
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
HOME CHARGER HC105
DE | EN | FR | E S | PT | SV
IT | NL | DK | F I | NO
Der Hom e Charge r HC105 dien t zum Bet reiben vo n Geräten m it
einer standardisierten USB-Schnittstelle innerhalb der hier
aufgeführten technischen Parameter.
HINWEISERKLÄRUNG
Bitte folgende Zeichen und Wörter beachten, welche in der Bedienungsanleitung, auf dem Produkt und auf der Verpackung
verwendet werden:
= Information | Nützliche Zusatz-Informationen
= Hinwe is | Dieser H inweis wa rnt vor mö gliche n Schäde n
alle r Art
= Warnung | Achtung - Gefährdung!
Kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen
Bit te alle Teil e auspac ken und auf a uf Voll ständi gkeit und
Beschädigungen prüfen. Bei Beschädigungen am Gehäuse das
Prod ukt nich t in Betri eb nehme n. Hierzu a n den auto risier ten
Fachhandel oder an die Serviceadresse des Herstellers
wenden.
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur
Benutzung und Inbetriebnahme dieses Produktes.
Vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen. Auch die Bedienungsanleitung von anderen Geräten lesen, welche mit diesem Produkt
betrieben oder an dieses Produkt angeschlossen werden.
Betriebsanleitung für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer
aufbewahren.
Bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und der Sicherheitshinweise können Schäden am Produkt und Gefahren (Verletzungen) für den Bediener und andere Personen entstehen.
Die Bedienungsanleitung bezieht sich auf gültige Normen und
Regel n der Euro päisch en Union. H ierzu bi tte auch d ie im Ausland landesspezifischen Gesetze und Richtlinien beachten.
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Produkt kann von
Kindern ab 8 Jahren und
von Personen mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen verwendet
werden, wenn sie über die
sichere Verwendung des
Produkts unterwiesen
wurden und die Gefahren
kennen. Kinder dürfen nicht
mit dem Produkt spielen.
Reinigung und Pflege dürfen
nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
Kinder vom Produkt und der
Verpackung fernhalten. Das
Produkt ist kein Spielzeug.
Kinder sollten beaufsichtigt
werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Produkt bzw. der Verpackung
spielen.
Das Produkt entspricht
der Schutzklasse II. Es verfügt über eine verstärkte
Isolierung und bedarf deshalb keiner Schutzerdung.
Produkt nicht unbeaufsichtigt betreiben.
Niemals in explosionsgefährdeter Umgebung
einsetzen, wo brennbare
Flüssigkeiten, Staub oder
Gase sich befinden.
Produkt niemals in Wasser
oder andere Flüssigkeiten
tauchen.
Nur eine gut zugängliche
Steckdose benutzen, damit
das Produkt bei einem Störfall schnell vom Stromnetz
getrennt werden kann.
Nehmen Sie niemals ein
feuchtes Gerät in Betrieb.
Betreiben Sie das Gerät niemals mit feuchten Händen.
Nicht in der Verpackung benutzen.
Produkt nicht abdecken Brandgefahr.
Das Produkt niemals extremen Belastungen wie z.B.
extreme Hitze, Kälte, Feuer
usw. aussetzen.
Nicht im Regen oder Feuchträumen verwenden.
Nicht werfen oder fallen
lassen.
Produkt nicht öffnen oder
modifizieren! Instandsetzungsarbeiten dürfen nur
vom Hersteller oder einem
von ihm beauftragten
Servicetechniker oder einer
vergleichbar qualifizierten
Person durchgeführt werden.
Das Trennen des Gerätes
von der Stromversorgung
nur durch Ziehen am Stecker
oder Steckergehäuse, nie
am Kabel.
Das Produkt darf nicht
dauerhaft in Verbindung mit
einem Reiseadapter verwendet werden.
Verwenden Sie das
Produkt ausschließlich in
trockenen Innenräumen und
schützen Sie es vor Feuchtigkeit.
INBETRIEBNAHME | BEDIENUNG
Stec ken Sie das G erät in ei ne passe nde Stec kdose. Ve rbinde n
Sie ein kompatibles USB Kabel mit der entsprechenden USB
Buchse am Gerät. Prüfen Sie vor Anschluss eines Endgerätes
ob die angegebenen technischen Daten für Ihre Zwecke
ausreichen.
TECHNISCHE DATEN
Eingang: AC 110-240 V | 50-60H z | max. 0. 3A
Ausgang: DC 5.0V | 1. 0A | max. 5 .0W
Durc hschnit tliche E ffizie nz im Betr ieb: 74,53 %
Leistungsaufnahme bei Null-Last: 0,07 W
Ausgangsschutz: Kurzschluss | Überspannung | Überstrom
Max. Außentemperatur: -20°C…35°C
Das Produkt entspricht den Anforderungen der EU
Richtlinien.
UMWELTHINWEISE | ENTSORGUNG:
Die Verpackung sortenrein entsorgen. Pappe und Karton zum
Altp apier, Fol ie in die Wer tstof f-Samm lung.
Das unbrauchbare Produkt gemäß den gesetzlichen Bestimmungen entsorgen.
Die Kennzeichnung „Mülltonne“ weist darauf hin, dass
Elek troge räte in der E U nicht mi t dem norm alen
Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Rückgabe- und
Sammelsysteme in Ihrer Gemeinde verwenden oder an den
Händler wenden, bei dem das Produkt gekauft wurde.
Produkt zur Entsorgung an einer speziellen Entsorgungsstelle
für Al tgerät e abgeben . Das Prod ukt nic ht in den Hau smüll
werfen.
Dami t erfül len Sie Ih re geset zlich en Pfli chten un d leiste n Ihren
Beitrag zum Umweltschutz.
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen
können ohne Vorankündigung geändert werden. Wir übernehmen keine Haftung für direkte, indirekte, zufällige oder
sonstige Schäden oder Folgeschäden, die durch unsachgemäße Handhabung/falscher Verwendung oder durch Missachtung
der in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen
entstehen.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine
Haftung.
The Home Charger HC105 is intended for operating devices
with a s tandar d USB inte rfac e, within t he techni cal par ameter s
cited here.
EXPLANATION OF NOTES
Please take note of the following symbols and words used
in the operating instructions, on the product and on the
packaging:
= Information | Useful additional information
= Note | T he note wa rns you of p ossibl e damage
of all k inds
= Warning | Attention - Danger!
May re sult in se rious inj ury or de ath
Plea se unpac k all par ts and che ck that e very thing is pr esent
and undamaged. Do not use the product if there is damage
to the housing. In this case, contact your local authorised
Le mod e d’emploi s e réfère a ux norm es et règl ementa tions en
vigueur dans l’Union européenne. Respectez à ce propos égaleme nt les lég islati ons et dir ectiv es spéci fiques à l ’étra nger.
EN
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ce produit peut être utilisé
par des enfants à partir de
8 ans et par des personnes
avec des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou avec
un manque d’expérience et
de connaissances si elles
sont surveillées ou si elles
ont été instruites concernant l’utilisation de sécurité du produit et si elles
connaissent les dangers.
Les enfants ne doivent pas
jouer avec le produit. Le
nettoyage et l’entretien ne
doivent pas être effectués
specialist or the service address of the manufacturer
These operating instructions contain important information for
the first use and normal operation of this product.
Read through the complete operating instructions carefully
before using the product for the first time. Read the operating
inst ructio ns for ot her devic es which a re to be ope rated wi th
this product or which are to be connected to this product.
Keep th ese oper ating in struc tions fo r futur e use or for f uture
users‘ reference.
Failure to follow the operating instructions and safety
instructions may result in damage to the product and hazards
(injuries) for the operator and other persons.
The operating instructions refer to applicable standards and
regulations of the European Union. Please also adhere to the
laws and guidelines specific to your country.
SAFETY INSTRUCTIONS
This product may be used
by children from the age
of 8 and by persons with
reduced physical, sensory
or mental abilities or lack of
experience and knowledge,
if they have been instructed on the safe use of the
product and are aware of
the hazards. Children are
not permitted to play with
par des enfants sans surveillance.
