Ansmann FL800AC, FL1600AC, FL2400AC operation manual

ANSMANN AG
1600-0277: FL800AC 1600-0278: FL1600AC 1600-0279: FL2400AC
PORTABLE FLOODLIGHT
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL
Deutsch | English | Français | Español | Português
Deutsch | English | Français | Español | Português
Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk
Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk
1
2
33
7
2
Deutsch | English | Français | Español | Português
Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk
6
5
4
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
TRAGBARER STRAHLER
FL800AC | FL1600AC | FL2400AC
LIEFERUMFANG
1x Tragbarer Strahler 1x Bedienungsanleitung
Packen Sie zunächst das Produkt aus und überprüfen Sie es auf Vollständigkeit und Beschädigungen. Nehmen Sie ein beschädigtes Produkt nicht in Betrieb. Sollten Sie Beschädigungen am Produkt feststellen, kontaktieren Sie Ihren Händler.
ZEICHENERKLÄRUNG
Bitte beachten Sie folgende Zeichen und Wörter, welche Sie in der Bedienungsanleitung, auf dem Produkt und auf der Verpackung verwendet werden.
=Information
Nützliche Zusatz-Informationen zum Produkt
=Hinweis
Dieser Hinweis warnt vor möglichen Schäden aller Art
= Warnung
Kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen
= Vorsicht
Kann zu geringen oder mäßigen Verletzungen führen
= Schutzklasse I = Nicht in den Lichtstrahl schauen
= Bei Glasbruch nicht betreiben
= Für rauhen Betrieb
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Das Produkt dient als mobile Lichtquelle für Arbeitsumgebungen, Freiflächen etc. Es wird über eine Steckdose mit Strom versorgt. Das Produkt kann aufgestellt, aufgehängt oder am Griff getragen werden. Das Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch im Haushalt und nicht für den kommerziellen Gebrauch bestimmt.
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Sie enthält wichtige Hinweise zum Umgang mit dem Produkt. Wenn Sie das Produkt an dritte Personen weiter reichen, händigen Sie diese Bedienungsanleitung mit aus.
• Halten Sie Kinder vom Produkt und der Verpackung fern. Das Produkt ist kein Spielzeug. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen.
• Prüfen Sie immer, ob die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild des Produkts übereinstimmt, bevor Sie das Produkt anschließen.
• Dieses Produkt entspricht der Schutzart IP54: Geschützt gegen das Eindringen von Staub zu gefährlichen und sensiblen Teilen. Spritzwassergeschützt. Produkt nicht in Wasser tauchen.
• Um die Schutzart des Steckers IP44 (spritzwassergeschützt) zu bewahren, muss das Produkt an eine Steckdose mit der Schutzart IP44 angeschlossen werden.
• Fassen Sie das Produkt nicht mit nassen oder feuchten Händen an.
Deutsch | English | Français | Español | Português
Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk
3
• Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht gespannt ist oder in Kontakt mit scharfen Gegenständen, Chemikalien oder Lösungsmitteln gerät.
• Überprüfen Sie regelmäßig die Anschlussleitung und den Netzstecker auf Beschädigungen.
• Zur Vermeidung von Gefährdungen darf eine beschädigte äußere flexible Leitung dieser Leuchte ausschließlich vom Hersteller, seinem Servicevertreter oder einer vergleichbaren Fachkraft ausgetauscht werden.
Das Produkt entspricht der Schutzklasse I und muss somit an eine Steckdose mit einem Schutzleiter angeschlossen werden.
Schauen Sie nicht direkt in den Lichtstrahl. Leuchten Sie nicht anderen Personen ins Gesicht. Geschieht dies zu lange, kann durch Blaulichtanteile eine Netzhautgefährdung auftreten.
Das Sicherheitsglas ist nicht austauschbar. Bei beschädigtem Sicherheitsglas muss das Produkt entsorgt werden.
• Ein gefahrloser Betrieb ist nicht mehr möglich, wenn das Produkt sichtbare Beschädigungen aufweist. Wenn das Produkt beschädigt ist, muss es entsorgt oder repariert werden.
• Reparieren Sie das Produkt nicht selbst! Lassen Sie Reparaturen nur von einer Elektrofachkraft durchführen.
m Vorsicht: Die Lichtquelle dieser Leuchte ist
nicht austauschbar. Wenn die Lebensdauer der Lichtquelle endet, muss die gesamte Leuchte ersetzt werden.
m Warnung: Brandgefahr! Decken Sie das Produkt
während des Betriebs nicht ab und halten Sie es von leicht entflammbaren Oberflächen fern.
