden con todos los agujeros existentes;
esto es normal y no afecta al funcionamiento.
4. Extraiga la placa base levantándola.
5. Instale los separadores necesarios y vuelva a colocar la placa base en la caja.
6. Atornille la placa base a los separadores con los tornillos de estrella suministrados.
La placa base ha quedado instalada.
Conexión de la alimentación y los LED
1. Enchufe el conector principal de la fuente de alimentación y el conector de
+12V y 4 clavijas a la placa base según sea necesario.
2. Enchufe el interruptor de reinicio (etiquetado como RESET SW) en el conector
RST de la placa base.
3. El interruptor de alimentación (etiquetado como POWER SW) se enchufa al
conector PWR de la placa base.
4. El conector del LED de alimentación (etiquetado como POWER LED) se halla
detrás del conector de reinicio. En todos los LED, el cable de color es positivo
(+).
5. Conectores LED I y II de disco duro (etiquetados HDD I y HDD II): Esta caja
lleva dos LED de HDD. Puede utilizar estos LED para indicar actividad en dos
discos duros.
Conexión de los puertos USB
Encontrará un solo conector de 10 clavijas en un cable enchufado a los puertos
USB frontales. Se trata de un conector estándar de Intel®, cuya forma impide que
se pueda conectar accidentalmente al revés en una toma apropiada de una placa
base estándar de Intel. Enchufe el conector de 10 clavijas en una toma de la placa
base de manera que el orificio tapado corresponda con la clavija que falta en la toma.
35
Nota: Compruebe en el manual de la placa base la disposición de las clavijas de
la toma USB y asegúrese de que corresponde con la tabla suministrada. Si no
coincide con esta norma de Intel®, visite la web de Antec en http://www.antec.
com/StoreFront.bok y busque el número de pieza 30095 para pedir un cable adaptador interno USB. Con este adaptador podrá enchufar el puerto USB frontal a la
placa base clavija por clavija..
Disposición de las clavijas USB en la placa base
12
10
9
Clv Nombre de señal Clv Nombre de señal
Corriente USB 1
1
Señal negativa 1
3
Señal positiva 1
5
Masa 1
7
Clave (sin clavija)
9
10
2
4
6
8
Corriente USB 2
Señal negativa 2
Señal positiva 2
Masa 2
Clavija vacía
Conexión del puerto IEEE 1394 (FireWire®, i.Link®)
Encontrará un solo conector de 10 clavijas en un cable enchufado a la conexión
IEEE 1394 frontal. Se trata de un conector estándar de Intel®, cuya forma impide
que se pueda conectar accidentalmente al revés en una toma apropiada de una
placa base estándar de Intel. Enchufe el conector de 10 clavijas en una toma de la
placa base de manera que el orificio tapado corresponda con la clavija que falta en
la toma.
Nota: Compruebe en el manual de la placa base la disposición de las clavijas de
la toma IEEE 1394 y asegúrese de que corresponde con la tabla suministrada. Si
pretende conectar el puerto FireWire frontal a una tarjeta IEEE 1394 suplementaria
que incluya un conector IEEE 1394 de tipo externo, necesitará un adaptador interno FireWire. Para pedir uno, visite la tienda web de Antec en http://www.antec.
com/StoreFront.bok y busque el número de pieza 30031. Con este adaptador
podrá enchufar el puerto IEEE 1394 frontal al conector externo.
Correspondencia de clavijas del conector IEEE 1394 del panel frontal
12
Clv Nombre de señal Clv Nombre de señal
1 TPA+ 2 TPA–
3 Ground (masa) 4 Ground (masa)
5 TPB+ 6 TPB–
7 +12V (con fusible) 8 +12V (con fusible)
109
9 Clave (sin clavija) 10 Ground (masa)
Conexión de los puertos de audio (AC’ 97 y HDA)
Hay un conector Intel® AC’97 de 10 clavijas estándar y un conector Intel® HDA
(High Definition Audio) de 10 clavijas, puede enchufar cualquiera de ellos a la placa
base según la especificación de ésta.
36