Charg e & test station with aut omatic r efresh f unction for 1-6 Micro A AA or Mignon A A cells , for 1-4 Baby C o r Mono D cells in addit ion to 1-2 pcs. 9 V
block s.
NiCd an d NiMH rechar geable bat teries can b e charged at t he same time.
This hig h quality b attery te ster is desi gned to test p opular prim ary batte ries and rec hargeable b atterie s.
By usin g “CAM-Te chnology ”* the capaci ty of the cel l under test w ill be indica ted accurat ely in only t wo seconds .
* Compu ter Aided Me asurement
SAFE TY INSTRUCTI ONS
Please re ad the operati ng instruct ions before us e; Indoor use only; On ly for use within th is specific ation; Do not subje ct the equipme nt to high tempera tures
or to h igh humidit y Do not o pen the ch arger; Do not plug in the devic e if there a re any sign s of damage to the hou sing or pow er cable; Re pairs may only
be made b y authorise d service c entres; To cle an the unit, dis connect it f rom the mains , and use only a dr y cloth; Kee p out of reach of ch ildren; If th e safety
instr uctions ar e not followe d, this may cau se damage to t he device or s erious injur y to the user.
MAIN TENANCE A ND CLEANIN G:
To ensure c orrect op eration ple ase keep the c ontacts i n the chargin g slots and th e contact s of the test pi ns free from d ust or contam ination.
1. MICROPROCESS OR CONTROLL ED CHARGER:
FEAT URES:
• Capacit y quick test for the inserte d cells for approxi mately five seconds • A uto di agnosis of the inserted cells a s soon as con tact i s made • Auto matic start of a refresh
progr amme at the beginnin g of the charging process when tire d cel ls a re de tected • Ni Cd a nd Ni MH r echargea ble cells can be in serted and charge d at the same t ime
• Mic roproces sor con trolled charging and sup ervision of the charging status of cy lindrical cells and 9 V blocks • Indiv idual mi croproce ssor con trolled
super vision o f the ch arging st atus for each cel l during the comp lete char ging time • Indiv idual sup ervisio n of ever y cell p osition • -de lta V co ntrol of
each ce ll • Faulty cell detec tion – damag ed cells ar e identifi ed and displ ayed • Auto matic swi tch-ove r to trickl e charge • Cl ear colour i ndicator s of the
rechar geable bat tery sta tus for each ch arging posi tion • Switc h mode power s upply for wor ldwide use (100 -240 V AC).
BATT ERY QUICK TES T:
Afte r insertin g the cells th e state of cha rge is displa yed.
LED gre en: capacit y over 80% of th e nominal cap acity.
LED yel low: capaci ty betwe en 25 and 80% of th e nominal cap acity.
LED red : capacity u nder 25% of the no minal capac ity.
Afte r five secon ds, if the cel ls are not remo ved, the unit w ill switch o ver to automa tic refres hing / charge m ode.
LED INDICATO RS:
LED fla shes red/gree n „Refreshin g“: refresh mo de.
LED ligh ts red „Charg ing“: fast cha rging proce ss.
LED ligh ts green „Rea dy“: batte ry fully ch arged / trick le charge.
LED fla shes red „Err or“: fault y cell detect ed.
The cha rging statu s of the rechar geable bat teries is sup ervised by t he microcon troller at re gular inter vals. This is i ndicated by a sh ort flashi ng of the stat us
indica tors for abo ut 8-10 second s every minu te.
OPER ATION:
Conne ct th e charg er to the mains supply (100–240 V AC 5 0-60 Hz). Af ter i nserting the recharg eable batteri es the state of charge is di splayed. The
chargi ng/refres hing proc ess star ts for each char ging circ uit separ ately as soon as one or s everal ce lls are i nserted. To inser t a cyl indrical cell, mov e the
silve r contact br idge backw ards, and pu t the recharg eable cell a t the botto m of the charg ing slot. Plea se pay att ention to th e correct po larity (th e positive
pole of the cells must point t owards th e LED indic ators). The charger is e quipped wi th 2 dual sl ots for c ylindric al cells. I n these cha rging posi tions can b e
inser ted either 2 pc s. of Micro AA A or Mignon A A cells or 1 pce. of Bab y C or Mono D cells. Wh en inserti ng Baby C or Mono D cell s both contac t bridges mus t
fit clo sely to the b attery a nd the cells must be loca ted centra lly. The lef t indicator o f the dual cha rging slot s ignals the c harging pro cess. A cer tain amount
of heati ng of the recharge able cells duri ng charging is norm al. If required , the unit start s refreshing an d switches ove r automatic ally to chargin g. As soon as
the bat tery is fully ch arged the unit s witches over au tomatica lly to trickl e charge. Cells ca n remain in the char ger ready for use un til they are need ed. Under
cert ain circumst ances the charg er may switch ove r again to refreshi ng during the char ging proces s. If the unit does not swi tch over to „Ready“ (b attery fu lly
charge d) within 24 hou rs, the cell i s defectiv e. It can no long er be regener ated and mus t be replace d.
IMPOR TANT:
Use onl y with NiCd/ NiMH cells. N on recharge able batt eries or oth er types co uld cause an ex plosion!
2. BAT TERY TEST ST ATION:
FEAT URES:
Reliab le batter y tester for a ll common cel l types; Ul tra fast te sting; Ind icates the ba ttery vo ltage in V; Ind icates the ce ll capacit y in 10% steps.
THE FOL LOWING CEL LS CAN BE TES TED:
ALK ALINE CYL INDRICAL C ELLS:
12 V: A23
1.5 V: Micro A AA; Mig non AA; Ba by C; Mono D; 9V
1.5 V ALK ALINE BUT TON CELLS: L R 43; LR 44; LR 45; LR 54; LR 55; L R 57; LR 59; LR 60; LR 66
1.44 V ZINC-A IR BUTTON C ELLS: V 675; V13; V 312
3V LIT HIUM BUTT ON CELLS: CR 1025; CR 1216; CR 1220; C R 1616; CR 1620; CR 2016; CR 2025; C R 2032; CR 2320; CR 243 0; CR 2450
LITH IUM PHOTO CEL LS: 3 V: CR 2; CR 123A; CR -V3 6V: CR-P 2; 2CR5
1.2 V NICD/NIMH RECH ARGEABLE B ATTERIE S: Micro AA A; Mignon A A; Baby C; Mo no D
LCD- DISPLAY FOR B ATTERY TEST STAT ION (2):
“CAL C”: Measu rement (Calcu lation).
“80 %”: Cell cap acity in 10% -steps.
“1.53 V”: Cell vo ltage in volt s.
“Err”: Error.
On the d isplay a ba ttery ba r graph sy mbol will be shown. Thi s bar graph s hows the c apacity i n %: 4 bars = 10 0-90%; 3 ba rs= 80 - 60 %; 2 bars= 50 - 3 0
%; 1 bar= 20 - 10 %; no bar= 0%
OPER ATION:
Once th e device is con nected to t he mains (100-240 V A C) it is ready fo r use.
It is pos sible to char ge recharg eable batt eries in the c harger, and to t est batte ries or recha rgeable bat teries at t he same time .
How to ma ke measurem ents:
On the u nderneath of the test p ins is a compa rtment for the test pin (4). Open this compar tment and r emove the te st pin caref ully. Pleas e do not damag e
the cabl e to this test pin (it is f ixed inside t he compartm ent.) Close the co mpartme nt carefully w ith the test pi n outside. The re is an opening in th e cover for
this pu rpose. The t est pin can be s tationed i nside the ope ning (5), if not req uired.
1: Select th e appropria te test termin al for the batt ery under tes t (see table (3)). 2: Place the bat tery on the te st terminal s, paying att ention to the po larity.
(Both co ntacts mu st be connec ted). An addi tional tes t pin (4) should be us ed if testin g cylindri cal cells. T his test pin mu st connect t o the minus po le of the
cyli ndrical cel l!. 3: Please co nnect the b attery f or approxi mately tw o seconds . The displa y shows “CA LC”. 4: The c apacity o f the cell wil l be shown in 10 %
steps f or approxim ately two s econds. 5: T he voltage of t he cell will b e shown in volt s for approx imately t wo seconds.
TIPS F OR BETTER TEST ING:
Pleas e ensure th at the contac ts of the tes t terminals an d the contac ts of the cell s are clean; Wit h a new batter y it is possib le that the fu ll capacit y may not
be show n. The cell ne eds to “wake up”. Plea se test again .
IN CAS E OF PROBLEM S:
“Err”: In complete me asurement. P lease conn ect the cell f or approxim ately two s econds.
With a d eeply disch arged cell t he display ma y switch fr om “CALC” to “ Err”.
NO DISPL AY:
The dev ice is not conn ected to th e mains (100-240 V AC ); The cell unde r test is deep ly dischar ged; The cell u nder test is d efective (H igh resist ance etc.)
D
BEDIENUNGSANLEITUNG ENERGY 8 PROFESSIONAL
VERW ENDUNG DER L ADE- U. TEST STATION
Lade - u. Test-St ation mit automati scher Refr eshing- Funktion für 1-6 Mi cro AAA -/ Mignon A A-, 1- 4 Baby C- / Mon o D- sowi e 1-2 9V-Bl ock-Akk us. NiCd - und NiMH Akkus k önnen gleic hzeitig ge laden werd en.
Der integ rierte Bat terie-Te ster wurde spez iell zum Testen von all en gängigen Prim ärzellen, so wie wiederau fladbare r Akkus konzip iert. Durch die „CA M-Techno logie“
* wird di e Restkapa zität der Pr üflinge se kundensc hnell und zu verlässi g angezeigt.
* Compu ter Aided Me asuremen t = Microcont roller unt erstüt zte Mess werterm ittlung
SICHER HEITSHIN WEISE
Vor Inbet riebnahme de s Geräte Bedi enungsanl eitung sorg fältig lese n und Sicherhei tshinwei se beachten; Ge rät nur in geschlos senen Räumen ve rwenden; G erät nur
in entsp rechende n Räumlichkei ten, und nicht im Fr eien betreib en; Gerät nur bes timmungs gemäß (der Gerä tespezif ikation en tspreche nd) verwend en; Gerät kein en
hohen Tem perature n oder extrem h oher Luft feuchtig keit ausset zen; Gerät nic ht öffnen; G erät bei Besc hädigung de s Gehäuses od er des Netzka bels nicht in Be trieb
nehmen ; Reparat uren nur du rch den au torisier ten Fachh andel dur chführen lassen; Re inigungs - u. Wartu ngsarbei ten nur nu r bei gezog enem Net zstecker und mit
einem tr ockenen Tuch vor nehmen; Von Kin dern fernha lten; Unsac hgemäßer Ge brauch des Ger ätes kann zur Gef ährdung des A nwenders fü hren; Die Nicht beachtu ng
der Sich erheits hinweise ka nn zu Schäde n am Gerät, ode r sogar zu gef ährliche n Verletzu ngen von Pers onen führe n
WART UNG U. PFLEGE
Um eine ei nwandfre ie Funktio n des Geräte s sicherzu stellen, h alten Sie bit te die Kont akte des La degerätes u . der Batte rie-Test station f rei von Vers chmutzu ngen.
• Kap azitäts -Schnell test des eingelegt en Akkus für ca. 5 Sekunden • Auto- Diagnose der einge legten Ak kus nach Kontakti erung • au tomatisc her Star t eines
Refres hing-Pr ogramms nach dem Erken nen von vorgeschä digten Akkus zu Begin n der Ladung • es können NiCd- und NiMH -Akkus glei chzeitig eing elegt und geladen
werde n • mi crocontr ollerges teuerte Auflad ung und Überw achung des Lad ezustand es für Rundzel len u. 9V Blo ck-Akku s • Ü berwachu ng des Lad ezustand es
indiv iduell für jeden der e ingelegt en Akkus w ährend der gesamten Ladezeit d urch einen Microcont roller • E inzelsch achtüber wachung • Spannungs gradient enAbsch altung und - ∆U-Erken nung bei all en Akkus • Ak ku-Def ekterken nung - defek te Akkus wer den selek tiert und a ngezeigt • au tomatisc he Umschal tung auf
Impuls -Erhalt ungsladu ng • Übersicht liche Anzeig e des Akku-Sta tus durch mehrf arbige Anze igen pro Lades chacht • weltwe it einsetzb ar, da Schaltnet zteil- Technik
(100-240 V AC )
Akku - Schnellt est
Nach Ein legen des je weiligen A kkus in das La degerät wir d der Ladez ustand des A kkus angez eigt.
Anzei ge grün: Kapaz ität über 80 % der Nennkap azität
Anzei ge gelb: Kap azität z wischen 25 un d 80% der Nenn kapazitä t
Anzei ge rot: Kapaz ität unter 25 % der Nennkap azität
Nach 5 Se kunden erf olgt die Ums chaltung au f den automa tischen Re freshing -/ Lademodu s falls der jew eilige Ak ku nicht aus dem G erät genom men wird.
Leuch t-Anzei gen
Anzei ge blinkt rot/gr ün “Refresh ing“: Refres hing-Pr ogramm
Anzei ge leuchtet r ot „Chargin g“: Ladevorg ang
Anzei ge leuchtet g rün „Ready “: Akku gelad en / Impuls- Erhaltu ngsladung
Anzei ge blinkt rot „ Error“: Ak ku defekt
In re gelmässi gen Abs tänden werden die Ladu ngszust ände de r Akkus durch den Micr ocontrol ler übe rprüft. Diese Analyse wird d urch kur zes Bli nken der Status Anzei gen für ca. 8-10 S ekunden ang ezeigt.
INBET RIEBNAH ME
Das Gerä t an die Stromv ersorgun g anschlies sen (100-240 V AC 50 -60 Hz). Nach Ei nlegen der Ak kus wird für c a. 5 Sekunden de r Ladezust and der Akku s angezeigt.
Danach beginnt der Lade -/ Refresh ing Prozes s für je den Ladek reis sep arat, soba ld ein od er mehrer e Akkus e ingelegt werden. Z um Einleg en der Run dzellen d en
silber nen Konta ktbügel (1) n ach hinten ziehen un d den Akk u auf den G rund des L adeschac htes einle gen. Bit te beacht en Sie, das s die Akk us polric htig einge legt
werde n (Pluspo l der Ak kus in R ichtung der Leuc ht-Anze igen). Das Gerät is t mit 2 St. Du al-Schäc hten für Rundzell en ausge stattet . In jed en Lades chacht l assen
sich e ntweder je 2 St. Mic ro AA A- / 2 St. Mignon A A - oder aber je 1 St. Baby C- o der Mono D - Akkus einlegen . Beim Ein legen ein es Baby C- o der Mono D-Akku s
beach ten Sie bitte , dass beide Kon taktbüge l am Akku anlie gen und die Akku s sich mitti g im Ladescha cht befinde n. In diesem Fal l signalisie rt die linke An zeige des
Dual- Ladesc hachtes de n Ladevor gang. Ein e Erwärmu ng der Akk us während des Lade vorganges ist norma l. Das Ger ät start et bei Bed arf einen Refreshin g-Proze ss
und schaltet automat isch a uf den Ladevor gang um. Nach erfolgt er Auf ladung d es Akk us erf olgt di e autom atische Umschal tung au f Impul s-Erhal tungslad ung,
die A kkus kön nen bis z u Ihrem Gebrauch im Gerä t verblei ben. Unt er gewis sen Ums tänden er folgt w ährend d es Ladev organgs e in erneu tes Umsc halten au f den
Refres hing-Pr ozess. Fa lls das Ge rät inner halb von 24 S tunden nic ht auf „Rea dy“ (Ak ku geladen) umschalt et, lässt sich diese r Akku ni cht mehr r egenerie ren und
muss er setzt we rden.
WICH TIG:
Nur NiC d- /NiMH -Akkus mi t dem Ladege rät laden, b ei anderen Ba tterien b esteht Ex plosions gefahr!!
2. BAT TERIE-TE STSTATIO N
FUNK TIONSÜBER SICHT:
Profe ssionelle s Batterie -Testger ät für alle gängigen Zelle ntypen; Sek undensch nelles Messe rgebnis; Anz eige der Zellensp annung in Volt; Anzeig e der Zellenkapaz ität
in 10 % Schri tten
FOLGE NDE ZELLEN KÖ NNEN GETES TET WERDE N:
Alkal ine-Run dzellen: 1,5 V: M icro AAA ; Mignon A A; Baby C; Mo no D; 9V 12 V: A23
1,5 V Alkali ne Knopfz ellen: LR 43; L R 44; LR 45; LR 54; LR 55; LR 57; L R 59; LR 60; LR 66
1,44 V Zink-L uft-K nopfzell en: V 675; V13; V 312
3V Lith ium Knopf zellen: CR 1025; C R 1216; CR 1220; CR 1616; CR 1620; CR 2 016; CR 2025; CR 2032; CR 23 20; CR 2430; CR 2450
Lithi um Photoba tterien: 3 V : CR 2; CR 123A; CR- V3
6V: CR- P2; 2CR5
1,2 V NiCd/ NiMH Akkus : Micro AA A; Mignon A A; Baby C ; Mono D
LCD- DISPLAY FÜR B ATTERIE -TESTS TATION (2):
„CALC “ : Messvor gang (Calcul ation)
„80 %“ : Zellenkap azität in 10 % -Schritt en
„1.53 V“: Zellensp annung in Vol t
„Err“: Fe hler (Error)
Zusät zlich zu der L CD-An zeige wird da s Batteri esymbol i m Display ang ezeigt. Die se Anzeige s ymbolisi ert den Lad ezustand u. d ie Akkusp annung in % Sch ritten:
4 Symbo le – 100-90%; 3 Sy mbole – 80 – 60 %; 2 S ymbole – 50 -3 0%; 1 Symbol – 20 -10%; kein Symb ol – 0%
INBET RIEBNAH ME:
Die Bat terie- Teststat ion ist fu nktionsf ähig, sob ald das Ger ät an der Str omversor gung (100-240 V A C) angesch lossen is t. Es ist mög lich Akkus im Ladeger ät Akkus
zu lade n und gleichz eitig Bat terien ode r Akkus mit de r Batteri e-Tests tation zu ü berprüfe n.
DURCHF ÜHRUNG VON MES SUNGEN:
Unter halb der Prüfkont akte be findet s ich ein Aufbewah rungsfac h für di e Messs pitze (4). Öffnen Sie dies es Fach und ent nehmen Si e vorsi chtig di e Messs pitze,
ohne dasKabel abzureis sen. Di e Messs pitze is t mit d em Kabel im Gerä t fixie rt. Um die Klap pe bei entnommen er Mess spitze schließe n zu kön nen bef indet sic h
in d er Kla ppe ei n ents prechend e Aus sparung. Wenn die Me ssspit ze nich t für eine Messung benöt igt wir d kann diese in d er Öf fnung (5), oder inner halb de s
Aufbe wahrungs fach posit ioniert we rden.
1. Wähle n Sie den entsprec henden P rüfkonta kt um die zu prüfe nde Zelle zu kont aktieren (siehe Ab bildung). 2. Positi onieren S ie die Zel le unter B eachtung der
Polari tät an de m entspr echenden Prüfkont akt (beid e Pole müs sen kont aktiert sein). Beim Prüfen v on Rundze llen muss zusätzl ich die M essspit ze (4) verwe ndet
werde n, um d ie Mess ung dur chzuführ en. Die Messs pitze w ird hier bei imm er am Minuspol der Ze lle kont aktier t! 3. Zu prüfen de Zell e über die ges amte Da uer
der Anzeige „CALC “ (ca. 2 sec) am Prüfkont akt kon taktier en. 4. Der Energiege halt d er Zell e wird für ca. 2 Sekun den in % (10% -Schrit te) ang ezeigt. 5. Die
Zellen spannung w ird für ca. 2 Se kunden in Volt a ngezeigt.
HINW EISE FÜR OPT IMALE MES SERGEBNISSE :
Darau f achten, dass di e Prüfko ntakte am Gerät, sowie d ie Konta ktfläch en der Z ellen fr ei von Ve rschmut zungen s ind; Es k ann bei neuen Ba tterien vorkomme n,
dass ni cht die voll e Kapazit ät angezeig t wird. Die s liegt unte r Umstände n daran, das s die Batt erie noch n icht „akti viert“ is t. Bitte d en Testvor gang in dies em Fall
häufi ger wieder holen.
STÖRU NGSURSACH EN:
„Err“ M essvorga ng nicht abg eschloss en. Zelle fü r min. 2 Sekund en kontakt ieren, bis A nzeige „CA LC“ erlisch t.
Zu prüf ende Zelle is t tiefent laden. In die sem Fall kann d ie Anzeige z wischen „C ALC“ und „E rr“ wechse ln
KEINE A NZEIGE:
Das Ger ät ist nicht an d er Stromve rsorgung (100 -240 V AC anges chlossen ; Zu prüfend e Zelle ist ti efentlad en; Zu prüfen de Zelle ist d efekt (hoc hohmig etc.)
GAR ANTIE
Sollt en wider Erwarte n bei Ihr em ANSM ANN-G erät Funk tionss törungen auftret en oder Fragen im Umgang m it dem Ge rät auft reten, d ann wende n Sie sic h bitte
direk t an den He rsteller. Unsere S ervice -Hotline unter Tel. -Nr: 06294/4204 34 steht I hnen Rede und Antw ort. Even tuell er forderli che Einse ndungen s chicken Si e
bitt e zusammen mi t der Fehler beschrei bung an die auf d er Servic e-Kart e angegebe ne Anschr ift.
F
MODE D’EMPLOI CHARGEUR-TESTEUR ENERGY 8 PROFESSIONNEL
DESCR IPTION DES FONCT IONS DE L’APPAREIL :
Charg eur - Testeur av ec fonctio n de refroid issement au tomatiqu e pour 1-6 accu s* Micro AA A et Mignon AA , p our 1-4 Baby C o u Mono D plus 1-2 acc us 9 V .
( * accus = ac cumulateu rs recharg eables)
Les a ccus NiC d et NiM H peuven t être c hargés s imultaném ent.Ce tes teur de haute qu alité pe rmet de tester d es piles ou accum ulateurs recharge ables de
forma ts sta ndards. La te chnologie utilis ée ‘M.A .O’*, per met un diagnost ic pré cis de capacit é de l a pile ou de l’accumul ateur e n test, en se ulement 2
secon des.
*Mesure a ssistée p ar ordinate ur
CONSIG NES DE SÉCURIT É:
Merci de L ire at tentive ment la notice d’emploi avant usage; Usage intérieu r uniqu ement; Suivre rigoureu sement les in structi ons d’uti lisation; Ne pas
expos er l’appareil à la cha leur ou à l’humid ité; Ne pas ouvr ir ou démonter le c hargeur; Ne pa s brancher le ch argeur en cas de dét ériorati on du chassis ou du
câble d ’alimentati on; Les rép arations d oivent obl igatoirem ent être ef fectué es par un cen tre agréé; P our le net toyage, déb rancher l’app areil puis nettoyer
avec u n chiffon sec; Con server ho rs de por tée des en fants; Le non-res pect des consignes de sécuri té peut en dommager l’ap pareil ou p rovoquer de graves
bless ures à l’utilis ateur.
ENTR ETIEN ET NE TTOYAGE:
Afin de g arantir un bo n fonctio nnement de l’app areil, prot éger les comp artiment s de charges e t les contac ts de tests d e la poussiè re ou autres.
