Der Digicharger Vario
von Digitalkameras, Camcordern & Mobilfunktelefonen, sow ie für Standardakkus
der Größen A A / AAA. Dank der neuar tigen Kontaktierungsmöglichkeit können fast
sämtliche auf den Markt erhältlichen Lithium Akkupack s für Kameras, Camcorder oder
Mobilfunktelefone aufgeladen werden. Zusätzlich lassen sich durch den integrierten
USB-Ausgang weitere Applikationen laden (USB- Kabel nicht im Lieferumfang). D urch
das im Lieferumfang enthaltene Wechselstecker-Set für einen weltweiten Einsatz sowie
das KFZ- Ladekabel, eignet sich der kompakte Digicharger Vario
Bedienung des Digicharger Vario
lassen sich anhand des LCD- Displa ys ablesen. Die Notstromversorgung für USBAppli kationen r undet die Kom plett- Aus stattu ng des kompak ten Ladeg erätes ab.
SICHERHEITSHINWEISE
> Vor Inbetriebnahme Anleitung sorgfältig lesen
> Ver wenden Sie au sschließl ich das mitg eliefert e Netztei l und KFZ-L adekabel
> Ger ät nicht gewa ltsam öff nen oder im d efekten Zus tand verw enden
> Das G erät darf n ur in geschlo ssenen Räu men verwen det werden
> Vor Reg en und Feuch tigkeit sch ützen
> Von Ki ndern fern halten
> Nur A kkus mit Li -Ion, Li -Polymer, N IMH- Techn ologie lade n
> Ent fernen Sie d en VARIO
VERWENDUNG
Verbinden Sie den Digicharger Vario
landesspezifischen Stecker verwenden) oder dem KFZ- Ladestecker.
LAD UNG VON LIT HIUM AKK US
Der Digicharger Vario
grosser Bauform zu laden, diese wird durch betätigen des ANSMANN Buttons (1) während
dem Verschieben aktiviert. Der Digicharger Vario
welche über die 2 blauen Führungsstifte (3) in die jeweils benötigte Position verschoben
werden. Zu einer verbesserten Kontaktierung bei Akkupacks mit t ief liegenden Pins
können die Konta ktstif te über das Einstell rad (4) in der Höhe varii ert werde n. Zur Lad ung
des jeweilige n Akku legen Sie di esen an die Führungss chiene (5) und schieben nun d ie
Kontak tstift e so in Positio n, damit sich je weils ein Kont akt vor dem Minu s- und ein Kont akt
vor dem Plu s- Pol des Akkus befindet. Auf d ie Pola rität (+/-) m uss dab ei nich t geach tet
werden, diese bestimmt das Ladegerät automatisch. Sollten mehr als 2 Kontakte an dem
PRO
ist ein univers ell einsetzbares Schnellladegerät für Akkupacks
PRO
PRO
ist denkbar einfach. Alle relevanten Informationen
PRO
nach dem Ladevorgang von der Stromquelle
PRO
mit dem Netzteil (bit te den jeweiligen
PRO
bes itz t eine n zwe ist ufig en Au szug in de r Obe rkap pe, um Akku s mit
ideal für Reisen. Die
PRO
besitzt flexible Kontaktpins (2),
zu ladenden Akku vorhanden sein s owie keinerlei Hinweise auf die Polarität, so müssen
diese durch Versuche ermittelt werden. Dabei kann weder der Akku noch das Ladegerät
beschädigt werden.Nach dem Einstellen der Kontaktpins wird der Akku durch die Oberkappe
im Digicharger Vario
gestartet und beendet. Alle Informationen zum Ladevorgang werden Ihnen nun auf dem
LCD Disp lay angezei gt.
LAD UNG VON MICR O/ MIGNON (A A/AAA ) AKKUS
Zum Laden von Micro/ Mignon Akkus legen Sie die Akkus in die vorgesehenen
Ladeschächte ein. Achten Sie dabei auf die Polarität. Die Akkus müssen laut Symbolik im
Ladeschacht eingelegt werden. Die Kontaktpins werden über die 2 blauen Führungsstifte
(3) in die richtige Position gebracht. Der Ladevorgang des Digicharger Vario
automatisch gestartet und beendet. Alle Informationen zum Ladevorgang werden Ihnen
nun auf d em LCD Displ ay angezeigt .
LAD EN ÜBER USB BU CHSE
Zum Laden einer USB Applikation (Handy, MP3- Player...) schließen Sie den Digicharger
Vario
entsprechenden Kabels an den Digicharger Vario
NOTSTROMVERSORGUNG
Um die Funktion der Not stromversorgung zu nut zen, legen Sie einen geladenen Lithium
Akku auf die g leiche Wei se wie be i der Lad ung in den Digicharger Vario
Sie n un das zu laden de Gerät an die USB Bu chse an. Der La destatus wird i m LCD Di splay
angezeigt.
AKKUDEFEKTERKENN UNG
Sollt e der zu laden de Akku def ekt sein, w ird dies vom G erät erkann t.
SICHERHEITSTIMER
Der integrier te Sicherheitstimer beendet den Ladevorgang nach 4 Stunden. Für eine
optimale Performance empfehlen wir Akkus von ANSMANN.
PRO
fixiert. Der Ladevorgang des Digicharger Vario
PRO
a n das Versorg ungsnetz an u nd verb inden Sie die USB Applikat ion mi ttels des
PRO
.
PRO
wird automatisch
PRO
ein. Schließen
PRO
wird
LADESTROM: 1000mA
UMWELTHINWEIS: Defe kte Akkus g ehören nich t in den Hausm üll.
LIEFERUMFANG
> Digicharger Vario
PRO
> N etzteil 10 0-240 V > 12 V KF Z-Ladeka bel
3 Jahre G arantie
OPERATING INSTRUCTIONS
FEATURES
The Digicharger Vario
camcorders and mobile phones, plus for charging AA and AAA batteries. With the
help of an ad justable conta ct s et , the Digicha rger Va rio
all common lithium batteries for cameras, camcorders and mobile phones. In addition,
the unit i s also able to char ge USB equipmen t via its U SB outp ut por t. (USB cable is
not included). Using the inter-changeable mains plug system for world wide use, or
the DC ca r light er plu g, (inc luded in the packag e), the Digichar ger Var io
sui ted fo r trave lling aroun d the wo rld. T he oper atio n of the D igich arger V ario
and straight-for ward. All relevant information can read off the clear LCD display. T he
emergency supply is an additional feature which makes t he Digicharger Vario
perfect charging companion.
SAFETY INST RUCTIONS
> Plea se read the o perating i nstruct ion careful ly before us ing the Digi charger Vari o
> Keep the charger in a dry plac e
> Neve r attempt to open the ch arger by force and do NOT use if any par t is in a defecti ve condition
> The c harger mus t be protect ed against high humidit y and water
> Keep away from ch ildren’s reach
> Plea se only use t he AC power s upply or DC c ar lighter pl ug that is sup plied
> The Digicharger Vario
Do not us e with dispos able cells or a ny other ty pes as there is a r isk of explos ion
> Remo ve the Digich arger Vario P ro from the p ower sourc e after cha rging
OPERATING INSTRUCTIONS
Connect the power to the Digicharger Vario
use th e right input p lug for your c ountry) or u se the DC car lighter plug .
CHAR GING LITH IUM BATT ERIES:
The Digicharger Vario
large housings . The second p oint of the sl iding cov er will be act ivated by pushin g the
ANSMANN button (1) on the top. The charger has two flexible contacts (2), which are
adjust ed wit h the blue g uiding pins (3). The he ight of the c ontacts can be adjus t for
bett er connect ion to the b atteries with reces sed pins by using the t humb wheel (4). Fo r
charging the bat tery pack, please insert the batt ery at the contac t end and bring the
contact pins into the correct positions. One contact has to be connected to the minus
and o ne at th e plus p ole of t he batt ery. The charger will automatically choose the right
polarity so connection can be made either way round. The charger will automatically choose
Pro
is a universal fast charger for battery packs used in cameras,
Pro
is able to charge nearly
Pro
is ideally
Pro
is si mple
Pro
is only fo r use with Li -Ion, Li- Pol and NiMH t echnology c ells
Pro
usi ng th e supp lied AC pow er sup ply ( plea se
Pro
has a t wo point sliding cover, for charging batteries with
PRO
your
Pro
the right po larity so con nection can be mad e either way round . If the bat tery has more than
two co ntacts an d no clear mark ings regard ing the purp ose or polar ity, you have to do it by
trial an d error. Th is is no problem for the char ger or the batte ry as the circuit s are prote cted.
Afte r finalisi ng the adj ustment of the cont acts in t he charge r, the slidi ng cover w ill clamp
the battery and hol d it in place. The char ging pro cess of Digicharger Vario
finishes automatically. All information regarding charging will be shown on the LCD display.
CHAR GING AA/A AA BAT TERIES
Insert the AA or AAA batteries for charging into the dedicated charging slots. Please pay
attention to ensure that you insert them with the correct polarit y. Inser t the batteries
accor ding to the symbol s in the charging slots. Adjus t the contac t pins into the correct
posit ion with the tw o blue guiding pin s (3). The chargi ng process of th e Digicharger Vario
starts and finishes aut omatically. All information regarding charging will be shown on the
LCD disp lay.
CHAR GING VIA US B PORT
For charging a USB device please connect the D igicharger Vario
connec t your USB pro duct via a suit able cable (not s upplied) to t he Digicharger Vario
PORTA BLE EMERG ENCY CHA RGER
To use a s an emerg ency su pply, pl ease in sert a fu ll char ged Lit hium bat tery in the sam e way
as you usua lly do when char ging it on the Digicharger Vario
to the US B output por t. The chargin g status will b e shown on the LC D display.
BATT ERY DEFEC T DETEC TION
If t he bat tery t o be charged is defec tive, the cha rger wil l detec t it a nd will not a llow
charging.
SAFE TY TIME R
The int egrated sa fety time r terminat es the charg ing procedu re after 4 ho urs if the
automatic “batter y full” circuit does not see the correct signal from the battery. For an
optim um perform ance we recomm end the use of A NSMANN ba tteries an d batter y packs.
Pro
PRO
st arts an d
PRO
t o the mains. Then
PRO
. Now con nect the U SB device
CHARGING CURRENT: 1000mA
ENVIRONMENT
Rechar geable b atteries are not to be disposed of in domestic waste bins. Ret urn use d
batt eries to you r dealer or to a battery recycling collectio n depot.
INCLU DED IN THE DE LIVERY
> Digicharger Vario
PRO
> Travel ler Power supp ly (100-240 V) >12V DC car lig hter plug
3 years warranty
PRO
.
F
MANUEL D'UTILISATION
CARACT ÉRISTIQUES
Le modèle Digicharger Vario
utilisées dans les appareils photos numériques, camés copes et téléphones portables.
De plus, il recharge également les accumulateurs cylindriques de formats LR3 et LR6.
A l’aide des contacts ajustables, le Digicharger Vario
totalité des batteries ut ilisées dans les appareils photos numériques, les camé scopes
et les téléphones portables. De plus, il est possible de charger les appareils USB via
le port USB d u char geur (câ ble no n fou rni). Gr ace à l’aliment ation 100-240V et s on
cordon allume-cigares, le chargeur peut être utilisé dans le monde entier ainsi que
dans un véhicule. Idéal pour les voyageurs! L’utilisation du Digicharger Vario
simple et très rapide. Toutes les informations importantes sont indiquées sur l’écran
LCD. Sa fonction « énergie de secours » fait de ce chargeur l’outil indispensable et
incontournable du nomade.
CONSI GNES DE SÉCU RITÉ
> Merc i de lire attent ivement les con signes de sécur ité avant d’utilis er le Digicharger Vario
> Lais ser le char geur dans un e ndroit sec
> Ne ja mais essay er d’ouvrir le c hargeur et ne P AS l’utilise r s’il présen te quelcon que
signe de défectuosité
> Le ch argeur doit être protég é de l’eau et de l’h umidité
> Ne pa s laisser à l a portée de s enfants
> Uti liser le char geur unique ment avec le s câbles d’alim entations AC et DC fourn is
> Le Digi charger Vario
Li- Pol et NiMH. Ne pas essa yer de recharge r des piles ou autre s car risques d’explo sion
> Débrancher le Digicharger Vario
la charge terminée
MODE D’ EMPLOI
Brancher le Digicharger Vario
bonne p rise selon l e pays) ou le co rdon allume -cigare s DC.
CHAR GE DE BATT ERIES LIT HIUM
Le Digicharger Vario
et de charger des bat teries de toutes dimensions. La mâchoire se couliss e en poussant le
bouto n (1) situé s ur le de ssus. Le chargeur a deux c ontacts flexible s (2), qui s’aju stent à
l’aide des gu ides de coule ur bleu (3). La haute ur des contac ts s’ajuste –po ur une meilleu re
connexion- en tournant la molette (4). Pour charger une batterie, la positionner par le bas
et ajus ter les cont acts, le s deux pôles de la batt erie le + et le – doivent êt re connec tés. Le
PRO
est un chargeur rapide, universel pour toutes batteries
PRO
est capable de charger la quasi
PRO
PRO
ne charge que les ba tteries ou acc umulateurs de te chnologie s Li- Ion,
PRO
du sec teur ou de la p rise allume -cigare s une fois
PRO
en utilisant le câbl e d’alimentation secteur AC (avec la
PRO
possède deux mâchoires coulissantes permettant de positionner
est très
PRO
chargeur sélectionnera lui même la bonne polarité, il n’y a donc aucun risqué d’inversion de
polarité. Si la batterie possède plus de deux contacts, il faut essayer plusieurs combinaisons.
Dans tous les cas, l’électronique de protec tion fera que le chargeur ne se mettra en route
que lorsque les bonnes polarités seront en contact. Une fois les contacts ajustés, la mâchoire
maintiendra la batterie en place pendant la charge. Le processus de charge commence et se
termine automatiquement. Toutes les informations s’affichent sur l’écran LCD.
CHAR GE DES ACCUMU LATEURS LR6 / LR3
Insérer des accumulateurs LR6 ou LR3 dans les compartiments dédiés. Faire at tention
à la polarité : les i nsérer c omme indi qué par les symb oles (+ / -). Ajust er les c ontacts
à l’aide des deux guides de couleur bleu (3). Le proces sus de charge commence et se
termine automatiquement. Toutes les informations s’affichent sur l’écran LCD.
CHAR GE VIA LE PO RT USB
Pour charger des appareils USB, brancher le Digicharger Vario
ensuit e votre appar eil USB –à l’aide d’un câbl e (non fourni)- s ur le port USB du Di gicharger
PRO
Vario
.
FONC TION “ÉNER GIE DE SECOUR S”
Le chargeur permet d’avoir une énergie de secours : insérer une batterie chargée dans le
chargeur (de la même manière que pour la charger). Connecter ensuite votre appareil USB
dans le po rt USB du char geur. Le nivea u de charge s’aff iche sur l’écran LC D
DÉTE CTION DE B ATTERI E DÉFECTU EUSE
Si la bat terie insé rée est défec tueuse le ch argeur la dét ecte et ne perm et pas la charg e.
TIMER DE SÉCURIT É
Le timer de sécurité intégré coupe automatiquement la charge après 4 hours en cas
de non fonctionnement du signal automatique “batter y full” (batterie pleine).
Pour une performance optimale nous vous recommandons d’utiliser des batteries et
accumulateurs de marque ANSMANN
PRO
a u sect eur. Con necter
COUR ANT DE CHA RGE: 1000mA
ENVIRONNEMENT
Ne pas jeter les batteries ou accumulateurs aux ordures ménagères. Les déposer dans les
point s de collec tes prévus à c et effet po ur le recycl age.