PRODUKTBESCHREIBUNG
(siehe Seite 2)
1 LEDs 2 Griff 3 Feststellschrauben 4 Anschlussleitung mit
Netzstecker
5 Aufhängeöse 6 Standbügel 7 Gelenke
AUFSTELLHINWEISE
• Tragen Sie das Produkt stets am Griff.
• Stellen Sie das Produkt stets auf den Standbügel.
• Hängen Sie das Produkt stets an der Aufhängeöse auf.
• Die Gelenke verfügen über einen Widerstand, um ein unbeabsichtigtes Verstellen zu verhindern. Ändern Sie den Winkel des Standbügels langsam und nicht ruckartig.
SCHEINWERFER EINSTELLEN
• Lösen Sie beide Feststellschrauben.
• Stellen Sie den Winkels des Scheinwerfers ein.
• Ziehen Sie die Feststellschrauben wieder fest.
INBETRIEBNAHME
Das Produkt verfügt über keinen Schalter. Es wird direkt über die Stromversorgung ein- oder ausgeschaltet.
• Einschalten: Schließen Sie den Netzstecker an eine geeignete Steckdose an.
• Ausschalten: Trennen Sie den Netzstecker von der Steckdose.
REINIGUNG
• Unterbrechen Sie vor jeder Reinigung die Spannungsversorgung zum Produkt.
• Zur Reinigung verwenden Sie lediglich ein weiches, trockenes oder leicht feuchtes Tuch (gegebenenfalls unter Zugabe von etwas mildem Geschirrspülmittel). Verwenden Sie zur Reinigung auf keinen Fall Scheuer- oder Lösungsmittel.
4
Deutsch | English | Français | Español | Português
Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk
TECHNISCHE DATEN
1600-
Modell
0277:
FL800AC
Anschluss­spannung
Leistung in Watt 10 W 20 W 30 W IP-Schutzart IP54 (spritz wasser geschützt) IK-Schutzart IK05 IP-Schutzart
(Stecker)
IP44 (spritz wasser geschützt)
Schutzklasse I
Leuchtmitteltyp LED Farbtemperatur 5000 K Farb wieder gabe-
index (CRI) Nennlichtstrom 900 lm 1800 lm 2700 lm Maximale
Projektions fläche
446 cm
Einsatzort Innen und außen Betriebs-
temperatur t
Abmessungen Glas (H x B x T) – ca.
Abmessungen (H x B x T) – ca.
a
90 x 124 x 4 mm
214 x 208 x
144 mm
Gewicht - ca. 1 kg 1,4 kg 1,71 kg
1600-
0278:
FL1600AC
230 V~, 50/60 Hz
>80 Ra
2
694 cm2825 cm
-20 bis +50 °C
128 x 178 x 4 mm
263 x 263 x
149 mm
1600-
0279:
FL2400AC
147 x 202 x 4 mm
288 x 286 x
164 mm
ENTSORGUNG
Entsorgen Sie die unbrauchbare Leuchte gemäß den gesetzlichen Bestimmungen. Die Kennzeichnung „Mülltonne“ weist darauf hin, dass Elektrogeräte in der EU nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Benutzen Sie die Rückgabe- und Sammelsysteme in Ihrer Gemeinde oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde.
Damit erfüllen Sie Ihre gesetzlichen Pflichten und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden. ANSMANN übernimmt keine Haftung für direkte, indirekte, zufällige oder sonstige Schäden oder Folgeschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder durch Missachtung der in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen entstehen. Bei falscher
2
Verwendung des Produktes übernehmen wir keine Haftung und gewähren keine Gewährleistungs- oder Garantieansprüche.
GARANTIEHINWEIS
Auf das Produkt bieten wir eine zehnjährige Garantie. Bei Schäden am Produkt, die infolge Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen, kann keine Garantie gewährt werden. Ihr gesetzlicher Gewährleistungsanspruch wird hierdurch nicht beeinträchtigt.
Unsere Garantiebestimmungen finden Sie online unter www.ansmann.de
1600-0277
www.tuv.com
ID 1419068832
www.tuv.com
ID 1419068823
1600-0278
1600-0279
Das Produkt entspricht den Anforderungen der EU-Richtlinien.
Deutsch | English | Français | Español | Português
Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk
5
TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS
PORTABLE FLOODLIGHT
FL800AC | FL1600AC | FL2400AC
SCOPE OF DELIVERY
1x Portable floodlight 1x Instruction manual
First unpack the product and check it for completeness and damages. Do not operate the product if it is damaged. Contact your retailer should you find any damage to the product.