Tenez les enfants éloignés
du produit et de l‘emballage. Le produit n‘est pas un
jouet. Les enfants devraient
être surveillés afin de s‘assurer qu‘ils ne jouent pas
avec le produit ou l’emballage.
Le produit correspond
à la classe de protection
II. Il possède une isolation
renforcée et n’a donc pas
besoin d’une mise à la terre
de protection.
Ne pas utiliser le produit
sans surveillance.
Ne jamais utiliser dans un
the product. Children are
not permitted to carry out
cleaning or care without
supervision.
Keep the product and
the packaging away from
children. This product is not
a toy. Children should be
supervised in order to ensure that they do not play with
the product or packaging.
The product is categorised as protective class II.
It has enhanced insulation
and for this reason requires
no protective earth.
Do not leave the device unattended whilst operating.
Do not expose to potentially
environnement explosible
où se trouvent des liquides
inflammables, de la poussière ou des gaz.
Ne jamais plonger le produit
dans l’eau ou dans un autre
liquide.
Toujours utiliser une prise
bien accessible afin de
pouvoir débrancher le produit du réseau électrique en
cas de défaut.
Ne mettez jamais un appareil humide en marche.
N’utilisez jamais l’appareil
avec des mains humides.
Ne pas utiliser dans l’emballage.
Ne pas couvrir le produit -
explosive environments
where there are flammable
liquids, dusts or gases.
Never submerge the product
in water or other liquids.
Use only an easily accessible mains socket so that
the product can be quickly
disconnected from the
mains in the event of a fault.
Do not use the device if it
is wet. Never operate the
device with wet hands.
Do not use while still in the
packaging.
Do not cover the product risk of fire.
Never expose the product to
extreme conditions, such as
risque d’incendie.
Ne jamais exposer le produit
à des sollicitations extrêmes, par ex. chaleur, froid
extrême, etc.).
Ne pas utiliser sous la pluie
ou dans des pièces humides.
Ne pas jeter ou laisser
tomber.
Ne pas ouvrir ou modifier
le produit ! Les travaux de
réparation ne doivent être
effectués que par le fabricant ou par un technicien
de service chargé de ce
travail par le fabricant ou
par une personne qualifiée
de manière similaire !
extreme heat/cold etc.
Do not use in the rain or in
damp areas.
Do not throw or drop.
Do not open or modify the
product! Repair work shall
only be carried out by the
manufacturer or by a service technician appointed
by the manufacturer or by a
similarly qualified person.
Disconnect the device from
the power supply only by
pulling on the plug or plug
housing, never on the cable.
Do not use the product
permanently with a travel
adapter.
Use the product only in
Pour la coupure de l’appareil
de l’alimentation électrique,
toujours tirer sur la fiche du
connecteur et jamais sur le
câble.
Ne pas utiliser l’appareil
durablement en association avec un adaptateur de
voyage.
Utilisez le produit uniquement dans des pièces
intérieures sèches et protégez-le contre l’humidité.
MISE EN S ERVICE | U TILISAT ION
Branchez l’appareil sur une prise appropriée. Raccordez un
câble USB compatible au port USB correspondant sur l’appareil.
Avant le raccordement d‘un appareil, vérifiez si les caractéristiques techniques indiquées suffisent pour vos utilisations.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Entr ée : AC 110-240 V | 50-60H z | max. 0.3 A
Sor tie : DC 5,0V | 1.0 A | max. 5. 0W
Efficacité moyenne en fonctionnement : 74,5 3 %
Puissance absorbée à charge nulle : 0,07 W
Prot ection de s ortie : Court-circuit | Surtension | Surintensité
dry indoor rooms and protect it from moisture.
FIRS T USE | OPER ATION
Plug t he devic e into a sui table ma ins outl et. Conn ect a com patible USB cable with the corresponding USB socket on the
device. Before connecting an end-device, check whether the
technical data cited above is suitable for your purposes.
TECHNICAL DATA
Inpu t: AC 110-240V | 5 0-60Hz | m ax. 0.3 A
Output: DC 5.0V | 1.0A | m ax. 5.0W
Average efficiency during operation: 74.5 3%
Power consumption with no load: 0,07 W
Output protection: Short-circuit | Over-voltage | Over-current
Max. outside temperature: -20°C to 35°C
The product complies with the requirements from
the EU d irecti ves.
ENVIRONMENTAL INFORMATION | DISPOSAL
Dispose of packaging after sorting by material type. Cardboard
and cardboard to the waste paper, film to the recycling
collection.
Dispose of the unusable product in accordance with legal
provisions.
The „wa ste bin“ sy mbol ind icates t hat, in t he EU, it is no t
perm itted to d ispose o f elect rical eq uipment i n househ old
wast e. Use the r eturn an d colle ction sy stems in y our area
or contact the dealer from whom you purchased the product.
For dis posal , pass th e produc t on to a speci alist d isposa l
point f or old equ ipment . Do not dis pose of th e device w ith
household waste!
In this w ay you wil l fulfi l your leg al obliga tions an d contr ibute
to environmental protection.
The information contained within these operating instructions
can be changed without prior notification. We accept no
liability for direct, indirect, incidental or other damage or
Tempér ature ex térieur e max. : -20°C à 35°C
Le pro duit est c onfor me aux exi gences d es direc tives
européennes.
REMARQUE CONCERNANT L’ENVIRONNEMENT | ÉLIMINATION
Élim inez l’em ballag e par typ e. Mett ez le papie r et le papi er avec
les dé chets de p apier et l e film ave c les mat ières rec yclab les.
Éliminez le produit inutilisable conformément aux dispositions
légales.
Le marquage avec la « poubelle » indique que dans l’UE,
les appareils électriques ne doivent pas être éliminés
avec les déchets domestiques normaux. Utilisez les
sys tèmes de re prise et d e colle cte de vot re commu ne ou
adressez-vous au revendeur auprès de qui l’appareil a été
acheté.
Transm ettez l e produi t à un point de c ollec te spécia l pour
appa reils us agés en vu e de son éli minatio n. Ne jete z pas le
produit avec les ordures ménagères.
Vous vo us acqui ttez ain si de vos ob ligati ons léga les et co ntribuez à la protection de l’environnement.
Les in forma tions fou rnies da ns ce mode d ‘emploi pe uvent
être modifiées sans notification préalable. Nous n‘endossons
aucune responsabilité pour les dommages ou dommages conséqu ents dire cts, ind irects , accide ntels ou a utre ca usés par
la manipulation inappropriée / l’utilisation incorrecte ou par le
non-respect des informations fournies dans ce mode d‘emploi.
Sous réserve de modifications techniques. Nous n‘endossons aucune responsabilité pour les erreurs d‘impression.
El cargador doméstico HC105 tiene el cometido de suministrar
energ ía a dispo sitivo s con una in terfa z USB est andari zada en
los parámetros técnicos aquí expuestos.
EXPLICACIÓN DE LAS INDICACIONES
Por fa vor, obser ve las s iguient es señal es y pala bras que s e
emplearán en las instrucciones de servicio, en el producto y
en el envase:
ES
consequential damage arising though improper handling/use
or through disregard of the information contained within these
operating instructions.
Subjec t to techn ical cha nges. We a ssume no l iabili ty for pr inting er rors.
Le Hom e Charger H C105 ser t à utili ser des ap pareil s avec une
interface USB standardisée et avec les paramètres techniques
indiqués ici.
EXPLICATION DES SYMBOLES
Veuillez respecter les symboles et mots de signalisation
suiv ants qui s ont util isés dan s le mode d ’emploi, s ur le produ it
et sur l ’emball age :
= Information | Informations supplémentaires utiles
= Remarque | Cette remarque avertit contre des
dommages possibles de tout type
= Atte ntion | At tention - D anger ! Pe ut entra îner des
blessures graves, voire la mort
Veuil lez déba ller tou tes les pi èces et c ontrôl er leur int égrali té
ainsi que la présence de dommages. En cas de dommages sur
le boî tier ne pa s mettr e en march e le produ it. Adre ssez-v ous
dans c e cas au mag asin aut orisé ou à l ’adres se de ser vice du
fabricant.