FOURNI
> Digicharger Vario
> Alim entation s ecteur uni verselle (100 -240 V)
> Cor don allume ci gares 12V DC
PRO
3 ans de g arantie
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОПИСАНИЕ
ANSMANN Digicharger Vario
аккумуляторных батарей, используемых в цифровых фотоаппаратах, видеокамерах
и мобиль ных телефо нах, а также дл я з аряда акку мулятор ов р азмера АА А и А А.
Совместим с большинством моделей аккумуляторов для цифровых фотоаппаратов,
видеокамер и мобильных телефонов. Также может заряжать устройства с USB входом
через USB порт (USB кабель в комплект поставки не входит).Учитывая комплект
сменных сетевых вилок, разъем в автоприкуриватель (входит в комплект поставки),
Digicharger Vario
удобно в эксплуатации. Необходимую информацию о процессе заряда сообщает ЖК
дисплей. Возможность использовать Digicharger Vario
делает его незаменимым «энергетическим спутником».
ИНСТ РУКЦИЯ П О ТЕХНИК Е БЕЗОПАСН ОСТИ
> Пер ед исполь зование м Digicharge r Vario
> Хра ните уст ройств о в сухом м есте
> Не вс крывайт е зарядно е устрой ство и не и спользу йте при на личии пов реждени й
> Бер егите ус тройст во от повыш енной вл ажност и и воды
> Бер егите ус тройст во от детей
> Исп ользуй те только пос тавляем ые в комплек те блоки пита ния: сетев ой и автомоби льный
> Зар ядное ус тройств о предназ начено то лько для з аряда Li -Ion, Li- Pol и Ni- MH
акку мулятор ов. Не заря жайте ак кумулят оры други х химиче ских сис тем и батар ейки
> Пос ле исполь зования отключи те устр ойство о т сети
ПОРЯДОК РАБОТЫ
Подключите зарядное ус тройство к сети через блок питания (пожалуйста, выберите
сетевую вилку, соответствующую стандартам электропитания в вашей стране) или для
работы в автомобиле подк лючите к ус тройству автомобильный адаптер и вставьте
его в пр икурив атель.
ЗАРЯ Д LI-ION , LI-POL АККУМУ ЛЯТОРНЫ Х БАТАРЕЙ
Зарядное устройство Digicharger Vario
контактами для заряда крупноразмерных батарей. Для активации второй платформы
нажмите кнопку ANSMANN (1) на кор пусе . Устр ойст во име ет два п одви жных к онта кта
(2), которые оснащены голубыми направляющими головками (3). Высота контактов
может меняться для лучшего совмещения с контак тами Вашего аккумулятора, для
этого используйте выступающее колесико (4). Совместите подвижные контакт ы с
контактами Вашего аккумулятора. Если аккумулятор имеет более двух контактов,
PRO
- универсальное зарядное устройство для Li-Ion, Li-Pol
PRO
идеально подходит для пу тешествий по всему миру. Устройство
PRO
как внешний блок питания
PRO
внимательно прочтите инструкцию
PRO
имеет 2 пла тформы с подвижными
убедитесь, чт о выбраны контакт ы «плюс» и «минус». Зарядное устройство
автоматически определит полярность . Если на ак кумуляторе не указана полярность
контактов, попробуйте разные варианты подключения. Это абсолютно безопасно как
для аккумулятора, так и д ля зарядного устройс тва. После совмещение контактов
зафиксируйте акк умулятор в зажиме зарядного устройства. Процесс заряда в
Digicharger Vario
заряд е аккуму лятора бу дет показ ана на ЖК ди сплее.
ЗАРЯ Д АККУМУ ЛЯТОРОВ РАЗМЕРА А А И ААА
Установите цилиндрические аккумуляторы размера АА и АА А в соответствующие
зарядные слоты. При ус тановке аккумуляторов соблюдайте полярность. Установите
конт акты в прав ильное по ложение, ис пользуя д ве голубы е направл яющие голо вки (3).
Проце сс заря да в Digicharger Vario
инфор мация о зар яде аккум улятора б удет показ ана на ЖК дис плее.
ЗАРЯ Д ЧЕРЕЗ USB П ОРТ
Для зар яда устро йства с USB вхо дом включи те Digicharger Vario
подключите Ваше устройство, используя соответствующий кабель (в комплекте не
поставляется) к Digicharger Vario
ЗАПАСНОЙ ВНЕШНИЙ БЛОК ПИТАНИЯ
Для использования в качестве внешнего блока питания, вставьте в D igicharger Vario
полно стью зар яженную L i-Ion, Li -Pol акк умулятор ную батар ею так, как В ы обычно
ее вставл яете д ля зар яда. Те перь п одключ ите US B уст ройство к US B выхо ду. Ес ли Вы
вставите д ля заряда неисправный аккумулятор, устройство его обнаружит и заряжать
не буде т.
ТАЙМЕР БЕЗОПАСНОСТИ
Зарядное устройство имеет встроенный предохранительный таймер, который
выкл ючит за рядное устройс тво по истеч ении 4 ч асов, в случа е если процесс заряда
не будет прекращен автоматически, когда аккумулятор полностью зарядится.
Для достижения наилучши х результатов рекомендуем исполь зовать Li-Ion и Ni-MH
аккумуляторы ANSMANN.
PRO
начинаетс я и заканчивается автоматически. Вся информация о
PRO
начинается и заканчивается автоматически. Вся
PRO
в сеть. За тем
PRO
.
ТОК ЗА РЯДА: 1000мА
ОХРАН А ОКРУЖ АЮЩЕЙ СР ЕДЫ
Аккумуляторы не должны выбра сываться как хозяйственный мусор. Использованные
аккумуляторы необходимо сдавать в специализированные пункты у тилизации.
В КОМПЛ ЕКТ ПОСТ АВКИ ВХОДИ Т
> Digicharger Vario
> Ад аптер в авт оприкур иватель 12В D C
PRO
> Заряд ное устр ойство от с ети 100-240 В
Гарант ия 3 годаГара нтия 3 год а
PRO
I
ISTRUZIONE D’USO
MANUALE
Il Digicharger Vario
utilizzabile per pacchi batterie di Fotocamere, Camere Digitali e Telefoni cellulari
e anche per accumulatori dei formati di Ministilo A AA e Stilo AA . Grazie alla nuova
possibilità di contatto poss ono essere caricati quasi tutti i formati di pacchi batterie
di Litio Ione per Fotocamere, Camcorder o Telefoni cellulari. Possibilità di caricare
anche altre applicazioni tramite l’uscita USB integrato (cavo USB non è compreso nella
forni tura). Set prese primarie interca mbiabili per l’us o in t utto il mondo e adat tatore
accen disigari pe r auto, il cari cabatter ia Digichar ger Vario
Il manuale del Digicharger Vario
indicate sul Display LCD. L’alimentazione d’emergenza per le applicazioni USB completa
l’attrezzamento del caricabatteria.
ISTRU ZIONI DI SI CUREZZ A
> Leg gere atten tamente l’i struzion e d’uso prima de ll’utilizzo d ell’apparecc hio
> Uti lizzare so lamente l’alim entatore e l ’adat tatore acce ndisigari p er auto comp resi
nella fornitura
> Non a prire l’appare cchio e non a ttivare l’ap parecchio i n caso di dife tti
> Uti lizzare il c aricabat terie esclu sivamente in ambienti c hiusi
> Prot eggere l’appa recchio dal la pioggia e da ll’alta umidit à
> Tener lontano dai b ambini
> Car icare solo gl i accumulat ori con la te cnologia di L itio-i one, Litio P olimero e Ni MH
> Stac care la spin a d’alimentaz ione dopo l’uso del caricab atterie VA RIO
UTILIZZO
Collegare il Digicharger Vario
speci fica del pae se) o con l’adatt atore acce ndisigari p er auto.
LA C ARICA CON ACCUMULAT ORI LITI O
Per la carica degli accumulatori del tipo più grandi la serranda superiore del Digicharger
Vario
di due pinsi di contatto elastiche (2) che possono es sere spostate nella posizione
coretta tramite 2 conduttori blu (3). Per avere un contatto ottimale con i pacchi batterie
con le pinzi infossate, i conduttori blu sono variabili nell’altezza tramite l’interuttore
d’impostazione (4). Per la caria dell’accumulatore relativo posizionarlo al conduttore (5)
e impos tare le pin ze di contat to uno sul c ontatto p ositivo e l’al tro sul cont atto nega tivo
dell’accumulatore. Non si deve rispettare la polarità (+/-), riconoscimento automatico
PRO
è un caricabatteria universale e con un tempo di carica veloce
PRO
PRO
è molto facile. Tutt e le informazioni relevanti sono
PRO
con l’alimentatore (La preghiamo di utiliz zare la spina
PRO
è alungabile premendo il pulsante ANSMANN (1). Il Digicharger Vario
è ideal e per viaggi .
PRO
dispone
della polarità. Se ci sono più di due contatti all’accumulatore e nessun’indicazione
della polarità, quelli si devono identificare tramite prove. Non viene daneggiato ne
l’accumulatore ne il caricabat teria con la prova. Dopo l’impostazione delle pinze di
contatto l’accumulatore viene fissato dalla serranda superiore nel Digicharger Vario
Il ciclo di carica del Digicharger Vario
Tutte l e informaz ioni del cicl o di carica s ono indicat e sul Displa y LCD.
LA C ARICA D’ACC UMULATOR I STILO A A / MINIST ILO AAA
Per la carica inserire gli accumulatori dei formati Stilo / Ministilo nei pozzi di carica.
Rispettare le polarità. Inserire gli accumulatori secondo il simbolo nel pozzo di carica.
Posizionare le pinze di contatto corettamente tramite i due conduttori blu (3). Il ciclo
di carica del Digicharger Vario
infor mazioni del ciclo di cari ca sono indi cate sul Dis play LCD.
LA C ARICA CON BUSSOLA U SB
Per caricare un’applicazione USB (telefoni cellulari, lettore MP3...) collegare il
Digicharger Vario
relativo al Digicharger Vario
L’ALIMENTAZIONE D’EMERGENZA
Per utilizzare la funzione dell’alimentazione d’emergenza, inserire un’accumulatore
Litio carico nel caricabatteria Digicharger Vario
alla bu ssola USB. L o statuto d i carica vie ne indicata sul Display LCD.
RICON OSCIMENT O DI ACCUMUL ATORI DIF ETTOS I
L’apparecchio riconosce automaticamente gli accumulatori difettosi.
TIMER DI SICURE ZZA
Il Timer di sicurezza termina la carica dopo 4 ore. Per una performance perfetta
consig liamo di usar e accumulat ori di ANSM ANN.
PRO
alla pr esa di corrent e e collegare l ’applica zione USB tra mite il cavo
PRO
viene iniziata e terminato automaticamente.
PRO
viene automaticamente iniziato e terminato. Tutte le
PRO
.
PRO
. Collegare l’apparecchio da car icare
CORRE NTE DI CA RICA: 1000mA
SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE
Non get tare gli ac cumulatori difettos i nei rifiut i domesti ci.
VOLUM E DI CONSEGN A
> Digicharger Vario
> Ali mentatore 10 0-240 V
> 12 V Adat tatore ac cendisiga ri per auto
PRO
3 anni di garanzia
PRO
.
H
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
JELLEMZŐK
A Digicharger Vario
mobil telefonok akkumulátorai és AA / ceruza illetve AAA / micro akkumulátorok töltéséhez.
A készülék érintkezői állíthatóak, ezért a kereskedelemben kapható legelterjedtebb digitális
fényképezőgép, videokamera és mobil telefon lítium-ion és lítium- polymer ak kumulátorai
tölthetők vele. USB kimenettel rendelkezik, így más, USB csatlakozós készülék töltésére
is alkalmas (A z USB kábel nem tartozék). A cserélhető bemeneti csatlakozókészlettel és a
szivargyújtós csatlakozóval (tartozék), a Digicharger Vario
során . A Digicharger Vario
egyértelműen leolvasható az LCD kijelzőről. A vész- áramellátó funkció következtében ez az
akkum ulátortöl tő kíváló tár sa lesz.
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁ SOK
> A kés zülék haszn álata előtt ké rjük figyelme sen olvass a el ezt a kezel ési utasítás t
> A töl tőt száraz hel yen tárolja
> Ne sz edje szét a készül éket és ne használ ja, ha sérült vagy meg hibásodot t
> Óv ja nedvess égtől és nagy párá tól
> Tar tsa a készülé ket gyermekek től távol
> C sak a mellékelt hál ózati csatl akozót vagy sziv argyújtós c satlakozót ha sználja a tölt őhöz
> Th e Digicharger Vario
töltésére alkalmas. Ne használja szárazelem vagy más vegyületű akkumulátor töltésére,
mert az rob banásves zélyes
> A töl tés befejezés e után húzza ki a tölt ő csatlakozó ját a hálózati duga ljból vagy a
gépjármű szivargyújtó aljzatából
KEZELÉS
Csatlakoztassa a készüléket áramforrásra a mellékelt AC hálózati csatlakozó vagy a DC
szivargyújtós csatlakozó segítségével (Ellenőrizze, hogy az adott országban használatos
bemen eti villásdu gó van-e a táp egységen).
LÍTI UM-ION É S LÍTIUM -POLYMER A KKUMUL ÁTOR TÖLTÉ SE
A készüléknek 2 fokozatú csúszófedele van, ami a nagyméretű akkumulátorok töltését teszi
lehetővé. A fedél második fokozata a felső részen levő ANSMANN gomb (1) megnyomásával
aktiválható. A töltőnek két flexibilis érintkezője van (2), amit a kék vezetőpecekkel lehet (3)
beállítani. A süllyesztett pólusú akkumulátorral való jobb érintkezés érdekében az érintkezők
magassága a beállítótárcsával szabályozható (4). A töltendő akkut tegye a csatlakozóvéghez
és a csa tlakoz ókat állí tsa a megf elelő he lyzet be. Az egy ik érint kezőt az ak ku negat ív, a másik
érintkezőt a pozitív pólushoz kell csat lakoztatni. A töltő automatikusan beáll a polaritásnak
PRO
univer zális gyors töltő digitális fényképezőgépek, videokamerák és
PRO
PRO
működtetése és kezelése rendkívül egyszerű. Minden információ
PRO
csak líti um-ion, lít ium-pol ymer és NiMH vegy ületű akkum ulátorok
kíválóan has ználható utazás
megfelelően, így a csatlakoztatás bármilyen pólusirányban megtehető. Ha az akkunak
kettő nél több érin tkezője van és ni ncs egyért elmű jelzés a fu nkciójáról va gy a polaritá sáról, a
teendő a próbálgatás. Védőáramkör van beépítve, ezért ez nem károsítja sem a töltőt, sem az
ak kumu lát ort. A töl tőb en az ér int kező k beá llít ásá t köve tően a cs úszó fed él az ak kut rö gzí ti és a
helyén megtartja. A készüléknél a töltés indítása és befejezése automatikus. Minden töltéssel
kapcsolatos információ leolvasható az LCD kijelzőről.
AA / CE RUZA ÉS A AA /MICRO AKKUMUL ÁTOROK TÖL TÉSE
Tegye b e a tölte ndő AA / ceruz a vagy A AA / mic ro akkumu látorokat a megj elölt
töltőfiókokba. Ügyeljen arra, hogy a töltőfiókon levő jelzéseknek megfelelő p olaritással
helyez ze be a cell ákat. A z érint kezőket a két kék vezet őpecekke l (3) tu dja a megfelelő
hely zetbe állít ani. A tölté s ind ítása és be fejezése au tomatikus . Mi nden tölté ssel
kapcsolatos információ leolvasható az LCD kijelzőről.