1. CHARGE UR CONTROLÉ PA R MICROPROCE SSEUR:
CAR ACTÉRIS TIQUES:
• Dés l’insert ion, tes t rapide de la ca pacité de l’accu pen dant envi ron cinq secondes • Au to diagno stic imm édiat des accus in sérés • Mise en route
autom atique d’un prog ramme de refr oidissem ent dés le début d e la charge quan d des accus usag és sont déte ctés • Les accu s rechargea bles NiCd et Ni MH
peuve nt être chargés sim ultanémen t • Charg e contrôlée pa r microproce sseur et super vision de l’état de charg e des accus cylin driques et 9V • Superv ision
indiv iduelle, con trôlée par
• Super vision in dividuel le de la pos ition de ch aque accu • D étectio n –delta V po ur chaque a ccu • Détec tion d’erreu rs – Ident ificatio n et affic hage des
accus en défa ut • Pa ssage au tomatiqu e en ch arge de maintien • Indic ation l umineuse de l’état de charg e en co urs de chaque a ccu • A limentat ion
univer selle à déc oupage (100-240 V AC )
TEST R APIDE D’UN AC CUMULATEU R RECHARGE ABLE:
Dés l’in sertion, l ’état de charge d e l’accu est aff iché.
LED ver te: capacit é à 80% de la capa cité nomina le.
LED jaun e: capacité e ntre 25 et 80% de l a capacité n ominale.
LED rou ge: capacit é à moins de 25% de la ca pacité nomi nale.
Aprés 5 s econdes, s i les accus ne s ont pas retir és, l’appareil l ancera aut omatiquem ent la charge e n mode refroi dissemen t.
LED DE VISUAL ISATION:
LED fla shs rouge/ver t „Refresh ing“: mode refr oidissem ent.
LED rou ge „Charging“: C harge rapid e.
LED ver te „Ready“: ch arge termin ée / mise en char ge d’entretie n.
LED fla shs rouge „Er ror“: Défaut d étecté.
L’état de char ge des accus e st super visé à inter valles rég uliers par l e microcont rôleur. Une v isualisa tion rapide de contrôle est possi ble toutes l es minutes
durant 8 -10 secondes .
FONC TIONNEMEN T:
Branch er le charge ur sur le secteur (100–240 V AC 5 0-60 Hz). A près a voir in séré l es acc us , le ni veau d e charg e s’aff iche. L e proc essus de cha rge/
refro idissemen t démarre ind ividuelle ment pour chaq ue accu. dés l’in sertion de u n ou plusieurs é léments. Po ur mettre en pl ace un accu cyl indrique, ti rer en
arriè re les conta cts argen tés et intr oduire l’accu mulateur r echargeab le dans le co mpartime nt corresp ondant en s’as surant du b on sens de po sitionne ment
pour la pol arité. ( pôle plus de s accus orienté ve rs les LED de signal isation ). Le charg eur est équipé de 2 dou bles compar timents pou r les accus cylin driques.
Ces co nfigurati ons permet tent de ch arger soi t 2 accus de f ormat Micr o AAA ou Mignon A A ou 1 accu d e format Ba by C ou Mono D . Pour la char ge d’accus
type Baby C ou Mono D en mê me temps , positi onner les accus a u centre du char geur. Pour les dou bles comp artimen ts, l’état de charg e est s ignalé pa r
la LE D positi onnée à gauche. D urant la charge, u n échauf fement d es accumu lateurs rechargea bles est tout à fait nor mal. Si besoin, u n refroi dissemen t
autom atique se ra décle nché pen dant la c harge. Dé s que l’acc u est ch argé, l’appa reil se met autom atiqueme nt en po sition de maintie n de char ge. Vous
pouve z laisser vos a ccus dans le char geur et vous aur ez ainsi des acc us toujours c hargés et prêt à l’em ploi. Dans cer tains cas, l e chargeur pou rra égaleme nt
décle ncher le refr oidisseme nt durant la cha rge d’entreti en. Dans le cas où l ’appareil n’affi che pas „Ready “ (Accu charg é) après 24 heures d e charge, l’accu
est déf ectueux . Il n’est plus rech argeable et d oit être remp lacé.
IMPOR TANT:
Ce char geur est pr évu exclus ivement po ur des accu mulateurs rechargea bles NiCd/ NiMH. Ne ja mais charg er des Piles ou accus no n recharge ables ( Risq ue
d’explos ion ! )
2. BANC D E TESTS POUR PILES/ACCUS:
CAR ACTÉRIS TIQUES:
Testeu r de piles et d’acc umulateur s recharge ables de for mats stan dards – gran de fiabilit é; Diagnost ic ultra ra pide; Tension de la pile ou de l ’accumulateu r
en Volt s; Indique la ca pacité par é tape de 10%.
LES FOR MATS SUIVANT S PEUVENT Ê TRE TESTÉ S:
Piles c ylindriq ues alcalin es: 1.5 V: Micro A AA; Mign on AA; Baby C ; Mono D; 9V
12 V: A23
Piles b outons alca lines: 1.5 V : LR 43; L R 44; LR 45; LR 54; LR 55; LR 57; LR 59; L R 60; LR 66
Piles b outons Zinc- Air: 1.44 V : V 675; V13; V 312
Piles b outons Lit hium: 3V: CR 1025; CR 1216; CR 1220; C R 1616; CR 1620; CR 2016; CR 2025; C R 2032; CR 2320; CR 243 0; CR 2450
Piles L ithium phot o: 3 V: CR 2; CR 123A; CR -V3
6V: CR- P2; 2CR5
Accum ulateurs re chargeabl es NiCd/Ni MH : 1.2 V : Micro AA A; Migno n AA; Baby C; M ono D
AFFIC HAGE ÉCRAN LCD DU BA NC DE TESTS (2):
“CAL C”: Mesur e (Calcul).
“80 %”: Capaci té de la pile/accu p ar étape de 10%.
“1.53 V”: Tension d e la pile/accu en vo lts.
“Err”: Erreur.
Affi chage à l’écra n de barres graphique s. Ces bar res indiqu ent le nive au de capac ité de la p ile/accu en % : 4 barres = 100-90%; 3 barres= 8 0 - 60 %; 2
barre s= 50 - 30 %; 1 barre = 20 - 10%; pas de barr e= 0%
UTIL ISATION:
Dés que l’ap pareil est b ranché sur le s ecteur (100-24 0 V AC), il est prêt à f onction ner.
Pendan t que vous char gez des accumu lateurs re chargeabl es, vous pou vez égaleme nt tester des p iles ou accum ulateurs r echargeab les.
COMME NT PROCÈDER AU X MESURES:
Sous les pl ots de tests, vou s avez un compart iment pour la sond e de test (4). Ouvrez ce compar timent et sor tez avec précau tion la sonde de tes t. Attentio n à
ne pas end ommager le câbl e de la sonde ( il est fi xé dans le compar timent ) Refe rmez avec soin le c ompartim ent en conser vant la sonde à l’ext érieur. ( Il y
a une ouv erture dan s le couvercl e du compart iment ). Quand e lle n’est pas uti lisée, la son de de test doi t être rangée d ans son compa rtiment (5).
1. Sélec tionner la bo rne de test ad équate pour l a pile/accu à tes ter. (see tabl e (3); 2. Positionn er la pile/accu en f aisant att ention à la pol arité. ( chaq ue
conta ct doit être co nnecté). Pour l e test de piles /accus cylin driques, la s onde de test do it être util isée (4). Cette so nde de test doi t être connec tées au pôle
moins d e l’élément c ylindriq ue à teste r!; 3. Conne cter l’éléme nt à teste r pendant e nviron 2 s econdes. L’écran affiche “ CALC”; 4. La capacité de l’élément
testé s ’affichera p ar étape de 10 % pen dant enviro n 2 secondes ; 5. La tension d e l’élément test é s’afficher a en volts pe ndant envir on 2 secondes .
CONSEI LS D’UTILI SATION:
Vérifi er que les contact s soient toujours propres; With a ne w batter y it is p ossible t hat the f ull capac ity may n ot be sho wn. The c ell needs to “wake up”.
Pleas e test ag ain; Avec u n élément neuf à te ster, il es t possib le que la capacité maximum n e soit pas affiché e. L’élément do it “se réve iller”. Si le cas se
prése nte, réess ayer de nouve au.
EN CAS D E PROBLÈMES :
“Err”: Me sure incomp lète. Merci d e connecte r l’élément pend ant environ 2 s econdes
En cas d’élém ent totale ment déchar gé, l’écran peut a fficher “E rr” au lieu de“C ALC”
PAS D’AFFICHAG E:
L’appareil n’est pa s branché sur le sec teur. (100-240 V AC); L’élémen t inséré pour tes t est totaleme nt déchargé; L’éléme nt inséré est déf ectueux ( rési stance
inter ne trop élevé e etc…)
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ENERGY 8 PROFESSIONAL
НАЗНАЧЕНИЕ ЗАРЯДНОГО УС ТРОЙСТВА С Т ЕСТЕРОМ:
Заряд ное ус тройст во с т естером и фун кцией разряда предна значено для 1- 6 акку мулятор ов разм ера А АА/R03, AA/R6, 1-4 а ккумуля торов
С/R14, D/R20 и 1-2 ак кумулят оров т ипа «К рона». NiCd и Ni MH акк умулято ры мог ут з аряжат ься о дновреме нно. Тес тер п редназн ачен д ля
измер ения ем кости элементо в питан ия наиб олее по пулярны х разме ров. В тестере примен ена тех нология “CAM- Technology ” (Compute r Aided
Measu rement), при по мощи котор ой результ ат измере ния отраж ается на ди сплее чер ез две секу нды.
ТЕХ НИКА БЕЗОПАСНОС ТИ:
Перед ис пользов анием прочт ите инстру кцию • Храните ус тройст во в сух ом месте • Использ уйте устр ойство тол ько в соот ветств ии с инст рукцией
• Не вскр ывайте ус тройст во • Береги те устрой ство от выс оких темп ератур и п овышенно й влажнос ти • Не вклю чайте уст ройство п ри наличии
повре ждений в розе тке или сетевом кабеле • Для чистки отклю чите ус тройст во от с ети, исп ользуй те тольк о сух ую салф етку • Не дава йте
прибо р детям • Нес облюден ие инстру кции по тех нике безоп асности м ожет приве сти к трав ме или к повр еждению пр ибора.
ОЧИСТКА УСТРОЙСТВА:
Для подде ржания хорош ей ра боты устрой ства необхо димо очищать от грязи и пыли контакт ы в заряд ных с лотах и контакт ные п лощадки
тест ера.
1. МИКРОПРОЦЕССОРНОЕ ЗАРЯДНОЕ УСТ РОЙСТВО:
ОСНОВНЫЕ ХА РАКТЕРИС ТИКИ:
Тести рование емк ости встав ленного акк умулято ра в те чение 5 секунд ; А втомати ческая диаг ностика ак кумулято ров после подк лючени я;
Авто матичес кое вклю чение ре жима раз ряда по ре зультат ам диагн остики, если это необход имо; NiCd и NiMH акк умулято ры могу т заряжа ться
в одн о и то же время; Микропр оцессорн ый контр оль и пр оверка з арядного стату са акку муляторо в; Индив идуальн ое наблю дение за каждым
акку мулятор ом в п роцессе зар яда; ∆V контрол ь; Автомат ическое пе реключ ение в режим под держания за ряда малым то ком; Цветн ая
индик ация сост ояния каж дого заря жаемого а ккумуля тора; Пита ется от се ти 100-240В
ПРЕДВ АРИТЕЛЬН ОЕ ТЕСТИРО ВАНИЕ:
ПОСЛЕ ПОДКЛЮ ЧЕНИЯ АККУ МУЛЯТОРОВ Ц ВЕТНЫЕ ИНДИКАТО РЫ ПОКАЗЫВАЮТ ИХ СОСТОЯНИЕ:
Зелен ый светод иод: более 8 0% от номина льной емк ости
Желт ый светоди од: емкос ть от 25 до 80%
Крас ный светод иод: емкос ть ниже 25%
По ист ечении 5 сек унд, ес ли аккуму ляторы не в ынимать, т о устройс тво авто матичес ки перек лючаетс я в режим раз ряда/заряд а.
ПОКА ЗАНИЯ СВЕТ ОДИОДОВ:
Свет одиод мига ет красны м и зеленым : режим разр яда
Горит кр асный све тодиод: ре жим заряд а
Горит зе леный свет одиод: ак кумулят ор заряже н/ режим под держания з аряда
Мигае т красный с ветодио д: обнару жен неиспр авный акк умулято р
ПОРЯДОК РАБОТ Ы:
Подк лючите зарядное устрой ство к сети с помощью блока п итания. После по дключе ния акк умулятор ов, уст ройств о показы вает сос тояние их
емкос ти. Ре жим ра зряда/зар яда вк лючаетс я для каждо го акк умулято ра отд ельно. Для то го, что бы вс тавить цилинд рический акку мулятор,
отод виньте к онтактн ую пла стину и вста вьте ак кумулят ор в с лот. Со блюдайте полярн ость. Положит ельный полюс а ккумуля тора д олжен б ыть
напра влен в с торону индика торов. Двойны е сл оты устроен ы так , чт о в кажд ый мо жно в ставит ь либ о 2 аккум улятора АА А/АА либо один
акку мулятор С/D. Когда Вы встав ляете ак кумулят ор разме ра С или D , две конт актные п ластины должны е го касат ься, при э том акк умулятор
долже н находи ться в цен трально м положен ии. Левый св етодиод ный индик атор двой ного заря дного сл ота будет п оказыва ть зарядн ый процес с.
В пр оцессе заряда аккуму ляторы могут немно го нагр еватьс я. Это допус тимо. Ус тройст во авт оматичес ки вк лючает режим разряда , если это
необх одимо, а зате м переключ ается в режи м заряда. Пос ле того, как акк умулято р полность ю зарядитс я, зарядно е устройс тво перек лючаетс я в
режи м поддерж ания заря да малым то ком. Вы може те остав ить акку муляторы в зарядном устройс тве до мом ента, когд а они вам по надобятс я,
без опаснос ти их п ерезаря да. Устр ойство во врем я заряд а аккум уляторо в при о пределен ных усл овиях м ожет сн ова пере ключит ься в режим
разря да. Ес ли в т ечение 24 часо в не з агорает ся зел еный св етодиод (аккуму лятор заряжен), то эт о означ ает не исправны й акку мулятор. Его
невоз можно вос станови ть, не поль зуйтесь и м.
ВАЖ НО:
Испол ьзуйте з арядное ус тройст во только д ля NiCd/Ni MH аккуму ляторов. Н е перезаря жаемые пе рвичные эл ементы пи тания мог ут взорв аться!
2. ТЕСТЕР:
ОСНОВНЫЕ ХА РАКТЕРИС ТИКИ:
Тесте р для элемент ов пита ния осн овных размеров ; Быст рое тес тирова ние; Пок азывает напряже ние эле мента питания в вольт ах; По казывает
емкос ть элемен та питани я с 10% шагом
ПРИБОР Т ЕСТИРУЕ Т СЛЕДУЮЩИ Е ЭЛЕМЕНТЫ ПИТАНИЯ:
Цилин дрическ ие алкали новые бата рейки: А АА/R03, A A/R6, C/R14, D/R2 0, «Крона», 23А
Алка линовые к нопочные 1,5В : LR 43, LR 44, LR 45, LR 5 4, LR 55, LR 57, LR 59, LR 60, LR 66
Возд ушно-ц инковые: V675, V13, V312
Диско вые литие вые: CR 1025, CR 1216, CR 1220, CR 1616, CR 1620, CR 2016, CR 2025, CR 20 32, CR 2320, CR 2430, CR 2450
Фото литиевые : 3В: CR123A, CR2, C R-V3
6B: CR-P 2, 2CR5
NiCd/ NiMH аккум уляторы 1,2В: А АА, A A, C, D
ПОКА ЗАНИЯ ЖК-ДИСПЛЕЯ ТЕСТЕРА(2):
“CALC ”: Из мерение (cal culation)
“80%”: Емкос ть с шагом 10%
“1.53V": На пряжение в в ольтах
“Err” О шибка
На ЖК- дисплее от ображае тся гист ограмма , которая по казывае т емкость в %: 4 п олоски = 100 -90%, 3 полос ки = 80-6 0%, 2 полоск и = 50-30%,
1 полос ка = 20-10%, пус то = 0%.
ПОРЯДОК РАБОТ Ы:
Как только устр ойство подк лючено к с ети, тестер готов к работе. Можн о одно временн о зар яжать аккуму ляторы в з арядном устр ойстве и
тест ировать д ругие эле менты пит ания.
ПРОВЕ ДЕНИЕ ИЗМЕРЕНИ Й:
В зар ядном ус тройст ве сущ ествует специал ьное от деление для допо лнитель ного тес тирующ его штек ера(4). Откр ойте ег о и извл еките ш текер.
Не повред ите с оединит ельный шнур, он закреп лен внутри отде ления. Закро йте к рышку, оста вив ш текер снаруж и. На корп усе сущест вует
специ альное к репление д ля штекер а (5), можете укр епить там ш текер, ког да он не испол ьзуется .
1. Вы берите соотве тствую щую ко нтактн ую пл ощадку для тестиру емого элемент а пита ния, с мотри таб (3). 2. Пр иложите элеме нт пит ания в
соот ветстви и с поляр ностью (контакт должен б ыть с обо ими полю сами). Допо лнительн ый тест ирующий штекер (4) до лжен исп ользова ться пр и
тест ировании цили ндричес ких э лементов пита ния. Те стирую щий ш текер должен быть соедин ен с отрица тельным полюс ом ци линдриче ского
элеме нта питани я! 3. Удерж ивайте кон такт приме рно две секун ды. На дисплее по явится над пись “CALC”. 4. Емкос ть будет пока зана с 10% шагом
в течен ие двух се кунд 5. Напр яжение буд ет показа но в вольтах в т ечение дву х секунд
ПОЛУЧЕНИЕ ОП ТИМАЛЬНЫХ РЕЗУ ЛЬТАТОВ:
Убеди тесь, что контак тирующие пове рхност и эле мента питани я и контак тной площадк и св ободны от загрязн ений; При тестиро вании новой
бата рейки, которой еще не на чали п ользова ться, возмож на сит уация, когда полная емкос ть н е отра жается. Это проис ходит из-за того, что
бата рейка еще не « активир ована». Повт орите тес тирова ние еще раз.
ВОЗМОЖНЫЕ ОШИБК И:
“Err”: Незако нченное и змерение . Удерживай те контак т две секу нды.
При т естиров ании глуб око разряж енного эле мента пит ания посл е появлен ия на диспле е надписи “C ALC” появ ляется на дпись “Err ’.
НА ДИСПЛЕЕ НИЧЕГ О НЕ ОТОБРАЖ АЕТСЯ:
Устро йство не под ключен о к се ти; Тес тируемы й элеме нт пит ания г лубоко разряже н; В т естиру емом эл ементе питания есть дефек т (высок ое
сопро тивлени е и т.п.)
I
ISTRUZIONI D'USO ENERGY 8 PROFESSIONAL
DESCRIZIONE DI CARICA E T EST:
Carica batterie con tes ter con funzione di mant enimento carica pe r 1-6 mi nistilo- AAA o stilo -AA, per 1-4 mezzatorc ia-C o torcia- D con 1-2 batteri e
9V. Bat terie ricar icabili NiC d e NiMH poss ono esser e caricate n ello stess o momento. Q uesto test er per bat terie è stat o costrui to per test are batter ie
primar ie più comuni e r icaricabil i. Usanto “CA M-Techno logy”* la cap acità della b atteria so tto test sa rà indicata ac curatamen te in soli due se condi.
*Comput er Aided Mea surement – val ore misurat o da microproc essore
ISTRUZIONI DI SICURE ZZA
• L eggere le istruzioni prima dell'u so • Usare e sclusivame nte in un lu ogo chi uso • Utilizzo dell'appar ecchio ammes so sol o nell'a mbito di quest e desc rizioni
• Non sott oporre l'appa recchio ad alte t emperatur e o alta umi dità • Non aprire il ca ricabatt erie • Non connet tere l'appare cchio in caso di seg ni di
danneg giamento del lo stesso o al cavo di al imentazio ne • Eventuali ri parazioni de vono essere ef fettuat e solo da un centro qua lificato • Per pul ire
l'appar ecchio, sta ccarlo dalla c orrente e usa re un panno asci utto • Tenere f uori dalla po rtata dei ba mbini
Se le ist ruzioni di si cureza non ven gono seguit e, si possono c ausare danni a ll‘apparecch io o seri danni al l‘utilizza tore.
MANUTENZIONE E PULIZIA:
Per a ssicurare una co rretta operativ ità mant enere i contat ti negli alloggia menti di carica e i c ontatti dei te rminali p er il test lib eri da polvere e
sporc o.
1. CARIC ABATTERIE CONTOLL ATO DA MICROPROCESSORE:
CAR ATTERISTICHE:
• Test rapido dell a capa cità delle batt erie inserit e per circ a cinqu e seco ndi • Auto diagnosi delle ba tterie non appe na il contatto è eseg uito • Start
automa tico del progr amma di “rinfres co” all’inizio de l processo di car ica quando bat terie “stanch e” vengono indiv iduate • Batt erie ricaric abili NiCd
e NiMH possono e ssere ins erite e ca ricate nel lo stesso momento • Carica con trollata d a micropro cessore e supervis ione dello stato di c arica dell e
batt erie cilin driche e 9V • Super visione individua le contro llata da m icroproce ssore del lo stato di carica per cias cuna batt eria dura nte il tem po di
carica c ompleto • Super visione ind ividuale di og ni posizione d elle batter ie •Cont rollo -delt a V di ogni cella • Ricon oscimento di ba tterie dif ettose
– bat terie dan neggiate v engono ide ntificat e e segnal ate • Ins erimento a utomatico della car ica di man tenimento • Indicat ori chiari colorati per
ogni all oggiamento d i carica • Alim entazione a utomatica p er uso in tut to il mondo (100-240 V A C).
TEST R APIDO DI BAT TERIA:
Dopo av er inserito l e batterie , lo stato di car ica viene ind icato.
LED ver de: capacità s opra 80% dell a capacità no minale.
LED gial lo: capacit à tra 25 e 80% della c apacità nom inale
LED ros so: capacit à sotto 25% dell a capacità no minale.
Dopo ci nque secondi , se le batter ie non vengon o rimosse, l’app arecchio es eguirà auto maticament e la carica di ma ntenimento .
LED INDICANO:
LED int ermittent e rosso/verd e „Refreshin g“: carica di mant enimento/rin fresco
LED ros so „Charging“: p rocesso di ca rica
LED ver de „Ready“: bat teria cari cata complet amente / cari ca di mantenim ento
LED int ermittent e rosso "Err or": individ uata batte ria difett osa
Lo stato di caric a delle batte rie ric aricabili è sup ervisiona ta dal micropr ocessore a int ervalli regolari . Quest o è i ndicato da un breve flash degli
indica tori dello st ato per circa 8 -10 secondi ogn i minuto.