SIGNS AND SYMBOLS
Please adhere to the following signs and warnings used in the instruction manual, on the product and on the packaging.
= Information
Additional useful information about the product
= Notice
This notice informs the user of possible damages of all kinds
= Warning
Can result in serious injury or death
= Caution
Can result in minor or moderate injuries
= Protection class I = Do not look into the light beam
= Do not operate if glass is broken
= Rough service
INTENDED USE
The product serves as a mobile light source for working spaces, open spaces, etc. It is supplied with power via a power outlet. The product can be set up on the ground, suspended or carried by the handle. The product is designed exclusively for household use; it is not suitable for commercial purposes.
SAFETY INSTRUCTIONS
Carefully read the entire instruction manual before first operating the product. It contains important information on handling the product. If you give the product to third parties, you must include this instruction manual.
• Keep children away from the product and the packaging. The product is not a toy. Children should be supervised to ensure that they do not play with the product.
• Before connecting the product with the power supply, always make sure that the supply voltage complies with the information on the rating plate.
• This product complies with protection class IP54: Protected against the ingress of dust into hazardous and sensitive components. Splash­proof. Do not immerse the product in water.
• In order to ensure protection class IP44 (splashproof) for the plug, the product must be connected with a power outlet of protection class IP44.
• Never touch the product with wet or damp hands.
• Always ensure that the power cord is not taut nor comes into contact with sharp objects, chemicals or solvents.
• Regularly check the power cord and power plug for damages.
6
Deutsch | English | Français | Español | Português
Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk
• To avoid hazards, the flexible exterior cord of this floodlight, if damaged, may only be replaced by the manufacturer, its service representative or a comparable professional.
This product complies with protection class I and must therefore be connected to the protective earth conductor.
Do not look directly into the beam of light. Do not shine the light in the faces of others. Looking into the beam of light for too long may cause damage to the retina due to blue light.
The safety glass is non­replaceable. If the safety glass is damaged, dispose of the product.
PRODUCT DESCRIPTION
(see page 2)
1 LEDs 2 Handle 3 Set screws 4 Power cord with
power plug
5 Suspension eyelet 6 Stand 7 Joints
SETUP INSTRUCTIONS
• Always carry the product by the handle.
• Always set up the product on the stand.
• Always suspend the product by the suspension eyelet.
• The joints have some resistance to prevent unintentional adjustments. Adjust the angle of the stand slowly, avoid jerky movements.
• Safe operation cannot be guaranteed if the product shows any kind of damage. If the product is damaged, it must be disposed of or repaired.
• Do not repair the product yourself! Have repairs carried out by a professional electrician.
m Caution: The light source of this luminaire is not
replaceable. When the light source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced.
m Warning: Fire hazard! Do not cover the product
during operation and keep it away from inflammable surfaces.
SETTING THE FLOODLIGHT
• Loosen both set screws.
• Adjust the angle of the floodlight.
• Re-tighten the set screws.
STARTING OPERATION
The product does not have a switch. It is turned on and off directly via the power supply.
• Turn on: Plug the power plug into a suitable power outlet.
• Turn off: Disconnect the power plug from the power outlet.
CLEANING
• Always disconnect the power supply before cleaning the product.
• Use only a soft, dry or slightly damp cloth (where necessary with a little mild dishwashing detergent) to clean the product. Never use any abrasive cleaners or solvents to clean the product.
Deutsch | English | Français | Español | Português
Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk
7
TECHNICAL DATA
1600-
Model
0277:
FL800AC
Supply voltage 230 V~, 50/60 Hz Power output in
watts
10 W 20 W 30 W
IP protection class IP54 (splashproof) IK protection class IK05 IP protection class
(plug) Protection class I
Luminary type LED Colour temperature 5000 K Colour rendering
index (CRI) Nominal luminous
flux Max. projection
area
900 lm 1800 lm 2700 lm
446 cm
Use site Indoors and outdoors Operating
temperature t
Glass dimensions (W x B x D) – approx.
Dimensions (W x B x D) – approx.
a
90 x 124 x 4 mm
214 x 208 x
144 mm
Weight – approx. 1 kg 1.4 kg 1.71 kg
1600-
0278:
FL1600AC
FL2400AC
IP44 (splashproof)
>80 Ra
2
694 cm2825 cm
-20 to +50 °C
128 x 178 x 4 mm
263 x 263 x
149 mm
1600-
0279:
147 x 202 x 4 mm
288 x 286 x
164 mm
DISPOSAL
At the end of its service life, dispose of the light in keeping with all legal requirements. The dustbin symbol indicates that waste electrical and electronic equipment may not be disposed of with normal household waste within the EU. Please use local recycling and collection points or contact the retailer where you purchased the product.