TÖLTÉ S AZ USB PO RTON KERE SZTÜL
USB csatlakozós készülék töltésekor a töltőt először csatlakoztassa a hálózathoz. Ezután a
készü léket csatl akoztass a USB kábelle l (nem tartozé k) a töltőhöz.
HORDOZ HATÓ VÉSZ- ÁRAM ELLÁTÓ KÉ SZÜLÉK
Vész-áramellátóként is használható a készülék. Ehhez egy teljesen feltöltött lítium-ion vagy
lítium-polimer akkumulátort kell a töltőbe betenni ugyanúgy, mintha töltenénk azt. Ezután
az USB cs atlakozós ké szüléket a z USB portján k eresztü l csatlakoz tatni kell a t öltőhöz.
A töltö ttségi áll apot az LCD ki jelzőn leol vasható.
HIBÁS A KKUMUL ÁTOR KIJEL ZÉSE
Ha a tölt endő akkumu látor hibás , a töltő ezt ér zékeli és leál lítja a tölté st.
BIZTONSÁGI IDŐZÍTŐ
A beépítet t biztonsági időzítő 4 óra elteltével leállítja a töltést, ha a z akkumulátor ez
alatt az idő alatt nem ad jó feltöltöttségi karakterisztikát. Optimális teljesítmény elérése
érdekében ANSMANN akkumulátorok használatát javasoljuk.
TÖLTŐÁRAM: 1000 mA
KÖRNYEZETVÉDELEM
Az akkumulátor nem háztartási hulladék. A z elhasználódott akkumulátorokat elemgyűjtő
konténerbe dobja ki.
A SZET T TARTALM A
> Digicharger Vario
> Tra veller tápeg ység (100 - 240 V)
> 12 V-o s szivargyú jtós csatla kozó
PRO
töltőkészülék
3 éves gyár tói garancia
Forgalmazza: Kapacitás Kft.
1115 Budape st, Szentpéte ry u. 24-26.
Tel.: 463 -0888; Fax : 463-0899
E-mail: info@kapacitas.hu
www.akku.hu
E
BEDIENUNGSANLEITUNG
ANLEITUNG
Der Digicharger Vario
von Digitalkameras, Camcordern & Mobilfunktelefonen, sow ie für Standardakkus
der Größen A A / AAA. Dank der neuar tigen Kontaktierungsmöglichkeit können fast
sämtliche auf den Markt erhältlichen Lithium Akkupack s für Kameras, Camcorder oder
Mobilfunktelefone aufgeladen werden. Zusätzlich lassen sich durch den integrierten
USB-Ausgang weitere Applikationen laden (USB- Kabel nicht im Lieferumfang). D urch
das im Lieferumfang enthaltene Wechselstecker-Set für einen weltweiten Einsatz sowie
das KFZ- Ladekabel, eignet sich der kompakte Digicharger Vario
Bedienung des Digicharger Vario
lassen sich anhand des LCD- Displa ys ablesen. Die Notstromversorgung für USBAppli kationen r undet die Kom plett- Aus stattu ng des kompak ten Ladeg erätes ab.
SICHERHEITSHINWEISE
> Vor Inbetriebnahme Anleitung sorgfältig lesen
> Ver wenden Sie au sschließl ich das mitg eliefert e Netztei l und KFZ-L adekabel
> Ger ät nicht gewa ltsam öff nen oder im d efekten Zus tand verw enden
> Das G erät darf n ur in geschlo ssenen Räu men verwen det werden
> Vor Reg en und Feuch tigkeit sch ützen
> Von Ki ndern fern halten
> Nur A kkus mit Li -Ion, Li -Polymer, N IMH- Techn ologie lade n
> Ent fernen Sie d en VARIO
VERWENDUNG
Verbinden Sie den Digicharger Vario
landesspezifischen Stecker verwenden) oder dem KFZ- Ladestecker.
LAD UNG VON LIT HIUM AKK US
Der Digicharger Vario
grosser Bauform zu laden, diese wird durch betätigen des ANSMANN Buttons (1) während
dem Verschieben aktiviert. Der Digicharger Vario
welche über die 2 blauen Führungsstifte (3) in die jeweils benötigte Position verschoben
werden. Zu einer verbesserten Kontaktierung bei Akkupacks mit t ief liegenden Pins
können die Konta ktstif te über das Einstell rad (4) in der Höhe varii ert werde n. Zur Lad ung
des jeweilige n Akku legen Sie di esen an die Führungss chiene (5) und schieben nun d ie
Kontak tstift e so in Positio n, damit sich je weils ein Kont akt vor dem Minu s- und ein Kont akt
vor dem Plu s- Pol des Akkus befindet. Auf d ie Pola rität (+/-) m uss dab ei nich t geach tet
werden, diese bestimmt das Ladegerät automatisch. Sollten mehr als 2 Kontakte an dem
PRO
ist ein univers ell einsetzbares Schnellladegerät für Akkupacks
PRO
PRO
ist denkbar einfach. Alle relevanten Informationen
PRO
nach dem Ladevorgang von der Stromquelle
PRO
mit dem Netzteil (bit te den jeweiligen
PRO
bes itz t eine n zwe ist ufig en Au szug in de r Obe rkap pe, um Akku s mit
ideal für Reisen. Die
PRO
besitzt flexible Kontaktpins (2),
zu ladenden Akku vorhanden sein s owie keinerlei Hinweise auf die Polarität, so müssen
diese durch Versuche ermittelt werden. Dabei kann weder der Akku noch das Ladegerät
beschädigt werden.Nach dem Einstellen der Kontaktpins wird der Akku durch die Oberkappe
im Digicharger Vario
gestartet und beendet. Alle Informationen zum Ladevorgang werden Ihnen nun auf dem
LCD Disp lay angezei gt.
LAD UNG VON MICR O/ MIGNON (A A/AAA ) AKKUS
Zum Laden von Micro/ Mignon Akkus legen Sie die Akkus in die vorgesehenen
Ladeschächte ein. Achten Sie dabei auf die Polarität. Die Akkus müssen laut Symbolik im
Ladeschacht eingelegt werden. Die Kontaktpins werden über die 2 blauen Führungsstifte
(3) in die richtige Position gebracht. Der Ladevorgang des Digicharger Vario
automatisch gestartet und beendet. Alle Informationen zum Ladevorgang werden Ihnen
nun auf d em LCD Displ ay angezeigt .
LAD EN ÜBER USB BU CHSE
Zum Laden einer USB Applikation (Handy, MP3- Player...) schließen Sie den Digicharger
Vario
entsprechenden Kabels an den Digicharger Vario
NOTSTROMVERSORGUNG
Um die Funktion der Not stromversorgung zu nut zen, legen Sie einen geladenen Lithium
Akku auf die g leiche Wei se wie be i der Lad ung in den Digicharger Vario
Sie n un das zu laden de Gerät an die USB Bu chse an. Der La destatus wird i m LCD Di splay
angezeigt.
AKKUDEFEKTERKENN UNG
Sollt e der zu laden de Akku def ekt sein, w ird dies vom G erät erkann t.
SICHERHEITSTIMER
Der integrier te Sicherheitstimer beendet den Ladevorgang nach 4 Stunden. Für eine
optimale Performance empfehlen wir Akkus von ANSMANN.
PRO
fixiert. Der Ladevorgang des Digicharger Vario
PRO
a n das Versorg ungsnetz an u nd verb inden Sie die USB Applikat ion mi ttels des
PRO
.
PRO
wird automatisch
PRO
ein. Schließen
PRO
wird
LADESTROM: 1000mA
UMWELTHINWEIS: Defe kte Akkus g ehören nich t in den Hausm üll.
LIEFERUMFANG
> Digicharger Vario
PRO
> N etzteil 10 0-240 V > 12 V KF Z-Ladeka bel
3 Jahre G arantie
ROKASGRĀMATA
ĪPAŠĪBAS
“Digicharger Vario
blokiem, kurus lieto digitālajos fotoaparātos, fotoaparātos-kamerās, un mobilajiem
tālru ņiem, kā arī A A un A AA bat eriju uzl ādei. Pat eicoties piemēr ojamo kon taktu
komplektam, “Digicharger Vario Pro” var uzlādēt gandrīz v isas uzlādējamās litija
baterijas, kas ir paredzētas kamerām, fotoaparātiem- kamerām un mobilajiem
tālru ņiem. Turklāt, ar š o ier īci va r uzl ādēt U SB iek ārtu caur USB i zeju. (U SB kab elis
nav iekļaut s komplektā). Izmantojot nomaināmo spraudņu sistēmu vai pieslēdzot DC
automašīnas piesmēķētāja ligzdai, „Digicharger Vario
uzlāde ar “Digicharger Vario
tiek rād īta šķidro kristālu displejā. Avārijas elektropiegāde – tā ir papildus funkcija,
pateic oties kura i “Digicharg er Vario
DROŠĪ BAS INSTR UKCIJA
> Pir ms “Digichar ger Vario
> Glab ājiet lādē tāju sausā v ietā
> Nekā dā gadīju mā lādētāj a atvērš anai neliet ojiet spēku ; nelietoji et brāķētu i erīci
> Aiz sargājiet ierīci no ūd ens un mitru ma
> Neie teicams lie tot bērnie m
> Pie slēdziet t ikai AC elek trotīkl ā vai izmant ojiet DC aut omašīnas a dapteru, ku rš ir
iekļauts komplektā
> “Digicharger Vario
elemen tu uzlādē šanai. Lād ētājs nav p aredzēts n euzlādēja mām vai citu t ipu
baterijām
> Pēc l ietošanas atslēdzi et “Digicha rger Vario
DARBĪBAS INSTRUKCIJA
Ieslē dziet “Digi charger Var io
paketu vai DC autom ašīnas pie smēķētāja adapteru.
LITI JA BATERI JU UZLĀ DE
„Digicharger Vario
ligzda tiek akti vēta nospie žot pogu Ans mann (1), kas atro das. “Digic harger Vari o
2 lokani kontaktu puļķi (2) ar ziliem puļķiem (3). Kontaktu augstumu iespējams regulēt
ar ritenīti (4), lai labāk savienotos ar baterijām. Ja vēlaties uzlādēt bateriju bloku,
ievietojiet to ligzdā un noregulējiet kontaktus. Vienu kontaktu jāsavieno ar negatīvo
baterijas polu, bet citu – ar pozitī vo. Lādētājs automātiski noregulēs bloka po laritāti,
tāpēc savie nojot p usēm na v nozīm es. Ja bateri jai ir vairāk nekā divi sa vienojumi , un
PRO
” ir universāla ātras uzlādes ierīce, kas ir paredzēta tiem bateriju
PRO
PRO
” ir ļoti vienkārša. Visa nepieciešama informācija
PRO
“ kļūs p ar jūsu sabi edroto.
PRO
” lieto šanas, uzm anīgi izlas iet instru kciju
PRO
” ir pare dzēts tik ai litija jon u, litija po limēru bat eriju un NiMH
PRO
” izman tojot kompl ektā iekļ autu AC elek trības pi egādes
PRO
“ ir ar du bu lt u sl īd oš u vā ci ņu li el a ko rp us a ba ter ij u uz lā dē ša na i. Ot rā
“ ir ēr ti l ietot ceļā. Bateriju
PRO
” no tī kla
PRO
” ir
nav ap zīmēti po li, mēģinie t tos atra st. Tas neiz raisa prob lēmas lādē tājam vai b aterijai,
tā kā ķē de ir aizsa rgāta. Kad k ontakti tiks noregu lēti, slīdošs vāciņ š pief iksēsies un
turēs baterijas. “Digicharger Vario
saist ītā inform ācija tiek r ādīta šķ idro kris tālu disple jā.
AA/A AA BATE RIJU UZL ĀDE
Ievie tojiet AA vai A AA lieluma bateri jas t am par edzētajās uzlā des l igzdās. Ievēro jiet
polaritāti. Baterijas ievietojiet ievērojot ligzdās norādītos simbolus. Noregulējiet
kontakspraudņus, lai tie savienotos ar diviem ziliem spraudņiem (3). “Digicharger
PRO
Vario
” u zlādes process sākas autom ātiski. Visa ar uz lādi s aistītā infor mācija tiek
rādī ta šķidro k ristālu di splejā.
UZL ĀDE CAUR US B
Ja vēlaties uzlādēt USB ierīci, pieslēdziet “Digicharger Vario
avotam. Pēc tam pieslēdziet USB ierīci ar attiecīgu vadu (nav iekļauts komplektā) pie
“Digicharger Vario
PORTAT ĪVAIS RE ZERVES L ĀDĒTĀ JS
Ja vēlaties lietot lādētāju neparedzētajos gadījumos, ievietojiet pilnīgi uzlādētu
litija bateriju ierastajā veidā, tāpat kā uzlā dējot ar “Digicharger Vario
piesl ēdziet USB ierī ci U B i zejas savien ojumam. Uzlād es stāvokli s t iek rādīts šķ idro
kristālu displejā.
BATERIJAS DEFEKTA NOTEIKŠ ANA
Ja bate rija ir ar def ektu, lādē tājs to note iks un uzlā de nenotik s.
DROŠĪ BAS TAIMER S
Integr ēts droš ības taim ers apstā dina uzlād i pēc 4 stu ndām, ja aut omātiska ķ ēde
"baterija uzlādēta“ nesaņem pareizu signālu no baterijas. Optimālai darb ībai ieteicam
lietot ANSMANN baterijas u n to blokus.
PRO
” uzl ādes pr ocess s ākas au tomāt iski. V isa ar uz lādi
PRO
” elektrobarošanas
PRO
”.
PRO
”. Pē c ta m
UZL ĀDES STR ĀVA: 1000 mA
VIDES AIZSAR DZĪBAS PR ASĪBAS
Uzlādējamās baterijas nedrīkst izmes t kopā ar citiem sadzīves atkritumiem. Nolietotās
baterijas jānodod bateriju pārstrādes punktā.
KOMPLEKTĀ IEKĻAUT S:
> “Digicharger Vario
> 12V DC au tomašīna s piesmēķē tāja sprau dnis
PRO
” > El ektrobar ošanas ier īce (100–240 V) lieto šanai ceļā
Tiek p iešķirt a 3 gadu garan tija
VADOVAS
SAVYB ĖS
„Digicharger Vario
naudojamiems skaitmeniniuose fot oaparatuose, fotoaparatuose-kamerose ir
mobiliuosiuose telefonuose, taip pat AA bei A AA baterijų įkrovimui. Dėl pritaikomų
kontaktų komplekto “Digicharger Vario
baterijas kameroms, fotoaparatams -kameroms ir mobiliesiems telefonams. Be to,
priet aisas gali įkrauti USB įrang ą per USB išėjimo jungtį. (U SB kabelis neprided amas).
Naudojant keičiamų kištukų sistemą arba jungiant į DC automobilio cigareč ių degiklio
lizdą, „Digicharger Vario
su „Digicharger Vario” yra labai paprastas. Visa reikalinga informacija parodoma
skystųjų kristalų disp lėjuje. Avarinis elektros tiekimas tai papildoma funkcija, su kuria
„Digicharger Vario
SAUGOS INSTRUKCIJOS
> Prie š naudodam i „Digicharg er Vario
> Lai kykite įk roviklį sa usoje viet oje.
> Niekuomet neatidarinėkite įkroviklio per jėgą; nenaudokite brokuoto
> Aps augokite p rietaisą nu o vandens ir d rėgmės
> Nerekomenduojama naudoti vaikams
> Junk ite tik į AC e lektros t inklą arba n audokite D C automobil io adapter į, kuris yr a
pridedamas
> „Digicharger Vario
NiMH elementams. Nenaudokite vienkartinėms ar kitų tipų baterijoms.