Le présent mode d‘emploi contient des informations importantes su r l‘util isatio n et la mis e en serv ice de ce pr oduit.
Avant l a mise en se rvice d u produi t, lise z atten tivemen t le
manuel d‘utilisation complet. Lisez également le manuel
d’uti lisat ion d’aut res appa reils qui s ont uti lisés av ec ou sur ce
produ it. Con serve z ce mode d’em ploi en vu e d’une ut ilisat ion
ultérieure ou pour le prochain propriétaire du produit.
Des do mmages pe uvent ê tre caus és sur le p roduit e t des
risques (blessures) peuvent apparaître pour l’utilisateur et
d’autres personnes en cas de non-respect du mode d’emploi et
des consignes de sécurité.
= Información | Informaciones prácticas adicionales
= Indicación | Esta indicación avisa de posibles daños
de todo tipo
= Aviso | ¡ Atenció n, pelig ro!! Pued e tener com o
cons ecuenc ia herida s graves o l a muert e
Por fa vor, desem bale tod as las pie zas y com pruebe s u
integ ridad y qu e no estén d añadas . En caso de d años de l a
carcasa no ponga en funcionamiento el producto. Póngase en
contacto con un comercio especializado autorizado o diríjase a
la dirección de servicio del fabricante
Estas instrucciones de servicio contienen importantes
info rmacion es para el e mpleo y l a puesta e n servi cio de est e
producto.
Ante s de la pue sta en ser vicio de l produc to lea ínt egrame nte
y a fond o las inst ruccio nes de ser vicio . Lea igua lmente l as
instrucciones de servicio de otros dispositivos que hayan
de funcionar con este producto o se conecten a él. Guarde
las in struc ciones de s ervic io para us os post eriore s o para el
siguiente propietario.
En cas o de no obse rvars e las ins trucc iones de se rvici o y las
indicaciones de seguridad podrían darse daños en el producto
y corr erse pel igros (he ridas) qu e afect arían al u suario y o tras
personas.
Las in struc ciones d e servi cio son rel ativa s a las nor mas y
regl as vigen tes en la Un ión Europ ea. A est e respec to sírv ase
obse rvar la s leyes y di recti vas espe cífica s de los pa íses
extranjeros.
FR
INDICACIONES RELATIVAS A LA
SEGURIDAD
Este producto puede ser
utilizado por niños a partir
de 8 años y por personas
con capacidades físicas,
sensoriales o mentales
reducidas o con falta de
experiencia si se les informa de su empleo seguro y
conocen sus peligros. Los
niños no deben jugar con el
producto. La limpieza y los
cuidados no deben correr
a cargo de los niños sin
vigilancia.
Mantenga a los niños alejados del producto y de su
embalaje. El producto no es
un juguete. Los niños deben
estar vigilados para garantizarse que no jueguen con el
producto o el embalaje.
El producto es de la clase
das do produto e da embalagem. O produto não é
um brinquedo. As crianças
devem ser supervisionadas
para garantir que não brincam com o produto ou com
a embalagem.
O produto corresponde
à classe de proteção II.
Dispõe de isolamento reforçado, pelo que não requer
ligação à terra.
Não operar o produto sem
supervisão.
Nunca utilizar em ambientes
sujeitos a risco de explosão
em que estejam presentes
líquidos, pós ou gases combustíveis.
de protección II. Dispone de
un aislamiento reforzado y,
por tanto, no necesita toma
a tierra.
No usar el producto sin
vigilancia.
No emplear nunca en entornos susceptibles de explosión, donde se encuentren
líquidos inflamables, polvo
o gases.
No sumerja el producto nunca en agua u otros líquidos.
Emplee solo una toma
bien accesible para que el
producto pueda desconectarse de la red de corriente
inmediatamente en caso de
fallo.
Nunca imergir o produto em
água ou outros líquidos.
Utilizar apenas uma tomada
de fácil acesso para que o
produto possa ser rapidamente desligado da corrente elétrica em caso de
avaria.
Nunca coloque um aparelho
húmido em funcionamento.
Nunca opere o aparelho
com as mãos molhadas.
Não utilizar dentro da embalagem.
Não cobrir o produto - Perigo de incêndio
Nunca sujeitar o produto a
sobrecargas extremas (p.
ex., calor ou frio extremo,
No ponga nunca en funcionamiento un dispositivo que
esté húmedo. No maneje
nunca el dispositivo con las
manos húmedas.
No lo emplee en su embalaje.
No cubra el producto; peligro de incendio.
El producto no debe someterse nunca a esfuerzos
extremos como, por ejemplo, calor y frío intensos,
fuego, etc.
No emplear bajo la lluvia o
en locales húmedos.
No lo arroje ni deje caer.
¡No abrir ni modificar el
producto! Las reparaciones
chama, etc.)
Não utilizar à chuva ou em
espaços húmidos.
Não atirar ou deixar cair.
Não abrir nem modificar o
produto! Os trabalhos de reparação podem apenas ser
realizados pelo fabricante
ou por um técnico de serviços encarregue por ele ou
por uma pessoa igualmente
qualificada.
Desligar o aparelho da
alimentação de corrente
apenas puxando pela ficha
ou pela caixa da ficha, nunca pelo cabo.
O produto não pode ser
utilizado com um adaptador
solo deben ser llevadas a
cabo por el fabricante o por
un técnico de servicio por él
encargado o por una persona cualificada de modo
semejante.
Desconecte el dispositivo de la red de corriente
solo tirando del enchufe o
desde el compartimento del
conector, nunca tirando del
cable.
El producto no debe emplearse prolongadamente con
un adaptador de viaje.
Emplee el producto exclusivamente en estancias
interiores secas y protéjalo
de la humedad.
de viagem durante longos
períodos.
Utilize o produto exclusivamente em espaços
interiores secos e proteja-o
da humidade.
COLO CAÇÃO EM FU NCIONAM ENTO | OPER AÇÃO
Ligue o aparelho a uma tomada adequada. Ligue um cabo USB
compatível à porta USB correspondente no aparelho. Antes de
liga r um termin al, ver ifique s e os dados t écnico s indicad os são
sufi ciente s para a sua f inalid ade.
DADOS TÉCNICOS
Entrada: AC 110-24 0V | 50-60 Hz | máx. 0 .3A
Saída: DC 5.0V | 1. 0A | máx. 5 .0W
Eficiência média em operação: 74,53 %
Cons umo de potê ncia sem car ga: 0,07 W
Prot eção da sa ída: Curto-circuito | Sobretensão | Corrente
excessiva
Temper atura ex terior má x: -20°C…35°C
O produ to cumpr e os requi sitos da s direti vas UE.
INDIC AÇÕES REL ATIVAS AO ME IO AMBIEN TE | ELIMIN AÇÃO
Elimine a embalagem de acordo com o seu tipo. Papelão e
cartão junto com o papel velho, película junto com plásticos.
Elim inar o prod uto inut ilizá vel conf orme as di sposiç ões lega is.
O símbo lo do „cai xote do l ixo“ indi ca que, na UE , os
aparelhos elétricos não podem ser eliminados em
conju nto com o l ixo domé stico no rmal. U tiliza r os
sist emas de de voluçã o e recolh a do seu mun icípio ou
contactar o revendedor onde o produto foi adquirido.
PUES TA EN SERVIC IO | SERVIC IO
Ench ufe el dis positi vo en una to ma adecu ada. Cone cte un
cable USB compatible con la toma USB correspondiente del
dispositivo. Compruebe antes de conectar el dispositivo
fina l si los dat os técnic os indic ados son s ufici entes pa ra sus
cometidos.
DATOS TÉCNICOS
Entrada: AC 110-24 0V | 50-60 Hz | máx. 0 .3A
Salida: DC 5.0V | 1. 0A | máx. 5 .0W
Eficiencia media en servicio: 74 ,53 %
Cons umo de pote ncia con car ga cero: 0,0 7 W
Protección de salida: cortocircuito | sobretensión | sobre-
corriente
Temper atura ex terior má x.: -20°C…35°C
El pro ducto cu mple las e xigenc ias de las d irecti vas
de la UE .