You thus fulfill your statutory obligations and contribute to protection of the environment.
DISCLAIMERS
The information contained in this instruction manual is subject to change without prior notice. ANSMANN assumes no liability for direct, indirect, accidental or other types of damage or consequential damage that result from improper handling of the product or failure to comply with the information contained in this instruction manual. We assume no liability and grant no warranty claims in cases of improper use of the product.
2
WARRANTY INFORMATION
We offer a ten-year warranty on the product. Damages to the product due to failure to observe the instruction manual will void the warranty. This does not affect your legal warranty right.
You can find our warranty terms online at www.ansmann.de
1600-0277
www.tuv.com
ID 1419068832
www.tuv.com
ID 1419068823
1600-0278
1600-0279
The product meets the conditions of the European Union.
8
Deutsch | English | Français | Español | Português
Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk
TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE
SPOT PORTABLE
FL800AC | FL1600AC | FL2400AC
CONTENU DE L’EMBALLAGE
1x Spot portable 1x Mode d'emploi
Déballez d'abord le produit puis vérifiez l'exhaustivité de l'emballage et si des dommages sont présents. N'utilisez pas un produit endommagé ! Si vous deviez constater des dégâts sur le produit, prenez contact avec votre commerçant.
UTILISATION PRÉVUE
Le produit sert d'éclairage mobile pour des zones de travail, des espaces libres, etc. Il est alimenté en électricité grâce à un branchement sur une prise de courant. Le produit peut être posé, suspendu ou porté grâce à la poignée intégrée. Le produit est exclusivement réservé à une utilisation domestique et ne convient pas pour un usage commercial.
LÉGENDE DES SYMBOLES
Veuillez consulter les symboles et mentions suivants qui sont utilisés dans le mode d'emploi, présents sur le produit et l'emballage.
= Information
Informations supplémentaires utiles concernant le produit.
= Remarque
Cette remarque met en garde contre différentes possibilités de dommages.
= Avertissement
Peut entraîner des blessures graves voire mortelles.
= Prudence
Peut causer des blessures peu importantes ou graves
= Classe de protection I = Ne pas regarder le faisceau lumineux !
= Ne pas faire fonctionner si le verre est
cassé !
= Pour fonctionnement dans des conditions
difficiles
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'utiliser le produit, lisez attentivement et complètement le mode d'emploi. Il contient des instructions importantes sur l'utilisation du produit. Si vous donnez le produit à un tiers, transmettez-le absolument avec ce mode d'emploi.
• Tenez les matériaux d'emballage et le produit hors de la portée des enfants ! Ce produit n’est pas un jouet. Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit.
• Avant de brancher le produit, vérifiez toujours que la tension de réseau corresponde bien aux spécifications de son étiquette signalétique.
• Ce produit correspond à l'indice de protection IP54 : protégé contre la pénétration de poussière dans les parties dangereuses et sensibles. Étanche aux projections d'eau. Ne plongez pas le produit dans l'eau !
• Pour préserver le degré de protection de la fiche IP44 (protection contre la pénétration de l'eau), le produit doit être branché sur une prise de courant avec l'indice de protection IP44.
Deutsch | English | Français | Español | Português
Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk
9
• Ne saisissez pas le produit avec les mains mouillées ou humides.
• Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas tendu et qu’il n’entre pas en contact avec des objets coupants, des produits chimiques ou des solvants.
• Vérifiez régulièrement la fiche de secteur et le cordon d'alimentation afin de détecter des dommages !
• Pour éviter tout danger, si la matière externe souple du fil électrique de cet éclairage est endommagée, il ne doit être remplacé que par le fabricant, son service technique agréé ou un technicien spécialisé.
Ce produit correspond à la classe de protection I et doit donc être branché à un conducteur de protection (relié à la terre).
Ne regardez pas directement dans le faisceau lumineux ! N'éclairez pas le visage d'autres personnes. Si cela se produit trop longtemps, des composants de lumière bleue risquent de provoquer des dommages à la rétine.
Le verre de sécurité n'est pas remplaçable. Si le verre de sécurité est endommagé, le produit doit être mis au rebut.
• Une utilisation sans danger n'est plus possible si le produit est visiblement endommagé. Si le produit est endommagé, il doit être mis au rebut ou réparé.