> Po nau dojimo išj unkite „Di gicharger Va rio
VEIKIMO INSTRUKCIJOS
Įjunkite „Digicharger Vario
automobilio cigarečių degiklio lizdą.
LIČIO BATERIJŲ Į KROVIM AS
„Digicharger Vario
įkrau ti. Antra sis lizdas ak tyvuoj amas paspa udus Ansman n mygtuką (1), esa ntį viršuj e.
„Digicharger Vario
(3). Kontaktų aukštis gali būti reguliuojamas ratuku (4), kad geriau susijung tų su
baterijomis. Norint įkrauti baterijų bloką, įdėkite jį į lizdą ir pareguliuokite kontaktus.
Viena s kontakt as turi b ūti sujung tas su ne igiamu bat erijos po liumi, o k itas - su
teigiamu. Įkroviklis aut omatiškai pasirinks teisingą poli škumą, todėl sujungiant pusės
neturi reikšmės. Jei baterija turi daugiau nei du kontaktus, ir nėra paž ymėti poliai, jūs
PRO
” yra universalus greito įkrovimo prietaisas baterijų blokams,
” naudo jamas tik li čio jonų, l ičio poli merinės bat erijoms ir
PRO
” iš tin klo.
PRO
” naud odami pri dedamą A C elektr os tieki mo paketą a r DC
PRO
“ turi dvigubą slankiojamąjį dangtelį didelio korpuso baterijoms
PRO
” tur i 2 lanks čius kon taktus (2) s u mėlyn ai pažy mėtais k aištel iais
turite bandyti ir rasti. Tai nesukelia problemų įkrovikliui ar baterijai, kadangi grandinė
yra apsaugota. Suregulia vus kontaktus, slankiojamasis dangtelis užsispaus ir laikys
baterijas. „Digicharger Vario
įkrov imu susijus i informaci ja yra rodom a skystųj ų kristal ų displėjuje .
AA/A AA BATE RIJŲ ĮKRO VIMAS
Įdėki te AA ar A AA d ydžio baterijas į tam skirt us įkr ovimo l izdus. Atkreipk ite dėm esį į
teisingą poliškumą. Baterijas dėkite pagal lizduose nurodytus simbolius. Pareguliuokite
kontak tinius ki štukus, k ad sueitų s u dviemis m ėlynais k ištukais (3). „Digich arger
PRO
Vario
” įkrovimo procesas prasideda automat iškai. Visa su įkrovimu susijusi
infor macija yra ro doma skys tųjų kris talų displė juje.
ĮKROV IMAS PER USB JUNGT Į
Norėdami įkrauti USB įrenginį, įjunkite „Digicharger Vario
šaltinį. Po to prijunkite USB įrenginį atitinkamu laidu (netiekiamas komplekt e) prie
„Digicharger Vario
NEŠIO JAMAS AT SARGINI S ĮKROVIK LIS
Norėdami panaudoti įkroviklį nenumatytais at vejais, įdėkite visiškai įkrautą lič io
bateriją kaip įprastai, kaip ir įkrau dami su „Digicharger Vario
įrengi nį į UB išėji mo jungtį. Į krovimo bū klė parodo ma skyst ųjų krista lų displėju je.
BATER IJOS DEFE KTO NUSTA TYMAS
Jei bat erija turi d efektą, įkrovikl is jį nustat ys ir įkro vimas nevy ks.
SAUGOS LAIKMATIS
Integruotas saugos laikmatis sustabdo įk rovimą po 4 valandų, jei automatinė grandinė
„baterija įkrauta“ negauna teisingo signalo iš baterijos. Kad prietaisas veiktų optimaliai,
rekomenduojame naudoti ANSMANN baterijas ir jų blokus.
PRO
” įkrovimo procesas prasideda automatiškai. Visa su
PRO
”.
PRO
” į elektros maitinimo
PRO
”. Po to įju nkite U SB
ĮKROV IMO SROVĖ : 1000 mA
APLINKOSAUGOS REIKALAVIMAI
Pakartotinai įkraunamų baterijų negalima išmesti su buitinėmis atliekomis. Panaudotos
bater ijos turi bū ti atiduot os į baterij ų perdirbi mo punktą.
Į KOMPL EKTĄ ĮEIN A:
> „Digicharger Vario
> Keli oninis elek tros maiti nimo prieta isas (100–240 V)
> 12V DC au tomobilin is cigareč ių degiklio kištukas
PRO
”
Suteik iama 3 metų g arantija
YLEISTÄ
Digicharger Vario
matkapuhelimien sekä A A/AAA-kokoisten vakioakkujen p ikalataukseen. Uuden
liitinjärjestelmän ansiosta voidaan laitteella ladata lähes kaikkien saat avana olevien
kamera- ja p uhelinlaitteiden litiumakkuja. Lisäksi voidaan ladata erilaisia integroidun
USB-liitännän avulla toimivia lait teita (USB-kaapeli ei sisälly toimituks een). Laitteen
mukana toimitettavien vaihtopistok keiden ja auton savukkeensyty tinliitäntään
sopivan latauskaapelin ansiosta on pienikokoinen Digicharger Vario
matkaseuralainen. Latauslaitteen Digicharger Vario
helppoa. Kaikki tarvittavat tiedot voidaan lukea laitteen nestekidenäytöltä.
USB-laitteiden hätävirransyöttö täydentää tämän kompaktin laitt een
käyttömahdollisuuksia.
TURVAOHJEITA
> Lue k äyttöo hje huolelli sesti enn en laittee n käyttö ä
> Käy tä virrans yöttöön v ain laitte en omaa verk ko-osa a ja autolat auskaapeli a
> Älä y ritä avat a laitetta väkivallo in äläkä käy tä vioitt unutta la itetta
> Käy tä laitet ta vain sisä tiloissa
> Suoj aa laite sat eelta ja kos teudelta
> Älä a nna laitet ta lasten k äsiin
> Lat aa vain Liti umioni-, l itiumpoly meeri- ta i NiMH-ak kuja
> Irro ta laite pis torasias ta käytön j älkeen
KÄYTTÖ
Yhdistä Digicharger Vario
verkkoliitintä, tai autokaapelin avulla auton savukkeens ytytinkoskettimeen.
LITIUMAKKU JEN LATAUS
Digicharger Vario
isokokoisempien akkujen latauksen. Kantta siirret täessä painetaan Ansmannpainiketta (1). Laitteessa on joustavat koskettimet (2), joita voidaan siirtää kahden
sinisen ohjaimen (3) avulla haluttuun asentoon. Kosketus varmistetaan säätämällä
koskettimien korkeutta säätöpyörällä (4). Ladattava akku asetetaan kosketinpää edellä
latauspaikkaan (5) ja siirtämällä koskettimet oikeisiin paikkoihin. Napaisuudesta (+/-)
ei tarvitse huolehtia, koska laite kytkeytyy automaattisesti oikein päin. Jos ladattavassa
akuss a on u seampia koskett imia, ei kä niitä ole merkitt y, voida an oikea t kosket timet
löytää kokeilemalla. Väärä kyt kentä ei aiheuta vaaraa akulle eikä latauslaitteelle,
koska k aikki koske ttimet ov at suojatt uja.
KÄYTTÖOHJE
PRO
on yleiskäyt töön tarkoitettu lat auslaite digikameroiden,
PRO
PRO
PRO
verkkolaitteen avulla sähköverkkoon käyttäen maakohtaista
PRO
-laitteessa on kaksiasentoinen liukukansi, jo ka sallii myö s
ihanteellinen
käyt tö on mahdollisimman
Kun kosk ettimien paikka on as etettu, lu kitaan akk u paikallee n laittee n kannen avul la.
Latau s alkaa ja päätt yy au tomaatt isesti. Laitt een to iminta on ko ko aja n luet tavissa
nestekidenäytössä.
AA/A AA-K OKOISTEN (M ICRO/MIGNO N) -AKKU JEN LATAUS
AA- tai A AA-kokoiset akut asetetaan lait teen vastaaviin lat auspaikkoihin. Oikeasta
napaisuudesta on tällöin huolehdittava, eli akut asetetaan laitteessa olevien merkintöjen
mukaan. Koskettimet siirretään oikeisiin kohtiin sinisten ohjaimien (3) avulla. Lataus alkaa
ja päät tyy auto maattise sti. Latau ksen kulku n äkyy koko aj an laitteen n äytössä .
LATAU S USB-LI ITÄNNÄN KAUTT A
USB- laittee n (matkap uhelin, MP3 -soitin jne .) lataus tapaht uu liittämä llä Digicharger Vario
sähköverkkoon, jonka jälkeen ladatt ava laite liitetään erillisellä USB-kaapelilla (ei sisälly
toimitukseen) latauslaitteeseen.
HÄTÄVIRRANSYÖT TÖ
Latauslaite voi toimia USB-liitännällä varustettujen kannettavien laitteiden virtalähteenä.
Aseta ladattu lit iumakku latauspaikkaan samalla tavalla kuin ladattaessa ja liitä sen jälkeen
ladattava USB-laite kaapelilla latauslaitteeseen. Latauksen tila näkyy latauslaitteen näytössä.
VIAL LISEN AK UN ILMAI SU
Laite tunnistaa viallisen akun.
TURVA-AJASTIN
Integr oitu turv a-ajast in lopett aa latauks en automaa ttisest i neljän tun nin kulutt ua.
Paras lataustulos saavutetaan käyt tämällä Ansmannin akkuja.
LATAUSV IRTA: 1000 mA
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Viall isia akkuja e i saa hävit tää talous jätteen mu kana.
TOIMITUKSEN SISÄLTÖ
> Latauslaite Digicharger Vario
> Verk ko-osa 10 0…240 V
> 12 V auto kaapeli
PRO
3 vuode n takuu
PRO
S
MANUAL
ÖVERSIKT
Digicharger Vario
video och mo biltelefo n samt även för laddnin g av A A och AAA batterie r. Med h jälp av
justerbara kontakter kan Digicharger Vario
för kamera, video och mobiltelefon. Utöver detta kan den även ladda USB produkter
med sin USB utgåen de kontakt. ( USB kabel är i nte inklud erad) Med an vändandet a v de
utbytbara adapter pluggarna för användning I hela världen eller DC bilkabel (inkluderad
i förpackningen) är Digicharger Vario
Användningen av Digicharger Vario
en skar p LCD displ ay. Nödladd ningen är et t tillbeh ör som ger e r extra s äkerhet och som
gör er D igicharger Va rio
SÄKERHETS INTRUK TIONER
> Vänl igen läs använd arinstru ktionerna n oggrant före an vändning av Di gicharger Var io
> För vara ladda ren på torr pl ats
> För sök inte at t öppna ladd aren med kr aft och for sök INTE at t använda p rodukten
om någo n del är I felak tig kondit ion
> Lad daren måst e skyddas if rån väta och hög fuktig het
> Unda nhålles fr ån barn
> Vänl igen använd e ndast medf öljande AC s trömförs örjning ell er DC bilkab el
> Digicharger Vario
NiMH ba tterier. A nvänd inte t illsamman s med engångs batterie r eller annan
sort s om utgör far a för explo sion
> Tag ur D igicharger Vario
ANVÄNDAR INSTRUKTI ONER
Koppla in s trömmen t ill Digicharger Vario
ström försörjn ing (vänligen använd rät t adapterp lugg för rät t land ) eller DC bilkabel .
LAD DA LITHIU M BATTER IER
Digicharger Vario
höljen. Steg två i den justerbara överdelen aktiveras genom att trycka på ANSMANN
knappen på toppen. Laddaren har t vå flexibla kontakter (2) som justeras med de blå
pinnarna (3). Höjden på pinnarna kan justeras för bättre kontakt till batteriet genom att
anvä nda tumh julet (4). För laddnin g av bat teripac k vänlig en sätt i b atter iet i ända n och
flytta pinnarna till rätt position. En kontaktpinne måste vara emot minuspolen och en
kontaktpinne måste vara emot pluspolen på batteriet. Laddaren väljer sedan själv rät t
polaritet så att laddningen startas. Om batteriet har tre kontakter och ingen tydlig plus
PRO
är en universal laddare för batteripack som används I kamera,
PRO
ladda nästan alla vanliga lithium batterier
PRO
idealisk för användning på resor världen runt.
PRO
är mycket enkel och direkt. All information visas i
PRO
till e n perfekt ” laddkompis ”.
PRO
är enda st för använ dning till sammans med L i-ION, L i-POL oc h
PRO
från s trömutt aget efter l addning
PRO
med hjälp av medföljande AC
PRO
har tvåst egs justerbar överdel för laddning av batterier med stora
PRO
och min us indikeri ng måste ni testa sjä lva för at t se vilka s om är plus o ch minus. De tta
innebär ingen fara för laddaren är utrustad med kortslutningsskydd. Efter slutförandet
av justeringen av kontakpinnarna I laddaren kommer den justerbara överdelen att låsa
fast batteriet och hålla det på plats. Laddnings processen I Digicharger Vario
och avslutas automat iskt. All nödvändig information om laddningen kommer att visas
i LCD dis playen.
LAD DNING AV AA /AAA BAT TERIER
Sätt I AA eller AAA batterier för laddning I laddningsfacken. Vänligen notera att ni sätter
batterierna med rätt polaritet. Sätt i batterierna så som bilden i laddfackets botten
visar. J ustera kont aktpinna rna till rät t positio n med hjälp av d e blå pinnar na.
Laddnings processen I Digicharger Vario
nödvä ndig inform ation om lad dningen kom mer att vis as i LCD displ ayen.
LAD DNING VIA U SB PORT
För att l adda en USB produ ct vänligen ko ppla Digicharger Vario
koppla r ni in USB produkt en via passan de kabel ( medfö ljer inte ) till Digicharger Vario
PORTABEL NÖDLADDARE
För användning av nödladdare vänligen sätt I ett fulladdat Lithium b atteri på samma
sätt som ni gör när ni faster bat teriet för vanlig laddning I Digicharger Vario
kan ni kopp la USB produk ten til l USB porten. Laddni ngens s tatus kommer att vi sas I
LCD dis playen
SKY DD EMOT FEL AKTIG T BATTE RI
Om bat teriet som skall laddas är felaktigt kommer laddaren att känna av detta och
inte tillåta laddning.
SÄKE RHETS T IMER
Den integrerade säkerhets timern avslutar automatiskt laddningen efter 4-timmar om
inte de n automatis ka “batte ry full” kr etsen känn er av rätt s ignal från ba tteriet.
För optimalt användande rekommenderar vi anvndning av ANSMANN batterier och
batteripack.
PRO
startar och avslutas automatiskt. All
PRO
PRO
startas
till str ömuttage t. Därefter
PRO
PRO
. Nu
LADDSTRÖM: 1000mA
MILJÖ
Uppladdningsbar batterier får int e kastas I hushållsavfall. Returnera använda batterier
till närmaste handlare eller återvinningsstation
INKLUDERAT VID LEVER ANS
> Digicharger Vario
PRO
> St römförsö rjning (100-240 V) > 12V DC bi lkabel
3-års garanti
.
MANUAL
FUNKTIONER
Digicharger Vario
kameraer, videokameraer samt mobiltelefoner, også AA samt AAA bat terier kan lades
i denne. Med hjælp fra justerbare kontakt er, er digicharger Vario Pro i stand til at lade
næsten alle almindelige litium batterier for kameraer, videokameraer og mobiltelefoner.
Yderligere kan enheden i stand til at oplade USB udstyr via den integrerede USB ”output”
po rt.(U SB ka bel ik ke in cl.). Ved br ug af d et oms kif teli ge st ik sy ste m for b rug ve rden over
ell. 12v DC , (inkludere t I pakken), er Digi charger Vario
over. Brugen af Digicharger Vario
aflæses i LCD Displayet. Muligheden for ”Nødstilfælde opladning” er en ekstra funktion
som gør Digicharger Vario
SIKKERHEDS INSTRUKTIONER
Læs venligst brugervejledning nøje før ibrugtagning af Digicharger Vario
Lader en bør opbev ares på et tør t sted.