UTIL IZZO:
Connet tere il caricabat terie al la corren te (100–240 V AC 50-60 Hz). Dopo a ver inser ito le b atterie ricaricabi li, lo st ato di ca rica vien e indicat o. Il
proce sso di carica/man tenimento inizia per og ni circu ito di carica separata mente, n on appen a una o più batterie vengono inseri te. Per inserire
una batteria cilindri ca, tira re indiet ro il contatto argento e inse rire la batter ia nel fondo de ll’alloggiame nto. At tenzione alla co rretta polarità (il
polo positi vo de lla ba tteria deve puntare contro gli indicat ori L ED). Il caricab atterie è p rovvist o di 2 a lloggiamen ti per bat terie cilindrich e. In
quest e posizi oni di ca rica poss ono ess ere inser ite 2 min istilo- AAA o stilo- AA o 1 mezzato rcia C o torcia D. Quando s i inseris cono le mezzatorc ia C
o tor cia D, i terminali di cont atto de vono ess ere ben fissati alla bat teria e la bat teria de ve esser e inseri ta in mo do centr ale. L’indic atore sin istro
dell’allo ggiamento d i carica seg nala il proc esso di cari ca. Durante la carica le b atterie r icaricabil i si riscald ano e questo è nella norm a. Se richie sto,
il caric abatteri e inizia la cari ca di mantenim ento e automa ticamente in serisce la ca rica. Non appe na la batter ia è completam ente carica, s i inserisce
automa ticamente la ca rica di mantenime nto. Le batter ie poss ono rima nere nel caricab atterie per es sere pre levate e usate quando si prefe risce.
Può ve rificars i che il ca ricabatt erie iniz i la carica di manten imento dur ante il pr ocesso d i carica. S e il cari cabatter ie non indi ca “Ready” ( batte ria
comple tamente car ica) entro 24 ore, la b atteria è di fettosa. Q uindi non può pi ù essere rige nerata e deve e ssere sos tituita.
IMPOR TANTE:
Usare s olo batter ie NiCd/NiM H. Batteri e non ricarica bili o altri t ipi di batter ie possono c ausare una esp losione!
2. POSTAZIO NE BATTERY T EST:
CAR ATTERISTICHE:
Batt ery test er affida bile per t utti i t ipi di bat terie com uni; Test ul tra veloc e; Indica il voltaggio della bat teria in v; Indica l a capacit à della bat teria
in segm enti da 10%.
POSSONO ESSER E TESTATE LE SEGUENT I BATTERIE :
Alcal ine cilindri che: 1.5 V: Minist ilo-A AA; Stilo -AA; M ezzatorcia -C; Torcia D ; 9V
12 V: A23
1.5 V Alcali ne bottone : LR 43; LR 44; LR 45; LR 54; LR 55; L R 57; LR 59; LR 60; LR 66
1.44 V Zinco -Aria bot tone: V 675; V13; V 312
3V Liti o bottone: C R 1025; CR 1216; CR 1220; CR 1616; CR 1620; CR 2016; CR 2025; C R 2032; CR 2320; CR 2430 ; CR 2450
Fotoli tio: 3 V: CR 2; CR 123A ; CR-V3 6V: CR-P 2; 2CR5
1.2 V NiCd/ NiMH batte rie ricarica bili: Minist ilo-A AA; Stil o-AA; M ezzatorci a-C; Torci a D
LCD- DISPLAY PER PO STAZIONE TESTE R BATTERIE (2):
“CALC ”: Mis ura (Calcolo).
“80 %”: Cap acità batt eria in segme nti da 10%
“1.53 V”: Voltag gio batter ia in Volts
“Err”: Errore
Sul dis play appar e il simbol o della bat teria con grafico. Q uesto graf ico indica la capacit à in %: 4 seg menti = 100 -90%; 3 seg menti = 80 - 60 %; 2
segme nti = 50 - 30 %; 1 segme nto = 20 - 10%; 0 segmen ti= 0%
OPERATIVITÀ:
Non appena l’apparecch io vien e colle gato al la corr ente (100 -240 V AC), que sto è pronto per l’uso. E’ possibi le cari care ba tterie ricarica bili ne l
carica batterie e t estare pil e o batterie r icaricabil i nello stess o momento.
COME MISURARE:
Nella par te inferiore dei te rminali di test c’è un comp artiment o per il term inale per test (4). Aprire ques to comparti mento e prelevar e delic atamente il
termin ale per test. No n danneggiare il c avo (che è fissato a ll’interno de l compartim ento). Chiuder e il compartim ento con atte nzione con il te rminale
per test all ’este rno. C’è una aper tura ne l coperc hio prop rio per questo utilizzo . Se n on utili zzato il termina le per test pu ò stazi onare al l’interno
dell’aper tura (5).
1. S elezionare il terminale per il tes t per la b atteria da t estare (vedere tavola (3)); 2. Posizion are la batte ria con i t erminali di te st, fac endo
atte nzione alla pol arità. (en trambi i contat ti dev ono ess ere conn essi); 3. Un te rminale addizion ale (4) de ve esere usato per te stare l e batt erie
cilind riche. Q uesto t erminale deve e ssere c onnesso al polo negati vo della batte ria cili ndrica!; 4 . Connet tere la batte ria per circa due sec ondi. Il
displa y indica “CALC”; 5. La capac ità della batte ria sarà indicat a in segmenti di 10% per circa du e seco ndi.; 6. Il voltaggi o della ba tteria sarà in dicato
in Volts p er circa due se condi
CONSIGLI PER MIGLIOR ARE I TEST:
Assi curarsi c he i cont atti de i termina li e i co ntatti d elle bat terie sia no puliti ; Con una nuova ba tteria è possibi le che la massima capacità non sia
dimos trata. La ba tteria ha bis ogno di esse re “risveglia ta”. Ripetere il te st.
IN CAS O DI PROBLEMI:
“Err”: Imisura i ncompleta. C onnetter e la batteri a per circa due s econdi.
Con una bat teria sovra scarica il dis play può indi care da “CAL C” a “Err”.
DISPL AY SPENTO:
L’apparecc hio non è connes so alla corre nte (100-240 V AC); La b atteria è s ovrascari ca; La batte ria da testar e è difettos a (alta resist enza ecc.)
H
ENERGY 8 PROFESSIONAL KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
A TÖLTŐ - ÉS TESZT ELŐKÉSZÜ LÉK LEÍRÁ SA
Töltő - és tesz telőkész ülék automat ikus újratölt ési funkcióva l 1-6 db mikró / AAA vagy cer uza / AA akku mulátorho z, 1-4 db baby / C vagy góliát / D akkumulát orhoz,
ezen f elül 1-2 db 9 vo ltos blo kkakkum ulátorhoz . NiCd és NiMH akkumul átorok e gyszerre tölthe tők.Ez a kivá ló minős égű akk umulátor teszter száraze lemek é s
akkum ulátorok te sztelés ére szolgá l. A CAM* tec hnológiá nak köszönh etően a mér t cella kapac itása két má sodperce n belül pont osan megjel eníthető .
* Compu ter Aided Me asuremen t (Mikrokon troller ve zérlésű mér és)
BIZ TONSÁGI TUD NIVALÓK
Kérjük h asználat ba vétel elő tt olvass a el figyelm esen a kezelé si útmutat ót; A készül éket kizáró lag fedet t helyen, bel térben has ználja; Ki zárólag ebb en a kezelési
útmut atóban megadot tak s zerint használj a; Ne tegye ki a készü léket magas h őmérsék letnek vagy magas páratar talomnak ; Ne nyissa fel, ne sz edje s zét a
készü léket; Ne dugja be a hálóza ti csat lakozóba a készülé ket, amenn yiben a tok vagy a tápkáb el sérült ; Javít ást kiz árólag er re jogos ult szak szerviz végezhet ;
Tisz títás el őtt húz za ki a k észülék tápkábel ét a hálóz ati csat lakozóból , és kiz árólag sz áraz ruhá t haszná ljon a ti sztítá shoz; A k észüléket tartsa gyermek ek elől
elzár va.
A fenti b iztonsá gi tudniva lók betart ásának elm ulasztá sa a felhasz náló súlyo s sérülésé t vagy a készü lék károso dását okoz hatja.
KAR BANTARTÁ S ÉS TISZT ÍTÁS:
A készü lék megfel elő működé sének biz tosításá hoz a töltőf iókok és a mér őtűk érint kezőit tar tsa tisz tán, távol ítsa el a por t és egyéb sz ennyeződé seket.
1. MIKROP ROCESSZOR V EZÉRLÉSŰ T ÖLTŐ:
JELL EMZŐK:
• A behelyeze tt cellák kapa citásának gy orstesz tje öt másodpe rc alatt • A behelyez ett cellák auto matikus diag nosztiz álása az érint kezés pillana tában
• L emerült akkumul átor ér zékelése eseté n autom atikus frissít ési pr ogram i ndítása a töl tési f olyamat előtt • NiC d és NiMH akkumulát orok a kár egy szerre
behel yezhetők és tölthet ők • Mikrop rocesszo r vezér lésű töltés és tö ltéselle nőrzés hengere s akku mulátoro k és 9 vol tos b lokkakku mulátorok tölt ése es etén
• Akkumu látoronké nti különál ló mikropro cesszor vez érelt tölté sellenőr zés a töltés telj es ideje alatt • Mi nden egyes cel la töltésfe lügyelet e • Az akkumulát orok
egyen kénti -∆U ellen őrzése • Ak kumulátor hiba felis merése – a sérü lt akkumulá tor beazon osításra és k ijelzésr e kerül • Autom atikus átk apcsolás c sepptöl tésre
• Minden töltőf ióknál egyér telmű színes kije lzők jelzik az akkumulá torok töltésá llapotát • Kapcsol ó üze mmódú hálózati tápe gységge l a világo n bár hol
haszn álható (100-24 0 V AC).
AKKU MULÁTOR GYO RSTESZ T:
Az akk uk behelye zése után me gjelenik a tö ltésálla pot.
Zöld LE D: a kapacitá s a névleges k apacitás 8 0%-a fel ett van.
Sárga L ED: a kapaci tás a névleg es kapacit ás 25 és 80%- a között van .
Piros L ED: a kapaci tás a névleg es kapacit ás 25%-a al att van.
Öt máso dperc elte ltével, ame nnyiben a z akkukat nem v esszük ki , a készülék á tkapcso l automati kus frissí tő / töltő üze mmódba.
LED JEL ZÉSEK:
„Refre shing“ feli ratú LED fel váltva pi rosan, zöld en villog: f rissítő üz emmód.
„Charg ing“ felirat ú LED piros an folyamat osan világ ít: gyors töltési f olyamat.
„Ready “ LED zölden f olyamato san világí t: az akkumu látor telj esen feltö ltődött / i mpulzus cs epptölt és.
„Error ” LED piros an villog: a be helyezet t akkumulá tor hibás.
Az akk umulátor ok töltésá llapotát mi krokontr oller elle nőrzi adot t időközö nként. Ezt a z állapotk ijelző röv id, 8-10 másod percenkén ti felvill anása jelz i.
A KÉSZ ÜLÉK HASZN ÁLATA:
Dugja a töl tőt a hálózati cs atlakozó ba (100–240 V AC; 50-60 Hz). Mi után behely ezte az akku mulátorok at, megjelen ik a töltésáll apot. A töltés i/frissí tési folya mat
minden egyes töltési áramkör ben meg kezdődik , amint egy va gy több akkumu látort behelyez ett. Hen geres a kkumulát or behel yezéseko r húzza hátra az ezü st
érint kezőt, é s tegy e az akkumulá tort a tölt őfiók a ljához. Figyelj en a megfelel ő pola ritásra (az ak kumuláto r pozi tív pó lusa a LED kijelzők felé mutass on). A
töltő n két kettős tölt őhely található henge res ak kumuláto rok sz ámára. Ezen t öltőfió kokba behelyez hető 2 db mikró / AA A vag y ceru za / AA a kkumuláto r,
vagy 1 d b baby / C vag y góli át / D ak kumuláto r. Baby / C vag y góli át / D a kkumulát or beh elyezése kor mi ndkét érintkező nek s zorosan illesz kednie kell
az a kkumulát orhoz é s az a kkumulát ornak k özépen k ell elh elyezkedn ie. A kettős töltőh ely bal oldali kijelz ője a töltési folyam atot mu tatja. A tölté s során az
akkum ulátorok m elegedés e normáli s jelensé g. Amenny iben szük séges, a készülék megkezdi a z akku fr issítésé t, majd aut omatikus an töltésr e kapcso l át. Amint
az akkumulá tor te ljesen feltölt ődött, a ké szülék automat ikusan cseppt öltésre vált. Az akkumulá torok a tölt őben maradhat nak ha sználatr a kés z állap otban
felhas ználásig . A körülmény ektől függ ően előfor dulhat, hog y a töltő vissz akapcsol f rissítő üz emmódba a töl tési folya mat során. Am ennyiben a ké szülék nem v ált
24 órán bel ül „Ready” (Ké sz – az akkuk t eljesen fe ltöltődt ek) állapot ba, az akkum ulátor hib ás. Az akku mulátor ne m javíthat ó, ki kell cse rélni.
FONT OS:
Kizár ólag NiCd/ NiMH akkumu látorok ha sználhat ók. Egys zer használ atos (nem újra tölthet ő) szárazel emek tölté se robbaná sveszél yes!
2. AKK UMULÁTOR T ESZTELŐ :
JELL EMZŐK:
Bárme ly nor mál el em- i lletve akkutí pus me gbízható kapac itásméré se; Re ndkívül gyors mérés ; A töltésf eszülts éget v oltban jelzi ki; A cell a kapa citását 10%
oszt ású skálán je lzi ki.
A KÖVE TKEZŐ CEL LÁK MÉRHE TŐK:
Alkál i hengeres ce llák: 1.5 V: mik ró / AAA ; ceruza / AA ; baby / C; gól iát / D; 9V
12 V: A23
1.5 V-os a lkáli gombe lem: LR 43; LR 4 4; LR 45; LR 54; LR 55; LR 57; LR 59; L R 60; LR 66
1.44 V-os c ink-leveg ő gombelem : V 675; V13; V 312
1.2 V-os N iCd/NiMH a kkumulát orok: mik ró / AAA; c eruza / AA ; baby / C; góli át / D
LCD- KIJELZŐ (2):
“CAL C”: Mérés .
“80 %”: Cella ka pacitása 10 %-os lép ésekben.
“1.53 V”: Cella fes zültsége v oltban ki fejezve.
“Err”: Hi ba (Error).
A kijel zőn megjele nik a cella os zlopdiag ram. Az osz lopdiagr am a cellakap acitást a kö vetkező sz ázalékér tékek szeri nt mutatja :
4 oszlo p = 100-90%; 3 os zlop = 80- 60%; 2 oszlo p = 50-30%; 1 o szlop 20-10 %; nincs osz lop = 0%.
HASZ NÁLAT:
A készü lék a hálózat i csatlako zóba (100 – 240 V AC) be dugva azonn al használ atra kész.
Akkum ulátorok t öltése köz ben bármik or teszte lhetők ele mek vagy akk umulátoro k.
MÉRÉS V ÉGREHAJ TÁSA:
A mérő érintkező alatt tal álható eg y rekesz a m érőtűk s zámára (4). Nyi ssa fel a r ekeszt és a mérőtű t óvatosa n vegye ki. Ügyeljen , hogy a mér őtűhoz cs atlakozó
kábelb en ne okozzon k árt (a rekeszb en rögzít ve van). Óvatos an zárja viss za a rekeszt a mé rőtűt kint t artva. A re kesz fedelé n kifejezet ten erre a cél ra egy kivág ás
van. A mér őtű, amenn yiben ninc s rá szüksé ge, ebbe a kiv ágásba vis szahelye zhető (5).
1. Válassz a ki az adott ak kumulátor nak megfele lő mérőhel yet (lásd a 3. táb lázatot); 2. Hel yezze az akk umulátor t a mérőhely re, ügyelve a me gfelelő po laritásr a.
(Mindk ét érint kezőt cs atlakoz tatni ke ll.); Heng eres ce lla méré se sor án egy további mérőtűt (4) kell alkalmaz ni. Mind en eset ben a hengeres cella n egatív (–)
pólus ához kell cs atlakozt atni a mérő tűt!; 3. Kb. 2 másodper cig csatl akoztass a az akkumu látort. A k ijelzőn a „C ALC” feli rat láthat ó; 4. A cella ka pacitása 10%-os
lépés közökben je lenik meg két m ásodperc h osszan; 5. A ce lla töltés feszült sége volt ban kifeje zve jelen ik meg két máso dperc hos szan.
JAVASL ATOK A HATÉK ONYABB MÉRÉ SHEZ:
Tarts a tisztán a mé rőhelyek és a ce llák érint kezőit; Új cel la esetén elő fordulha t, hogy nem a telje s kapacitás je lenik meg. A cel lának „élet re kell kelnie”. Ismé telje
meg a mér ést.
HIBA ES ETÉN:
“Err” h ibaüzenet ; Befejezet len mérés . Csatlak oztassa a c ellát két má sodperc ho sszan; Telj esen lemer ült cella e setén a kije lző a „CALC ” helyett a z „Err” üzen etet
is mutat hatja.
A KIJE LZŐ ÜRES:
A készü léket nem cs atlakozt atta a háló zathoz (100 – 240 V AC); A m ért cella t eljesen le merült; A mé rt cella hib ás (magas elle nállás stb .)
FORGA LMAZ ZA:
Kapaci tás Kft.
1115 Budapest, Sze ntpéter y u. 24-26.
Tel.: 463 -0888; Fa x: 463-0 899
E-ma il: info@ka pacitas. hu
www.a kku.hu
E
INSTRUCCIONES DE MANEJO ENERGY 8 PROFESSIONAL
USO DE L A ESTACIÓN DE C ARGA Y PRUEB A
Estac ión de carga y prueba con func ión de descarga (refresh) automát ica para 1-6 Mi cro AA A/ Mig non AA , 1-4 B aby C/ Mono D así como 1-2 bat erías de 9V.
Bater ías NiCd y NiM H se pueden ca rgar a la vez.
El comp robador in tegrado fu e diseñado especialm ente para c omprobar t odo tipo de p ilas comun es y batería s recargab les. Grac ias a la tecno logía CA M* se puede
indica r la capacid ad restant e de las célula s de forma ráp ida y fiable .
*Compu ter Aided Me asuremen t = Medición as istida po r control de m icroproce sador
NORM AS DE SEGURID AD
Lea las i nstrucc iones de mane jo y tenga en cu enta las nor mas de segur idad antes d e usar el apar ato por pri mera vez; Us e el cargado r sólo en esp acios adec uados
y nu nca al aire libre; E l apara to se debe utilizar únicame nte par a los propósi tos ind icados (según las esp ecificac iones d el equi po); No exponga el ap arato a
tempe raturas alt as ni a humedad ext remadame nte alta; Nunca ab ra el cargador ; No use el aparat o en caso de daños de la carc asa o del cable de red ; Reparacio nes
deben realizar se únicam ente por p ersonal autoriza do; Realice trabajos de limpie za y mante nimiento solamente después de desenc hufar el c able de r ed; Limpi e
el eq uipo únic amente c on un t rapo sec o; Mante nga el a parato f uera del alcance de niño s; El us o no ap ropiado del comp robador puede ca usar un peligro para
el usuar io
Ignora r las normas d e segurida d puede caus ar daños en el eq uipo o pers onas pueden r esultar he ridas grav emente!!!
REPAR ACIÓN Y MAN TENIMIEN TO
Para ase gurar un fun cionamien to óptimo, m antenga los c ontacto s del cargado r y del compro bador libr es de sucieda d.
1. CARGA DOR CONTRO LADO POR MI CROPROCES ADOR:
RESUM EN DE FUNCIONE S:
• Rápida compro bación de la capaci dad de las batería s por aprox. 5 s egundos • Com probació n auto mática de ba terías inserta das • Descar ga (refr esh)
autom ática despu és de la detecci ón de batería s defectuo sas • Baterí as NiCd y NiMH se pu eden cargar a la ve z • Carga contr olada por mic roproces ador y contro l
del est ado de carga p ara baterí as cilíndr icas y bloque s de 9V • Contr ol de carga in dividual p or micropro cesador d e cada bater ía durante to do el proce so de carga
• I nterrupc ión de g radiente s de ten sión y d etección de - ∆U en tod as las b aterías • Detec tor de b aterías defectu osas - s e ident ifican y indican las bat erías
defec tuosas • Tra nsición aut omática a la c arga de cons ervació n por impuls os • Indicac ión del esta do de carga me diante ind icadores d e distinto s colores • Us o
a nivel mu ndial grac ias a la fuent e de alimenta ción conmut ada (100-240 V AC)
RÁP IDA COMPROBA CIÓN DE LA BAT ERÍA
Despu és de insert ar las bater ías en el carg ador, se indic a el estado d e carga de cada b atería.
Luz ver de: más de 80 % de la capacid ad indicad a
Luz amar illa: ent re 25 y 80% de la ca pacidad ind icada
Luz roja : menos de 25 % de la capacid ad indicad a
Despu és de 5 segund os el aparato c ambia al mod o automáti co de refres h/carga si las ba terías sig uen en el apara to.
INDIC ADORES
Indica dor luce roj o/verde “Refr eshing“: Pro grama Refre sh
Indica dor rojo „Cha rging“: Carga
Indica dor verde „Re ady“: Bater ía cargada / C arga de cons ervación p or impulso s
Indica dor luce roj o „Error“: Bat ería defec tuosa
En inte rvalos re gulares el m icroproc esador co mprueba el estado de c arga de cad a batería. Los indica dores de ca rga indica n esta medi ción lanza ndo deste llos por
aprox . 8-10 segundo s.
PRIME R USO
Conec te el aparat o con la red (100-240 V A C 50-60 Hz). D espués de ins ertar las b aterías el eq uipo indica e l estado de ca rga de las mism as por aprox . 5 segundos .
Cuand o una o má s batería s estén metidas e n el carg ador empi eza el pro ceso de c arga o de scarga pa ra cada b atería i ndividua lmente. Pa ra inser tar las b aterías
mueva el es tribo d e conta cto pl ateado (1) hacia atrás e inser te la batería en el fondo del can al de carga. Tenga en cuenta que l as bate rías es tén col ocadas
corre ctamente co n el polo positi vo en direcció n de los indicado res luminoso s. El aparato es tá equipado co n dos receptor es de carga duales p ara baterías c ilíndrica s.
En cada re ceptor cab en 2 baterí as Micro AA A / 2 Mignon A A, o una bat ería Baby C / Mo no D respec tivament e. Al inser tar una bate ría Baby C o Mon o D asegúres e
que am bos est ribos de contac to estén en cont acto co n la bat ería y q ue las b aterías e stén co locadas concéntr icamente. En este caso, e l indicad or izqui erdo del
recep tor de carga dual sign aliza el proce so de carga. Es norma l que las baterías s e calientan dur ante la carga. Cuan do sea necesa rio, el aparato ini cia un proceso de
desca rga y luego cam bia automát icamente a l modo de carga . Cuando la ba tería esté c ompletam ente cargad a el cargado r conmuta a la ca rga de conser vación po r
impuls os. Las bater ías pueden seg uir en el aparato has ta que se usen otra ve z. Bajo cierta s condicione s puede que se reali ce otro proces o de descarga. En cas o que
el equip o no indique „R eady“ (bat ería carga da) dentro de 24 hor as esta bat ería no se pue de cargar más y h ace falta re emplazar la.
IMPOR TANTE:
Solo ca rgue bater ías NiCd/Ni MH con este c argador. Al c argar otras b aterías u sted corre e l peligro de ex plosión!