INDIC ACIÓN REL ATIVA AL MED IO AMBIEN TE | ELIMIN ACIÓN:
Elim ine el emba laje des pués de cl asifi car sus ma terial es.
La cartulina y el cartón deben desecharse con el papel viejo
mient ras que l a lámina de be ir a la se cción de re ciclad o de
estos materiales.
Elimine el producto ya inservible observando las prescripciones legales.
El icono del „cubo de basura“ indica que los aparatos
eléc tricos n o deben el iminar se en la UE co n la basu ra
doméstica normal. Sírvase de los sistemas de devolución
o cole cta de su c omunida d o diríja se al come rcio en el qu e
compró el producto.
Entr egue el pro ducto p ara su eli minació n a un centr o de
eliminación especial para aparatos viejos. No arroje el producto
a la bas ura domé stica .
De este modo cumplirá sus obligaciones legales y cooperará a
la preservación medioambiental.
Las informaciones contenidas en este manual de instrucciones se pueden modificar sin aviso previo. No aceptamos
ninguna responsabilidad por los daños directos, indirectos,
Para a eliminação, encaminhar o produto para um ponto de
recolha especial para aparelhos usados. Não juntar o produto
ao lixo doméstico.
Dest a forma , cumpre as s uas obr igações l egais e co ntribu i
para a p roteçã o do meio amb iente.
As informações das presentes instruções de operação podem
ser al teradas s em avis o prévio. N ão assu mimos qua lquer
responsabilidade por danos diretos, indiretos, acidentais
ou outros ou por danos subsequentes decorrentes do
manuseamento / utilização incorreta ou da inobservância das
informações contidas no presente manual de instruções.
Sujeito a alterações técnicas. Não nos responsabilizamos por erros de
impressão.
Home Ch arger HC 105 använ ds för at t driva en heter me d en
standardiserad USB-port inom de tekniska specifikationer
som anges här.
FÖRKLARING AV ANVISNINGAR
Beakta följande symboler och signalord som finns i bruksanvisningen, på produkten och på förpackningen:
= Info rmatio n | Nytt ig extr ainfor mation
= Obs | Denna anvisning varnar för alla typer skador
= Varni ng | Se upp – fa ra! Om denn a anvisn ing inte
beaktas kan detta leda till svåra personskador eller
dödsfall
Packa upp alla delar och kontrollera att de är fullständiga
och fr ia från sk ador. Vid s kador på h uset får p roduk ten inte
tas i dr ift. Ko ntakt a i så fall a uktor iserad å terfö rsälj are elle r
tillverkarens servicest älle.
Den här bruksanvisningen innehåller viktig information om
användning och driftsättning av produkten.
Läs igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du börjar
använda produkten. Beakta även bruksanvisningarna till andra
produ kter so m drivs m ed eller a nsluts t ill denn a produk t. Spar a
SV
casu ales o de ot ro tipo ni p or los dañ os resul tante s que se
originen por una manipulación inapropiada o errónea o por
no tene r en cuent a las inf ormacio nes con tenidas e n estas
instrucciones de ser vicio.
Reservado el derecho a introducir cambios técnicos. No aceptamos ninguna
responsabilidad por errores de impresión.
O Home Charger HC105 destina-se à operação de aparelhos
com interface USB padronizada, dentro dos parâmetros
técnicos aqui indicados.
EXPLICAÇÃO DAS INDICAÇÕES
Obse rve os se guinte s símbolo s e palav ras uti lizado s no manua l
de instruções, no produto e na embalagem.
= Informação | Informações adicionais úteis
= Indicação | Esta indicação adverte para possíveis
perigos de qualquer tipo
= Aviso | A tenção - P erigo! Po de caus ar ferime ntos
grav es ou mor te
Retir ar todas a s peças da e mbala gem e veri ficar qu anto à
integridade e quanto à existência de danos. Em caso de danos
na cai xa, não co locar o pr oduto em f uncion amento . Dirija- se ao
comerciante autorizado ou ao fabricante através do endereço
de assistência técnica.
O presente manual de instruções contém informações importantes relativas à utilização e colocação em funcionamento
deste produto.
Ante s de coloc ar o produ to em fun cioname nto, ler to do o
manual de instruções. Ler, também, os manuais de instruções
de outros aparelhos operados em conjunto com este produto
ou ligados ao mesmo. Guardar o manual de instruções para
utilização posterior ou para o proprietário subsequente.
Em cas o de inobs ervân cia dest e manual de i nstru ções e das
indicações de segurança, podem ocorrer danos no produto e
riscos (ferimentos) para o utilizador e outras pessoas.
bruksanvisningen för senare användning eller för efterföljande
innehavare.
Om bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna inte beaktas ka n det leda t ill skad or på prod ukten oc h risker (s kador) fö r
användaren och personer i närheten.
Bruksanvisningen baseras på tillämpliga standarder och regler
i EU. Be akta äv en lands pecifi ka lagar o ch före skrif ter.
PT
SÄKERHETSANVISNINGAR
Denna produkt kan användas av barn från 8 år och
av personer med nedsatt
fysisk, sensorisk eller
mental förmåga eller av
personer utan tillräcklig
erfarenhet av eller kunskap
om produkten, såvida de
har instruerats i hur produkten används och känner
till farorna. Barn får inte
leka med produkten. Barn
får inte rengöra eller sköta
produkten utan att de hålls
under uppsikt.
O manua l de inst ruções r efere- se às norm as e regra s válida s
da União Europeia. Para o efeito, respeitar também a legislação
e diret rizes e specíf icas de c ada país .
INDICAÇÕES DE SEGURANÇA
Este produto pode ser
usado por crianças a partir
dos 8 anos de idade e por
pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais limitadas ou falta
de experiência e conhecimento, se forem instruídas
sobre a utilização segura
do dispositivo e conheçam
os perigos. As crianças não
devem brincar com o produto. Os trabalhos de limpeza e de manutenção não
devem ser realizados por
crianças sem supervisão.
Manter as crianças afasta-
Håll barn borta från produkten och förpackningen. Produkten är ingen leksak. Håll
barn under uppsikt så att
de inte leker med produkten
eller förpackningen.
Produkten motsvarar skyddsklass II. Den är
försedd med en förstärkt
isolering och behöver därför
ingen skyddsjordning.
Låt inte produkten arbeta
utan uppsikt.
Använd inte produkten i områden med explosionsrisk
eller där det förekommer
brännbara vätskor, brännbart damm eller brännbara
gaser.

Sänk aldrig ned produkten i
vatten eller andra vätskor.
Anslut produkten till ett lättåkomligt uttag så att den
snabbt kan kopplas från
strömmen vid en störning.
Ta aldrig produkten i drift
om den är fuktig. Ta aldrig i
den arbetande produkten
med fuktiga händer.
Använd inte produkten när
den ligger i förpackningen.
Täck inte över produkten –
brandfara.
Utsätt inte produkten för
extrem överbelastning, t.ex.
extrem värme, kyla, brand
eller liknande.
Använd inte i regn eller i
våtrum.
Kasta och tappa inte pro-
dukten.
Öppna och modifiera inte
produkten! Reparationsarbeten får endast utföras av
tillverkaren eller av auktoriserad servicetekniker eller
en person med jämförbar
kvalifikation.
Koppla produkten från
strömmen genom att dra i
kontakten eller kontaktens
hus, aldrig i kabeln.
Produkten får inte användas
permanent tillsammans
med en reseadapter.
Produkten får endast
användas i torra utrymmen
inomhus och måste skyddas mot fukt.
DRIFTSÄTTNING | ANVÄNDNING
Ansl ut produ kten ti ll ett l ämplig t uttag . Anslu t en kompa tibel
USB-kabel till motsvarande USB-port på produkten. Innan du
ansl uter en en het ska du ko ntrol lera at t de angiv na tekni ska
specifikationerna är tillräckliga för ändamålet.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Inef fekt: A C 110–240 V | 50– 60 Hz | max . 0.3A
Ute ffekt : DC 5,0 V | 1.0A | max . 5.0W
Genomsnittlig effek tivitet under drift: 74,53 %
Energiförbrukning utan belastning: 0,07 W
Utgångsskydd: Kortslutning | Överspänning | Överström
Max. u tetemp eratur : -20–35 °C
Produkten överensstämmer med kraven i tillämpliga
EU-direktiv.