Forsøg ikke at skille laderen ad, og brug den ikke såfremt nogle dele er beskadiget,
ladere n bør besky ttes mod høj luftf ugtighed s amt vand.
> Hol des væk fra bø rns rækkev idde.
> Der bør kun benyttes den medfølgende strømforsyning el. 12v lader som medfølger.
> Digicharger Vario
Brug de n ikke med an dre typer b atterier, da der så er mul ighed for ek splosion .
> Fjer n strømfo rsyninge n fra enhede n efter end t brug.
BRUGER INSTRUKTIONER
Tilslut st røm til Digicharger Vario
rigti ge stik for D anmark), ell er brug 12v sti k.
OPLA DNING AF L ITHIUM BA TTERIER
Digicharger Vario
( kasette ). D en ene del af d et akt ive c over v il akt ivers ved a t tr ykke p å ANSMANN
knappen (1) på toppen. Laderen har 2 fleksible kontakter (2), som er t ilføjet med
blå kontakter (3), Højden på kontakterne kan blive justeret for bedre tilslutning t il
batterierne både horisontalt og vertikalt (4). For at oplade en batteripakke indsæt
batteriet med kontakterne mod hinanden, og juster kontakterne p å laderen i den
korrekte position. En kontakt på – og en på + polen på batteriet. Laderen vil automatisk
vælge den rette polaritet, så tilslutning kan gå omvendt. Hvis batteriet har mere end 2
kontakter og ingen klare markeringer omkring polar itet – el. + tilslutter man polerne
PRO
er en universal lyn lader for batteripakker som bruges i digital
PRO
PRO
er simpel og ligetil. Alle relevante informationer kan
PRO
. Til de n perfekt e følgesve nd.
PRO
er KUN t il brug med L i-Ion, L i-Pol og N iMh batte ri teknolo gi.
PRO
med den medfølgende strømforsyning (brug det
PRO
har et t odelt s lide cove r, til opl adning af b atter ier med st or housi ng
ideelt klædt på til brug verden
PRO
.
tilfældigt, dette er ikke noget problem for laderen eller b atteriet da kredsløbet er
beskyttet. Efter endt justering af kontakterne (Poler ) i laderen, vil slide coveret holde
batteriet på plads.Lade proces sen starter og slutter automatisk. Alle informationer
vedrør ende oplad ning kan aflæ ses i LCD dis playet.
OPLA DNING AA /AAA BA TTERIER
Indsæ t AA el. AA A ba tterier for oplad ning i den for valgte lade slis ke. Væ r ven ligst
opmærksom på at Du har isat med korrekt polaritet. Indsæt bat teriet i henhold til
symb olerne i lad e slisken – el. +. Juster de bl å kontakte r i den korrek te positio n (3).
Opladning starter og slutter automatisk. Alle informationer vedrørende opladning kan
aflæs es i LCD displ ayet.
OPLA DNING GENN EM USB POR T
For at oplade en USB enhed, venligst tilslut Digicharger Vario
da dit USB produk t med et passende kabel dertil (ikke medfølgende Digicharger Vario
Pro).
TRANSPORTABEL ”NØ DLADER”
For at bruge la der som transp ortabel Nød lader indsæt venligst et fuldt opladet litium
batteri på samme måde som du plejer, tilslut derefter USB enheden til USB output
port en. Alle inf ormatione r vedrørend e opladning kan aflæses i LCD displa yet.
DEFEK T BATTE RI FUNKT ION
Hvis ba tteri til opladning e r defekt, vil oplader op dage det og ti llader ikke opladning.
SIKKERHEDS TIMER
Den integrerede sikkerheds timer eliminerer ladeproceduren efter 4 timer, hvis den
autom atiske ” bat teri oplad et” kreds løbet får det korrekte si gnal fra bat teriet.
For at f å en optimal u dnyttel se anbefal er vi at bruge Ansmann bat terier sa mt pakker.
PRO
til stikkontakt. Tilslut
LADESTR ØM: 1000mA
MILJØ
Genopladelige batterier må ikke afhændes i normale affaldsposer. Returner brugte
batterier til din forhandler eller Genbrugspladsen.
INKLU DERET I PA KKEN
> Digicharger Vario
> Rejs elader str ømforsyn ing (100-240)
> 12V cig ar stik
PRO
3 års Ga ranti
GEBRUIKSAANWIJZING
FUNCTIES
De Digicharger Vario
worden in camera’s, camcorders, en mobile telefoons. Het is ook mogelijk om penlite AA
en Mi co AA A op te laden. M et de hu lp van ee n verst elbare co ntact se t, is het mogelijk
met de Digicharger Vario
mobiele telefoons te laden. Ook is het mogelijk door de geïntrigeerde USB port ander
applic aties te laden. (USB kab el is nie t inclusi ef). Met de ver wisselba re stekk er is he t
sy stee m werel dwij d te ge bruik en, en m et de au tost ekke r ook in de auto . ( incl usie f in de
verpakking). Hierdoor is de Digicharger Vario uitermate geschikt voor iemand die veel
reist. De bediening van Digicharger is vrij eenvoudig. Alle relevante informatie kunnen
aan de hand van het LCD scherm worden afgelezen. De noodstroomvoorziening voor
USB- applicat ies maakt de D igichager e en kompleet.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
> Lee s de gebruik saanwijz ing goed doo r voordat u de Digicharge r Vario
gebruiken
> Bewa ar de lader op een droge pl aats
> Lad er niet met ge weld openen , en niet gebr uiken als er en ig defect a an is
> De la der moet wor den besche rmd tegen ho ge temperat uren en wat er
> Van k inderen van daan houden
> All een AC power s upply gebr uiken voor i n de auto
> De Di gicharger Va rio
techn ologie bat terijen. Ge bruik nooi t ander ty pes dit kan ex plosie vero orzaken
> Na he t laden ver wijderen va n netstroo m
GEBRUIKSAANWIJZING
Slu it de Di gicha rger V ario p ro aan op nets troo m.( let w el op da t de jui ste st ekke r van het
land wo rdt gebruik t ) of de KFZ- laadstek ker.
LAD EN LITHIU M BATTER IJEN
De Digicharger Vario
zette n. Na het indr ukken van k nop aan de bov enkant (1) zal het la den gaan st arten..
The lader heeft 2 flexibele contact punten(2), welke kunnen worden ingesteld met
blauwe pinnen (3). De hoogte van de contacten kunnen worden ingesteld voor bettere
aansluiting op de bat terijen (4). Voor het laden van een battery pack, stop de battery
pack op de juiste contact punten. Één contac t moeten worden aangesloten op de –
pole en één moet worden aangesloten op de + pole van de batterij. De lader kiest
automatische de juiste polarity. Wanner de batterij meer dan 2 contactpunten heeft en
PRO
is een universele snellader voor batterij packs die gebruikt
PRO
zowat iedere lithium pack s voor camera, camcorder,
PRO
gaat
PRO
is alle en te gebrui ken voor Li -Ion, Li- Pol and NiM H
PRO
heeft twee pinnen, waarmee u deze op de juiste afstand kunt
geen duidelijke markering van de polariteit, moet dit worden gedaan om en om worden
gedaan. Doordat hiervoor is beveiligd kan er geen schade ontstaan. Na het instellen
van de contact punten zit de batterij in lader automatisch vast. Het laadproces van
beginnen, en dat deze k laar is gaat automat isch. Alle informatie over het laden wordt
op LCD di splay aang egeven.
LAD EN AA/AA A BATT ERIJEN
Stop de AA of A AA ba tteri jen in de daarv oor bes temde g leuven . Let go ed op dat d eze op
de juis te wijze eri n worden ges topt. ( zie te kening op lad er).
LAD EN VIA USB P ORT
Sluit de USB kabel aan op de Digicha rger Va rio
stopcontact.
NOODSTROOMVOORZIENING
Om de functie van noodstroomvoorziening te gebruiken, legt u de ingeladen lithium
accu op de gel ijke wij ze als bi j het lad en in de Di gichar ger Vari o
stek ker aan op de US B output poo rt. Op het LC D display wo rdt de laad st atus getoo nd.
BATTERY DEFECT BEVEIL IGING
Wanneer de batterij bij het laden niet goed meer is ,zal deze niet meer worden
opgeladen.
VEILIGHEIDSSLOT
Het geintregeerde veiligheidsslot checkt de laadprocudure na 4 uur. Voor het beste
reslul taat , advi seren wij om d e ANSMA NN batter ijen en batt ery pack s te gebruik en.
PRO
en stop hierna de stekker in het
PRO
erin . Sluit n u de USB
LAAD SNELHEID: 1000mA
MILIEU
Oplaadbare batterijen mogen in bij het huisvuil worden gegooid, maar moeten worden
ingeleverd op de hiervoor bestemde plaatsen.
INCLUSIEF
> Digicharger Vario
> Trav eller Power s upply (100-240 V )
> 12V DC s tekker voo r in de auto
PRO
3 jaar ga rantie
PŘÍRUČKA
VLASTNOSTI
Digicharger Vario
fotoaparátech, kamerách a mobilních telefonech. Slouží i k nabíjení akumulátorů
(nabíjecích baterií) velikost i A A nebo AAA. Pomocí nastavitelných kontaktů dokáže
Digicharger Vario
kam er a mo biln ích t elef onů. Krom ě toh o umí p řes s vůj v ýst up USB nabí jet i U SB zař íze ní.
(USB kabel není součástí dodávky.) Dík y výměnnému systému napájecích zástrček nebo
napájení stejnosměrným proudem ze zásuvky cigaretového zapalovače v autě (zástrčka
je součástí dodávky) je Digicharger Vario
světě. Obsluha nabíječky Digicharger Vario
informace jsou viditelné na LCD displeji. Dalším užitečným prvkem je nouzové napájení,
které pro vás z nabí ječky Di gicharger Va rio
BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE
> Pře d použitím n abíječk y Digicharg er Vario
> Nabí ječku uch ovávejte n a suchém mís tě
> Nabí ječku se n ikdy nepoko ušejte sil ou otevřít a NEPOUŽÍV EJTE ji, je -li kter ákoliv její
část poškozená
> Nabí ječku je n utno chráni t před vys okou vlhkos tí a vodou
> Nabí ječku uch ovávejte m imo dosah dě tí
> Použ ívejte pou ze napájecí a daptér pro s třídavý proud nebo p řiloženo u zástrčku do
zásuv ky cigareto vého zapalo vače v autě
> Nabí ječka Dig icharger Var io
článk ů. Nepokouš ejte se nabí jet jednor ázové (nenab íjecí) ba terie ani jin é typy
článk ů, neboť by tí m vznikalo n ebezpečí v ýbuchu
> Po nab ití akumulá torů odpoj te Digichar ger Vario
PROVOZ NÍ INSTRU KCE
Nabíječku Digicharger Vario
(zvol te zástrčk u odpovídaj ící zásuvká m ve vaší zemi) neb o použijte zá strčku do zá suvky
cigare tového zapa lovače v aut ě.
NABÍJENÍ LITHIOVÝCH AKUMULÁTORŮ
Nabíječka Digicharger Vario
akumulátorů. Druhý bod posuvného krytu se aktivuje stisknutím tlačítka Ansmann (1)
nahoř e. Nab íječka má dva p ružné kontakt y (2), které se nastavuj í mod rými vodítky
(3). K dosažení co nejlepšího spojení s akumulátory se dá výška kontaktů nastavit
zapuštěnými kolíky ovládanými kolečkem (4). Před nabíjením vložte akumulátor stranou
PRO
je univer zální rychlá nabíječka akumulátorů používaných ve
PRO
nabít téměř všechny běžné lithiové akumulátory do fotoaparátů,
PRO
ideálním pomocníkem na cestách po celém
PRO
je snadná a př ímočará. Veškeré potřebné
PRO
činí vynikajícího nabí jecího společníka.
PRO
si peč livě přečt ěte její návo d k obsluze
PRO
je urč ena pouze pro n abíjení L i-Ion, Li -Pol a NiM H
PRO
od zdro je proudu
PRO
zapojte do zásuvky přes přiložený napájecí adaptér
PRO
má dvoubodový posuvný kryt pro nabíjení rozměrných
s kontakt y a kont aktní kolíky nas tavte do správn é po lohy. Jeden kontakt musí bý t
nastaven na záporný a druhý na kladný kontakt akumulátoru. Nabíječka si sama nastaví
správnou polaritu, takže na polaritě jednotlivých kontaktů nezáleží. Má-li akumulátor
více než dva kontakt y a nejsou-li kontakty jasně označeny, musíte jejich kombinace
vyz koušet. P ro nabíj ečku ani a kumulát or to nepř edstavu je žádné r iziko, pr otože obv ody
jsou chráněny. Po dokončení nas tavování kontaktů nabíječky zac vakne na akumulátor
posuvný kryt a podrží ho na místě. Proces nabíjení se v nabíječce Digicharger Vario
spustí i zastaví automaticky. Veškeré informace o nabíjení budou zobrazeny na displeji.
NABÍ JENÍ AKUM ULÁTORŮ V ELIKOSTI AA NEBO A AA
Nabíjené akumulátory velikosti AA nebo AAA zasuňte do vyhrazených nabíjecích přihrádek.
Zkont rolujte, zda je v kládáte se sp rávnou pola ritou. Vlož te je v souladu se s ymboly
zobrazenými na nabíjecích přihrádkách. Pomocí dvou modrých vodítek (3) nastavte
kontak tní kol íky do správ né poloh y. Proce s nabíj ení se v nabí ječce Digicharger Vario
spust í i zastaví au tomatick y. Veškeré info rmace o nabí jení budou zob razeny na disp leji.
NABÍ JENÍ PŘES U SB PORT
Pro nabíjení USB zařízení zapojte Digicharger Vario
(není sou částí dod ávky) přip ojte k nabí ječce USB za řízení.
PŘENO SNÁ NOUZOV Á NABÍJEČ KA
Potřebujete-li nouzově nabít USB zařízení, vložte do nabíječky Digicharger Vario
nabitý lithiový akumulátor – stejně jako kdybyste ho chtěli nabít. Pak k výstupnímu
port u USB připo jte nabíje né USB zaříz ení.Stav na bíjení se zo brazí na dis pleji.
DETE KCE VADNÝC H AKUMULÁ TORŮ
Je- li nabíjen ý akumulátor vadný, nabí ječka to roz pozná a ned ovolí jeho na bíjení.
BEZP EČNOSTNÍ ČASOVAČ :
Jestliže automatický obvod neobdrží od akumulátoru ani po 4 hodinách nabí jení správný
signál „plný akumul átor“, vesta věný bezpe čnostní ča sovač proc es nabíjen í ukončí.
K dosažení nejlepších výsledků doporučujeme používat akumulátory ANSMANN.
PRO
do zá suv ky. Pak vh odn ým ka bel em
PRO
plně
NABÍJECÍ PROUD: 1000mA
OCHR ANA ŽIVO TNÍHO PRO STŘEDÍ
Akumulátory (nabíjecí baterie) nevyhazujte do domovního odpadu. Použité akumulátory
odevz dejte svém u dodavate li nebo do sbě rného stř ediska nebe zpečného o dpadu.