2. COMPR OBADOR DE BAT ERÍAS Y PIL AS
FUNCI ONES:
Compr obador pr ofesional para todo tipo de pi las y bate rías comun es; Result ado de med ición dent ro de seg undos; Ind icación d el voltaj e de las pi las/bate rías en
volti os ; Indicaci ón de la capac idad de las pil as/bater ías en paso s de 10 %
SE PUED EN COMPROBA R LAS SIGUIE NTES PILA S/BATERÍ AS:
Pilas al calinas: 1.5 V : Micro AA A; Mignon A A; Baby C; M ono D; 9V 12 V: A23
Pilas al calinas de b otón de 1.5 V: LR 43; L R 44; LR 45; LR 54; LR 55; LR 57; L R 59; LR 60; LR 66
Pilas ci nc-aire de b otón de 1.44 V: V 675; V13; V 312
Pilas li tio de botón d e 3V: CR 1025; CR 1216; CR 1220; CR 1616; CR 1620; CR 2016; CR 2 025; CR 2032; CR 232 0; CR 2430; CR 2450
Pilas li tio Photo: 3 V : CR 2; CR 123A; CR- V3 6V: CR-P2; 2 CR5
Bater ías NiCd/N iMH de 1.2 V: Micro A AA; Mi gnon AA; B aby C; Mono D
DISPL AY LCD PARA COM PROBADOR DE P ILAS/BA TERÍAS (2):
„CALC “: Proce so de medició n (cálculo)
„80 %“: Capaci dad de pila/ batería en p asos de 10 %
„1.53 V“: Vo ltaje de pil a/baterí a en voltios
„Err“: Er ror
Apar te del indica dor LCD se ve el s ímbolo de un a pila en el disp lay. Este sí mbolo indic a el estado d e carga y el volt aje de la pila/ batería e n pasos de %:
El compro bador de pilas/ baterías es tá listo para ope rar cuando el equip o esté conecta do con la red eléctr ica (100-240 V AC). Es posibl e cargar baterí as y comp robar
pilas/ batería s al mismo tiem po.
REAL IZAR MED ICIONES:
Debaj o de los contac tos de contro l se encuentr a un compart imento para g uardar la punt a de medición (4). Abr a este compa rtimient o y saque con cuid ado la punta
de medic ión sin rompe r el cable. El cab le fija la punt a de medición en e l aparato. Par a poder cerra r la tapa despu és de sacar la pun ta de medició n hay un hueco en
la tapa . Si la punta de me dición no se n ecesita pa ra una medic ión se puede c olocar en la ap ertura (5), o de ntro del com partimen to de depósi to.
1. Elija el co ntacto de ch equeo corr espondie nte para con ectar la pil a/baterí a a comproba r. (Vea esquem a (3)); 2. Posicione l a pila/bat ería tenien do en cuenta l a
polar idad del conta cto corres pondient e (ambos polos deb en estar cont actados). Al c omprobar pi las/bate rías cilínd ricas ademá s hay que usar la punt a de medición
(4). La punt a de medici ón siempre se contac tará con el polo negat ivo de la p ila/bate ría; 3. Mant enga la pil a/baterí a a comprob ar conect ada con el c ontacto d e
medici ón durante tod o el tiempo que apare ce „CALC“ en el indic ador (aprox. 2 seg.); 4. El cont enido de energí a de la pila/bater ía se indicará por ap rox. 2 segundo s
en % (pas os de 10%); 5. El volta je de la pila/ batería se i ndicará po r aprox. 2 seg undos en volt ios.
CONSE JOS PARA OB TENER RESULT ADOS ÓPTI MOS:
Aseg ure que tanto los co ntactos de m edición del ap arato como las su perfici es de contact o de las pilas/b aterías est én libres de ens uciamient os; Con pilas/ baterí as
nuevas p uede que no se indi que la capacid ad completa . Es posible que la pi la/bate ría todavía n o esté “activa da”. En este caso vuel va a comproba r la pila/bat ería
varias v eces.
CAUS AS DE DEFECT OS:
„Err“ - No se com pletó la med ición. Cone cte la pila/ batería p or un mínimo de 2 s egundos ha sta que se apa gue el indic ador “CALC “.
- La pila/ batería a co mprobar es tá descarg ada profun damente. En e ste caso el in dicador pu ede cambiar e ntre “CAL C“ y “Err“.
SIN INDI CACIÓN
El apara to no está co nectado co n la red (100-240 V AC ); La pila/b atería a com probar est á descarga da profund amente; La pi la/bater ía es defec tuosa
GAR ANTÍA
En caso de qu e se present en disfunci ones imprev istas con su eq uipo de ANSM ANN, o que teng a preguntas a cerca del man ejo del aparat o, pongase en co ntacto con
el fabr icante. Ll ame al +49-62 94-420434 y nuestro s ervicio a l cliente le contesta rá cualquie r pregunta . Mande dev oluciones n ecesaria s juntas co n la descrip ción
del defe cto a la dire cción indic ada en la tarj eta de serv icio.
ENERGY 8 PROFESSIONAL LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
UZL ĀDES UN TEST ĒŠANAS S TACIJAS IZ MANTOŠ ANA
Uzlād es un testē šanas stac ija ar autmā tisku ats vaidzinā šanas funk ciju 1-6 R03 (A AA) / R06 (A A), 1-4 C14 (UM2) / R 20 (UM1) un 1-2 9 V bloka aku mulatori em.
Iespē jams vienla icīgi lādē t NiCd- un Ni MH akumulat orus.
Integr ētais bater iju testeri s i r i zstrādā ts īpaši visu iz platīto par asto bater iju un uzlādējam o a kumulator u t estēšan ai. Pateicot ies tajā izman totajai „CA M
tehno loģijai“*, apa rāts pārb audāmo bat eriju atlik ušo kapaci tāti prec īzi uzrād a pāris sekun žu laikā.
*Compu ter Aided Me asuremen t = mērījumu v eikšana a r mikropro cesora atb alstu
DROŠĪ BAS NORĀD ES:
Pirms eksp luatācij as uz sākšana s rūp īgi i zlasiet aparā ta lie tošanas inst rukciju un ievērojie t dro šības norāde s; A parātu lietoji et ti kai s lēgtās telpās ; Ap arātu
darbin iet tikai a tbilstoš ās telpās , un ne zem kla jas debes s; Aparāt u lietojiet tikai pare dzētajam n olūkam (atbi lstoši ap arāta spe cifikāci jai); Nepak ļaujiet ap arātu
augst ām temperat ūrām vai galēji au gstam gaisa mit rumam; Never iet aparātu va ļā; Nedarbin iet aparātu, ja boj āts tā korpus s vai strāvas vad s; Remontam nodo diet
tikai autorizē tās tird zniecība s vietās ; Tīrīšan u un apkop i veiciet tikai, kad aparāts atslēgt s no tīk la; tīrie t to tika i ar sausu audumu; Sa rgāt no b ērniem; A parāta
neade kvāta liet ošana var bū t bīstama li etotājam ; Neievēroj ot drošīb as norādes , lietotāj s riskē ne tik ai sabojāt ap arātu, bet a rī bīstam i savainot ies!!
APKOP E UN TĪRĪŠA NA
Lai nod rošināt u aparāta ne vainojamu d arbību, sa rgājiet lā dētāja un bat eriju tes tēšanas st acijas kon taktus no ne tīrumiem .
1. LĀDĒ TĀJS AR MIK ROPROCESO RA VADĪBU:
FUNKCI JU PĀRSKAT S:
• Ievie totā akumul atora ātra is kapacit ātes test s – apm. 5 sekun des • Ieviet otā akumul atora auto mātiska di agnostik a pēc kontak ta ar aparāt u • Automāt isks
atsv aidzināš anas p rogramma s star ts p ēc iep riekš bojātu akumula toru a tpazīš anas u zlādes sākumā • I espējams vienla icīgi ievietot un lādēt NiCd u n NiMH
akumul atorus • Mi kroproce sora vadība apaļo bater iju un 9 V blok a bat eriju uzlādei un uzlādes stāvo kļa p ārraudz ībai • Mik roproces ora at balsts uzlād es
stāv okļa in dividuāl ai pārr audzība i katram ieviet otajam a kumulator am visā uzlāde s laikā • Uzlā des niš u indiv iduāla pārraud zība • Spriegu ma pakāp eniska
atslē gšana un ∆U ai zsardzī ba visiem ak umulatori em • Bojātu a kumulator u noteicējs – bojāti akum ulatori t iek atlasī ti un indicē ti • Automāt iska pārs lēgšanās
uz komp ensācija s uzlādes r ežīmu • Pā rskatām s akumulat oru statu sa indikat ors, kas s astāv no daudzkr āsu indikā cijām kat rā uzlāde s nišā • Ma iņstrāv as tīkla
pārsl ēgšanas t ehnoloģij a (100-240 V AC) dar a iespējamu a parāta lie tošanu vis ā pasaulē
ĀTRA IS AKUMUL ATORU TEST S
Pēc ik aku mulatora i evietoša nas lādētā jā aparāt s uzrāda tā uz lādes stā vokli.
Indikā cija zaļa: kapaci tāte virs 8 0% no nominā lās
Indikā cija dzelt ena: k apacitāt e starp 25 un 80 % no nomināl ās
Indikā cija sarka na: kapaci tāte zem 25% no n ominālās
Pēc 5 sek undēm, ja at iecīgais ak umulator s netiek izņ emts no apa rāta, seko p ārslēgš anās uz autom ātisko at svaidzin āšanas/ uz lādes režī mu.
GAISM AS INDIK ATORI
Indika tors mirgo s arkani/zaļ i “Refreshi ng“: atsvai dzināša nas program ma
Indika tors deg sa rkani „Charg ing“: uzlāde s process
Indika tors deg zaļ i „Ready“: aku mulators u zlādēts / k ompensāc ijas uzlād es režīms
Indika tors mirgo s arkani „Er ror“: akumul ators bojā ts
Mikro procesor s periodi ski regulā ri pārbaud a akumulato ru zulādes s tāvokli . Šī analīz e tiek indic ēta ar stat usa indikat oru īsu mirg ošanu apm. 8 -10 sekundes .
EKSPL UATĀCIJA
Piesl ēdziet ap arātu st rāvas tī klam (100-240 V AC 50- 60 Hz). Pēc ak umulator u ievieto šanas apa rāts apm. 5 sekunde s uzrāda t o uzlādes stāvokl i. Pēc tam sākas
uzlād es/atsvaid zināšan as pro cess katram uzlāde s slē gumam atseviš ķi, tiklīdz ieli kts v iens vai va irāki akumulat ori. Lai i evietotu apaļā s bat erijas, atvel ciet
sudrab aino kon taktapt veri (1) u n ieviet ojiet ak umulator u uzlāde s nišas dibenā. Pievēr siet uzm anību p areizam akumulat ora polu novieto jumam (aku mulatora
plusp olam jābūt v ērstam uz g aismas ind ikatoru pus i). Aparāt s ir apgādā ts ar 2 gab. duā lajām niš ām apaļajā m baterijā m. Katrā uzl ādes nišā var ievieto t vai nu 2
gab. R03 (AA A) / 2 gab. R06 (AA) , vai arī 1 gab. C14 (UM2) vai R20 (UM1) akumulat orus. Ieviet ojot C14 (UM2) vai R20 (UM1) akumulatoru s, sekojiet tam, lai aba s
kontak taptve res piegul tu akumula toram un aku mulatori a trastos u zlādes ni šas vidū. Š ai gadīj umā duālās uzlādes ni šas kreis ais indika tors sign alizē par uz lādes
proce su. Akumu latora sa silšana u zlādes p roces lai kā ir nor māla parā dība.A parāts pēc vajad zības uz sāk ats vaidzin āšanas pr ocesu un automāti ski pārs lēdzas u z
uzlād es proce su. Pēc p abeigtas akumulat ora uzlā des seko automāti ska pār slēgšanā s uz komp ensācija s uzlāde s režīmu, līdz a kumulator u izmant ošanas b rīdim
tie va r palikt a parātā. Zināmos a pstākļo s uzlāde s procesa laikā apa rāts atk ārtoti p ārslēd zas uz ats vaidzin āšanas pr ocesu. Ja gadījum ā aparāt s 24 stundu laikā
nepār slēdzas uz i ndikācij u „Ready“ (= akum ulators uz lādēts), ta d šis akumul ators vair s nav atjaun ojams un ir jān omaina.
SVARĪ GI:
Lādēj iet aparāt ā tikai NiCd /NiMH akum ulatorus; c itas bater ijas var izr aisīt sprā dzienu!!
2. BATE RIJU TEST ĒŠANAS ST ACIJA
FUNKCI JU PĀRSKAT S:
Profe sionāls bat eriju tes teris visie m izplatī tajiem bat eriju tipi em; Mēra pār is sekunžu l aikā; Bate riju sprieg uma indikā cija voltos ; Bateriju k apacitāt es indikāc ija
10% soļos .
TEST ĒT VAR SEKOJ OŠAS BATER IJAS:
Sārma a paļās bate rijas: 1,5 V: R03 ( AAA); R06 ( AA); C14 (UM2); R2 0 (UM1); 9V 12 V: A23
1,5 V sārma t ablešu bat erijas: LR 4 3; LR 44; LR 45; LR 54; LR 55; L R 57; LR 59; LR 60; LR 6 6
1,44 V cinka tab lešu bate rijas: V 675; V13; V 312
3 V litij a tablešu ba terijas: C R 1025; CR 1216; CR 1220; CR 1616; CR 1620; CR 2016; CR 2025; CR 20 32; CR 2320; CR 2430 ; CR 2450
Litij a foto bater ijas: 3 V: CR 2; CR 123 A; CR-V3 6V: C R-P2; 2CR5
1,2 V NiCd/ NiMH akumul atorus: R03 ( AAA); R0 6 (AA); C14 (UM2); R 20 (UM1)
LCD DISP LEJS BATE RIJU TEST ĒŠANAS ST ACIJAI (2):
„CALC “ : Mērproc ess (Calcula tion)
„80 %“ : Baterija s kapacitā te 10% soļos
„1.53 V“: B aterijas sp riegums vo ltos
„Err“: K ļūda (Error)
Papild us minētajā m indikāci jām, aparā ta displejā i r redzams ba terijas sim bols. Šī in dikācija si mbolizē uz lādes stā vokli un akum ulatora sp riegumu % so ļos:
4 simbo li – 100-90%; 3 si mboli – 80 – 60 %; 2 si mboli – 50 -30 %; 1 simbols – 20 -10%; nav simb olu – 0%
EKSPL UATĀCIJA:
Bater iju testēš anas stac ija ir gatava d arbam, tik līdz apar āts ir pies lēgts str āvas tīk lam (100-240 V AC). I r iespējams l ādētājā l ādēt akumul atorus un vi enlaikus
pārba udīt bate rijas vai aku mulatorus b ateriju te stēšana s stacijā.
MĒRĪJ UMU VEIKŠA NA:
Zem kont rolkonta ktiem atro das mērām ās tapas (4) glabā šanas noda lījums. A tveriet t o un uzmanīg i izņemiet m ērāmo tapu, n enoraujo t vadu. Mērām ā tapa
ar vadu ir p iesaist īta aparāt am. Lai pēc m ērāmās tap as izņemš anas varētu a izvēr t nodalīju ma vāciņu, t ajā izveid ota atbils toša grop e. Kad mērām ā tapa nav
vajad zīga mērī jumu veikš anai, to var no vietot at vērumā (5), vai g labāšana s nodalīj umā.
1. Izvēl ieties atb ilstošo k ontrolko ntaktu, kur am pieslēg t pārbaudā mo baterij u (skat.att ēlu); 2. Pieslē dziet bate riju atti ecīgajam ko ntrolkon taktam, ie vērojot
polar itāti (kon takts jāno drošina a biem bater ijas poliem). P ārbaudot ap aļās bater ijas, mērī juma veik šanai papi ldus jāizm anto mērām ā tapa (4). Mērām o
tapu ša i nolūkā vie nmēr lieci et pie bateri jas mīnusp ola!; 3. Pārbau dāmajai ba terijai vis ā „CALC“ in dikācijas l aikā (apm. 2 sek undes) nodro šiniet sas kari
ar kontr olkontak tu; 4. Enerģi jas daudzu mu baterijā a parāts uz rāda % (10% soļo s) apm. 2 sekund es; 5. Bateri jas sprieg umu aparāt s uzrāda vol tos apm. 2
sekun des.
NORĀ DES MĒRĪJU MU OPTIMĀ LU REZULTĀT U IEGŪŠANA I:
Sekoji et, lai gan kont rolkonta kti aparā tā, gan bate riju kontak tvirsm as būtu brī vas no netīr umiem; Pārb audot jauna s baterija s, var gadīt ies, ka apar āts neuzr āda
to pilnu k apacitāt i. Tas var būt t ādēļ, ka bat erija vēl na v „aktivi zēta“. Šai gadī jumā biežā k atkārto jiet testē šanu.
TRA UCĒJUMU IEM ESLI:
„Err“ Mērī šanas proc ess nav pabe igts. Bat erijai jāno drošina ko ntakts ar a parātu vis maz 2 sekund es, līdz no dziest in dikācija „C ALC“.
Pārba udāmā bate rija ir dziļ i izlādēju sies. Šai ga dījumā in dikācija va r mainītie s starp „CA LC“ un „Err“.
Nav ind ikācijas Apa rāts nav pi eslēgts s trāvas tī klam (100-240 V AC )
Pārba udāmā bate rija ir dziļ i izlādēju sies.
Pārba udāmā bate rija ir bojā ta (augsta pre testība u tt.).
GAR ANTIJA
Ja, pretēji gaid ītajam, Jūsu ANSM ANN ierīces darbī bā parā dās traucējum i, vai Jums rodas jautāj umi saistībā ar aparāt a eksp luatāciju , apkopi vai glabāš anu, lūdzu
griez ieties tieši pie raž otāja. Mūsu se rvisa karstā tālruņ a komand a snieg s Jums atbilde s pa tālruni. 0049(0)6294/420434. Ja a parātu nepiecie šams no sūtīt
pārba udei, remon tam vai noma iņai, kopā ar k ļūmes apra kstu sūt iet to uz ser visa lapā no rādīto ad resi.
KÄYTTÖOHJE ENERGY 8 PROFESSIONAL
LATAUS- JA TESTAUSASEMAN K ÄYT TÖTARKOIT US
Autom aattisell a virkist ystoiminn olla varuste ttu lataus - ja testausa sema 1...6:lle A AA- tai A A-kokois elle, 1...4:lle Baby C- tai M ono D-koko iselle
sekä 1...2 :lle 9 V block-t yyppisel le akulle. NiC d- ja NiMH- akkuja voida an ladata sama naikaisest i.
Integr oitu akkut estauslait e on tarkoit ettu erit yisesti kaikkien y leisesti k äytössä o levien kuiv aparien ja la dattavie n akkujen te stauksee n. Ns.
„CAM -tekniik an“*) ansiosta i lmaisee lait e testatt avan parin jään nöskapasi teetin luotet tavasti v ain muutamas sa sekunnis sa.
(* CAM = C omputer Ai ded Measurem ent; mitta ustuloks en ilmaisu mik ro-ohjai men avulla
TURVAOHJEITA
Lue kд yttцohje hu olellisest i ennen laittee n kдyttц д ja noudata turv aohjeita; Kд ytд laitett a vain kuivissa sis дtiloiss a, ei koskaan ulkona; K дytд
laitet ta vain sen norma alissa kдy ttцtarko ituksess a; ƒlд saata laitet ta alttiik si korkealle lд mpцtilalle ei kд ilmankos teudelle, ƒlд av aa laitteen
kotelo a; ƒlд kдytд lai tetta, jos sen kot elo tai verkkok aapeli on vahingo ittunut; Vai n valtu utettu huolt o saa suoritta a lait teen korjauk sia; Irrota
verkk opistoke ra siasta enn en puhdist usta ja k дytд puh distukse en vain kuiv aa kangast a; ƒlд anna laitetta lasten kд siin; Ohjei den vastai nen
kдy ttц voi aiheutt aa vaaraa kдytt дjдlle; Tur vaohjeide n noudat tamatta jдttдmin en voi ai heuttaa vahinkoja laitteell e ja jop a hengenva aran
kдy ttдjдlle .
HUOLTO JA Y LLÄPITO
Lait teen toiminn an varmistam iseksi on sek ä latauslait teen että t estausase man kosketin pinnat pidet tävä puhtai na.
1. MIKRO- OHJAIMELL A OHJATTU LATAUSLAITE:
OMINAISUUKSIA:
•Akkujen k apasiteeti n pikates taus n. 5 sekunnissa •Laitt eeseen as etettuje n akkujen v älitön aut odiagnoosi • Virkis tystoimi nnon
automa attinen kä ynnisty s havaitta essa vahing oittunut a kku • Sekä NiC d- että Ni MH-akkuj a voidaan lad ata jopa sam anaikaises ti • Mikroohjain ohjaa lataust a ja lataust ilan val vontaa pyöreillä kennoil la ja 9 V block-a kuilla • Lata ustilan jatkuva erilline n valv onta jo kaisella
ladat tavalla akulla mikro- ohjaimen avulla • Jok aisella akulla erillinen jännite gradientt ikatkaisu ja j ännite- eromittau s • Viallis en akun
ilmais u • A utomaatt inen si irtymä pulssim uotoiseen ylläpit olataukse en • Havainnoll inen ak kujen t ilan ilm aisu vär illisillä merkki valoilla
jokais ella latausp aikalla • Lait e on hakkurit eholähteen a nsiosta kaik kialla käy tettävis sä (100...240 V vaihto virtaa).
AKKUJEN PIK ATESTAUS
Laite i lmaisee akku jen lataust ilan heti lait teeseen as ettamisen j дlkeen.
Vihre д merkkiva lo: Kapasi teetti yli 8 0 % nimelliskap asiteetis ta
Keltai nen merkki valo: Kapa siteetti vд lillд 25...80 % ni melliskapa siteetist a
Punain en merkkiv alo: Kapa siteetti al le 25 % nimellisk apasiteeti sta
Virk istys/la taustilaa n siirtymi nen tapahtu u 5 sekunnissa , jollei ko. akku a poisteta lai tteesta .
MERKKIVALOT
Punav ihreд vilkku ì Refreshingì : Virkist ysohjelma k дynniss д
Punain en jatkuva val o ÑChargingì: L ataus kдy nnissд
Vihre д jatkuva valo Ñ Readyì: Akk u ladattu, pu lssimuotoi nen yllдpito lataus kдy nnissд
Punain en vilkku ÑErr orì: Akku on v iallinen
Mikro -ohjain tarkis taa s ддnnцllis in vдli ajoin ak kujen l ataustila n. Tark istuksen tulos nдkyy tilava lojen 8. ..10 s ekuntia kestдvдs tд
vilkk umisesta.
KÄYTTÖÖNOT TO
Liitä la ite vaihtovi rtaverkk oon (100...240 V 50...60 Hz). Kun aku t on asetettu pa ikalleen, näh dään lataust aso merkkiv aloista noin 5 se kunnin
ajan. Sen jälkee n alk aa jo kaisella akulla erill inen lataus/virk istyspr osessi. Pyöre ät ak ut a setetaan paikal leen vetämällä hopea nväristä
kosket injousta (1) taaks epäin, jonka jäl keen akku voida an asettaa pai kalleen akku syvennyk sen pohjaan. Tar kista oikea na paisuus (plus napa
merkk ivaloja koh ti). Laittee ssa on kaks i kahden pyör eän kennon la tauspaikka a. Kumpaank in akkupaik kaan voidaan a settaa jo ko 2 kpl AA Atai AA -kokoista kenn oa, tai yksi Baby C- tai Mono D-kok oinen akku. Viimek si mainittu jen akkujen tapauk sessa on tarkis tettava, et tä molemmat
kosket injouset ova t kosketuk sessa akku un ja että ak ku on syve nnyksen ke skellä. Näis sä tapauks issa ilmais ee akkupaik an vasen mer kkivalo
lataus tilan. A kkujen l ämpiäminen latauksen aikana o n normaal ia. Tarvi ttaessa käynnist yy virk istys/ latauspros essi aut omaattis esti.