MILJÖINFORMATION | AVFALLSHANTERING
Källsortera förpackningen. Papper och kartong räknas som
pappersavfall, folie kan lämnas i till återvinningscentral.
Avfallshantera den uttjänta produkten enligt gällande
föreskrifter.
Symb olen ”So ptunna” h änvis ar till at t den elek tris ka
produkten inte får avfallshanteras tillsammans med
vanligt hushållsavfall inom EU. Använd återlämnings- och
samlingsställen i din kommun eller kontakta återförsäljaren
där du köpte produkten.
Lämna produkten på en återvinningsstation för avfallshantering a v uttjä nta elek trisk a produk ter. Prod ukten f år inte ka stas
i hushållssoporna.
På så sä tt föl jer du lag en och bidr ar till mil jösk ydd.
Informationen i denna bruksanvisning kan ändras utan
föregående meddelande. Vi ansvarar inte för direkta, indirekta,
tillfälliga eller övriga skador eller följdskador som uppstår till
följd av felaktig hantering/användning eller underlåtenhet att
beakta informationen i denna bruksanvisning.
Med förbehåll för tekniska ändringar. Med förbehåll för tryckfel.
Home Ch arger HC 105 serv e per alim entare d isposi tivi do tati
di inte rfacc ia USB st andardi zzat a entro i pa rametr i tecnici
qui riportati.
SPIEGAZIONE DELLE INDICAZIONI
Osse rvare i s eguent i simbol i e termini u tiliz zati nel le istr uzioni
per l‘uso, sul prodotto e sulla confezione:
= Informazione | Utili informazioni aggiuntive
= Nota | Q uesta no ta avv isa su pos sibili d anni di
qualsiasi tipo
= Avve rtime nto | Atte nzione – Pe ricolo ! Può prov ocare
lesi oni grav i o letali
Disimballare tutti i componenti e controllare se sono al com-
pleto e integri. Se l‘alloggiamento è danneggiato, non mettere
il prod otto in f unzion e. In ques to caso, r ivolge rsi al ri vendito re
specializzato autorizzato o contattare il produttore tramite
l‘in diriz zo del cen tro di ass istenz a.
Le presenti istruzioni contengono importanti informazioni
rela tivame nte all ‘utili zzo e all a messa i n funzio ne del pre sente
prodotto.
Prim a di mette re in funz ione il pr odotto , legger e accura tamente il man uale d‘u so per inte ro. Legg ere anche l e istru zioni pe r
l’us o degli al tri disp ositiv i che veng ono util izza ti o colle gati
con qu esto pro dotto. C onser vare le is truzi oni per un us o futur o
o per i proprietari successivi.
La man cata os serva nza del le prese nti istr uzioni p er l‘uso e
delle avvertenze di sicurezza può provocare danni al prodotto e
peric oli (les ioni) per l ‘utent e e altre pe rsone.
Le ist ruzio ni per l‘us o fanno ri ferim ento all e norme e re gole in
IT
vigore nell‘Unione Europea. Osservare in merito anche le leggi e
le dire ttiv e specif iche del p aese est ero di des tinazi one.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Questo prodotto non può
essere utilizzato da bambini
di età inferiore a 8 anni e da
persone con facoltà fisiche,
sensoriali o mentali limitate o senza la necessaria
esperienza e conoscenza,
a meno che non siano state
istruite sull‘uso in sicurezza
del prodotto e informate sui
pericoli connessi. I bambini
non devono giocare con
il prodotto. Non affidare
pulizia e manutenzione ai
bambini se non sorvegliati.
Tenere il prodotto e l‘imballo fuori dalla portata dei
bambini. Il prodotto non è un
giocattolo. I bambini devono essere sorvegliati per
accertarsi che non usino il
prodotto e l’imballo come
un giocattolo.
Il prodotto è conforme
alla classe di protezione II.
È dotato di un isolamento
rinforzato e quindi non necessita di messa a terra.
Non utilizzare il prodotto
senza sorveglianza.
Non impiegare mai in ambienti a rischio di esplosione, in cui sono presenti
liquidi, polveri o gas infiammabili.
Non immergere mai il pro-
dotto in acqua o altri liquidi.
Utilizzare soltanto una
presa elettrica facilmente
accessibile per poter scollegare il prodotto rapidamente dalla rete elettrica in
caso di anomalia.
Non utilizzare mai l‘apparecchio quando è umido. Non
utilizzare mai l‘apparecchio
con le mani bagnate.
Non utilizzarlo all‘interno
della confezione.
Non coprire il prodotto –
pericolo d‘incendio.
Non esporre mai il prodotto
a sollecitazioni estreme, ad
es. caldo o freddo estremo,
incendio ecc.
Non utilizzare sotto la pioggia o in ambienti umidi.
Non lanciarlo o farlo cadere.
Non aprire né modificare il
prodotto! I lavori di riparazione devono essere effettuati esclusivamente dal
produttore o da un tecnico
di assistenza incaricato
dal produttore, oppure da
una persona dotata di una
qualifica equivalente.
Per scollegare il dispositivo
dall’alimentazione elettrica,
tirare sempre il connettore
o il relativo alloggiamento,
mai il cavo.
Il prodotto non deve essere
utilizzato per molto tempo
alleen door de producent of
een daardoor aangewezen
servicemonteur of een vergelijkbaar gekwalificeerde
persoon worden uitgevoerd.
De stekker van het apparaat
mag alleen aan de stekker
zelf of de stekkerbehuizing,
maar nooit aan de kabel,
uit het stopcontact worden
getrokken.
Het product mag niet permanent in combinatie met
een reisadapter worden
gebruikt.
Gebruik het product uitsluitend in droge binnenruimtes en bescherm het tegen
vocht.
insieme a un adattatore da
viaggio.
Utilizzare il prodotto
esclusivamente in locali interni asciutti e proteggerlo
dall’umidità.
MESS A IN FUNZIO NE | IMPIEGO
Coll egare il d isposi tivo a una p resa ele ttric a adat ta. Coll egare
un cavo USB compatibile inserendolo nell’apposita porta USB
del dis posit ivo. Pri ma di coll egare un di sposi tivo ter minale,
veri ficare s empre se i d ati tecn ici indic ati sono s uffi cienti p er
il proprio scopo.
DATI TECNICI
Ingre sso: 110-24 0V AC | 50-6 0Hz | max . 0,3A
Uscita: 5,0V DC | 1 ,0A | max. 5 ,0W
Eff icienza m edia dura nte il funz ionamen to: 74,53 %
Pote nza asso rbita a ca rico zero : 0,07 W
Protezione uscita: cortocircuito | sovratensione | sovracor-
rente
Temper atura es terna max .: -20°C…35°C
Il prod otto è co nform e ai requis iti dell e diret tive UE.
NOTA AMBIENTALE | SMALTIMENTO
Smal tire la co nfezio ne confo rmemen te al tipo di m ateria le. La
car ta e il car tone tra l a cart a usata; r accol ta diff erenzi ata per
la pellicola.
Smaltire il prodotto inutilizzabile secondo le disposizioni di
legge.
IN GEBRUIK NEMEN| BEDIENING
Stee k de stekk er van het a pparaa t in een ges chikt
stopcontact. Verbind een compatibele USB-kabel met de
desbetreffende USB-aansluiting van het apparaat. Controleer
of de aangegeven technische gegevens overeenkomen met uw
behoeften, voordat u een eindapparaat gaat aansluiten.
TECHNISCHE GEGEVENS
Ingang: 110 - 240 V AC | 50 - 6 0 Hz | max . 0,3 A
Uitgang: 5,0 V DC | 1,0 A | ma x. 5,0 W
Gemiddelde efficiëntie tijdens de werking: 74,53 %
Stroomverbruik bij nullast: 0,07 W
Uitgangsbescherming: kortsluiting | te hoge spanning | te hoge
stroomsterkte
Max. buitentemperatuur: -20°C tot 35°C
Het product voldoet aan de eisen van de EU-richtlijnen.