• Ne réparez pas le produit vous-même ! Laissez seulement un service technique spécialisé en électricité effectuer les réparations.
m Prudence : La source d'éclairage de cette lampe
n'est pas remplaçable. Si la durée de vie de la source d’éclairage est terminée, le projecteur dans son ensemble doit être remplacé.
m Avertissement : risque d’incendie ! Ne couvrez
pas le produit durant son fonctionnement et tenez-le hors de la portée des surfaces légèrement inflammables.
DESCRIPTION DU PRODUIT
(voir page 2)
1 LED 2 Poignée 3 Vis de blocage 4 Cordon d'alimentation
avec fiche de secteur
5 Œillet pour
accrochage 6 Étrier de support 7 Articulations
REMARQUES SUR LE POSITIONNEMENT
• Portez toujours le produit par sa poignée.
• Positionnez le produit sur son étrier de support.
• Suspendez le produit grâce à l'oeillet d'accrochage.
• Les articulations disposent d'une résistance afin d'empêcher un réglage involontaire. Modifiez lentement et non par saccades l'angle de l'étrier de support.
RÉGLAGE DE L'ÉCLAIRAGE
• Desserrez les deux vis de blocage.
• Ajustez l'angle d'éclairage du spot.
• Resserrez les vis de blocage.
MISE EN SERVICE
Le produit ne dispose d'aucun interrupteur marche/ arrêt. Il est allumé ou éteint directement via le branchement ou débranchement de l'électricité.
• Allumer : branchez la fiche de secteur sur une prise de courant adéquate.
• Éteindre : débranchez la fiche de secteur de la prise de courant.
NETTOYAGE
• Interrompez l'alimentation en courant avant chaque nettoyage du produit.
• Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon doux, sec ou légèrement humide (avec éventuellement un produit à vaisselle doux). Lors du nettoyage, n’utilisez en aucun cas de produits récurants ou des solvants.
10
Deutsch | English | Français | Español | Português
Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk
DONNÉES TECHNIQUES
1600-
Modèle
0277 :
FL800AC
Tension de raccordement
Puissance en watt 10 W 20 W 30 W Indice de
protection IP Indice de
protection IK Indice de protection
IP (fiche) Classe de
protection Type d’éclairage LED Température de la
couleur Indice de rendu des
couleurs (IRC) Flux lumineux
nominal Surface maximale
de projection
900 lm 1800 lm 2700 lm
446 cm
Lieu d'utilisation intérieur et extérieur Température de
fonctionnement t Dimensions du
verre (H x l x P) - env.
Dimensions (H x l x P) - env.
a
90 x 124 x 4 mm
214 x 208 x
144 mm
Poids - env. 1 kg 1,4 kg 1,71 kg
1600­0278 :
FL1600AC
1600­0279 :
FL2400AC
230 V~, 50/60 Hz
IP54 (protégé contre les
projections d'eau)
IK05
IP44 (protégé contre les
projections d'eau)
I
5000 K
>80 Ra
2
694 cm2825 cm
de - 20 à + 50 °C
128 x 178 x 4 mm
263 x 263 x
149 mm
147 x 202 x 4 mm
288 x 286 x
164 mm
MISE AU REBUT/RECYCLAGE
Recyclez l'éclairage inutilisable conformément aux dispositions légales. Le sigle d’identification « poubelle » indique que les appareils électriques ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères dans l'UE. Veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte de votre municipalité ou contacter le détaillant où le produit a été acheté.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.
CLAUSES DE NON-RESPONSABILITÉ
Les informations contenues dans ce mode d'emploi peuvent être modifiées sans préavis. ANSMANN décline toute responsabilité pour les dommages directs, indirects, accidentels ou autres, ou les dégâts consécutifs résultant d'une mauvaise manipulation ou du non-respect des instructions contenues dans ce mode d'emploi. Si le produit est utilisé de manière incorrecte, nous déclinons toute responsabilité et n'accordons aucun recours ou aucune garantie.
INFORMATION CONCERNANT LA
2
GARANTIE
Nous offrons une garantie de 10 ans sur le produit. Aucune garantie ne peut être accordée si des dommages sur le produit résultent du non-respect du mode d'emploi. Votre demande de garantie légale n'est pas affectée ici.
Vous trouverez nos conditions de garantie en ligne à l’adresse www.ansmann.de
1600-0277
www.tuv.com
ID 1419068832
www.tuv.com
ID 1419068823
1600-0278
1600-0279
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes.
Deutsch | English | Français | Español | Português
Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk
11
Loading...
+ 25 hidden pages