BALENÍ OBSAHUJE
> Digicharger Vario
> Zás trčka do 12V zá suvky v aut ě
PRO
> Cestovní n apájecí ada ptér (100-240 V)
3 roky z áruka
PRO
PRO
KASUTUSJUHEND
JUHEND
Digicharger Vario
videokaamerate ja mobiiltelefonide akupatareide ning AA/AAA suurusega standardakude
laadimiseks. Tänu uut liiki ühendusvõimalustele saab laadida peaaegu kõiki turul
saadaolevaid kaamerate, videokaamerate või mobiiltelefonide liitiumakupatareisid.
Lisaks sellele s aab integreeritud USB-väljundi abil laadida teisi seadmeid (USB-kaabel
ei kuulu t arne komplekti). Kogu maailmas kasut amiseks ette nähtud, tarnekomplekti
kuuluvad vahetuspistikute komplekt ning autokaabel muudavad kompaktse Digicharger
Vario pro kasutamise reisidel ideaalseks. Digicharger Vario
lihtne. Kogu vajalik info on nähtav LCD-ek raanil. USB- seadmete avariivoolu varustus
kuulub s amuti komp aktse laa dimissead me komplekt se varust use hulka.
OHUTUSJUHISED
> Enne k asutusel evõttu lug ege juhend ko rralikult l äbi.
> Kasu tage erand itult ainul t komplekt i kuuluvat võ rguplokk i ja auto- laadimiska ablit
> Ärg e avage sead et jõuga ega k asutage se da defekts es seisuko rras
> Sea dme kasutam ine on lubat ud ainult sul etud ruumi des
> Kait ske seadet vihma ja niis kuse eest
> Hoid ke seade las test eemal .
> Laa dige ainult L i-Ion- , Li-pol ümeer-, NIM H-tehnol oogiaga aku sid
> Pärast laadimisoperatsiooni lahutage Digicharger Vario
KASUTA MINE
Ühendage Digicharger Vario
vastavat pistikut) või auto-laadimispistikuga.
LIITIUMAKUDE L AADIMINE
Suurte mõõtmetega akude laadimiseks on Digicharger Vario
kaheastmeline hoidik, mis lülitatakse sisse nihutamise ajal klahvile ANSMANN (1)
vajutamisega. Digicharger Vario
(2), mis nihutatakse kahe sinise juhttihvtiga (3) va stavalt vajalikku asendisse. Sügaval
asuvate kontaktidega akupatareide paremaks ühendamiseks saab kontaktklemmide
kõrgust reguleerida seadistusrattaga (4). Vastava aku laadimiseks asetage ta juhtsiinile
(5) ja nihutage seejärel kontaktklemmid sellisesse asendisse, et üks kontakt asuks aku
miinus - ja tei ne kontak t plusskl emmi ees . Polaarsu se (+/–) jälgim ine ei ol e sealjuur es
vajalik, selle määrab laadimisseade automaatselt. Kui laaditaval akul peaks olema
roh kem kui k aks ko ntak ti ning puudu vad iga sugus ed vii ted po laars usel e, siis t uleb n eed
PRO
on universaalne kiirlaadimisseade digitaalkaamerate,
PRO
kasutamine on väga
PRO
vooluallikast.
PRO
võrguplok iga (palun kasutage kohalikele tingimustele
PRO
ülemisel kaanel
PRO
on varustatud muudetavate kontaktk lemmidega
määrat a katseli selt. Sealju ures ärge vi gastage aku t ega laadim isseadet.
Pärast kontaktklemmide s eadistamist kinnitatakse aku Digicharger Vario
kaanega. Digicharger Vario pro laadimisprotsess käivitatakse ja lõpetatakse
autom aatselt. Ko gu info laadi misprots essi kohta k uvatakse teile nüüd LC D-ekra anil.
MICRO/M IGNON (A A/AAA) A KUDE LA ADIMINE
Micro/Mignon akude laadimiseks paigaldage akud sellek s ettenähtud laadimispesadesse.
Jälgige sealjuures polaarsust. Akud tuleb paigaldada laadimispesas se vastavalt
sümbo litele. Kont aktklemm id viiaks e õigesse as endisse k ahe sinise ju httihvt iga (3).
Digicharger Vario
info la adimisprot sessi koh ta kuvatak se teile nüü d LCD-ek raanil.
LAADIMINE USB -PESA ABIL
USB-seadme (mobiiltelefon, MP3-mängija ...) laadimiseks lülitage Digicharger Vario
toite võrku ja ühen dage USB- seade vast ava kaabli a bil Digicha rger Vario pr o külge.
AVARIIVO OLUVARUSTUS
Avariivooluvarustusfunkt siooni kasutamiseks paigaldage üks la etud liitiumaku
Digich arger V ario pr o siss e samu ti kui laadim isel. Ü hendage nüüd laetav seade USBpesaga. Laadimise käik kuvatakse LCD- ekraanil.
AKU DE FEKTIDE TUVASTA MINE
Juhul ku i laetav aku p eaks olem a defektne, tuvastab s eade selle .
KAITSETAIMER
Integr eeritud ka itsetaim er lõpetab l aadimise 4 t unni möödum isel.
Optim aalsete tu lemuste saa vutamise ks soovit ame kasutad a firma ANSMANN akusid.
PRO
laadimisprotses s käivitatakse ja lõpetatakse automaatselt. Kogu
PRO
ülemise
LAADIMIS VOOL: 1000 mA
KESKKONNAALANE MÄRKUS
ärge vi sake defekt seid akusi d olmejäät mete hulka.
TARNE M AHT
> Digi charger Vari o pro
> Võrg uplokk 100…240 V
> 12 V auto -laadim iskaabel
Garant ii 3 aastat
PRO
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
ÚVOD
Digicharger Vario
digitálnych fotoaparátov, kamier, mobilných telefónov a vysielačiek, ako aj štandardných
akumul átorov v eľkostí AA / AA A. Vďaka novému typu kontaktov možno s nabí jačkou
nabíjať takmer v šetky dostupné lítiové akumulátory do fotoaparátov, kamier alebo
mobilných telefónov. Integrovaný výstup US B zároveň umožňuje nabíjanie ďalších
zariad ení (USB kábel nie je súčasťou dodávk y). So s adou v ýmenných zástrč iek, kt oré
sú súčasťou dodáv ky pr e možn osť p oužívania nabí jačky na c elom s vete a nabí jacím
káblom do vozidla, je kompaktná nabíjačka Digicharger Vario
Obsluha nabíjačky Digicharger Vario
si m ôžete pre čítať n a LCD d ispleji. Núdzové napájanie pre USB zariaden ia je s účasťou
komple tnej výba vy kompak tnej nabí jačky.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
> Pred používaní m si pozorne p rečítajte návod na pou žívanie
> Použ ívajte vý lučne pril ožený sieťov ý adaptér a na bíjací káb el do vozidl a
> Nabí jačku nás ilne neot várajte aleb o nepouží vajte, ak je ch ybná
> Nabí jačka sa s mie použív ať iba v uzavr etých pri estoroch
> Nabí jačku chr áňte pred da žďom a vlhkos ťou
> Ucho vávajte mim o dosahu det í
> V nab íjačke na bíjajte ib a akumulátor y s techno lógiou Li- Ion, Li- Polymer a N iMH
> Nabí jačku po s končení nab íjania odp ojte od zdro ja elektri ckej energie
POUŽÍVANIE
Nab íja čku D igic harg er Var io pro prip ojte k sieťo vému adap téru ( použ ite p rosí m prís luš nú
zástr čku podľa kra jiny použí vania) alebo k n abíjacej z ástrčke do vozidiel.
NABÍJANIE LÍTIOVÝCH AKUMULÁTOROV:
Nabíj ačka Di gicharger Vario p ro je vybavená dvojst upňovým výťaho m v hor nom veku,
umožňujúcim nabíjanie väčších akumulátorov; aktivuje sa stlačením tlačidla ANSMANN
(1) pri posúvaní. Nabíjač ka Digic harger Var io
hrotmi (2), ktoré sa do príslušnej polohy presúvajú pomocou 2 modr ých vodiacich kolíkov
(3). Na zlepš enie dot yku kontaktov pri akumulátoroch s nízko uloženými kontaktmi,
možno výšku kontaktných kolíkov upraviť pomocou nastavovacieho kolieska (4). Na
nabíjanie príslušného akumulátora položte akumulátor na vodiacu koľajničku (5) a
kontaktné kolíky teraz posuňte do požadovanej polohy tak, aby sa kontakt nachádzal
práve pred záporným (-) a k ladným (+) pólom akumulátora. Pritom nemusíte dbať na
PRO
je univerzálna rýchlonabí jačka na nabí janie akumulátorov
PRO
PRO
je veľmi jednoduchá. Všetky potrebné informácie
PRO
ideálna na cestovanie.
je v ybavená flexibilnými kontaktnými
polaritu (+/-), ktorú nabíjačka zistí automaticky. Ak má nabíjaný akumulátor viac ako 2
kontakty a nemá označenú polaritu, musíte ju zis tiť pokusne. Akumulátor ani nabíjačka
sa pritom nepoš kodia. Po nasta vení kontaktných hrotov sa akumulátor v nabíjačke
Digicharger Vario
Vario
zobra zia na LCD dis pleji.
NABÍ JANIE AK UMULÁTOR OV MICRO/MIG NON (AA/A AA)
Na nabí janie akumulátorov Micro/Mignon vložte akumulátory do príslušnej nabíjacej
šachty. Dbajte pritom na dodržanie polarity. Akumulátor y sa do nabíjacej šachty musia
vložiť podľa symbolov. Kontaktné hroty sa do s právnej polohy nastavia pomocou 2
modrých vodiacich kolí kov (3). Nabí janie v nabíjačke Digicharger Vario
a ukončí automaticky. Vš etky informácie o priebehu nabíjania sa zobrazia na LCD
displeji.
NABÍ JANIE CE Z ZÁSUV KU USB
Na nabíjanie USB zariadenia (mobilný telefón, MP3 prehrávač...) pripojte nabíjačku
Digicharger Vario
pripo jte k nabíja čke Digich arger Vario
NÚDZOVÉ NAPÁJANIE
Na v yužívanie funkcie núdzového napájania vložte do nabíjačky Digicharger Vario
nabitý lítiový akumulátor rovnakým spôsobom ako pri nabí janí. Nabíjané zariadenie
teraz p ripojte do U SB zásuvk y. Stav nabíj ania sa zobr azí na LCD dis pleji.
IDENTIFIKÁCIA PORUCHY AK UMULÁTORA
Ak je na bíjaný akum ulátor chy bný, nabíja čka to ident ifikuje.
BEZP EČNOSTN Ý ČASOVAČ
Integr ovaný bezp ečnostný č asovač uko nčí proces n abíjania p o 4 hodinách.
Na zais tenie optim álneho vý konu odporú čame použí vanie akumu látorov ANSMANN.
PRO
zafixuje horným viečkom. Nabíjanie v nabíjačke Digicharger
PRO
sa spustí a ukončí automaticky. Všetky informácie o priebehu nabíjania sa
PRO
sa spustí
PRO
do napájacej siete a USB zariadenie pomocou príslušného kábla
PRO
.
NABÍJACÍ PRÚD: 1000 mA
OCHR ANA ŽIVO TNÉHO PRO STREDIA
Chybné akumulátory nevhadzujte do komunálneho odpadu.
OBSAH BALENIA
> Nabí jačka Dig icharger Var io
> 12 V nabí jací kábel do vozidla
PRO
> Sieťový a daptér 100-240 V
Záruka 3 roky
PRO
INST RUCTIUNI DE UTILIZ ARE
Digicharger Vario
digitale, camere video si telefoane mobile precum si acumulatori standard marimile R3 (AAA)
si R6 (AA). Datorita noilor posibilitati de conectare, se pot incarca aproape toti acumulatorii
Li-Ion pentru camere foto digitale, camere video si telefoane mobile aflat i pe piata. In plus,
prin ies irea USB inte grata se pot inc arca si alte ap licatii (cablu l USB nu face par te din livrar e).
Cu ajutorul setului d e stechere interschimbabile puteti u tiliza acest incarcator in toate tar ile
lumii iar cu ajutor ul adapt orului a uto put eti sa -l fol ositi s i in a utomobile, ceea ce face din
acest incarcator compact unul ideal pentru calatorii.Utilizarea incarcatorului Digicharger
Vario
lichide (LCD). Alimentarea cu energie de avarie pentru aplicatii USB completeaza echiparea
acestui incarcator compact.
INST RUCTIUNI DE SIGURA NTA
> Ina inte de utiliz are cititi cu at entie inst ructiunil e
> Fol ositi in exclu sivitate nu mai alimenta torul respec tiv cablul de i ncarcare aut o care
au fost li vrate impre una cu incarcat orul
> Nu de schideti cu fo rta aparat ul si nu-l util izati in star e defecta
> Ut ilizarea apa ratului est e permisa numai i n incaperi inch ise
> Pro tejati incar catorul imp otriva ploi i si umiditati i
> Nu pe rmiteti acc esul copiilo r
> Inc arcati numai a cumulator i Li-Ion, Li -Polyme r sau NIMH
> Dup a terminare a procesului de i ncarcare dec onectati in carcatoru l de la sursa de ener gie.
> Nu la sati incarca torul nesup ravegheat co nectat la sur sa de curent
UTILIZARE
Conectati incarcatorul Digicharger Vario
stech erul speci fic tarii in c are va aflat i) sau la adap torul auto.
INCA RCAREA ACUMULAT ORILOR LI TIU
Pentru a putea introduce si acumulatori cu o carcasa mare, incarcatorul Digicharger
Vario
ANSMANN (1) in timpul deplasarii prin impingere a capacului. Incarcatorul Digicharger Vario
PRO
albastre de ghidare (3). Pentru realizarea unui contact mai bun in cazul acumulatorilor
care au contactele intr-o pozitie mai joasa, stifturile de contact pot fi reglate pe inaltime cu
ajutorul rotitei de reglare (4). Pentru incarcarea acumulatorului, acesta se fixeaza la sina de
ghidare (5) dupa care se deplaseaza stifturile de contact astfel incat unul din contacte sa fie
INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE
PRO
este un incarcator universal rapid pentru acumulatori de camere foto
PRO
este foar te simpla. Toate informatiile relevante se pot cit i pe display- ul cu cristale
PRO
la alimentatorul (va rugam sa aleget i
PRO
dispun e de un capac in doua trepte, care se acti veaza prin apasarea but onului
dispune de contacte flexibile (2), care s e pot deplasa in pozitia dorita cu cele 2 stifturi
in fata contactului negativ (-) iar celalalt in fata contactului pozitiv (+) al acumulatorului. Nu
trebuie sa aveti grija la alegerea corecta a polaritatii (+/-), aceasta este determinata in mod
automat de incarcator. Daca pe acumulator sunt mai mult de 2 cont acte si niciun indiciu privind
polaritatea, atunci contactele negativ (-) si pozitiv (+) se vor deter mina prin incercari succesive.
Aceste incercari nu conduc la defectarea acumulatorului sau a incarcatorului. Dupa reglarea
contactelor, acumulatorul se fixeaza la incarcator cu ajutorul capacului superior. Procesul de
incarcare al acumulatorului porneste si se opreste in mod automat. Toate informatiile privind
proce sul de incarcar e sunt indicate p e displayul LC D.
INCA RCAREA A CUMULATO RILOR R3 (A AA) SAU R6 (A A)
Pentru incarcarea acumulatorilor R3 (AAA) sau R6 (AA) introduceti acumulatorii in locasurile
prevazute. Va rugam sa aveti in vedere polaritatea corecta. Acumulatorii trebuie introdusi in
conformitate cu simbolurile din locasuri. Contactele se deplaseaza cu ajutorul celor 2 stif turi de
ghidare (3) in pozitia corecta. Procesul de incarcare al acumulatorilor porneste si se opreste in
mod auto mat. Toate infor matiile pri vind proces ul de incarcar e sunt indicate p e displayul LC D.