INST RUCTIES V OOR HET MIL IEU | AFVA LVERWIJ DERING
De ver pakkin g naar soo rt als a fval af voere n. Papier e n karton
bij het o ud papier, f olie bij he t herbr uikbaa r afval .
Behandel het onbruikbare product overeenkomstig de wettelijke bepa lingen a ls afv al.
De aanduiding “vuilnisbak” wijst erop dat elektrische
appa raten in de E U niet met h et norma le huisv uil
verwijderd mogen worden. Gebruik de teruggave- en
inza melsy stemen in u w gemeen te of neem c ontact o p met de
dealer waar het product gekocht is.
Geef het apparaat voor de verwijdering af bij een speciale
inzamelplaats voor oude apparaten. Het product niet als
huisvuil behandelen.
Zo kun t u aan uw wet telij ke verpl ichting en voldo en en uw
bijdrage leveren aan de bescherming van het milieu.
De in deze gebruiksaanwijzing opgenomen informatie kan
zonder aankondiging vooraf worden gewijzigd. Wij aanvaarden
geen aansprakelijkheid voor directe, indirecte, toevallige
Il contrassegno „bidone dell‘immondizia“ indica che
nell‘UE le apparecchiature elettriche non si devono
smaltire insieme ai normali rifiuti domestici. Rivolgersi ai
centri di ritiro e raccolta del proprio comune oppure al
rive nditor e presso i l quale si è a cquist ato il pro dotto.
Per sm altire il p rodot to, conf erirlo a u n centro d i raccol ta
specifico per apparecchiature usate. Non smaltire il prodotto
insieme ai rifiuti domestici.
In ques to modo v i attene te ai vos tri obbl ighi di leg ge e forni te il
vost ro cont ributo a lla tut ela dell ‘ambien te.
Le inf ormazi oni cont enute ne lle pres enti is truzio ni per l‘u so
poss ono ess ere modi ficate s enza pre avvi so. Non ci as sumiam o
nessuna responsabilità per danni diretti, indiretti, casuali o
di qualsiasi altro genere, riconducibili a un utilizzo scorretto
dell‘apparecchio o alla mancata osservanza delle informazioni
cont enute in qu este is truzio ni per l‘u so.
Con ris erva di m odific he tecnic he. Non ci as sumiam o nessu na respo nsabil ità
per even tuali e rrori di s tampa.
De Home Charger HC105 dient voor het opladen van apparaten
met een gestandaardiseerde USB-interface binnen de hier
vermelde technische parameters.
TOELICHTING BIJ DE AANWIJZINGEN
Houd rekening met de onderstaande tekens en woorden, die
in de gebruiksaanwijzing, op het product en op de verpakking
gebruikt worden:
= Informatie | Nuttige aanvullende informatie
= Opmerking| Deze opmerking waarschuwt voor allerlei
mogelijke schade
= Waar schuwi ng | Let op – ri sico! Kan e rnsti g of fataa l
letsel veroorzaken
Alle onderdelen uitpakken en op volledigheid en beschadigin-
gen controleren. Bij beschadigingen aan de behuizing het product niet gebruiken. Neem contact op met de geautoriseerde
vakhandel of het serviceadres van de fabrikant.
of overige schade of vervolgschade, die door ondeskundig/
verk eerd gebr uik of doo r het niet n aleven v an de in deze g ebruiksaanwijzing aanwezige informatie ontstaat.
Technische wijzigingen voorbehouden. Voor drukfouten zijn wij niet
aansprakelijk.
Home Ch arger HC 105 anven des til at d rive app arater v ia en
standard- usb-port inden for de her angivne parametre.
TEGNFORKLARING
Vær opmærksom på følgende tegn og ord, der anvendes på
betjeningsvejledningen, på produktet og på emballagen:
= Information | Nyttige supplerende informationer
= Bemærk | Denne oplysning advarer mod alle typer
mulige skader
= Adva rsel | Bem ærk - Fare !! Kan med føre alv orlige
kvæstelser eller livsfare
Udpak a lle del e, og kontr ollér de m for ful dstænd ighed og sk a-
der. Ved sk ader på pr odukt ets hus el ler stik ket må pr odukte t
ikke tages i brug. Kontakt en autoriseret forhandler eller se
producentens serviceadresse.
Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger
vedrørende brug og ibrugtagning af dette produkt.
Læs hele brugsanvisning omhyggeligt igennem inden produktet tages i brug. Læs også brugsanvisninger for de andre
produkter, der skal anvendes sammen med produktet, eller
tilsluttes dette produkt. Opbevar brugsanvisningen til senere
brug eller til evt. senere brugere.
Overholdes denne brugsanvisning og sikkerhedsanvisningerne
ikke, kan der opstår skader på produktet og farer (personskader) for brugeren og andre personer.
Betjeningsvejledningen baserer på gældende standarder og
regler i den Europæiske Union. Følg også de landespecifikke
love og regler i brugslandet.
NL
DK
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie over het
gebruik en de ingebruikname van dit product.
Lees voordat u het product in gebruik neemt de complete
gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Daarbij moet ook de
gebruiksaanwijzing van andere apparaten worden gelezen,
die in co mbinat ie met dit p roduct g ebruik t of op dit pr oduct
aangesloten worden. Bewaar deze gebruikersaanwijzing voor
later gebruik of voor de volgende eigenaar.
Bij niet-inachtneming van de gebruiksaanwijzing en de
veiligheidsinstructies kan er schade aan het product en gevaar
(letsel) voor de gebruiker en andere personen ontstaan.
De gebruiksaanwijzing heeft betrekking op de geldige normen
en regels van de Europese Unie. Hiervoor ook de landspecifieke
wetten en richtlijnen in het buitenland in acht nemen.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Dit product mag door kinderen vanaf 8 jaar en door
personen met beperkte
lichamelijke, zintuiglijke
of mentale vermogens of
weinig ervaring en/of kennis
worden gebruikt indien zij
onder toezicht staan of over
een veilig gebruik van het
apparaat worden geïnstrueerd en de mogelijke
SIKKERHEDSANVISNINGER
Dette produkt må anvendes af børn under 8 år og
af personer med nedsatte
fysiske, sensoriske eller
mentale evner eller manglende erfaring og manglende viden, såfremt de er
undervist i produktets sikre
brug og kender faren. Børn
må ikke lege med produktet.
Rengøring og vedligehold
må ikke udføres af børn
uden opsyn.
Hold børn væk fra produktet
og emballagen. Produktet er
ikke legetøj. Børn skal være
under opsyn for at sikre, at
de ikke leger med produktet
eller emballagen.
gevaren kennen. Kinderen
mogen niet met het product
spelen. De reiniging en het
onderhoud niet door kinderen laten uitvoeren als zij
niet onder toezicht staan.
Houd kinderen uit de buurt van het product en de
verpakking. Het product is
geen speelgoed. Bij kinderen moet erop worden gelet
dat ze niet met het product
c.q. de verpakking gaan
spelen.
Het product voldoet aan
de beschermingsklasse
II. Het beschikt over een
versterkte isolatie en heeft
daarom geen beschermingsaarding nodig.
Produktet har beskyttelsesklasse II. Det har en
forstærket isolering og
kræver derfor ikke beskyttelsesjord.
Produktet må ikke anvendes uden opsyn.
Må aldrig bruges i eksplosionsfarlige omgivelser, hvor
der befinder sig brændbare
væsker, støv eller gasser.
Produktet må aldrig dykkes ned i vand eller andre
væsker.
Brug kun nemt tilgængelige
stikdåser, så produktets
strømforsyning hurtigt kan
afbrydes i tilfælde af fejl.
Et fugtigt produkt må aldrig
Het product niet gebruiken
wanneer hier geen toezicht
op is.
Nooit in een explosiegevaarlijke omgeving gebruiken, waar brandbare
vloeistoffen, stof of gassen
aanwezig kunnen zijn.
Het product nooit in water
of andere vloeistoffen onderdompelen.