Latau ksen pä ätytt yä siir tyy l aite aut omaattis esti pul ssimuotois een yll äpitolatau kseen, joten aku t voidaa n halut taessa jättää laittees een.
Joiss akin tapauk sissa siirt yy laite lat auksen aika na uudelleen vi rkistys prosessii n. Jollei laite i lmoita 24 tunnin kul uessa, ett ä akku on ladatt u
(„Read y“), ei akkua enä ä voida käyt tää.
TÄRKE ÄÄ:
Vain NiC d- ja NiMH- akkuja voida an ladata täll ä laitteell a. Muunlaist en kennojen lat aamisyrit ys aiheut taa räjähdy svaaran!
2. PARISTOJEN JA AKKU JEN TESTAUSA SEMA
OMINAISUUKSIA:
Ammat timainen te stauslait e kaikille yle isille kennot yypeill e; Mittaust ulos sekunn eissa, Kennoj дnnittee n nдyttц vo ltteina; Ken nokapasite etin
nдyt tц 10 % portain
NДITД KENNOJA VOIDA AN TESTATA:
Pyцr eдt alkaalike nnot: 1,5 V: AA A; AA; Bab y C; Mono D; lisд ksi 9 V block se kд 12 V A23
1,5 V nappip arit: LR 43; LR 4 4; LR 45; LR 54; L R 55; LR 57; LR 59; LR 60; LR 66
Litiu m-kamera paristot: 3 V : CR 2; CR 123A; CR-V3 6V : CR-P2; 2CR5
1,2 V NiCd/N iMH-akut : AAA; A A; Baby C; Mo no D
TESTAUSASEMAN NESTEKIDENДYTTЦ (2):
ÑCAL Cì : Mitta us kдynnis sд (Calculati on)
Ñ80 %ì : Kennon kap asiteett i 10 % portain
Ñ1.53 Vì: Ke nnon jдnnite v oltteina
ÑErrì: Vika (Error)
Neste kidenдyt цssд nдk yy myцs par iston tyy ppi. Nдyt цstд voidaa n lukea lataust ila ja akun jдnn ite prosent teina port ain:
4 merkk iд – 100...90 %; 3 merk kiд – 80...60 %; 2 mer kkiд – 50...30 % ; 1 merkki – 20...10 %; ei mer kkiд – 0 %
KДY TTЦЦNOT TO:
Testau sasema toim ii heti, kun laite on lii tetty vai htovirta verkkoon (100.. .240 V). Akkuj a voidaan la data lataus laitteell a samaan aik aan kun
testa usasemaa k дytetдд n.
MITTAUKSEN SUORI TUS:
Kosket innapojen alla on mitt auskдrki en s дilyty skotelo (4). A vaa k otelo ja ota ulos mittausk дrjet varovas ti, kaapelia naarmu ttamatt a.
Mitt auskдrjet ovat johdolla kiinni laitt eessa. Kotelon kannessa on l ovi (5), jonka k autta johdot voidaan viedд luukkua suljetta essa. K un
mitt auskдrki д ei tarvita , ne voidaan sдi lyttдд k otelossaan .
1. Valits e kuhunkin mittaust apahtumaan sopiva kosk etin (kats o kuvaa); 2. A seta mitat tava kenno vastaavi in koskett imiin otta en huomioon
napais uus (mo lempien napojen on oltava koske tuksessa). Py цreitд kennoja testa ttaessa on lisдk si k дytettд vд mi ttauskд rkeд (4), joka
yhdis tetддn ken non miinusna paan; 3. Kenn on on oltav a yhdistet tynд n. 2 sekunnin aj an (nдytцs sд ÑCALC ì); 4. Kennon lataustila ilmaistaa n
nдyt цssд pros entteina n. 2 s ekunnin ajan(10 % po rtain); 5. Kennon j дnnite ilmai staan nдyt цssд n. 2 sek unnin ajan volt teina.
HUOMA A:
Tarkis ta, ett д sek д laitt een et tд kenno jen koske tuspinnat ovat puhtaita; Uusia kennoja m itattaes sa voi sattua , ettд laite ei nдy tд tдy ttд
kapasi teettia. Tд mд johtuu siit д, ettд ken no ei ole vielд Ñh erдnnytì. J os nдin kдy, mi ttaa kenno us eaan kertaa n.
VIRHEMAHDOLLISUUKSIA:
ÑErrì - Mitt aus on epдtдy dellinen. Pi dд kennoa kyt kettyn д vдhintддn 2 s ekunnin ajan, k unnes nдyt tц ÑCALC ì sammuu.
- M itattava ke nno on syvд purkautunu t. Tдssд tapau ksessa voi n дyttц vai hdella vдlil lд ÑCALC ì ja ÑErrì.
Ei nдy ttцд - Laite ei ole lii tetty vaih tovirtav erkkoon (100...240 V )
- M itattava ke nno on syvд purkautunu t
- M itattava ke nno on viallin en (resistans si on korkea tms .)
TAKUU
Jos laittee n to iminnassa esiint yy häiri öitä tai ilmenee muuta kysy ttävää, käänny maahant uojan puole en. Lait teen palau tusosoite on mainittu
takuuk ortissa.
S
ANVÄNDARINSTRUKTIONER ENERGY 8 PROFESSIONAL
BESKRIVNING AV LADDNINGS- OCH T ESTSTATIONEN:
Laddn ings- och tests tation med autom atisk refresh fu nktion av 1-6 Micro A AA eller Mignon A A celle r, 1-4 Baby C eller Mo no D celler ti llsammans
med 1-2 st. 9V block. Ni Cd och N iMH laddni ngsbara b atterier kan ladda s samtidi gt. Den h är högkva litéts te staren är designad för att testa
de vanli gaste primä rbatteri erna och ladd ningsbara b atteriern a. Genom anvä ndning av ”C AM-Techno logy”* vis as batteri ets kapacit et på bara
två se kunder.
* Compu ter Aided Mea surement
SÄKERHET S INSTRUKTIONER
Var god läs använd arinstruk tionen för e användnin g; Endast för användn ing inomhus , Använd en dast inom angiven sp ecifikatio n; Utsät t inte
utrus tningen för h öga te meraturer eller hög fuktigehe t; Öpp na inte laddar en; An slut in te utr ustningen om skador syns p å enhe ten ell er
ström kabeln; Repara tioner för enda st utföras av auk toriserad se rvice, Anvä nd endast torr tra sa för rengörin g; Förvaras uto m räckvidd för ba rn;
Om säker hetsinst sruktione rna inte följs k an utrustni ngen eller anvä ndaren skada s allvarligt.
SKÖTSEL OCH RENGÖRING:
För at t försäkr a korrekt fu nkton vänli gen håll ans lutningarna i laddnings facken och an slutningar na på test kontaktern a rena från d amm och
smuts .
1. MIKROPROCESSORKONTROLLERAD L ADDARE:
FUNKTIONER:
• Snabbt est a v kapac itet f ör isat ta ce ller i cirka fem sekunder • Aut omatisk diagnos av isat ta ce ller så fort kontakt har uppstått • Au tomatisk start av
refre shprogram i börj an av laddnings process en när urladdad e celle r uppt äckts • NiCd och N iMH lad dningsbara celler kan sä ttas i och ladd as samt idigt
• Mikropr ocessorko ntrollerad lad dning och övervak ning av ladd statusen för cyl indriska celle r och 9V block • Individ uell mikroproc essorkont ro
llerad öve rvakning av ladd ningsstat usen för varje indiv iduell cell under hela lad dnings tiden • Indivi duell övervak ning av varje cellpos ition • delta V kontr oll av varje cel l • Skadade cel ler identifier as och visas • Automatis k omkopp ling till underhål lsladdning • Klara fär gindikatio ner
av ladd ningsstat usen på alla lad dningsposi tioner • Swit ch mode ström försörjni ng för användni ng i hela världe n (100-240 V A C)
SNABB TEST AV BATTERI:
När cell erna placera ts i enheten vi sas deras akt uella kapaci tet.
LED grö n: kapacitete n är över 80% av den n ominella kap aciteten.
LED gul: k apaciteten ä r mellan 25 och 80% a v den nominell a kapacitete n.
LED red: k apaciteten ä r under 25% av den no minella kapa citeten.
Om celle rna sitter k var i över fem se kunder övergå r enheten auto matiskt til l refresh/l addning.
LED INDIKATIONER:
LED blin kar röd/grön „Refr eshing“: refre sh.
LED lys er rött „Char ging“: snabblad dning pågår.
LED lys er grönt „Read y“: Batterie t full-lad dat / underhål lsladdning .
LED blin kar rött „Err or“: felaktig c ell upptäkt.
Ladds tatusen av l addningsba ra batterie r övervakas a v en mikropro cessor med re gelbundna in tervaller. D etta indike ras med korta b linkningar
av stat us indikato rerna i cirka 8 -10 sekun der varje minut .
ANVÄNDNING:
Anslu t laddaren til l s trömförs örjningen (100 -240 V AV 50 -60 Hz). När de ladd ningsbara ba tterierna p lacerats i en heten visas de ras
laddni ngsstatu s. Laddni ngs/refreshp rocessen startar seperat för var je laddnin gs kret s så sna rt en e ller fler a celler placerat s i enhe ten. För
att sätta i cylindris ka celler, flytta bak den s ilvriga k ontaktbr yggan, och placera de laddnin gsbara cel lerna i b otten av laddnings facket. Var
noga med pola riteten ( plus pole n ska va ra rikta d mot L ED indikat orerna). La ddaren är utrust ad med t vå dubb la fack för cyl indriska celler.
I de här laddn ingslägena kan anti ngen 2st. Micro A AA elle r Mignon AA cell er använda s, eller 1st. Baby C eller M ono D cel ler använd as. Vid
använd ning av Baby C el ler Mono D celle r måste båda k ontaktbr yggorna pas sa nära batt eriet och cell erna måste va ra placerad e centralt. De n
vänst ra indikator n av det dubbla ladd ningsfacke t visar laddnin gs processe n. En viss värmeö kning av de laddn ingsbara cell erna under lad dning
är nor malt. Om de t är nädvän digt börja r enheten r efresh och övergår s en automat iskt till laddning. S å snart e tt batte ri är full addat över går
enhete n automat iskt till underhål lsladdning. Cellerna kan sit ta kvar i laddaren tills de ska anvä ndas igen. Under vi ssa omst ändigheter kan
laddar en slå öv er till r efresh ige n under l addnings p rocessen. Om enhet en inte s lår över t ill „Ready “ (fulladd at batte ri) inom 24 timmar är
cellen d efekt. Den mås te då bytas ut.
VIKTIGT:
Använ d endast NiCd/ NiMH celler. I cke laddnings bara batte rier eller andr a typer kan or saka explos ion!
2. BATTERI TEST STAT ION:
FUNKTIONER:
Pålitl ig batteri te stare för all a vanliga cellt yper; Mycke t snabb testn ing; Visar bat teriets sp änning i V; Visa r batteriet s kapacitet i s teg om 10%
FÖLJANDE CELLER K AN TESTAS:
Alkali ne cylindri ska celler: 1.5 V: M icro AAA ; Mignon AA ; Baby C; Mono D; 9 V
12 V: A23
1.5 V Alkali ne knappcell er: LR 43; LR 44; LR 45; L R 54; LR 55; LR 57; LR 59; LR 60; LR 6 6
1.44 V Zinc-A ir knappcell er: V 675; V13; V 312
3V Lith ium knappce ller: CR 1025; CR 1216; CR 1220; CR 1616; CR 1620; CR 2016; CR 2025; CR 2032; CR 2 320; CR 2430; CR 2450
Lithi um fotobatt erier: 3 V: CR 2; C R 123A; C R-V3 6V: CR-P2; 2 CR5
1.2 V NiCd/N iMH laddbara b atterier : Micro AA A; Mignon A A; Baby C; Mon o D
LCD-DISPL AY FÖR BATTERI TEST STATION (2):
“CAL C”: Mä tning (“Calcul ation”)
“80 %”: Cellens kap acitet i steg o m 10%.
“1.53 V”: Cellen s spänning i vol t
“Err”: Fel (”Error ”)
I Disp layen visa s en batt eristapel . Den visa r grafisk t cellens k apacitet i %: 4 steg = 100-90%; 3 steg = 8 0-60%; 2 steg = 50 -30%; 1 s teg =
20-3 0%; inget steg = 0 %.
ANVÄNDNING:
När enhe ten är anslute n till nätenhe ten (100-240 V AC) är den r edo för använd ning.
Det går at t ladda laddn ingsbara bat terier i lad daren, och tes ta batteri er eller laddn ingsbara bat terier sam tidigt.
HUR MAN MÄTER:
På under sidan av test kontakter na finns ett ut rymme för de n extra test kontakten (4). Öpp na utrymmet o ch plocka ut tes tkontakt en försikti gt.
Vänlige n skad a inte kabe ln till testkont akten (kontak ten sitter fas t i enhete n). Stäng utr ymmet försik tigt med testk ontakten utan för. Det finns
en öppni ng i locket för de tta syft e. Testkonta kten kan förv aras i utrym met (5) om den inte beh övs.
1. Välj rätt tes t terminal för bat teriet so m testas (se diagram (3)); 2. Placera b atteriet i test t erminalen, var noga m ed polari eteten. (Bå da
kontak terna måst e vara inkoppl ade). En extra te stkontakt (4) ska anv ändas vid tes ter av cylin driska cell er. Denna test kontakt mås te kopplas
mot minus polen på cellen ; 3. Anslut batt eriet i cirka två s ekunder. I displ ayen visas ”CA LC”; 4. Cellens kapac itet visas i steg o m 10% i cirka t vå
sekun der; 5. Cellens s pänning visa s i volt i cirka t vå sekunder.
TIPS FÖR BÄTTRE TESTER:
Vänlige n se till at t kontaktern a på test te rminalen och kont akterna på celle rna är rena; Med ett nyt t batteri är det möjl igt att full kapaci tet inte
kan visa s. Cellen beh över “aktivera s”. Var god fö rsök igen.
VID PROBLEM:
“Err”: Ofull ständing mät ning. Vänlige n anslut celle n i cirka två se kunder.
Med ett h elt urladdat b atteri kan di splayen ski fta från ”C ALC” till ”Err ”.
TOM DISPLAY:
Enhete n är inte koppla d till nätenhe ten (100-240 V AC); Cel len som testa s är helt urladd ad; Cellen som t estas är defe kt (hög resis tans etc.)
P
MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA O ENERGY 8 PROFESSIONAL
DESCR IÇÃO DA ESTAÇ ÃO DE CARRE GAMENTO & TESTE :
Estaç ão de carr egamento & teste co m função d e descarre gamento a utomático para 1-6 p ilhas Mic ro AAA ou Mignon A A, para 1-4 pilha s Baby C ou Mono
D, jun tamente com 1-2 b locos de 9V. Pilh as recar regáveis NiCd e NiMH po dem ser carregad as ao me smo temp o. Este teste de pilhas de alt a qualida de
está desenhado para tes tar pilha s primári as comuns e pilhas r ecarregá veis. Uti lizando “ Tecnologi a-MAC” *, a c apacidade da pilha testada s erá indic ada
exact amente em ape nas dois segu ndos.
* Mediç ão Ajudada po r Computad or.
INSTRUÇÕES DE S EGURANÇ A:
Por fav or, leia semp re o manual de i nstruçõe s antes de usa r; Apenas p ara uso inte rior; Use ap enas dentr o das funçõe s a que está de stinado; N ão exponha
o equip amento a a ltas temp eraturas ou a altos níveis de h umidade; N ão abra o c arregador ; Não ligu e o aparelh o se houv er quaisqu er sinais d e estrag os
no cabo de alimenta ção ou na ins talação el éctrica d a casa; Repar ações apen as devem ser efectuad as por um cen tro de ser viços auto rizado; Para limpar o
aparel ho, desligue -o da corrente e use apen as um pano sec o; Manter fora do alcanc e das crianças; Se as inst ruções de segura nça não forem seguid as, podem
causar -se danos n o equipament o e sérios fer imentos no u tilizador.
MANUTENÇÃO E LI MPEZA:
Para as segurar o correct o funcion amento do a parelho, p or favor m antenha o s contact os nas ran huras de ca rregament o e os pins de teste livres de pó ou
qualqu er contamin ação.
1. CARREGADO R CONTROLA DO POR MICROP ROCESSADO R:
CAR ACTERÍS TICAS:
Teste rápido de ca pacidade das p ilhas in seridas por a proximada mente 5 segund os • Auto di agnóstic o das pilhas inserida s assim que são lig adas •
Começ o automátic o de um programa d e descarre gamento no pr incípio do pro cesso de car regamento, q uando são det ectadas pi lhas viciad as • Pilhas NiCd
e NiMH po dem ser inse ridas e carre gadas ao mesm o tempo • Carre gamento co ntrolado po r microproc essador e su pervisã o do estado de c arregamen to de
pilhas cilíndrica s e blocos de 9 V • Superv isão do esta do de carreg amento dur ante todo o te mpo de carga c ontrolad a por microp rocessad or • Superv isão
indiv idual da po sição de c ada pilha • Controlo de -∆V de cad a pilha • D etecção de pilhas da nificadas – pilhas e stragada s são detec tadas e m ostradas
• Mu dança a utomátic a para carrega mento d e manut enção • Indica dores c laros a cores do e stado de cada pilha recarre gável p ara cad a posiç ão de
carre gamento • Mod o de troca de su porte de cor rente para ut ilização un iversal (100 -240V AC 50- 60 Hz).
TEST E RÁPIDO DE PILHA S:
Após in serir as pilh as, o estado d e carga é most rado.
LED ver de: capacid ade acima dos 8 0%.
LED ama relo: capaci dade entre o s 80% e os 25%.
LED ver melho: capa cidade aba ixo dos 25%.
Se, apó s 5 segundos, a s pilhas não fo rem removid as, a unidade i nicia autom aticament e o process o de carregam ento.
INDIC ADORES LED:
LED ver melho/verde a p iscar “Refr eshing”: Modo d e descarreg amento.
LED ver melho aceso “ Charging”: Pro cesso de ca rregament o rápido.
LED ver de aceso “Rea dy”: Pilha car regada / carr egamento de m anutenção .
LED ver melho a pisca r “Error”: Pilh a danifica da detecta da.
O est ado de c arregamen to das pi lhas reca rregáveis é confer ido pelo micropro cessador em inter valos re gulares. Isto é indicado por um rá pido pisc ar dos
indica dores de est ado durante 8 -10 segundos a c ada minuto.
MANUSEA MENTO:
Ligue o carr egador à corren te (100-240V AC 50-6 0Hz). Após inser ir as pilhas recar regáveis , o estad o de carga é mostrado . O proce sso de descarr egamento/
carre gamento começa s eparadame nte par a cada circuito assim q ue uma ou mais pilhas são ins eridas. Para ins erir uma pilha cilíndric a, puxe para tr ás
a pon te de co ntacto p rateada e coloqu e a pilha recarre gável no fundo d a ranhura de carre gamento. Por favo r, tenha em atençã o a corr ecta po laridade
(os p ólos p ositivos das pilhas devem apontar para os ind icadores LED). O carre gador está e quipado com d uas ran huras duplas para p ilha ci líndricas .
Nesta s posiç ões de carrega mento p odem se r coloc adas 2 pilhas Micro AAA ou Mign on AA , ou então 1 pilha Baby C ou Mo no D. Quando inserir pilhas
Baby C ou Mono D, am bas as pon tes devem e star bem l igadas à p ilha e esta deve esta r numa pos ição centr al. O indic ador esque rdo da ran hura dupla de
carre gamento as sinala o processo de carga. Um certo nível de aquecimen to das pi lhas recar regáveis durante o carregame nto é nor mal. Se ne cessário, a
unidad e inicia o proces so de des carregame nto e mud a automa ticamente para o c arregamen to. Assi m que a p ilha está totalmen te carreg ada, a un idade
muda au tomatica mente para o carregame nto de manu tenção. As pilhas pod em permane cer no carr egador, pro ntas a usar, a té serem pr ecisas. S ob certas
circun stâncias , o carre gador pode mud ar novamente par a o modo de de scarregam ento, durant e o proce sso de carga. Se a unid ade não mudar para “Re ady”
(pilha t otalmente c arregada) em 24 ho ras, a pilha es tá estrag ada: não pode m ais ser carre gada e deve ser s ubstitu ída.
IMPOR TANTE:
Utili ze apenas com p ilhas NiMH/ NiCd. Pilha s não recarr egáveis ou ou tros tipos d e pilhas pode m causar uma ex plosão!
2. ESTAÇ ÃO DE TESTE D E PILHAS:
CAR ACTERÍS TICAS:
Teste credível para tod os os tip os de pi lhas comun s; Teste ultra ráp ido; Indi ca a volt agem da p ilha em Vo lts; Ind ica a capa cidade d a pilha em passos de
10%.
PODEM S ER TESTADA S AS SEGUINTE S PILHAS:
Pilhas a lcalinas ci líndricas : 1.5V: Micro A AA, Migno n AA, Baby C , Mono D; 9V; 12V: A 23.
Pilhas a lcalinas em b otão de 1.5V: LR 4 3; LR 44; LR 45; LR 54; LR 55; LR 57; L R 59; LR 60; LR 66.
Pilhas d e Zinco- Ar em botão de 1,44V: V 675; V 13; V312
Pilhas d e Lítio em bot ão de 3V: CR 1025; CR 1216; CR 1220; CR 1616; CR 1620; CR 2016; CR 20 25; CR 2032; CR 2320; C R 2430; CR 2450.
Pilhas d e Lítio para F otografi a: 3 V: CR 2; CR 123A; CR- V3.
6V: CR- P2; 2CR5.
Pilhas R ecarregáv eis NiMH/Ni Cd de 1,2V: Micro A AA; Mi gnon AA; Ba by C; Mono D.
DISPL AY EM LCD (2):
“CAL C”: Me dição (Cálcul o).
“80%”: Capac idade da pila e m passos de 10%.
“1,53V”: Voltag em da pilha em Vol ts.
“Err”: Erro.
No dis play, um s ímbolo de gráfico de barra s será mo strado. Este gráf ico de b arras ind ica a cap acidade d a pilha em percent agem: 4 ba rras: 100 -90%; 3
barra s: 80-60% ; 2 barras: 50 -30%; 1 barr a: 20-10%; 0 barra s: 0%.
MANUSEA MENTO:
Uma vez li gado à corren te (100-240V AC 50 -60Hz), o apa relho está p ronto a ser us ado.
É possí vel carreg ar pilhas rec arregávei s no carregad or e testar pi lhas comuns o u recarregá veis ao mesmo t empo.
COMO FA ZER MEDIÇÕES :
Por baix o dos pins de teste, há u m compartim ento para o pin de tes te (4). Abra este comp artiment o e retire cuidad osamente o pin . Por favor, não dani fique
o cabo de ste pin de t este (está pr eso dentro do compart imento). Fech e cuidados amente o com partimen to com o pin de teste cá fo ra. Há uma abe rtura na
tampa d estinada a e sse fim. O pin d e teste pode s er guardad o dentro des sa abertur a se não esti ver a ser usado .
SUGES TÕES PARA UM T ESTE MELHO R:
Por fav or, assegure -se de que o s contacto s das pilhas e os t erminais do s aparelhos e stão limpo s.
Com uma p ilha nova, é pos sível que a ca pacidade má xima não sej a mostrada . A pilha preci sa de “acordar ”. Por fav or, teste- a novament e.
EM CA SO DE PROBLEM AS:
“Err”: - Mediç ão incomple ta. Por favor, l igue a pilha por a prox. 2 segu ndos.