INCA RCAREA C U AJUTOR UL MUFEI USB
Pentru incarcarea unei aplicatii USB (telefon mobil, MP3-Player, etc .) conectati incarcatorul
Digicharger Vario
corespunzator la incarcatorul Digicharger Vario
ASIGU RAREA CU E NERGIEI DE AVA RIE
Pentru a realiza functia de asigurare cu energie de avarie, asezati in incarcatorul Digicharger Vario
PRO
USB apara tul pe care doriti sa -l alimenta ti. Starea de incar care este indic ata in displayul LC D.
DETE CTAREA A CUMULATO RILOR DEFE CTI
Daca acu mulatorul ce u rmeaza sa fie inc arcat este de fect, incarca torul va detec ta acest lucr u.
TEMP ORIZATO RUL DE SIGUR ANTA
Temporizatorul de siguranta integrat in incarcator va opri procesul de incarcare dupa
4 ore. Pentru o performanta optima va recomandam ut ilizarea acumulatorilor marca
ANSMANN.
PRO
la sursa de alimentare si conectati aplicatia USB cu ajutorul cablului
PRO
.
un acumulator Litiu incarcat, in acelasi mod ca si cum ati dori sa-l incarcati. Apoi conec tati la mufa
CUREN T DE INCAR CARE: 1000mA
INDICATIE PRIVIND MEDIUL INCONJURATOR
Nu aruncati acumulatorii defecti la gunoiul menajer. Predati-i la magazinele de
speci alitate sau la punctel e speciale de colectar e.
LIVR AREA CU PRINDE
> Incarcatorul Digicharger Vario
> Ada ptorul pent ru autoveh icule 12 V
3 ani gar antie
PRO
> Alimentat orul de 100-240 V
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
Ο Digicharger Vario
χρησ ιµοποιού νται σ ε κάµερε ς , βι ντεοκάµ ερες κα ι κινη τά τηλέ φωνα, κα θώς επί σης και για
φόρτισµα µπαταριών ΑΑ και Α ΑΑ. Με την βοήθεια ενός επιπ λέον εξοπλισµού , ο Digicharger
Vario Pro είν αι κ ατάλλο ηλος και για φόρτ ιση περίπου όλ ων τ ων µ παταριώ ν λι θίου για
κάµερ ες , βιν τεοκάµερ ες και κινητά τη λέφωνα. Ταυτό χρονα , η µονάδα είν αι ικανή να φορτί ζει
εξοπλ ισµό USB από την θ ύρα U SB πο υ δι αθέτει. (το καλώδι ο USB δε ν περ ιλαµβάν εται).
Χρησι µοποιών τας το σύστ ηµα πο λλαπλώ ν βυσµ άτων ρ εύµατος για παγκόσ µια χρ ήση πο υ
διαθέ τει ο φορτισ τής, ή το DC βύσµα αυτοκι νήτου ( περιλ αµβάνον ται στ η συσκε υασία), ο
Digich arger Vari o Pro εί ναι ιδαν ικός για να χρησ ιµοποιη θεί σε τ αξίδια σε όλο τ ον κόσµο. Η
λειτ ουργία του Digi charger Vario
στην οθ όνη LCD. Ο εξοπλι σµός έκτακ της ανάγκ ης είναι ένα χαρ ακτηρισ τικό του φορτ ιστή που
τον κάν ει το τέλε ιο σύντρ οφό σας.
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
> Παρ ακαλούµε διαβάστ ε τις οδηγ ίες λειτο υργίες πρ οσεκτι κά πριν χρη σιµοποιή σετε τον
Digicharger Vario
> ∆ια τηρείτα ι τον φορτι στή σε στ εγνό µέ ρος
> Ποτ έ µην επιχ ειρήσετ ε να ανοίξε τε την συ σκευή µε δύ ναµη και να Μ ΗΝ
χρησ ιµοποιεί ται αν κάπο ιο µέρος δ εν είναι σ ε καλή κατ άσταση
> Ο φορ τιστής π ρέπει να πρ οστατε ύεται από την υψηλή υ γρασία κα ι το νερό
> Να φυ λάγετα ι µακριά α πό παιδιά
> Παρ ακαλούµε να χρ ησιµοποι είται µόνο µε τον AC αν τάπτορ α ή τ ον DC αυτοκιν ήτου που διαθέ τει
> Ο Dig icharger Var io
και NiM H. Να µην χρ ησιµοποι είται µε α ναλώσιµε ς µπαταρί ες ή άλλο υς τύπους κ αθώς
υπάρχ ει κίνδυ νος έκρη ξης!
> Απο συνδέστ ε τον από το ρ εύµα µετ ά από κάθε χ ρήση
Ο∆ΗΓ ΙΕΣ ΛΕΙΤΟ ΥΡΓΙΑΣ :
Συνδ έστε στο ρεύµα το ν Di gicharger Vari o
αντ ίστοιχο γ ια κάθε χώρα) ή το D C για αυτοκ ίνητο.
ΦΟΡΤ ΙΖΟΝΤΑ Σ ΜΠΑΤΑΡΙΕ Σ ΛΙΘΙΟΥ:
Ο Digicharger Vario
του συρταρωτού καλύµµα τος ενεργοποιείται πατώντας το Ansmann κουµπί (1( στο επά νω
µέρος . Ο φορτ ιστής έ χει δύο ε παφές (2), ο ι οποίες προσαρµό ζονται σ τα µπλε πινς οδ ηγούς
(3). Το ύψος των ε παφών µπορεί να π ροσαρµοσ τεί για κα λύτερη επαφή µε τις µπ αταρίες
χρησιµοποιώντας κυλώντας τον αναβάτη (4). Για να φορτίσε τε battery pack, παρακαλούµε
PRO
ε ίναι ένας κ αθολικό ς γρήγ ορος φορτιστ ής για batt ery p acks π ου
PRO
εί ναι απλ ή. Όλες οι πλ ηροφορίε ς φαίνο νται ξ εκάθαρα
PRO
PRO
είνα ι µόνο για χ ρήση µε µπ αταρίες τ εχνολο γίας Li- lon, Li- Pol
PRO
χρησιµοποιώντας τον AC αντάπτορα (τον
PRO
έχει ένα συρταρ ωτό κ άλυµµα µε δύο σ ηµεία. Το δ εύτερο σηµε ίο
εισά γετε τ ις µπατ αρίες σ την τε λική ε παφή και φέρετε τις ε παφές σ τη σωστ ή θέση. Μία επ αφή
πρέπ ει να συνδεθ εί στη ν αρνη τικό κα ι µία στον θετικό πόλο της µπα ταρίας. Ο φο ρτιστής θα
επιλέξει αυτόµατα στην σωστή πολικότητα. Αν η µπαταρία έχει περισσότερες από δύο επαφές
και όχι ξε κάθαρα καθορισ µένους τους πόλους , µπορ είτε να το κάνετε µε δοκιµές. Αυτό δεν
δηµιουργεί πρόβληµα στον φορτιστή ή στην µπαταρία καθώς το κύκλωµα προστατεύεται. Μετά
από την π ροσαρµογ ή της µπαταρ ίας στις επ αφές, το κάλ υµµα θα µαγ κώσει την µπ αταρία και θα
την κ ρατήσ ει στα θερή. Η δι αδικα σία φόρ τισης σ τον Dig icharg er Vario Pr o ξεκι νάει κα ι σταµα τάει
αυτόµ ατα. Όλες οι πλ ηροφορί ες σχετι κά µε τη διαδικ ασία φόρτι σης φαίνον ται στην οθ όνη.
ΦΟΡΤ ΙΖΟΝΤΑ Σ ΑΑ/ΑΑ Α ΜΠΑΤΑΡΙΕ Σ
Τοποθε τείστε τις ΑΑ ή ΑΑΑ µπατ αρίες σ τις ε ιδικές εγκοπ ές φόρτ ισης. Παρακαλ ούµε πρ οσέξτε
την σωστ ή πο λικότητα . Τοπ οθετείσ τε τις µπαταρίε ς σύ µφωνα µε τα σ ύµβολα στις εγ κοπές.
Προσα ρµόστε τις επαφές στη ν σωσ τή θ έση µ ε τα δύο µπλε πινς οδηγο ύς(3). Η διαδικ ασία
φόρτισης στον Digicharger Vario
σχε τικά µε τη διαδ ικασία φόρ τισης φαίν ονται στ ην οθόνη.
ΦΟΡΤ ΙΖΟΝΤΑ Σ ΜΕΣ ΤΗΣ ΘΥΡΑ Σ USB
Για να φορ τίσετε µί α συσκευή U SB παρακαλ ούµε συνδ έστε τον Di gicharger Va rio
Έπει τα συνδέσ τε τη USB συσκευή σας µέσω ενός κατ άλληλ ου καλωδί ου (δεν π εριλαµβά νεται)
στον Di gicharger Var io
ΦΟΡΗ ΤΟΣ ΦΟΡΤΙΣ ΤΗΣ ΑΝΑ ΓΚΗΣ
Για να τον χρησιµοποιήσετε σαν εξοπλισµό ανάγκης, παρακαλούµε εισάγε τε µία πλήρως
φορτ ισµένη µ παταρία λιθίου µε το ν ίδιο τρόπ ο όπως όταν τη ν φορτίζε ται στον D igicharg er Vario
PRO
. Τώρα συ νδέστε τη ν συσκευή US B στην θύρα USB. Η κατάσ ταση φόρτ ισης θα φαίν εται στη ν
οθόνη.
ΕΝΤΟ ΠΙΣΜΟΣ ΚΑΤ ΕΣΤΡΑΜ ΜΕΝΝ ΜΠΑΤ ΑΡΙΝ
Αν η µ παταρία προς φόρτ ισης είναι χαλασµ ένη , ο φορτι στής θα τ ην ε ντοπίσε ι και δε ν θα
επιτ ρέψει τη φόρ τιση.
ΧΡΟΝΟ∆ΙΑΚΟΠΤΗΣ
Ο δια κόπτης ασφαλεί ας τερµα τίζει τ ην διαδι κασία φό ρτισης µ ετά από 4 ώρες αν το α υτόµατο
“bat tery f ull” κύ κλωµα δεν λάβει την α ντίστο ιχη ε ντολή από τ ην µπ αταρία. Για το βέλτι στο
αποτέ λεσµα προ τείνετ αι η χρήση ANSM ANN µπατ αριών και bat tery pack s.
PRO
ξεκ ινάει και σταµατάει αυτόµατα. Όλες οι πληροφορίες
PRO
.
PRO
στο ρεύµα.
ΙΣΧ ΥΣ ΦΟΡΤ ΙΣΗΣ 1000mA
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ
Οι επαναφορτιζόµενες µπαταρίες δεν πρέπει να πετιούνται στα κοινά σκουπίδια. Επιστρέψτε
τες στ ον χώρο από όπ ου τις αγορ άσατε ή σε σηµ εία ανακύ κλωσης.
ΠΕΡΙΛ ΑΜΒΑΝ ΟΝΤΑΙ ΣΤ Η ΣΥΣΚΕ ΥΑΣΙΑ
> Dig icharger Vari o Pro > Set ταξιδ ιού (100-240 V) > 12V DC βύσ µα αυτοκι νήτου
3 χρόν ια εγγύ ηση
OSOBINE
Digitalni punjač Digicharger Vario
digitalnim fotoaparatima, videokamerama i mobilnim telefonima, kao i za AA Mignon /A AA
Micro punjive baterije.Pomoću prilagodljivih kontakata, Digicharger vario Pro je kompatibilan
za punjenje većinu litijskih baterija u digitalnim fotoaparatima, videokamerama i mobilnim
telef onima. Do datno omo gućuje pu njenje US B udređa ja , pute m USB iz laza. (US B kabl n ije
ispor učen)Kori steći sis tem promje njivih ut ikača za upot rebu širo m svijeta il i DC auto utičn icu (
isporučeno u pakiranju) Digicharger Vario
Digicharger Vario
na LCD displayu. Iz vor energije u nuždi, sa dodatnim funkcijama, č ine Digicharger Vario Pro
vašeg savršenog suputnika.
SIGURNOSNA UPUTSTVA
Molimo pažlj ivo proč itajte upu tstva za upotre bu prije ko rištenja Digicharger Vario
digit alnog punja ča. Čuvajte p unjač na suhom mj estu. Nika da silom ne otv arajte punj ač niti ga
koristite uko liko zamijetite da je oštećen. Za štitite punjač od kiš e i vlage. Ne prepor učamo da
uređaj em rukuju djeca . Molimo, koris tite samo AC ili D C adapter koji se n alaze u komplet u.
Digichar ger Vario Pro digitaln i punjač koristi se za pu njenje Li-ion, L i-polyme r i Ni-Mh b aterija.
Ne koristite jednokratne baterije ili baterije drugih vrsta. Nakon uporabe, is ključite Digicharger
Vario
UPUT STVA ZA RUKOVANJE
Spojite napajanje u Digicharger Vario Pro koristeći isporučene utikače ( koristite odgovarajući
utika č za vašu zemlju) ili put em DC auto utičn ice.
PUNJENJE LITIJSKIH BATER IJA
Digicharger Vario
kliz ni pokro v se a ktivira pritisk om ANSMANN tipke (1) na vrhu. Punjač ima dva fleksibilna
kont akta (2) koj i su prilag odljiv i pomoću pl avih sig urnosn ih iglala (3) vr h kontak ata može bi ti
prilagođen za kolji kontakt sa baterijom koristeći okretni kotač ić (4). Za punjenje baterijskih
pakova, umetnute bateriju da se kont akti spoje sa kontaktima na punjaču na ispravan nač in.
Jedan kontak t mora biti spojen na – pol, a drugi na + pol baterije. Punjač će a utomatsk i
odabrati ispravan polaritet. Ako baterija ima više kontakata koji nisu jasno označeni, možete
poku šati met odom pog odaka i pog rešaka . To nije prob lem za punj ač ili bate riju jer im a zaštit u
od kr atkog sp oja. Nak on pode šavanj a kontak ata, kl izni pok rov će pr ihvat iti bate riju i drž ati na
mjestu. Proces punjenja Digicharger Vario
o punjenj u su prikazane na L CD displayu.
UPUTSTVA
PRO
je univerzalan punjač za brzo punjenje baterija u
PRO
PRO
je jednostavno i logično. Sve relevantne informacije mogu se isčitati
PRO
digita lni punjač iz st ruje.
PRO
ima dvi je klizna po krova za pun jenje bate rija sa veli kim kućiš tem. Drug i
je idealan za putovanje oko svijeta. Rukovanje
PRO
počinje i završava automatsk i. Sve informacije
PRO
PUNJE NJE AA/A AA BATE RIJA
Umetn ite A A il i AA A p unjive baterije u predviđ ene u tore za pun jenje. Obratit e paž nju n a
ispravnost polariteta prilikom umetanja. Baterije umetnite prema oznakam a u utoru za
punjenje. Prilagodite kontakte u ispravan položaj putem sigurnosnih igala. Proces punjenja
Digicharger Vario
na LCD disp layu.
PUNJE NJE PUTE M USB UTOR A
Za pu njenje USB uređaja, spojite Digicharger Vario
pogod nim kabelom ( nije i sporučen) sa Di gicharger Var io Pro.
PORTA BLE PUNJ AČ U NUŽDI
Za napajanj e u nužd i, um etnite punu Litij sku bateriju na isti nač in ka o i za punjen je u
Digicharger Vario Pro. Spojite USB uređaj na izlazni USB port. Sve informacije o punjenju su
prika zane na LCD displ ayu.
DETE KCIJA NEIS PRAVNIH B ATERIJA
Ako je bat erija koju želi te puniti neis pravna, punj ač će ju detekti rati i neće dopu stiti punje nje.