Alleen een goed toegankelijk stopcontact gebruiken,
zodat de stekker van het
product in geval van een
storing snel uit het stopcontact kan worden getrokken.
Gebruik nooit een vochtig
tages i brug. Produktet må
ikke anvendes med fugtige
hænder.
Må ikke bruges i emballagen.
Produktet må ikke overdækkes - brandfare.
Produktet må aldrig udsættes for ekstreme belastninger, som f.eks,. Ekstrem
varme. kulde, brand etc.
Må ikke anvendes i regnvejr
eller i vådrum.
Må ikke kastes eller falde
ned.
Produktet må hverken
åbnes eller modificeres!
Reparationer må kun gennemføres af producenten
apparaat. Pak het apparaat
nooit met vochtige handen
vast.
Niet gebruiken terwijl het
product nog in de verpakking zit.
Product niet afdekken brandgevaar.
Het product nooit aan extreme belastingen (extreme
hitte, kou, vuur enz.) blootstellen.
Nooit in de regen of in vochtige ruimten gebruiken.
Niet mee gooien of laten
vallen.
Product niet openen of
modificeren! Reparatiewerkzaamheden mogen
eller af producenten autoriseret servicetekniker eller
en person med tilsvarende
kvalifikation.
Når produktets strømforsyning skal afbrydes må der
kun trækkes i stikket eller
stidåsen, aldrig i kablet.
Produktet må ikke vedvarende anvendes i forbindelse med en rejseadapter.
Brug kun produktet under
tørre forhold indendørs, og
beskyt det imod fugt.
IDRIFTSÆT TELSE| BETJENING
Forbind produktet med en passende stikdåse. Forbind et
kompatibelt usb-kabel med den tilsvarende usb-port på
produktet. Inden en slutenhed tilsluttes, skal du undersøge om
de tek niske dat a er tils trække ligt til d ine behov.
TEKNISKE DATA
Indgang: AC 110-240 V | 50-60H z | maks. 0. 3A
Udgang: DC 5.0V | 1. 0A | maks. 5. 0W
Genne msnitli g effek tivit et i drif t: 74,53 %
Effekt forbrug ved nul-belastning: 0,07 W
Udgangssikring: Kortslutning | overspænding | overstrøm
Maks. u dvendig t emperat ur: -20°C ...35°C
Produktet overholder kravene i EU-direktiverne.
MILJØANVISNINGER | BORTSKAFFELSE
Bortskaf emballagen sorteret. Pap og karton som papiraffald,
folie som plastaffald.
Bor tskaf de t udtjen te produ kt iht. l ovens re gler.
Mærkningen ”Skraldespand” henviser til, at gamle
elek trisk e appara ter i EU ikke m å borts kaff es med
dagrenovationen. Brug genbrugsstationerne i din
kommune, eller kontakt forhandleren, hvor du har købt
produktet.
Aflever dit produkt til bortskaffelse på en speciel genbrugsstation for el-apparater. Produktet må ikke bortskaffes med
dagrenovationen.
På denn e måde ove rholde r du loven o g yder et bid rag til
miljøets besky ttelse.
De oplysninger, som denne betjeningsvejledning indeholder,
kan ændres uden forudgående varsel. Vi hæfter ikke for
direkte, indirekte, tilfældige eller andre skader eller følgeskader, der er opstået pga. ukorrekt håndtering/forkert brug
eller manglende overholdelse af de informationer, som denne
brugsanvisning indeholder.
Der tages forbehold for tekniske ændringer. Vi hæfter ikke for trykfejl.
Home Charger HC105 on tarkoitettu laitteiden käyttöön
standardien mukaisesta USB-liitännästä tässä mainittujen
teknisten parametrien sisällä.
OHJEIDEN SELITYS
Ota hu omioon s euraava t merki t ja sanat , joita k äytet ään
käyttöohjeessa, tuotteessa ja sen pakkauksessa:
= Tied oksi | Hyö dylli nen lisä tieto tu ottee sta
Kundenservice | Customer service:
Hotl ine: +49 (0) 6 294 / 4204 3 400
FI
ANSMANN AG
Industriestrasse 10
97959 Assamstadt
Germany
E-Mail: hotline@ansmann.de
MA-1001-0108/V1/10-2020
MA-1001-0112/V1/10-2020
= Huomautus | Tämä huomautus varoittaa
kaikentyyppisistä mahdollisista vahingoista
= Varoi tus | Huom io - vaara! Vo i johtaa v akavii n
tapaturmiin tai kuolemaan
Ota ka ikki os at ulos p akkauk sesta ja t arkas ta, ett ei mitää n
puut u ja ettei v aurioi ta ole. Äl ä ota tuo tetta k äytt öön, jos s en
kotel o on vauri oitunu t. Ota tä llöin y hteyt tä alan v altuut ettuu n
liikkeeseen tai valmistajan huolto-osoitteeseen.
Tässä käyttöohjeessa on tärkeitä tietoja tämän tuotteen
käytöstä ja käyttö önotosta.
Lue koko käyttöohje huolellisesti läpi ennen tuotteen
käy ttööno ttoa. L ue myös ni iden lai tteide n käyt töohjee t, joita
käy tät tämä n tuott een kans sa tai jot ka liite tään tä hän tuottees een. Säil ytä kä yttöo hje myöh empää kä yttöä t ai seura avaa
omistajaa varten.
Jos kä yttöo hjett a ja turv allisu usohjei ta ei ote ta huomio on, tuott eeseen v oi synt yä vaurio ita tai s en käyt täjä ja mu ut henki löt
ovat vaarassa (loukkaantumiset).
Käyttöohje perustuu Euroopan unionin voimassa oleviin
standardeihin ja sääntöihin. Ota tässä huomioon myös käyttömaas sa voima ssa ole vat lai t ja ohjes äännöt .
TURVALLISUUSOHJEET
Tätä tuotetta voivat käyttää
yli 8-vuotiaat lapset sekä
henkilöt, joiden ruumiilliset,
aistimilliset tai henkiset
kyvyt ovat rajoittuneet
tai joilla ei ole tarvittavaa
kokemusta tai tietoa, kun
Les nøye igjennom hele bruksanvisningen før produktet tas i
bruk. Les også bruksanvisningene for alt annet utstyr som skal
brukes med eller kobles til dette produktet. Oppbevar bruksanvisn ingen til s enere br uk eller f or frem tidige eie re.
Hvis bruksanvisningen og sikkerhetsanvisningene ikke følges,
kan dette føre til skader på produktet og fare (personskader)
for brukeren og andre personer.
Bruksanvisningen refererer til gyldige standarder og regler i
Den europeiske union. I denne sammenheng skal også lokale
lover og retningslinjer i brukerlandet følges.
SIKKERHETSANVISNINGER
Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og av
personer med nedsatte
fysiske, sensoriske eller
mentale evner eller manglende erfaring eller kunnskap, hvis slike personer
har fått opplæring i sikker
bruk av produktet og forstår farene som er tilknyttet
bruken. Barn skal ikke leke
med produktet. Rengjøring
og vedlikehold skal ikke
he ovat saaneet opastuksen tuotteen turvallisesta
käytöstä ja kun he tietävät,
mitä vaaroja on olemassa.
Lapset eivät saa leikkiä
tuotteella. Puhdistusta
ja hoitoa lapset eivät saa
tehdä ilman valvontaa.
Pidä tuote ja pakkaus
lasten ulottumattomissa
Tämä tuote ei ole leikkikalu.
Lapsia on valvottava sen
varmistamiseksi, etteivät he
pääse leikkimään tuotteen
tai pakkauksen kanssa.
Tuote vastaa suojaluokkaa II. Siinä on vahvistettu
eristys, eikä se siksi tarvitse
suojamaadoitusta.
Älä käytä tuotetta ilman
utføres av barn, med mindre
de er under tilsyn.
Hold barn unna produktet
og emballasjen. Produktet
er ikke noe leketøy. Pass på
at barn ikke leker med produktet eller emballasjen.
Dette produktet tilfredsstiller kravene i beskyttelsesklasse II. Det har
en forsterket isolasjon og
trenger derfor ikke noen
vernejording.