Nada no d isplay:
O aparel ho não está liga do à corrente (100 -240V AC 50-6 0Hz); A pilha que es tá a testar es tá muito desca rregada; A pil ha que está a tes tar está dani ficada
(Resist ência alta, e tc.).
- Com uma p ilha muito fr aca, o displa y pode passa r de “CALC” pa ra “Err”
GEBRUIKSAANWIJZING ENERGY 8 PROFESSIONAL
GEBRUIK VA N LAAD,- TESTS TATION
Laads tation met autom atische refresh functie voor 1-6 Mi cro AA A-/ Mig non AA -, 1-4 Baby C- / Mono D- en 1-2 9V-B lock opl aadbare batterij en.
NiCd - of NiMH- batteri jen kun nen gel ijktijdig gelade n word en; De geintre geerde batteri j test er is een s peciaal ontworp en hoog waardige tester
gesch ikt voor d e meest g angbare pr imaire bat terijen e n oplaadb are batte rijen. Do or gebruik van „CA M-Technolo gie“ * wordt de capaci teit binn en
enkele s econden get oond.
* Compu ter Aided Mea surement
VEILI GHEIDSINSTRUCTIES
Voor g ebruik g ebruiksaa nwijzing zorgvuldi g bestud eren; Ge bruik binn enshuis; Uitsluite nd gebru iken volge ns deze specifica ties; Nie t bloot stellen
aan ho ge tempera turen en h oge lucht vochtighei d/water; B ehuizing n iet open ma ken; Bij bes chadiging aan de behu izing of k abels niet in gebruik
nemen; Re paratie uit sluitend do or geautori seerde ser vice cente rs; Bij reinin ging steker ui t stopcont act en uitslu itend met dro ge doek; Buit en bereik
van kin deren houden ; Het niet opvol gen van deze vei ligheidsin structie s kan schade op leveren aan d e lader,- teste r en/of persone n.
REINIGING
Om een go ede werking t e bevordere n dienen de laad contacte n en de test pin va n de tester sc hoon en stof vr ij te zijn.
1. MICROCON TROLLER GES TUURDE LADER:
FUNK TIE:
• Ca paciteit-S nel t est van de inge legde oplaadbar e ba tterijen binne n ca. 5 seconde n • Automa tische diagnos e na conta ct m et ing elegde
oplaa dbare batt erijen • au tomatisch e start va n het Refres h-progr amma bij be gin van laad proces en na herkenni ng van de opl aadbare ba tterijen
• NiCd - en NiMH - oplaadba re batte rijen kunne n gelijkti jdig ingele gd en gela den worden • Microcon troller ge stuurd la adproces e n bewaking van
rondc ellen en 9V Block- • In dividueel microproce ssor geco ntroleerd proces va n de laadst atus van ie dere ingel egde oplaa dbare bat terij gedu rende
het hele pr oces. • Indivi duele super visie over iede re ingelegde ba tterij • -de lta V controle v an iedere batt erij • Batter ij fout herken ning - defekte
batt erijen worden gesele cteerd en a angegeven • Automati sche omschakeli ng naa r drup pel/onderhou dslading • Overzich telijk meerkleu rige
aandui ding van ieder p ositie • Were ldwijd inze tbaar (100-240 V AC)
BATT ERIJ SNELTEST
Na inleg gen van de oplaa dbare batt erijen word t het volgende a angegeven .
Led Gro en: Capac iteit meer da n 80% van de nomin ale capacit eit
Led Gee l: Capaci teit tusse n 25 en 80% van de nom inale capaci teit
Led Rood : C apaciteit o nder 25% van de nom inale capaci teit
Na 5 seco nden volgt aut omatisch e de omschakel ing naar Refre shing en laadp rogramma.
LED- INDICATOREN
Led kni ppert rood/gr oen: Refresh -Progra m
Led con tinu rood: La den
Led con tinu groen: ge reed, batt erij is gelad en / druppella ding onderh oudslading
Led kni ppert rood : „Error“: bat terij defec t
Gereg eld wordt de st atus van het la adproces gec heckt door mi ddel van de mic rocontrol ler.
Deze kor te analyse g edurende 8 -10 seco nden wordt ie der minuut aan gegeven door h et kort knip peren van de st atus indica toren.
INGEBRUIKNA ME
De s teker a ansluiten met he t net (100-240 V AC 50 -60 Hz). Na het inlegge n van de oplaa dbare b atterije n wordt gedurend e ca. 5 secon den de
stat us van de batt erijen weerg egeven. Daa rna start au tomatisc h het refresh/ laadprog ramma voor ie dere ingeleg de batter ij nadat een of m eerdere
batt erijen inge legd worde n. Voor het inleggen va n rondcell en de silve ren contac tbeugel(1) na ar achter t rekken en de batter ij op de bo dem van de
houder plaatsen . Let bij het inleggen op d e juiste po lariteit va n de oplaadb are batte rij. (Pluspo ol van de bat terij ric hting led a anduiding). D e lader
is uit gerust m et 2 St. Du al-houd ers voor rondcelle n. In iede re dual h ouder kunt u 2 St. M icro AA A- / 2 St. Mignon AA – of 1 St. Baby C- of Mono
D- opla adbare batt erij inleggen . Bij het inleggen van ee n Baby C- of Mono D-op laadbare bat terij dient u erop te l etten dat deze in het mi dden komt te
liggen . In dit geval g eeft de link er led de sta tus van het laa dproces aan . Het warm wor den geduren de het proce sc van de bat terijen is n ormaal. Het
aparaa t start b ij gebruik met een ref resh progr amma en sch akelt auto matisch ov er op het la adproces. Na beeindi ging van het laadproce s schakelt
de lade r automatis ch over op drup pellading. U k unt dus de opla adbare bat terijen gew oon in de lader l aten zitte n. Onder bep aalde omsta ndigheden
is het moge lijk dat de lader ov erschakel t naar het refres h program tijd ens het laadpro ces. Indien de l ader na 24 uur laden niet g ereed aangee ft is de
batt erij defect e n moet dan word en vervange n.
BELA NGRIJK:
Uitsl uitend NiCd - /NiMH- o plaadbare ba tterijen g ebruiken: Bi j gebruik van an dere batte rijen best aat Explos iegevaar!!
2. BATTERIJ -TESTSTAT ION
FUNK TIEBESCHRI JVING
Profes sionele b atterij tester vo or de mees t gangbare batterij en; Zeer sn elle test methode; I ndicatie van de bat terij in V oltage (V ); Indicat ie van de
batt erijcapaci teit in 10% stapj e
DE VOLGENDE BAT TERIJEN KUNNE WORDEN GET EST:
Alkali ne-Rond cellen: 1,5 V: Micr o AAA; Mi gnon AA; Ba by C; Mono D; 9V 12 V: A 23
1,5 V Alkali ne Knoopcel len: LR 43; LR 44; LR 45; L R 54; LR 55; LR 57; LR 59; LR 60; L R 66
1,44 V Zink-L uft-Kno opcellen: V 675; V13; V 312
3V Lith ium Knoopce llen: CR 1025; CR 1216; CR 1220; CR 1616; CR 1620; CR 2016; CR 2025; CR 20 32; CR 2320; CR 2430; C R 2450
Lithi um Foto Batt erijen: 3 V: CR 2; C R 123A; C R-V3 6V: CR-P 2; 2CR5
1,2 V NiCd/N iMH oplaadb are batter ijen: Micro A AA; Mign on AA; Baby C ; Mono D
LCD- DISPLAY(2):
“CALC ”: Voor tgang (Calcu latie)
“80 %”: Bat terij capa citeit in 10%- stapjes.
“1.53 V”: Batte rij voltage i n volts.
“Err”: Er ror. (foutmel ding)
Op de LCD l icht een bat terij sym bool op. Dit s ymbool geef t de capacit eit van de bat terij aan in % : 4 symbolen = 100-90%; 3 sy mbolen = 80 - 60 %;
2 symbo len 50 - 30 %; 1 symb ool= 20 - 10%; geen s ymbool= 0%
GEBRUIK :
De Bat terij test er is klaar v oor gebruik zodra de ste ker in het st opcontact is gebracht (100-240 V AC). Het is mo gelijk gelij ktijdig me t het laden va n
NiCD / Ni MH oplaadbar e batterij en de batter ij tester te g ebruiken.
HOE TE TESTEN:
Onder de behuizi ng van het testgedee lte bevin d zich een b ewaarruimt e voor de t estpin (4). Ope n deze ruimt e en haal vo orzichtig de testpi n eruit
zonder de kabe l te bes chadigen. De test pin is m et de ka bel aan de teste r verbond en. Sluit de behu izing met de tes tpin aan de buite nzijde. E r is
een k leine uit sparing i n de behu izing om dit te ku nnen doen zonder b eschadigin gen. Indi en de tes tpin niet wordt ge bruikt k unt u hem fixeren in
de openi ng (5).
1. Sele cteer de juiste testingan g in comb inatie me t de bat terij (z ie afbeel ding); 2. Plaats de batter ij in de testhoud er, let op de juist e polari teit.
(Beide contact en moeten contact hebben). E en extra test pi n (4) moet ge bruikt w orden bij testen van rondc ellen. Me t deze te stpin mo et contac t
gemaak t worden met de min pool van de ro ndcel!; 3. Verbindt de batte rij ca. 2 seconde n. De LCD display geeft a an “CALC ”; 4. De capac iteit van
de b atterij wordt in sta pjes van10 % aangegev en gedur ende ca. 2 secon den; 5. Het volt age van de batt erij wor dt getoo nd in Vo lt gedur ende 2
secon den.
TIPS VOOR OPTIMALE RESULTATEN:
Zorg voor scho ne conta cten op zowel de tester als batt erijen; M et een n ieuwe bat terij b estaat d e mogelij kheid dat de voll e capacit eit niet wordt
aangeg even. De bat terij moet wo rden wakker g eschut. Test op nieuw.
IN GEVA L VAN STORING:
“Err”: - Incomp lete meting . Verbindt de co ntacten voo r 2 seconden.
- met een di ep ontladen b atterij kan d e display ver anderen van “C ALC” naar “Er r”.
GEEN VERMELDING OP DISPLAY
Het appa raat is niet aang elsoten op het n et (100-240 V AC ); De te test en batter ij is diepontl aden; De te test en batteri j is defect (te hog e weerstand
etc... .)
INSTRUKCJA OBSŁUGI ŁADOWARKI ENERGY 8 PROFESSIONAL
ZASTOSOWANIE Ł ADOWARKI Z FUNKCJĄ TEST ERA
Ładow arka z funkcją t estera, fu nkcja refres hing (regener acja), do równoc zesnego ład owania 1-6 aku mulatorów t ypu AA A (Micro R03), AA (M ignon,
R6), 1-4 akum ulatorów t ypu C (R14, Baby), D (R20, Mon o) oraz 1-2 a kumulatoró w 9V wykonan ych w technol ogii NiCd i NiM H.
Zinte growany test er baterii umo żliwia test owanie wsz ystkich po wszechnie s potykanyc h baterii pier wotnych i aku mulatorów. Dz ięki techno logii CAM
(Comput er Aided Meas urement = pom iar wspomag any mikrokom puterowo), poj emność res ztkowa wsk azywana j est natych miastowo.
WSKAZANIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃST WA
Przed w łączeniem do s ieci dokładn ie zapoznać się z in strukcją obs ługi; Uży tkować w pomie szczeniach z amknięty ch; Użytko wać zgodnie z
przez naczeniem; Ni e podd awać działan iu wysokich te mperatur i wilgo ci; Nie otwierać ob udowy; Nie uży tkować urzą dzenia w przyp adku uszkodze nia
obudow y lub kabla sieciowe go; Napr awiać t ylko w autor yzowanym serwi sie; C zyścić (suchą ścierecz ką), pr zeprowadz ać kons erwację wyłąc znie
po o dłączeni u kabla od si eci; Uż ytkować z dala od dz ieci; U żytkowan ie niezg odne z przeznac zeniem może być niebez pieczne dla uż ytkowni ka;
Niepr zestrzega nie powyż szych zale ceń może spowo dować uszko dzenie urzą dzenia a nawet p oszkodow ać użytko wnika
KONSERWACJA
Dla zagw arantowani a właściwe j pracy urzą dzenia nie do puszczać do za brudzenia s tyków łado warki i test era
ŁADOWARK A MIKROPROCESOROWA
PRZEGLĄ D FUNKCJI
Szyb ki- 5 sekundow y test pojemn ości akumula tora • Auto diagnoz a a kumulatora na tychmias t po ułożeniu w gnieź dzie • Automat yczne
rozpo częcie faz y regeneracji ak umulatora na tychmias t po rozpoczęc iu cyklu ładow ania i rozpoznan iu jej koniecz ności • Mikrop rocesorow a kontrola
ładowa nia każdego z akumula torów w całym cyk lu ładowania • Kontr ola gradientu -∆U • Detekc ja i wskaz ywanie usz kodzonych akum ulatorów •
Autom atyczne p rzełącze nie na ładowan ie podtrz ymujące • Pr zejrzyst y wielokol orowy wska źnik stat usu akumulat ora • Zasilani e 100-240VAC
SZYBKI TEST AKUMULATORA
Po umies zczeniu akum ulatora w gnie ździe wska zywany je st stan akumu latora:
wskaź nik zielony : po nad 80% pojemn ości znami onowej
wskaź nik żółt y: 25-8 0% poj. znam.,
wskaź nik czerw ony p oniżej 25% poj. z nam.
O ile akum ulator nie zos tanie usuni ęty z gniazda , po 5 sekundac h następuje p rzełącze nie na cykl r egeneracji/ ładowani a.
WSKAŹNIKI
„refre shing“ (regene racja), migota nie czerwo ny/zielony- p rogram regen eracji,
„charg ing” (ładowan ie), czerwony c iągły- pr ogram ładow ania,
„ready ” (gotowy), zi elony ciągł y- ładowan ie zakończo ne i ładowanie p odtrzy mujące,
„error ” (błąd), migo tanie czer wony kolor- ak umulator us zkodzony
Okres owo mikropr ocesor kont roluje stan n aładowani a każdego akum ulatora i syg nalizuje to m igotaniem w skaźnika st atusu przez 8 -10 sek
URUCHOM IENIE
Włąc zyć urządzen ie d o s ieci (-100-240 VAC, 50-6 0Hz). Po u mieszczeni u ak umulatoró w w gnia zdach, przez 5 sekund ws kazywan y je st stan
naład owania akumul atora, pote m automaty cznie rozp oczyna si ę cykl rege neracji/ła dowania akum ulatora, od dzielnie dla k ażdego akum ulatora.
Aby akumulator umieści ć w gnie ździe o dciągnąć styk i docisną ć akumula tor do dna gniaz da. Prze strzegać właści wej polar yzacji! Biegun d odatni
skier owany w stronę w skaźników! Ł adowarka wy posażona je st w dwa podwójn e gniazda dla bat erii okrągł ych. W każdy m gnieździe moż na ładować
po 2 akumu latory wie lkości R6/AA lu b R03/AAA lun p o jednym R14/C lub R20/D. P rzy umies zczaniu akum ulatorów wi elkości R14 lub R20 u ważać
na właś ciwy styk , sprężyna kon taktująca po winna dociska ć środek ogniwa . Wska źniki umiesz czone po lewej str onie informuj ą o stani e akumu latora.
Podw yższona te mperatura o gniw w trakci e ładowania j est normaln a. Automat s am przełąc za między c yklem łado wania regene racyjneg o,
właś ciwego i podtrz ymującego . Akumu latory mogą pozo stawać w gniazda ch dowolnie długo. W pewn ych okoliczno ściach może nast ąpić przełąc zenie
cykl u ładowania w łaściwego n a cykl ładow ania regener acyjnego. J eżeli w ciągu 24 god zin urządze nie nie zasygn alizuje sta nu „ready” (akum ulator
naład owany), akumula tor należy u znać za uszko dzony.
UWAGA:
Ładow ać wyłąc znie akumula tory NiCd i Ni MH, ładowani e innych bate rii może spowo dować ich ek splozję.
PRZEGLĄ D FUNKCJI:
Profes jonalny test er dla wszyst kich typów bat erii i akumulato rów; Szybk i po miar; Wskazan ia n apięcia w woltac h; W skazania poje mności z
rozdz ielczości ą 10%
WYK AZ TYP ÓW BATERII, KTÓRE MO GĄ BYĆ TESTOWA NE:
„80%“ po jemność ogn iwa z rozdzie lczością 10%
„1.53 V“ nap ięcie ogniwa w w oltach
„Err“ b łąd
Dodat kowy wskaź nik symbol izuje stop ień zużyci a/rozładowan ia ogniwa z 10% rozd zielczoś cią:
4 znaki : 100-90%, 3 zna ki: 80-60 %, 2 znaki: 50 -30%, 1 znak : 20-10%, żaden z nak: 0%
URUCHOM IENIE:
Ładow arka z test erem są got owe do prac y po włąc zeniu zasil ania (100-240VA C). Możliwe jest równo czesne ła dowanie aku mulatorów i testowani e
ogniw.
PRZE PROWADZANIE POMIARU
Poniże j pola zawiera jącego sty ki do wykony wania pomiar ów znajduje si ę ostrze pomia rowe (4)ukryt e pod przyk rywką. Wy jąć ostrze po miarowe nie
zry wając kabla po łączenio wego łącząc ego ostrze z t esterem!
Zamkn ąć pokry wkę umies zczając ka bel w otw orze przel otowym. Jeśli ost rze nie je st potrze bne w pomia rze, może b yć umieszc zone w ot worze (5)
lub umie szczone pod p rzykr ywką.
POMIA R:
1. Wybr ać właśc iwy dla d anej bater ii kontak t pomiarow y, (rysune k); 2. Uwzg lędniając polaryza cję umieś cić ogniwo w gnieźdz ie (obydwa b ieguny
muszą k ontaktowa ć),przy p omiarach ba terii okrą głych nal eży użyć ostrza kon taktowego (4) łąc ząc go z biegu nem ujemnym ; 3. W czasie pomiaruwskaź nik CALC świeci o k. 2 sek. - uważać n a utrzy manie konta ktu; 4. Pr zez ok. 2 s ekundy ws kazywan y jest pro centowy stan nała dowania bat erii,
oraz; 5 . Napięcie ogn iwa w woltach .
WSKAZANIA DO DOKONANIA OP TYMAL NEGO POMIARU
Zadbać , aby miej sca sty ków nie by ły zaniec zyszcz one; Pomiar nowych ba terii może wykazy wać niep ełną poje mność. Pr zyczy ną może by ć fakt, że
bater ia nie jest jes zcze „akty wowana”, pomiar n ależy pow tórzyć w tr akcie uży tkowania bat erii.
PRZ YCZYNY B ŁĘDNYCH WSK AZAŃ:
„Err” Pomiar n ie zakończon y, utrzyma ć kontakt bat erii w gnieźd zie do chwili zg aśnięcia w skaźnika „C ALC:
Testow ana bateria j est całkowi cie rozłado wana. Wskaź niki „CALC” i „ Err” mogą św iecić naprz emiennie.
Brak ws kazań: Wew nętrzna, z asilająca ba teria 9V nie je st podłąc zona właści wie, lub ; Jest r ozładowan a (wykonać Se lftest(1)); Bate ria
testo wana jest cał kowicie roz ładowana; Ba teria test owana jest us zkodzona (wy soka rezy stancja)
GWAR ANCJA:
W prz ypadku za istnienia, wbrew oc zekiwanio m producen ta, zakłóc enia dzia łania urzą dzenia lub wątpliwo ści dot. ob sługi, pr oszę konta ktować si ę
bezpo średnio z producent em: tel. + 49-6294/420 434. O ile koniec zne jest przesła nie urząd zenia, raz em z opise m uszkodz enia prze słać na a dres
podan y na karcie ser wisowej
NÁVOD K POUŽITÍ ENERGY 8 PROFESSIONAL
POUŽITÍ NABÍJEČKY A TESTERU
Nabíj ečka a t ester s automatick ou oživov ací funkcí pro 1-6 Micro A AA/Migno n AA, 1-4 Baby C /Mono D a také 1-2 9V-Blok y. NiCd a NiMH
akum. m ohou být n abíjeny zá roveň. Vest avěný tes ter je urče n k testov ání všech b ěžných pr imárních č lánků a akum ulátorů. Po užitím „C AMTechnol ogie“ * je kapacit a spolehliv ě a okamžitě in dikována.
* Compu ter Aided Mea surement = mik roproceso rem podporov ané stanoven í hodnoty
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ:
Před uvedením d o provozu s i pečlivě přečtěte návod!; Zař ízení použ ívejte ve v nitřních s uchých pro storách; Za řízení pou žívejte je n k úkonům,
které odpovíd ají jeho určení; Nevyst avujte vysoké teplotě a vlhko sti; Zař ízení ne otvírejt e; Při poškození obalu nebo ka belu neu vádějte do
provoz u; Opravy svě řte odborní kům; Čištěn í a údrž bu provádějte př i odpojení od sít ě a čist ěte pouze suchý m hadř íkem; Udržuj te z dosahu dětí;
Nedod ržováním bez pečnostní ch upozorněn í může dojít ke ško dám na zařízen í nebo ke zraněn í osob!!
ÚDRŽBA A PÉČE
Pro spr ávnou funkci z ařízení udrž ujte kontak ty čisté.
1. MIKROPROCESOREM ŘÍZENÁ NA BÍJEČKA
PŘEHLED FUNKCÍ:
• R ychlý tes t kapacit y vložen ých akum. cca za 5 vteři n • Auto matická di agnóza vlo žených akum . • Po ro zpoznání p oškozených akum.
automa tický začát ek oživovací ho programu př ed nabíjením • Ni Cd a NiMH akum. mohou bý t vloženy a nabí jeny zároveň • Mik roproceso rem
řízen é nabíjen í a sledo vání stav u nabití válcových článků i 9V Blok u • Sledo vání každ ého článku zvlášť • ∆U-m etoda konc e nabíjen í •
Rozpoz nání vadných a kumulátorů, jejich selek ce a indikace • A utomatick é přepnutí n a impulsní udr žovací dobí jení • Pře hledná signa lizace
stav u vícebarevn ými LED pro kaž dý akum. • K použi tí na celém sv ětě (100-240 V AC)
RYCHLÝ TES T AKUMULÁTORŮ
Po vlože ní akum. bude sig nalizován st av nabití.
LED zele ná: pře s 80% jmenovi té kapacity.
LED žlu tá: kapaci ta mezi 25 a 80%.
LED čer vená: ka pacita pod 25%.
Po 5 vteř inách násle duje přepnut í na automati cké oživení / na bíjení.
SIGNALIZACE
LED čer vená / zelená b likající “Refr eshing“: oživo vací program
LED čer vená svítí „C harging“: nabí jení
LED zele ná svítí „Rea dy“: akum. je nabi t / impulsní udr žovací dobí jení
LED čer vená blikají cí „Error“: vadn ý akumulátor
V prav idelných in tervalech je stav aku mulátorů ko ntrolován m ikroproce sorem. Tento stav je sig nalizován k rátkým b likáním cca 8 – 10 vteřin
každo u minutu.