SIGURNOSNI TAJMER
Integrirani sigurnosni tajmer prekida proceduru punjenja nakon 4 sata ako „puna baterija“
signal ne dolazi od baterije. Za optimalne performanse punjača preporučujemo korištenje
ANSM ANN bateri je i baterijske p akove.
PRO
počinje i završava auto matski. Sve informacije o punjenju su prikazane
PRO
na napajanje. Spojite USB uređaj sa
SNAGA PUNJENJA: 1000mA
OKOLIŠ
Punjive baterije ne odlagati u kućnom otpadu, stare baterije molimo vratiti vašem trgovcu ili
na za to pred viđena mjes ta odlaganja .
UKL JUČENO U PAK IRANJE
> Dig icharger Vari o Pro
> Put ni adapter (100 -240V)
> 12V DC aut o adapter
Garanc ija 3 godine
UPUTSTVA
ÖZELLİKLER
Digicharger Vario
telefonlar için, ayrıca AA ve AAA pilleri şarj eder. Ayarlanabilir bir temas takımının yardımıyla,
Digicharger Vario Pro kameralar, kayıt cihazları ve mobil telefonlar için neredeyse bütünüyle
ortak li tyum pillerini şarj edebilir. Ciha z USB çıkı şı sayesinde USB’den şarj edebilir. (USB
kablosu içinde yokt ur) Uluslararası kullanıma uygundur her yerde rahatlıkla kullanılabildiği
gibi, DC adaptör ü sayesinde otomobil çakm ağında şarj edilebilir, (paketin içinde yer alıyor)
Digicharger Vario
çalışması oldukça basittir. Çalışırken konu ile ilgili bütün bilgiyi LCD gösterge ek ranından
okuyabilirsiniz.
GÜVENLİK TALİMATLA RI
> Digicharger Vario
okuyunuz
> Şa rj cihazını ku ru bir yerde tut unuz
> Eğe r bir parçada ha ta var ise KESİNL İKLE cihaz a müdahale etm eyin, içini açm ayın
> Şa rj cihazını yü ksek nem ve sud an koruyunuz
> Lü tfen cihaz ı çocuklard an uzak tutun
> Lü tfen cihaz ı AC adaptör ile vey a DC otomobil ada ptörü ile kulla nın
> Digicharger Vario
içindi r. Lütfen şar j edilemeyen pi ller veya ciha z talimatlar ında belir tilen piller d ışında
tipte ki piller ile kul lanmayını z. Bu sizin için b üyük bir riskt ir!
> Do lum işlemi bit tikten son ra cihazı kapa tınız
ÇALIŞMA TALİMATLARI
Digicharger Vario
doğru gi rişi kullanı n) yada DC otomobi l adaptörü ile kul lanın.
LİT YUM BATER İLERİN ŞA RJ EDİL MESİ
Digicharger Vario
bölmelerine sahiptir. Kayan kapağın ikinci nokt ası üstte ANSMANN düğmesini (1) iterek/
basarak aktif hale getirilir. Şarj cihazının iki esnek temas nokt ası vardır (2), bun iki nok ta
mavi pin ile gösterilir. (3). Temas noktalarında yükseklik olabilir bunu pillere daha iyi bağ lantı
için ayarlayabilirsiniz. (4). Pil kutusuna yükleme yapmak için lüt fen temas noktalarının
arasına pili sokun ve doğru temas noktalarına konumlandırın. Pil bağlantı nok taları artı ve
eksi doğru kutup noktalarına bağlanmak zorundadırlar bunun için bir temas noktası eksi
diğer temas noktaı ise artı olmak durumundadır.Şarj cihazı doğru kutup b ağlantısını otomatik
olarak seçecektir b u nedenle bağlantı iki taraf tan yapılabilir. Şarj cihazının korumalı yapıy a
PRO
evrensel hızlı şarj ciha zı pil kutularını kameralar, kayıt cihazları ve mobil
PRO
dünya gezginler i için idealdir. Digicharger Vario
PRO
Şarj cih azını kullan madan önce lüt fen kullanım k ılavuzun u
PRO
Şarj cih azını Li- Ion, Li-Po l ve NiMH teknol ojik pilleri ku llanımı
PRO
Şarj cihazını AC adaptörü ile elektiriğe bağla yınız. (kullanılan ülke için
PRO
iki nokt adan kayan kapağa sahiptir, cihaz pilleriniz için geniş şarj
PRO
Şarj ciha zının
sahip oluşu piller ve dev re için güven sağlar. Şarj cihazında pillerin temas noktaları ile olan
bağlantıyı tamamladıktan sonra, kayan örtücü kapak onu mengeneye sıkıştıracak ve onu
bulund uğu yerde sağl amca tutaca ktır.
Digicharger Vario
Şarj iş lemi gerçekl eşirken edin ilen tüm bilgi yi LCD görüntü leme ekranı ndan okuyabi lirsiniz.
AA/A AA PİL LERİN ŞAR J EDİLME Sİ:
AA yada AA A Pillerinizi onlar için ayrılmış özel bölmelerin içine yerleştiriniz. Lütfen pillerinizi
doğru kutup noktalarına yerleş tirdiğinize emin olun. Pilleri bölmelere yerleşt irirken bölmelerin
üzerinde yer alan kutup simgelerine göre yerleşt irin. P illerinizin doğru konumda olmasına
temas pinlerinin mavi ışığı rehberlik edecektir.(3). Digicharger Vario
işlemi otomatik o larak başlar ve biter. Şarj işlemi gerçekleşirken edinilen tüm bilgiyi LCD
görüntüleme ekranından okuyabilirsiniz.
USB IL E ŞARJ İŞL EMI
USB ile şarj işlemi yapabilmek için önce cihazı ana hatta uygun bir kablo ile bağlayın. Daha
sonra USB çıkışına Digicharger Vario Pro (kablo sağlanamadı) profesyonelliğine uygun bir
kablo il e bağlayın ve şa rj edin.
PORTAT IF ACIL ŞA RJ CIHA ZI
Acil kullanım ihtiyacınız olduğunda, lütfen cihaz içine tamamen dolu lityum piller yerleştirin
aynı şarj işleminde geçerli o lan işlemleri tekrar edin şimdi USB portuna USB çıkı şını bağlayın.
Şarj dur umu LCD ekrand a görüntüle necektir.
BOZUK P IL TESPI TI
Eğer kullandığınız pil hatalı /bozuk ise şarj cihazı onu tespit edecek ve dolum işlemine izin
vermeyecektir.
GÜVE NLIK ZAM AN GÖST ERGESI
Güvenlik zaman göstergesi şarj işlemi tamamlandıktan 4 saat sonra “bat tery full”
ibaresi görünür ve cihaz pillere sinyal gönderemez. Şarj cihazından optimum performansı
alabil mek için ANSM ANN pil ve pi l kutuların ı kullanınız .
PRO
Şarj cihazının dolum yöntemi başlangıçı ve bit işinin otomatik olmasıdır.
PRO
Şarj cihazında şarj
ŞAR J AKIMI: 1000mA
ÇEVRE
Daha güzel ve sağlıklı bir çevre için tekrar şarj edilebilir piller evcil atık merkezlerine ve pil geri
dönüşüm kutularına atılmalıdır.
PAKE T İÇERIĞI
> Di gicharger Vari o Pro > Taşın abilir Adapt ör (100-240 V)
> 12V DC Ot omobil Şarj Ada ptörü
3 Yıl Garantilidir
LASTNOSTI
Digicharger Vario
kamere , digit alne f otoaparat e, GSM apara te ter NiMH AA ali AAA baterij. S pomočjo
nastavljivih priključnih kontak tov lahko na polnilniku Digicharger Vario
skoraj vse Li-ION / Li -Poly b aterije za kame re, digit alne fo toaparate in GS M apara te.
Na polnilniku lahko preko USB izhoda polnite tudi različne naprave, katere delujejo
preko USB p riključka (USB kabel ni prilože n). Polniln ik je idealen za popo tnike s aj je
opremljen s sistemom iz menljivih primarnih priključkov in 12V DC napajalnikom, kar
omogoča uporabo polnilnika povsod po svetu. Uporaba polnilnika Digicharger Vario
enostavna in preprosta. Vse pomembne informacije se izpišejo na LCD zaslonu. Funkcija
»zasilno napajanje / polnjenje« je dodatna funkcija zaradi katere je Digicharger
Vario
VARNOSTNA NAVODILA
> Pred prvo upora bo preberi te navodil a za uporabo!
> Poln ilnik hranit e na suhem me stu!
> Niko li ne poizku šajte s silo odpirati p olnilnika in ne uporablj ajte polnil nika, če so na
njem ali ostalih de lih vidne po škodbe!
> Poln ilnika ne iz postavlja jte vlagi al i vodi – nevar nost elekt ričnega ud ara ali ognja!
> Poln ilnik hranit e izven do sega otrok!
> Upor abljajte s amo priložen a AC in DC napa jalnika!
> Digicharger Vario
NiMH vr ste bater ij. Uporaba ostalih ti pov baterij lahko povz roči eksp lozijo!
> Po kon čani uporab i polnilnik izključi te iz elekt ričnega om režja!
DELOVANJE
S pomočjo priloženega AC ali DC napajalnika priključite Digicharger Vario
omrež je ali 12V vtič nico. Glede na državo iz berite pra vilen prik ljuček!
POLN JENJE LI -ION / LI- POLY BATER IJ
Digicharger Vario
se spros ti s pri tiskom na »A nsmann« gumb (1) na vrhu polnilnika. Polnilnik ima dva
gi blji va pr ikl juč na ko nta kta (2) k ate ra la hko na sta vit e na ž elje no ši rin o s pom oč jo vo dila
(3). S pomočj o vrtl jivega kolesca (4) lahko nastavi te viš ino pri ključnih kontakt ov. Za
polnjenje baterij odmaknite drsni pokrov in vstavite baterijo ter nastavite priključna
kontakta na + in – pol. Polnilnik je opremljen z avtomatično nastavitvijo p olaritete
ta ko, da ni pot rebn o paz iti na pra vil no pol ari teto bate rij e. Če im a bat eri ja več prik lju čnih
kon takt ov iz ka teri h pa ni r azvi dno ka teri je + in ka teri – p ol je po treb no s po izku šanje m
NAVODILA ZA UPORABO
PRO
je univerzalni hitri polnilnik namenjen za polnjenje baterij za
PRO
ideal en partner za polnjenje .
PRO
upora bljajte iz ključno sam o za polnjen je Li-IO N / Li-Pol y in
PRO
ima dvojni drsni pokrov za polnjenje večjih baterij. Drugi pokrov
PRO
PRO
pol nite
PRO
na el.
je
ugotoviti kateri je pravi. Zaradi vgrajene zaščite ni nevarnosti za baterijo ali polnilnik .
Po končanih nasta vitvah prikl jučnih kontakto v spus tite drsni pokrov. Pokro v bo med
polnjenjem držal baterijo v polnilniku. Proces polnjenja se prične in konča p opolnoma
samod ejno. Vse pom embne infor macije se pr ikazujejo na LCD zaslon u.
POLN JENJE AA /AAA BA TERIJ
Za pol njenje AA ali A AA bater ij vstav ite bateri je na ustr ezno polni lno mesto. Pri
vs tavl janj u paz ite na prav ilno pola rite to. Ba teri je vs tav ite v sk lad u s simb oli n a poln ilni h
mesti h. S pomočj o vodila (3) nas tavite pri ključne kon takte.
Proces polnjenja se prične in konča pop olnoma samodejno. Vse pomembne informacije
se prik azujejo na L CD zaslonu.
POLN JENJE PRE KO USB IZHOD A
Digicharger Vario
povež ite USB napr avo in polni lnik.
»ZASILNO POLNJENJE«
To funkcij o l ahko uporabl jate samo za polnj enje USB naprav pr eko USB izhoda . V
polnil nik vstavite pol no L i-ION ali Li-P oly baterijo, kot bi jo vstavi li za pol njenje. S
pomoč jo USB kabla povežite U SB napravo i n polnilnik .
Vse pom embne infor macije o pol njenju USB na prave se pr ikazujejo n a LCD zaslonu .
FUNKCI JA ODKRI VANJA POŠ KODOVANE B ATERIJE
V primeru, da v polnilnik vstavite poškodovano bate rijo bo le-to polnilnik odkril in
preprečil polnjenje.
ČAS OVNO STIK ALO
Polnil nik i ma v grajeno dodatn o ča sovno stikal o, ka tero izključ i p roces polnjenj a po
4 urah, če varnost no v ezje ne zazna, da je baterija polna . Za opt imalno delovan je
polnilnika Vam priporočamo, da uporabljate Ans mann-ove NiMH in Li -ION/Li-Poly
baterije.
PRO
priključite na el. omrežje. S pomočjo USB kabla (ni priložen)
POLN ILNI TOK: 10 00 mA
OKOLJEVARSTVENE ZAHTEVE
Iz troš enih b ater ij ne me čit e med go spod injsk e odpa dke. B ater ije vr nite p roda jalc u ali pa
jih odd ajte v recik lažo v najbl ižjem zbir nem centru .
SET V SEBUJE
> Digicharger Vario
> 12V DC n apajalnik
PRO
> Napa jalnik (100-240V AC)
3 leta ga rancije
Garancijska izjava
POOBL AŠČENI U VOZNIK IN SE RVIS: RT -TRI, d.o.o., Bor ovec 31, 1236 Trzin tel: (01)
530 – 40 – 0 0 / info@rt -tri.si
Kupec :
Datum p rodaje:
Naziv /Model:
Serij ska števil ka:
Žig in p odpis proda jalca:
Garancijska izjava:
Rt - tri d.o.o. garantira, da bo izdelek v garancijski dobi ob pravilni uporabi brezhibno
deloval. V tem obdobju se obvežemo, da bomo vsako morebitno tovarniško napako, hibo
ali okvaro ugotovili in odpravili na sedežu podjetja Rt- tri d.o.o. v zakonsko predpisanem
roku na lastne stroš ke. Garancijsko obdobje bomo podaljšali za čas, ko bo izdelek v
popravilu. Garancijska doba p rične te či z dnem prodaje izdelka končnemu uporabniku. V
koliko r napake na nap ravi ne odp ravimo v rok u 45 dni, le tega zamenjamo z n ovim.
Iz gara ncije so iz vzeti nasl ednji prim eri:
> če je g arancijsk i dokument n epravilno i zpolnjen o z. ne vsebuj e popolnih p odatkov
> če je k upec nest rokovno ozi roma maloma rno ravnal z izdelkom oz iroma ni rav nal v
sklad u z navodi li za uporabo izdelka
> če je v izdelek pos egla nepoo blaščena o seba
> če so bili v apara t vgrajeni ne originalni rezervni d eli in / ali opr ema
> če so bile povzr očene poš kodbe pri tr ansportu po izroči tvi izdel ka kupcu ali č e so na
aparat u mehanske p oškodbe
> poš kodbe zarad i nepravil ne montaže, z agona in vzd rževanje iz delka
> poš kodbe povz ročene zar adi visokon apetostn ih sunkov, vi šje sile, pop lave, izli tja
baterij
> pril ožene so spe cifikacij e izdelka, za to se je kupe c dolžan pre d nakupom se znaniti
z njenim i lastnos tmi
Garanc ijska doba: 36 mesec ev* (* garanci ja ne velja za b aterije)
Rok zago tovljenega servisir anja in doba ve nadomes tnih rezer vnih delov:
9 let po p reteku gara ncije
NOTICES/NOTIZEN
Industriestr. 10 • D-97959 A ssamstadt • Germany
E-Mail: hotline@ansmann.de
www.ansmann.de
ANSMANN AG
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.