Produktet skal ikke brukes
uten tilsyn.
Det skal aldri brukes i eksplosjonsfarlige omgivelser
hvor det finnes brennbare
væsker, støv eller gasser.
valvontaa.
Älä koskaan vie räjähdysalt-
tiiseen ympäristöön, missä
on palavia nesteitä, pölyä
tai kaasuja.
Älä koskaan upota tuotetta
veteen tai muihin nesteisiin.
Käytä vain sellaista pistorasiaa, jonka luokse pääsee
helposti, jotta tuote voidaan
häiriössä nopeasti irrottaa
virtaverkosta.
Älä koskaan ota kosteaa
laitetta käyttöön. Älä koskaan käytä laitetta kostein
käsin.
Älä käytä pakkauksen
sisällä.
Älä peitä tuotetta - palo-
Produktet skal aldri dyppes ned i vann eller andre
væsker.
Bruk kun en lett tilgjengelig
stikkontakt slik at du raskt
kan koble produktet fra
strømnettet i tilfelle feil.
Du må aldri bruke en fuktig
enhet. Du må aldri bruke
produktet med fuktige
hender.
Skal ikke brukes i emballasjen.
Produktet skal ikke tildekkes - brannfare.
Produktet skal aldri utsettes for ekstreme forhold,
f.eks. ekstrem varme, kulde,
ild osv.
vaara.
Älä koskaan altista tuotetta
äärimmäiselle rasitukselle,
kuten äärimmäinen kuumuus, kylmyys, tuli, jne.
Älä käytä sateessa tai kosteissa tiloissa.
Ei saa heittää eikä päästää
putoamaan.
Älä avaa tuotetta äläkä tee
siihen mitään muutoksia!
Kunnostustyöt saa tehdä vain valmistaja tai sen
valtuuttama huoltoteknikko
tai vastaavan pätevyyden
omaava henkilö.
Irrota laite virransyötöstä
vain pistokkeesta tai pistokekotelosta vetämällä, ei
Skal ikke brukes i regnvær
eller fuktige rom.
Ikke kast det eller la det
falle i bakken.
Produktet skal ikke åpnes
eller endres! Reparasjoner
skal kun utføres av produsenten, en servicetekniker
som er autorisert av ham
eller en person med lignende kvalifikasjoner.
Enheten skal kun kobles
fra strømforsyningen ved å
trekke i pluggen eller pluggkapselen, aldri i kabelen.
Produktet skal ikke brukes
kontinuerlig i forbindelse
med en reiseadapter.
Bruk produktet uteluk-
koskaan johdosta vetämällä.
Tuotetta ei saa käyttää
jatkuvasti yhdessä matkaadapterin kanssa.
Käytä tuotetta ainoastaan kuivissa sisätiloissa ja
suojaa se kosteudelta.
KÄYTTÖÖNOTTO | KÄYTTÖ
Liit ä laite s opivaan p istora siaan. Y hdist ä yhteen sopiva U SBjohto laitteessa olevaan vastaavaan USB-liittimeen. Tarkasta
ennen l iitet tävän l aittee n liitt ämist ä, että il moite tut tekn iset
tiedo t ovat rii ttäv ät tarko itukse esi.
TEKNISET TIEDOT
Tulo : AC 110 - 240 V | 50 - 6 0 Hz | enint ään 0,3 A
Läh tö: DC 5,0 V | 1,0 A | enin tään 5,0 W
Keskimääräinen tehokkuus käytössä: 74,53 %
Tehonotto nollakuormassa: 0,07 W
Lähtösuojaus: Oik osulk u | ylijän nite | yl ivirt a
Ulkolämpötila enintään: -20 °C …35 °C
Tuote vastaa EU-direktiivien vaatimuksia.
YMPÄRISTÖOHJEET | HÄVITTÄMINEN
Hävi tä pakk aus laji teltun a. Pahvi j a karton ki pahv ikeräyk seen,
muovi muovikeräykseen.
Hävitä käyttökelvoton tuote lakimääräysten mukaisesti.
kende i tørre rom innendørs
og beskytt det mot fuktighet.
TA I BRUK | BE TJENING
Stikk enheten inn i en passende stikkontakt. Koble en kompatibel USB-kabel til den tilsvarende USB-kontakten på enheten.
Før du kobler til en sluttenhet, må du kontrollere om de angitte
tekn iske data e r tilst rekkel ige for din e formå l.
TEKNISKE DATA
Inngang: AC 110-240 V | 50- 60Hz | m aks. 0,3A
Utgang: DC 5,0V | 1,0 A | maks. 5,0 W
Gjenn omsnit tlig eff ektiv itet i dri ft: 74,5 3 %
Strømforbruk uten belastning: 0,0 7 W
Utgangsbeskyttelse: Kortslu tning | Overspenning | Overstrøm
Maks. u tetemp eratur: - 20 °C…35 ° C
Produktet oppfyller kravene i EU-direktivene.
MILJØINFORMASJON | AVFALLSBE HANDLING
Emballasjen skal kildesorteres. Papp og kartong til papirinnsamlingen, folie til plastinnsamlingen.
Kasser det ubrukbare produktet i henhold til gjeldende nasjonale bestemmelser.
Symb olet «s øppeld unk» angi r, at i EU skal el ektr isk uts tyr
ikke ka stes i va nlig hus holdnin gsav fall. Br uk lokal e
retur- og innsamlingssystemer, eller kontakt
forhandleren der produktet ble kjøpt.
Prod uktet s kal leve res til et s pesielt s amles ted for
avfallsbehandling av gammelt utstyr. Ikke kast produktet i
husholdningsavfallet.
Derv ed oppf yller d u dine lov bestem te plik ter og yt er ditt b idrag
til miljøvern.
Yli viivat un jätea stian k uva tark oitta a, että E U:ssa
sähk ölait teita ei s aa hävit tää tav allis en kotit alousj ätteen mu kana. Kä ytä ku ntasi pa lautu s- tai kerä ysjärj estel-
miä tai v ie sille m yyjä lle, jolt a tuote o stett iin.
Vie tu ote hävi tettä väksi kä ytet yille l aittei lle tar koitet tuun
keräyspisteeseen. Älä laita tuotetta tavallisen sekajätteen
sekaan.
Näin täytät lainmukaiset velvollisuutesi ja suojelet osaltasi
ympäristöä.
Täss ä käyt töohjee ssa ole via tiet oja voida an muut taa ilm an
edeltävää ilmoitusta. Emme vastaa suorista, epäsuorista,
satunnaisista tai muista vahingoista tai seuraamuksista, jotka
ovat aiheutuneet epäasianmukaisesta käsittelystä/vääränlais esta kä ytöst ä tai siit ä, ette i tässä k äyttö ohjees sa olev ia
tieto ja ole ote ttu huo mioon.
Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin. Valmistaja ei vastaa painovirheistä.
Home Ch arger HC 105 bruke s til å betj ene enhet er med et
standardisert USB-grensesnitt med verdier som ligger innenfor
de tekniske parameterne som er oppført her.
FORKLARING AV SYMBOLER OG MERKNADER
Vær oppmerksom på følgende tegn og ord som brukes i bruksanvisningen, på produktet og på emballasjen:
= Informasjon | Nyttig tilleggsinformasjon
= Merknad | Denne merknaden advarer mot alle
mulige skader
= Adva rsel | OBS – f are! Kan f øre til al vorlig e
personskader eller død
Pakk u t alle de lene og kon troll er dem for f ullst endighe t og
skad er. Ved skade r på huset s kal enhe ten ikke t as i bruk.
I dette tilfelle, kontakt den autoriserte forhandleren eller
produsentens serviceadresse.
Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon om bruk
og igangsetting av dette produktet.
Opplysningene som gis i denne bruksanvisningen kan endres
uten forutgående varsel. Vi overtar ikke ansvar for direkte,
indirekte, tilfeldige eller andre skader eller følgeskader som
er forårsaket av feil bruk eller manglende overholdelse av
informasjonen i denne bruksanvisningen.
Med forbehold om tekniske endringer. Vi overtar ikke ansvar for trykkfeil.
NO