UVEDENÍ DO PROVOZU
Přip ojte zařízen í do sítě (100-240 V AC 50 -60 Hz). Po vlože ní akumulátor ů bude signali zován jejich st av. Poté začne nab íjecí/oživo vací proces
pro každ ý akumul átor zvláš ť. Ke vložení vál cových článk ů zatáh něte kontakt doza du, zatlačte akum ulátor na dno a dbejte na spr ávnou polarit u
(plusp ól ve směru LED di od). Nabíječ ka je vybave na 2ks duálních s lotů pro válco vé články. V každ ém slotu mohou b ýt vloženy 2k s Micro AA A/
2 ks Mi gnon AA ne bo 1ks Baby C ne bo Mono D. Př i vložení a kumulátoru B aby C nebo Mo no D dbejte n a to, aby oba p osuvné kont akty leže ly
na akumulátor u. V tomto případě signaliz uje lev á LED duálního slotu průbě h nabí jení. Z ahřátí akumulátor ů běhe m nabí jení je normál ní.
Nabíj ečka s pustí při po třebě oživovací proces a př epne aut omaticky na n abíjení. Po úsp ěšném nabití se auto maticky přepne na imp ulsní
udržo vací dobí jení, ak umulátory mohou z ůstat v nabíje čce, doku d je nep otřebujet e. Za ur čitých okolností se př i nabíj ení nabí ječka p řepne
na oži vovací pro ces. V pří padě, že se nabíječ ka v průbě hu 24 hodin ne přepne na „Ready“ (akum. nabit), nedá se akumulá tor regene rovat a
musí bý t vyměněn.
DŮLEŽITÉ:
Pouze nab íjejte akum . NiCd /NiMH, u j iných bateri í nebo akumulát orů může dojít k e xplozi!!
2. TESTER BATERIÍ
PŘEHLED FUNKCÍ:
Profes ionální te ster bater ií pro vš echny běžn é typy; Okamžitý výslede k měření; Indikace na pětí člán ků ve Voltec h; Indikace kapacity v 10 %
krocí ch
MOHOU BÝ T TESTOVÁN Y NÁSLEDUJÍCÍ TYPY:
Alkali cké válcové čl ánky: 1,5 V: Micr o AAA; Mig non AA; Bab y C; Mono D; 9V, 12 V: A23
1,5 V alkalic ké knoflíko vé články: L R 43; LR 44; LR 45; LR 54; LR 55; LR 57; LR 59 ; LR 60; LR 66
1,44 V zinko vzd uchové knof líkové článk y: V 675; V13; V 312
1,2 V akumulá tory NiCd/ NiMH: Micro A AA; Migno n AA; Baby C; M ono D
LCD-DISPL AY (2):
„CALC “ : měře ní (Calculatio n)
„80 %“ : kapac ita článku v 10 % kro cích
„1.53 V“: na pětí článku v e Voltech
„Err“: chyba (E rror)
Na displ eji je vyobra zen symbol y stav nabití a n apětí akumul átoru v % krocí ch:
4 symb oly – 100-90%; 3 s ymboly – 80 – 60 %; 2 sy mboly – 50 -30 %; 1 symbol – 20-10%; ž ádný symbol – 0 %
UVEDENÍ DO PROVOZU:
K provoz u je potřeba ba terie 9V-B lock (součás t balení) .
Bater ii připojte n a kontakty p od víčkem na z adní straně t esteru.
Zmáčk nutím tlač ítka „Self test“(1) na cca. 2 vte řiny bude zm ěřena kapac ita vložené ba terie.
Skoro v ybitá bater ie může vést ke š patným výs ledkům měře ní, proto ji dop oručujeme
při ≤ 20 % vyměnit!
MĚŘENÍ:
Než začn ete měřit, ne ní nutné žádné n astavení.
1. Zvolte s i odpovídaj ící kontakt a připojte č lánek sprá vnou polarit ou. (viz přehl ed (3)); 2. U testová ní válcovýc h článků se mu sí použít mě řící
špičk a (4). Špička mu sí být připoj ena vždy na minus pól!; 3. P řipojte člá nek na cca 2 vteři ny. Displej ukazu je „CALC“; 4. Kapacit a je indik ována
po cca 2 v teřinách v % (10% -kroky); 5. Nap ětí článku je i ndikováno cc a. 2 vteřiny v e Voltech.
POKYNY PRO SPRÁV NÉ VÝSLEDK Y MĚŘENÍ:
Dbejt e čis tých kontakt ů; U nov ých článků nemus í být in dikována plná kapa cita. To může znamen at, že baterie není ješ tě „aktivová na“. Prosím ,
opakuj te měření.
PŘI PROBLÉMECH:
„Err“ - Neuk ončené měře ní. Článek kon taktujte na cc a 2 vteřiny, a ž se rozsvít í „CALC“.
- U úplně vy bitých čl ánků se změní „C ALC“ na „Err“
Žádná in dikace - Vn itřní bater ie není přip ojena
- Vnitřní b aterie je vy bita ( zmáčk něte Selft est (1))
- Připo jený článek je ú plně vybit
- Připo jený článek je v adný
GARANCE
Pokud vz niknou nějaké f unkční problé my se zařízením AN SMANN nebo má te nějaký dota z, obraťte se pří mo na výrobce. Na še servisní li nka na
tel. čís le: +49 629 442 0434 Vám je k di spozici. Nut né zásilky po šlete s popis em chyby na adre su uvedenou n a servisní ka rtě.
KASUTUSJUHEND ENERGY 8 PROFESSIONAL
VERWENDUNG DER LADE- U. TESTSTATION
Laadi mis- ja t estjaam automaats e värsken dusfunkt siooniga 1- 6 Micro AAA-/ Mignon A A-, 1-4 Baby C- / Mono D - ja ka 1-2 9V akude jaoks.
NiCd - ja NiMH akusid s aab laadida sam al ajal.
Integr eeritud eleme ndi testerig a on võimali k test ida kõiki populaa rsemaid prim aarelement e ning akusi d. „CAM-Tehn oloogia“* abil näi datakse
sekun ditega test itava elemen di täpne jääk mahtuvus.
*Comput er Aided Mea surement = Mik rokontroll eri abil mõõt mine
OHUTUSJUHISED
Enne se adme kasut uselevõtt u lugeda kas utusjuhend it ning järgi da ohutusju hiseid; Sea det kasutad a ainult sis etingimust es; Seadet k asutada
ainult s elle sihtot starbelis es töös (märgit ud kasutusj uhendis); Mit te kasutada kõ rgete tempe ratuuride võ i niiskuse käe s; Seadet mit te avada;
Seade t mitt e kasu tada k ui sea dme kor pusel või juh tmetel on nä ha kaju stusi; Seaded võib parandada ainult autori seeritud teenin dajad;
Hooldu s- ja puhast ustöid viia lä bi kuiv a lapig a ning ainult siis, kui se ade on lahti ühendatu d voolu võrgust; Hoida lastele kätte saamatus
kohas; Mittek orralik seadme k asutamine võib tu ua ohuvõ imaluse k asutajale; Ohutusju histe mi ttejärgim ine võib tuua ka hjustusi seadmele
või viga stusi selle k asutajale
HOOLDUS
Seadm e korralikuk s ja veakindla ks funkts ioneerimis eks hoidke laa dimis ja test imisosa kle mmid mustuse st puhtad.
1. MIKROKONTROLLERIGA JUHITUD LA ADIJA:
FUNKTSIONAALSUS :
• Sises tatud akude m ahtuvuse kiirte st umb es 5 sekundit • si sestatud akude autodiag noos pe ale kon takteerum ist • laadimis e algul
automa atne värskend us p eale defektse te a kude tuvastu st • NiC d ja NiM H ak usid on võimalik sises tada ning ladida samaa egselt •
mikro kontroller i juh itud laadimine ning akude laadi misoleku järelv alve ümarelemen tidee ja k a 9V akude le • laadi misoleku järelv alve
indiv iduaalselt ig ale sisestat ud akule • pingegra diendi järge laad imise lõpetam ine ja - ∆V tuvas tus kõikide le akudele • vigase ak u tuva stus
- de fektsed akud se lekteerit akse vä lja ning indikeerit akse • automaat ne ümber lülitus i mpulss-j ärellaadim isele • ülevaatli k akustaa tuse
indika tsioon mitm evärvilis e LED-ga üh e akupesa koht a. • ülemaailm selt kasutat av tänu iselü lituvale toi tetehnoloo giale (100-240 V AC)
AKU KIIRTES T
Peale aku s sisestami st laadijas se näidatak se aku mahtuv ust.
Rohelin e näit: Mahtuvus ül e 80% nimimaht uvusest
Kollan e näit: M ahtuvus vahe mikus 25 kuni 80% n imimahtuvu sest
Punane n äit: Mah tuvus vähem k ui 25% nimimahtu vusest
Peale 5 se kundit lülit ub laadija auto maatselt v ärskendus-/ laadimiso lekusse kui ak ut laadijast e i eemaldata.
INDIKATSIOON
Näit vil gub roheline/pu nane “Refresh ing“: Värskendu sprogramm
Näit põl eb punaselt „C harging“: Laadi mine
Näit põl eb rohelisel t „Ready“: Aku la etud / Impulss -järella adimine
Näit vil gub punaselt „ Error“: Vigan e aku
Norma alsetel ting imustel kont rollib mikro kontroller a ku laadimiso lekut. Seda näi tab lühikene v ilkumine - umbe s 8-10 sekundit.
KASUTAMINE
Ühenda ge sea de voo luvõrku (100-240 V AC 50-60 Hz). Peale aku si sestamist näita b laad ija umb es 5 sekundi d aku laetus t. Peale seda
algab iga le laadimispe sale eraldi laa dimis-/värs kendusprot sess kohe kui aku (d) on sis estatud. Üma rakude sises tamiseks tõ mmake hõbeda ne
kontak tplaat (1) nii ka ugele, et saa te aku pesas se asetada . Akusid sis estades pö örake tähel epanu õigele polaarsus ele (aku plussp oole LED’i
suunas). Seade on var ustatud kaheste laadimis pesadega. Igasse pesass e on võimalik sisestad a kaks micro AAA, mignon AA a kut või üks
baby C, mono D aku. Baby C ja mono D akud e puhul tuleb t õmmata m õlemad hõ bedased kontaktp laadid ka ugemale. Seejuures jääb aku
laadim ispesa kesk ele ning aku l aadimist ind ikeerib vas akpoolne in dikaator. A kude soojen emine laadim ise ajal on no rmaalne. Se ade alustab
värsk endusprots essiga ning l ülitab peale s eda au tomaatsel t ümbe r laadi misele. Peale a kude la adimist järgneb automaat ne ümb erlülitus
impuls s-järell aadimisele, ak ud võivad jääda laa dijasse kuni ne nde kasutusv ajaduseni. Tea tud tingimus tes võib laadimis protsess i käigust alata
uus vä rskendusp rotsess. Kui juhtu b, et laa dija ei lõ peta peal e 24 tundi laadimist (ei hakka põlema r oheline L ED) ei ole seda akut võimalik
regene reerida ning s elle peab laa dijast eemal dama.
TÄHTIS:
Laadi jaga laadida ai nult NiCd- / NiMH-aku sid, teist tüü pi elementi de korral on plah vatusoht!!
2. ELEMENTIDE TESTER
SEADME OMA DUSED:
Profes sionaalne tes tseade kõiki dele populaars ematele elemen di t üüpidele; Seku ndkiire mõõtm istulemus; Elem endi pinge näit voltid es;
Elemen tide mahtuv use näit 10% ast metena
TESTIDA ON VÕIMALIK JÄRGMISI ELEMENTE:
Alkaa l ümarelemen did: 1,5 V: Micro AA A; Mignon A A; Baby C; Mo no D; 9V 12 V: A23
1,5 V Alkaal n ööpelemend id: LR 43; LR 44; LR 45; LR 5 4; LR 55; LR 57; LR 59; LR 60; LR 66
1,44 V tsink- õhk-nööpe lemendid: V 675; V13; V 312
Liiti um fotoeleme ndid: 3 V: CR 2; CR 123A ; CR-V3 6V: CR-P 2; 2CR5
1,2 V NiCd/N iMH akud: Micro A AA; Mig non AA; Bab y C; Mono D
ELEMENTIDE TESTJAAMA LCD-DISPLEI (2):
„CALC “ : mõõtm ine (Calculat ion)
„80 %“ : eleme ndi mahtuvu s 10 % astm etena
„1.53 V“: e lemendi pinge v oltides
„Err“: Viga (Er ror)
Lisak s LCD näidule nä itab displei k a elemendi süm boli. See näit s ümbolisee rib laadimisa stet ja aku ping et %-te ast metena.
4 sümbol it – 100-90%; 3 süm bolit – 80 – 60 %; 2 sümb olit – 50 -30%; 1 sü mbol – 20-10%; mit te ühtegi sümb olit – 0%
KASUTAMINE:
Elemen tide te stjaam o n kasut amisvalmis kohe k ui seade on lül itatud vooluvõrku (100-240 V AC). E lemente on võimal ik test ida ka akude
laadim ise ajal.
MÕÕTMISTE L ÄBIVIIMINE:
Testim iskontakti de all on testpulga (4) hoi ukoht. A vage ho ikoha k aas nin g võtke välja testpu lk, il ma kaab lit vig astamata. Pange tagasi
hoiuko ha kaas, milles o n koht testim iskaabli välj umiseks. Tes tpulk võib jää da ka selless e avausse (5) või ho iukohta kui se e pole vajalik .
1. Valig e vastav alt test itavale e lemendile testimisk ontakt (va adake tab elit); 2. P ositsione erige ele ment, jälgi des õiget polaarsus t,
test imiskontakt ile (mõlem ad poolus ed peavad olema ko ntakteeru nud). Ümare lementide testimis el tuleb kasutada testpulk a (4). Testpulk a
tuleb ala ti kasutada elem endi miinuspoo lel!; 3. Testimisaja l „CAL C“ (umbes 2se k) tule b hoida ele menti testim iskontakti de vastas; 4. Elemen di
mahtu vust näitab s eade umbes 2 sek undit %-d es (10% astmetes); 5. El emendi pinge t näitab seade u mbes 2 sekund it voltides.
NÕUANDED OPT IMAALSEKS MÕÕTMISEKS:
Jälgid a, et testse adme kontak tid ja ka eleme ntide kontak tpinnad ole ks mustuse st puhtad; On võimalik, et u ute element ide puhul, ei nä idata
täisma htuvust. Se e tuleneb sel lest, et elemen te ei ole veel „ak tiveeritu d“. Selli sel juhul palu n korrake test imist.
VEAKIRJELDUSED:
„Err“ - Mõõt misaeg pole lõ ppenud. Hoi dke elementi va stu kontak te minimaals elt 2 sekundit k uni seade näit ab „CALC“.
- Test itav element o n sügavalt tüh jendatud. S ellisel juhul v õib näit „CAL C“ asenduda „Er r“-ga
Näitu p ole - Se ade pole ühend atud vooluv õrku
- Testita v element on sü gavalt tühje ndatud
- Testita v element on de fektne (kõrg eoomiline jn e.)
GARANTII:
Kui teil o n küsimusi või pr obleeme ANS MANN’i sea dmetega palu n võtke ühendu st seadme müüj aga või maaleto ojaga.
NÁVOD NA POUŽITIE ENERGY 8 PROFESSIONAL
OPIS NABÍJAČKY A SKÚŠAČK Y:
Nabíj ačka a skúš ačka s auto matickou Re fresh funk ciou ožive nia batérií na 1 – 6 č lánkov Mic ro AAA alebo Mign on AA, n a 1 – 4 člá nky Baby
C aleb o Mono D a 1 – 2 ks 9V č lánkov. NiCd a NiMH nabí jateľné bat érie možno nabíjať s účasne. Táto kvalitná skúšačka b atérií je u rčená na
skúšan ie bežnýc h primárn ych batéri í a nabíja teľných baté rií. Pomoc ou techno lógie CA M* sa kap acita tes tovaného článku zob razí pre sne už
za dve se kundy.
* Compu ter Aided Mea surement (mera nie pomocou po čítača)
BEZPEČNOSTNÉ POK YNY
Pred použ itím si prečíta jte návod na použit ie; Určené len na použív anie v interiéri ; Určen é na použi tie len podľa tejto špeci fikácie; Nev ystavujte
zariad enie vyso kým teplot ám ani vys okej vlhkost i; Nabíjač ku neotvá rajte; Nepri pájajte zari adenie do si ete, ak sú na ňo m akékoľvek zná mky
poško denia kry tu alebo kábl a; Opravy mô žu vykonáv ať len oprávn ené servis né centrá; Pri čistení zar iadenie odp ojte zo siete a po užívajte le n
suchú h andričku; Uchovávajte mimo dosah u detí; V príp ade nedodr žania bezpe čnostných pokynov m ôže dôjsť k po škodeniu za riadenia al ebo
vážne mu zraneniu os ôb.
ÚDRŽBA A ČIST ENIE:
V záujme za bezpečeni a správnej pre vádzky udr žiavajte ko ntakty v nab íjacích šac htách a kontak ty skúšací ch kolíkov č isté.
Rýchl y test kapa city vloženýc h článk ov za pribli žne päť sekúnd • Autodia gnostika vlož ených článkov hneď po kont aktovaní • Automa tický
štar t oživ ovacieho prog ramu na začiatk u nabí jacieho proce su, keď sa zistia „unav ené“ články • NiCd a NiMH na bíjateľné člán ky možno vloži ť
a nabí jať súčasne • Mikroproc esorom riad ené nabíja nie a sledovan ie stavu nab íjania valc ových člá nkov a 9V akumulá torov • Indi viduálne,
mikro procesorom riadené sledovan ie stavu nabíjan ia pre k aždý čl ánok v prie behu celé ho času nabíjania • Indi viduálne sledovanie každej
nabíj acej pozície • -delta V kontro la ka ždého článku • Detekcia chybný ch č lánkov – po škodené článk y sa ident ifikujú a zobrazia •
Autom atické pr epnutie na impulz né udrž iavacie nabíjanie • Prehľad né farebn é indikát ory st avu nabí jania pr e každú nabíjaciu pozíciu •
Prepín ateľný napájac í zdroj umožňuj e použitie na c elom svete (100 – 240V A C).
RÝCHLY TES T AKUMULÁTORA:
Po vlože ní článkov sa zo brazí stav na bitia.
Zelená L ED: kapacit a vyše 80 % meno vitej kapaci ty.
Žltá L ED: kapacita me dzi 25 a 80 % menov itej kapacit y.
Červ ená LED: kapac ita pod 25 % menov itej kapacit y.
Ak sa čl ánky nevyb erú do piatic h sekúnd, prís troj sa autom aticky prep ne do režimu ož ivenia alebo n abíjania.
ED INDIK ÁTORY:
LED blik á na červeno a ze leno – „Refres hing“: režim oži venia.
LED sv ieti na červe no – „Charging“: pro ces rýchleh o nabíjania .
LED sv ieti na zeleno – „Re ady“: akumulá tor je plne nabi tý a prebieha i mpulzné udr žiavacie nab íjanie.
LED blik á na červeno – „E rror“: zisti l sa chybný člá nok.
Stav na bíjania na bíjateľných b atérií sle duje v pravid elných inte rvaloch mik roproces or. Indikuje t o krátke zab likanie sta vových ind ikátorov na
asi 8 – 10 sekú nd každú minút u.
PREVÁ DZKA:
Pripoj te nabí jačku do siete (100 – 240V AC , 50 – 60Hz). Po vložení nabíjateľný ch batér ií sa na cca 5 sekúnd zobrazí stav nab itia. Pr oces
nabíj ania alebo oži venia sa spust í pre každý nabí jací okruh os obitne ihneď p o vložení jedné ho alebo viacer ých akumulát orov. Ak chcete v ložiť
valcov ý článok , posuňte st rieborný ko ntakt dozadu a v ložte akum ulátor na dno n abíjacej š achty. Venujt e pozornosť správnej po larite (kla dný
pól článk ov musí smer ovať k LED indikáto rom). Nabí jačka je vybave ná dvoma duálnymi šac htami na valcové článk y. Do tých to nabí jacích pozíci í
možno v ložiť buď 2 k s článkov Mic ro AAA ale bo Mignon A A alebo 1 ks čl ánkov Baby C al ebo Mono D. Pri v kladaní člá nkov Baby C ale bo Mono
D musia oba kont akty dosad ať na batériu a článk y musia byť umies tnené v strede . Ľav ý indikátor duáln ej nabíjacej št rbiny signali zuje nabíjac í
proce s. Určité zahrievan ie nabíja teľných člán kov počas nabíjania je normál ne. V prípad e potreby prístroj začne oži vovanie a au tomaticky sa
prepne na nab íjanie. Len čo bude ba téria úplne nabit á, prístroj sa auto maticky prep ne na udrž iavacie nabí janie. Články môž u ostať v nabíja čke
pripr avené na použitie, až ký m sa nepouž ijú. Za istých okoln ostí sa môže nabíjač ka počas procesu nab íjania znova prep núť na oživ ovanie. Ak sa
príst roj neprepne n a stav „Ready “ (batéria pln e nabitá) do 24 hodín, č lánok je chyb ný. Už sa nedá rege nerovať a treb a ho vymeniť.
DÔLEŽITÉ:
Použív ajte len na NiC d/NiMH akumul átory. Nenab íjateľné baté rie alebo iné t ypy by mohli sp ôsobiť vý buch!
2. SKÚŠAČKA BATÉRIÍ:
VLA STNOSTI:
Spoľahli vá skúšač ka baté rií na v šetky b ežné ty py článko v; Veľmi r ýchle mer anie; Zobr azuje na pätie bat érie vo voltoch; Zobrazuje kapacitu
článk u v krokoch po 10 %.
SKÚŠAŤ MOŽNO NA SLEDUJÚCE ČL ÁNKY:
Alkali cké valcové čl ánky: 1,5 V: Micr o AAA; Mig non AA; Bab y C; Mono D; 9V
12 V: A23
1,5 V alkalic ké gombíkové č lánky: LR 43 ; LR 44; LR 45; LR 54; LR 55; LR 57; LR 59; L R 60; LR 66
1,44 V zinko- vzdušné gom bíkové člán ky: V 675; V13; V 312
3 V l ítiové go mbíkové č lánky: C R 1025; CR 1216; CR 1220; CR 1616; CR 1620; CR 2016; CR 2025; CR 203 2; CR 2320; CR 2430; C R 2450;
CR 2016;
Lítio vé fotočlán ky: 3 V: CR 2; CR 123A; C R-V3 6V: CR-P2 ; 2CR5
1,2 V NiCd/N iMH nabíjat eľné batérie: Mi cro AAA ; Mignon AA; B aby C; Mono D
LCD DISPLEJ PRE SKÚŠAČKU BAT ÉRIÍ (2):
„CALC “: Mer anie (CALCUL ATION, vý počet).
„80 %“: Kapa cita článku v k rokoch po 10%.
„1,53 V“: Napät ie článku vo vol toch.
„Err“: Chyba (Er ror)
Na displej i sa zobraz uje symbol stĺp cového grafu baté rie. Tento stĺpcov ý graf predstav uje kapacitu v perc entách: 4 stĺpce = 100 – 90 %; 3 stĺpce
= 80 – 60 %; 2 st ĺpce = 50 – 30 %; 1 stĺp ec = 20 – 10 %; žiadny st ĺpec = 0 %
PREVÁ DZKA:
Po pripo jení do siete (100 – 240V A C) je prístro j pripravený n a použitie.
V nabíj ačke možno na bíjať nabí jateľné batér ie a súčasne skú šať nenabíj ateľné alebo nab íjateľné baté rie.
USKUTOČNENIE MERANIA:
Pod skúšacími kolíkmi je pri estor na skúšací kolík (4). O tvorte tento p riestor a opatrne vybert e skúšací kolík. Nepoško ďte kábel k tomuto
skúša ciemu kolík u (je upevnen ý vnútri pr iestoru). Opa trne zatvo rte tento priestor t ak, aby skúš ací kolík o stal vonku. V kryte je n a tento úče l
otvo r. Keď sa skúšací k olík nepouž íva, možno ho um iestniť do to hto otvoru (5).
1. Vyb erte vh odnú skúš aciu svo rku na skúšanú b atériu (p ozrite t abuľku 3); 2. Umies tnite ba tériu na skúšacie svorky ; dbajte na dodr žanie
polar ity. (Musia byť p ripojené oba kon takty.); Pri skú šaní valcov ých článkov by sa ma l použiť prída vný skúšací ko lík (4). Skúšací kolí k sa musí
pripoj iť na zá porný pó l valcové ho článku! 3. Prip ojte bat ériu prib ližne na dve se kundy. Na displeji sa objav í „CALC“; 4. Kapaci ta článk u sa
zobraz í v 10 % krokoch na pri bližne dve s ekundy; 5. Nap ätie článku s a zobrazí vo vol toch na pribli žne dve seku ndy.
TIPY PRE OPTIMÁLNE SKÚŠANIE:
Dbajt e na to, aby kontakty skúšacích s voriek a kon takty č lánkov boli čisté; Pri novej baté rii je možn é, že sa nezo brazí plná kapacita. Článok
sa musí „ zobudiť“. Vyskúš ajte ho znova.
PRÍČIN Y PORUCHY:
„Err“: Neúplné mera nie. Pripojte č lánok pribl ižne na dve sek undy, kým sa ner ozsvieti „C ALC“.Pri hlbok o vybitom č lánku môže disp lej strieda vo ukazovať „C ALC“ a „Err“.
PRÁ ZDNY DISPLE J:
Zariad enie nie je prip ojené do siete (100 – 240 V AC); Skúšaný č lánok je hlboko v ybitý; S kúšaný člán ok je chybný (vy soký odpor a p odobne).
ENERGY 8 PROFESSIONAL – NAVODILA ZA UPORABO
UPORABA
Polniln ik in enot a za test iranje z a vtomatsko funkcijo osveževanja za 1-6 Mi cro AA A ali Mign on AA ba terije, za 1-4 Baby C ali Mono D
bater ije in 1-2 9V block baterije. Polnite lahko Ni Cd in Ni MH istoča sno. Testir ate lahko večino s tandardnih primarnih in aku. baterij. Z
uporab o »CAM- tehnologije « se točna kapac iteta bateri je prikaže v cca. 2 s ekundah.
* CAM – C omputer Aid ed Measuremen t / računalniš ko podprte mer itve
VARNOSTNA NAVODIL A
Pred p rvo uporab o preberit e navodila za upor abo; Naprav o hranite na suhem mest u (samo za no tranjo upor abo); Napravo uporabljajt e
v o kviru danih specifikacij ; Napra ve ne izposta vljajte visokim temperat uram ali visoki v lažnosti; Polniln ika ne odpirajt e; Polniln ika
ne up orabljajte, če so n a njem v idne poško dbe ohiš ja ali pr iključnega kabla; Po škodovan p olnilnik o dnesite v pooblašč en servi s; Pred
čiščenjem napr avo izključi te iz elekt ričnega omrežja ; Z a čišč enje uporabite suho krp o; Napra vo hranit e izve n dosega otr ok; Neupoštevanje
varnos tnih navodil l ahko privede do poško db naprave ali up orabnika.
VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE:
Za zagotovitev n ormalnega del ovanja poskr bite, da so konta kti polnilnih m est vedno čis ti.
1. MIKROPROCESORSKO NADZOROVAN POLNILNIK:
LASTNOSTI
Hitri test kapac itete za vs tavljene celice (cca. 5 s)• Avtomat ski p regled celice takoj, ko je ce lica v stavljena • Avtomat ski vklop
osveževanja celice takoj , ko je o dkrita »poškodo vana« c elica • NiCd in NiMH lahko polnite istočasn o • Mikropro cesorski nadzor
polnje nja za vse ci lindrične celice in 9V baterije • In dividualen nadzor polnjenja za v sako ce lico • Individua len nadzor nad vsako
celico • -∆V nadzor nad vsako cel ico • Odkr ivanje poš kodovanih celic (prik az poškodovanih celic, LE D prikazova lnik) • Av tomatski
prekl op na dopolnje vanje • Jasen ba rvni prika z stanja vsak e vstavljen e celice • Možn ost priklopa na 100 -240 V AC (mož nost uporab e
po vsem s vetu)
HITRI BATERIJSKI TEST
KO VSTAVITE CELICO SE NA LED PRIKAZOVALNIKU PRIKAŽE:
LED zele na: kapacitet a nad 80% nominal ne kapacitete
LED rumena: kapa citeta med 25% in 80 % nominalne kap acitete
LED rde ča: kapacitet a pod 25% nominalne k apacitete
Če po 5 sek undah celic ne od stranite se a vtomatsko v klopi osveže vanje/polnjenje c elic.
LED PRIKAZOVALNIK
Utrip ajoča rdeča/zel ena LED prikaz uje: osveževa nje (refresh mode)
LED rde ča prikazuje: p olnjenje
LED zele na prikazuje: k ončan postop ek polnjenja, a vtomatsk i vklop dopoln jevanja
Utrip ajoča LED rdeč a prikazuje: po škodovano ce lico
Status p olnjenja nadz oruje mikropr ocesor v določ enih intervalih (8-10 s/minut o).
POLNJENJE
Prikl jučite polnilnik na elek trično omr ežje (100-240V AC 50-60 Hz). Ko vstavit e baterijo s e prikaže s tanje bater ije, nato pa se za vsako
posamezno celico z ačne poln jenje. Pri vstavl janju bat erij paz ite na pravilno polariteto . Polnilni k ima 2 dvojni polnilni mesti. V vsako
polnil no mest o lahko vstav ite po 2 M icro A AA al i Migno n AA baterij i ali po 1 Baby C ali Mono D bate rijo. Pr i polnj enju se baterije
lahko se grejejo! Polnil nik samodejno zazna, če je potrebno vsta vljene bater ije osvežit i/dopol niti. Po končanem poln jenju baterije lahko
vstan ejo v polnilniku. Če po 24 urah polnjen ja polni lnik ne preklopi na »ready, LED ze lena« so vstav ljene celice poš kodovane. Take celi ce
ni mogoč e več osvežit i.
OPOZORILO!
Uporab ljajte samo NiC d/NiMH aku. bat erije. Ostal ih tipov bater ij ne polnite.
NEVAR NOST EKSPLOZ IJE!
2. ENOTA ZA TESTIRANJE:
LASTNOSTI:
Zanesl jiv test er bater ij prime ren za vse obi čajne ti pe bater ij; Ultra h itro testira nje; P rikaz napetosti baterije v V, Prika z kapaci tete v
10% koraki h
SEZNAM BATERIJ PRIMERNIH ZA TESTIRANJE:
Alkaln e cilindrične c elice: 1.5 V: Micro A AA; Migno n AA; Baby C; M ono D: 9V
12 V: A23
1.5 V gumbas te – alkalne bate rije: LR43; LR44; LR45; LR54; L R55; LR57; LR59; LR60; LR66
1.44 V cink-zra čne gumbaste b aterije: V675; V13; V312
3 V litijeve g umbaste b aterije: C R 1025; CR 1216; CR 1220; CR 1616; CR 1620; C R 2016; CR 202 5; CR 2032; CR 2320; CR 2430; CR
2450
1.2 V NiCd/N iMH aku. bateri je: Micro AA A; Mignon A A; Baby C; Mono D
LCD-Z ASLON(2):
»CA LC«: merje nje
»80%« : kapac iteta bateri je v 10% kora kih
»1.53 V«: nape tost baterij e v V
»Err«: napaka (erorr)
Med test iranjem se na zaslonu pr ikaže graf v obliki st olpca. Na tem grafu je raz vidna kapacit eta celice v %: 4 stolpci = 100-90 %; 3 stolp ci
= 80- 60%; 2 stolpca = 50 -30%; 1 stol pec = 20-10%; brez st olpca = 0% kapaci tete.
DELOVANJE:
Za delov anje enote za tes tiranje mora bi ti polnilnik pr iključen na vir napajanja. Is točasno lahko p olnite bater ije in izvajat e testiranje .
KAKO TESTIRATI:
Igla za te stiranje je shr anjena v prost oru za shranjevanje testnih igel (4). Pazite, da ne poškoduj ete prik ljučnega kabla za iglo. Za
posta vitev testn e igle je namenje na odprtina na p okrovu. V to odp rtino (5) lahko postavi te testno igl o, če je ne potrebu jete.
1. Izber ite pravi te rminal za tes tiranje (tabel a 3); 2. Vstavit e baterijo v t erminal in pa zite na polar iteto. V prim eru testiranja cil indričnih
celic je potr ebno uporabiti po sebno iglo za testiranje (4). Testno iglo se prik ljuči na minus pol cilind rične celice; 3. Za pribli žno dve sekundi
prikl jučite baterijo – na zaslo nu se izpiš e »CALC«; 4. K apaciteta ce lice se prikaže v 10% ko rakih za cca. 2 sekundi; 5. N apetost celi ce se
prika že v V za cca. 2 sekundi .
NASVETI ZA BOL JŠE TESTIRANJE:
Poskrbite, da so ko ntakti v napra vi in na bateriji ve dno čisti; Pri t estiranju nov e bate rije je možno, da ne iz piše polne kapa citete, bater ija
se mora »zb uditi« zato te stiranje pon ovite
V PRIMERU TEŽAV: »ERR«
Nepop olna meritev, pro sim priključ ite baterij o za približno 2 s ekundi
V primer u preveč izpr aznjene celic e lahko preklop i iz »CALC« na »Er r«
NI ZASLONA (PRIKA ZOVALNIKA):
Polniln ik ni priključe n na vir napajanj a (100-240 V AC )
Celica , ki jo testira te je preglobok o izpraznjen a
Celica , ki jo testira te je poškodovana
INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE ENERGY 8 PROFESSIONAL
UTIL IZAREA S TATIEI DE INC ARCARE SI T ESTARE
Stati e de incarc are si tes tare cu fu nctie au tomata de reimprosp atare, pe ntru 1-6 a cumulato ri Micro A AA (R6) / Mi gnon AA ( R3), 1-4 acum ulatori B aby C (R14)/
Mono D (R2 0) precum si 1-2 ac umulatori 9 V. Se pot incar ca simultan a cumulato ri NiCd si NiM H.
Tester ul integr at al bat eriilor a fost conc eput in m od specia l pentru testarea tuturor bateriil or si acum ulatoril or reinca rcabili de marimi uz uale. Pri n “tehnolo gia
CAM“ * se indica in tr-un tim p foarte sc urt, de ordin ul secunde lor, cu o sigura nta deoseb ita, capaci tatea rema nenta a bate riilor tes tate.
*Compu ter Aided Me asuremen t = determina rea valori i masurate cu a jutorul mi croproce sorului
INST RUCTIUNI DE S IGURANTA :
Citit i cu aten tie si re spectat i instr uctiunil e de util izare inai nte de ut ilizarea aparatul ui; Utili zati apar atul numa i in inca peri core spunzato are, nicio data in s patiu
liber ; Uti lizati aparatu l numa i pen tru d estinat ia pen tru c are a fost conce put; Nu ex puneti aparatu l uno r temp eraturi ridic ate s au une i umid itati extrem de
mari; Nu deschid eti a paratul; Nu utiliza ti ap aratul in cazul deterio rarii carcasei sau a cablului de alimenta re; Re paratiil e se vor executa numa i in atelie re
speci alizate; Efectua ti lucra rile de curatare si int retinere numai d upa inde partarea bateri ei de 9V ; Efect uati cu ratarea aparatul ui numai cu ajut orul unei carpe
uscat e; Nu permi teti acce sul copiil or; Nu las ati apara tul in pri za nesupra vegheat; Utilizar ea necore spunzato are a apara tului poat e pericli ta utiliz atorul ac estuia;
Neres pectarea i nstruct iunilor de s iguranta po ate duce la de teriorare a aparatul ui sau chiar la r anirea gra va a persona lului!!
INTR ETINERE
Pentr u a a asigura o fun ctionare i reprosab ila a aparat ului, va ruga m sa pastra ti curate co ntactele i ncarcato rului si a sta tiei de masur a.
• Test rapid al capa citatii acum ulatorul ui introdus pen tru circa 5 secunde • Aut o-diag noza dupa contac tarea acumul atorului int rodus • Pornire a automata a unui
progr am de reimprosp atare inaint e de inceperea in carcarii in caz ul acumulat orilor cu defic iente • Se pot intro duce si incarca si mlutan acumu latori NiCd si Ni MH •
Incarc area si suprav egherea st arii de incarca re controlat e de microproc esor atat pen tru acumula torii rotun zi cat si pentru ac umulator uilor de 9V • Suprav egherea
indiv iduala a starii de inc arcare pentr u fiecare acumul ator introd us, pe toata perio ada incarcar ii, cu ajutorul unui mic roproces or • Supraveghe re individua la pentru
fieca re locas • Decuplar e dupa gra dientul t ensiunii s i detect are - ∆U pe ntru tot i acumulat orii • Det ectarea acumulat orilor def ecti – a cumulator ii defec ti sunt
selec tati si indi cati • Cupla re automat a pe incarcar e de mentiner e • Indicatii b ine vizibi le a starii ac umulator ilor prin ind icatoare mu lticolor p entru fiec are locas
• Utili zabil in toat e tarile lum ii, datorit a tehnicii s istemului d e alimenta re (100-240 V c.a.)
TEST R APID AL ACU MULATORI LOR
Dupa int roducer ea fiecarui a cumulato r in incarcat or se indica s tarea de inc arcare al acu mulatoru lui.
Indica tia verde: capacita tea peste 80 % din capaci tatea nomi nala
Indica tia galben a: cap acitatea in tre 25% si 80% di n capacita tea nomina la
Indica tia rosie: capacita tea sub 25% din ca pacitate a nominala
Daca ac umulatoru l nu se scoate d in incarcat or, dupa 5 secu nde urmeaz a trecerea i n mod automa t in regimul de r eimprosp atare/inca rcare
INDIC ATII LUMINO ASE
Indica torul clip este rosu/v erde “Refre shing“: progr amul de reimp rospatar e
Indica torul lumi neaza rosu „C harging“: pro cesul de inc arcare
Indica torul lumi neaza verde „ Ready“: acum ulatorul e ste incarc at/regimul de i ncarcare de m entinere c u impulsuri
Indica torul clip este rosu „E rror“: acumu lator defe ct
La in tervale regulat e de ti mp micro procesor ul verif ica sta rea de i ncarcare a acumu latorilo r. Aceas ta anali za este indicat a prin s curte c lipiri a le indic atorilor de
stare p entru circ a 8-10 secunde .
PUNER EA IN FUNCT IUNE
Alime ntati a paratul cu ener gie (100-24 0 V c.a . 50- 60 Hz). Dupa int roducer ea acumu latorilo r se in dica pe ntru ci rca 5 secunde starea de inca rcare a acesto ra.
Apoi incepe p rocesul d e reimpr ospatare/ incarcare pentru fiecare c ircuit s eparat. Pe ntru int roducere a acumula torilor rotunzi se trage in spat e clema a rgintie d e
conta ct (1) si se introdu ce acumul atorul p e fundul locasulu i. Va ruga m sa ave ti in ve dere sa i ntroduce ti acumu latorii c u polari tatea co recta (p olul poz itiv cat re
indica torii lumin osi). Aparat ul este echip at cu 2 locasur i duale pentr u acumulator ii rotunzi . In fiecare loc as se pot intro duce cate 2 acum ulatori Mic ro AAA (R3) / 2
acumul atori Migno n AA (R6) sau cat e 1 acumulator Ba by C (R14) sau Mono D (R20). La in troducer ea unui acumula tor Baby C (R14) sau Mono D (R2) va rugam
sa ave ti in veder e ca ambel e cleme de c ontact sa fie fixat e pe acumul ator si ac umulatoru l sa se afl e in mijloc ul locasu lui. In ace st caz pro cesul de in carcare es te
indica t de indica torul lum inos din pa rtea stan ga a locas ului dual. O incalzir e a acumula torilor in timpul pr ocesului d e incarcar e este nor mala. La ne voie apara tul
porne ste un proces d e reimprosp atare si trec e apoi in mod auto mat pe proce sul de incarca re. Dupa incar carea acumu latorilor a re loc o trecer e automata in re gimul
de inc arcare de mentiner e cu impul suri iar a cumulato rii pot fi pastrat i in apar at pana la utilizar e. In anum ite condi tii are l oc in timp ul proce sului de i ncarcare o
noua t recere pe procesul de reimp rospatare . Daca ti mp de 24 de o re aparat ul nu tre ce pe semn alizarea „Ready“ (ac umulator incarcat), acel acumu lator nu mai
poate f i regenera t se trebuie i nlocuit.
IMPOR TANT:
Incarc ati cu aces t aparat doar a cumulato ri NiCd- /N iMH, pentr u alte tipur i de baterii e xista per icol de explo zie!!
2. STAT IE DE TESTARE A B ATERIILOR
FUNC TIILE APAR ATULUI:
Apara t de masura profe sional pentr u toate tipur ile uzuale de bate rii; Rezulta te ale masurato rii in secunde ; Indicarea ten sinuii bater iei in Volti; Indi carea capaci tatii
bater iei in trept e de 10%
SE POT T ESTA URMAT OARELE TI PURI DE BATER II:
Bater ii alcaline r otunde: 1,5 V: Mi cro AAA (R 3); Mignon AA (R 6); Baby C (R14); Mono D (R20); 12 V: A 23
Bater ii buton alca line 1,5 V: LR 43; L R 44; LR 45; LR 54; LR 55; LR 57; LR 59 ; LR 60; LR 66
Bater ii buton Zin c-aer 1,44 V: V 675; V13; V 312
Bater ii buton lit iu 3V: CR 1025; CR 1216; CR 1220; CR 1616; CR 1620; CR 2016; CR 2 025; CR 2032; CR 232 0; CR 2430; CR 2450
Acumul atori NiC d/NiMH 1,2 V : Micr o AAA (R3); Mi gnon AA (R6); Ba by C (R14); Mono D (R20)
AFIS AJUL LCD (2):
„CALC “ : procesul d e masurare (C ALCulat ion)
„80 %“ : capacita tea bateri ei in trepte d e 10 %
„1.53 V“: t ensiunea ba teriei in Vol ti
„Err“: er oare (Error)
Suplim entar fata d e afisajul L CD se indica i n afisaj si si mbolul bate riei. Acea sta indica tie simbol izeaza sta rea de incarc are si tensi unea in trep te de 10%:
4 simbo luri – 100-90 %; 3 simbolur i – 80 – 60 %; 2 simbol uri – 50 -30%; 1 Si mbol – 20-10%; n ici un simbol – 0 %
PUNER E IN FUNCTIU NE:
Stati a de testar e a baterii lor este f unctiona la imediat dupa alime ntarea ace steia (100 -240 V c.a.). Est e posibil s a incarcat i in incarc ator acumu latori si s a testat i
simult an in stati a de incarcar e baterii sa u acumulato ri.
REAL IZARE A MASURAT ORILOR:
Sub contact ele de test are se afla un l ocas d e past rare a varf ului de masur are (4). Deschid eti ac est lo cas si scoat eti c u atent ie var ful d e masu rare, f ara sa
rupet i cablul. Varful d e masurar e este fi xat in ap arat cu c ablul. Pen tru a pu tea inchi de capacu l dupa ce ati scos varful de masura re, in cap ac se afl a o degaj are
cores punzatoar e. Daca nu fol ositi varf ul d masurar e pentru a mas uratoare, a cesta se po ate intro duce in gaura (5) s au se poate po zitiona in l ocasul de pas trare.
1. Alege ti contac tele de tes tare cores punzatoa re baterie i pe care dor iti sa o ver ificati (ve zi figura); 2. P ozitiona ti bateria , cu respec tarea pol aritatii , la contac tele
de te stare co respunza toare (amb ii poli trebuie contacta ti); La testarea baterii lor rotu nde treb uie folo sit supl imentar s i varfu l de mas urare (4) pe ntru a realiza
masura toarea. Va rful de mas urare treb uie contac tat intot deauna la po lul negati v al baterie i! 3. Bateria ce trebuie t estata se va mentine c ontactat a la contac tele
de test are pe toata pe rioada afi sarii indic atiei „CA LC“ (circa 2 secun de); 4. Continut ul de energi e al bateriei s e afiseaza pe ntru circa 2 s ecunde in pro cente (trept e
de 10%); 5. Tens iunea bater iei se va afis a in Volti pen tru circa 2 se cunde.
INDIC ATII PENTR U OBTINERE A REZULTATE LOR OPTIM E ALE MASUR ATORII:
Aveti g rija ca conta ctele de te stare ale ap aratului pr ecum si cont actele ba teriei ce urm eaza a fi tes tata sa fie c urate
Se poat e intampla ca l a baterii noi s a nu se indice int reaga capa citate a aces teia. Aces t lucru se poa te intimpl a eventual di n cauza faptu lui ca bateri a nu este inca
„acti vata“. In acest c az va rugam sa r epetati te stul de mai mu lte ori.
POSIB ILE DEFECT E:
„Err“ Nu s-a i ncheiat pr ocesul de mas urare. Bat eria trebu ie contact ata pentr u minim 2 secun de, pana cand s e stinge in dicatia „C ALC“.
Bater ia este des carcata sub n ivelul mini m. In acest ca z indicati a poate osc ila intre „C ALC“ si „Err“.
Nici o ind icatie Aparatul n u este alime ntat de la sur sa de energi e (100 - 240 V c.a.)
Bater ia ce trebui e testata e ste descar cata sub niv elul minim
Bater ia ce trebui e testata e ste defec ta (intreru pta, etc.)
GAR ANTIE
Daca con trar astept arilor apar de ranjament e in functio nare la aparat ul Dvs. marca AN SMANN sau a veti intreb ari in legatur a cu acesta, va rug am sa va adresat i
magaz inului de la care l-at i achizi tionat s au impor tatorul ui indica t pe am balaj. D aca sunte ti nevo iti sa t rimitet i aparat ul la re parat, va rugam s a trimi teti si o
descr iere a defec tului.
NOTICES/NOTIZEN
SERVICEKARTE
Mit dem Kauf dieses Gerätes haben Sie sich für ein Qualität sprodukt aus dem Hause ANSMANN entschieden. Auf das erworbene Produkt gewähren wir Ihnen ab Verkauf sdatum
eine dreijährige Garantie.
Im Lieferumfang enthaltene Akkus/Bat terien sind von jeglicher Garantie
ausgeschlossen.
Sollten irgendwelche Fragen in der Handhabung auftauchen, oder eine
Einsendung des Gerätes notwendig sein, bitten wir Sie, sich zuerst
an unsere Service-Hotline unter Tel. 0 62 94 / 42 04 34 oder per Fax an 0 62 94 / 42
04 47 zu wenden. Wir helfen Ihnen schnell und unkomplizier t weiter.
Im Falle einer Reklamation legen Sie neben dem Garantienachweis (Kaufbeleg) eine
kurze Fehlerbeschreibung sowie Ihre genaue Anschrift, möglichst mit Telefonnummer
bei, und senden es an unten genannte Adresse.
ANSMANN AG
Industriestr. 10 • D -97959 Assamstadt • Germany
E-Mail: hotline@ansmann.de
www.ansmann.de
ANSMANN AG
Industriestr. 10 • D -97959 Assamstadt • Germany
E-Mail: hotline@ansmann.de
www.ansmann.de
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.