Das Induct ion Ca se is t eine Schut z- Geh äuse f ür Ihr iPhon e® 4. In Ver bindung mit de m Induc tion Ch arger e rmöglic ht es d as Lade n über I ndukti onstech nologi e oh ne Ka belgew irr. Die Induct ion Charger Tech nologi e is t fü r
eine Vielza hl von m obilen G eräten erhält lich. Um zu lade n, müsse n Sie Ih r
mobi les G erät i n Verbi ndung mit e inem I nducti on Cas e auf den I nducti on
Char ger au flegen . Die Ladun g wird genau estens über wacht. Die E ffizi enz
ist se hr hoch durc h magneti sche Fixi erungs punkte . E ine Fehl bedienu ng
ist aus geschl ossen. Es bes teht die Mög lichkei t v erschi edene Gerä te mit
der selben Basis zu lad en.
SICH ERHEIT SHINWE ISE
> Vo r Inbet riebnah me des G erätes Bedi enungs anleit ung sorg fältig lesen!
> D as Ger ät dar f nur in gesc hlosse nen, t rockene n Räume n ver wendet
werd en!
> U m Bran dgefahr, bzw. d ie Gef ahr ei nes el ektrisc hen Sc hlages
ausz uschli eßen, i st das Gerät v or Feuc htigke it und Regen zu schütz en!
> B ei Besc hädigun gen des Gehäus es oder des Net zkabels das Ger ät nich t
in B etrieb nehme n!
> I nducti on Case nur i n Verbi ndung mit Ge räten die mit dem I nducti on
Char ger Sy stem k ompati bel sin d ver wenden!
> Vo n Kind ern fe rnhalt en!
> G erät n icht öf fnen!
INBE TRIEBN AHME
Schi eben Sie das iPhone® 4 in das Induct ion Case und s chließ en Si e es
durc h di e Ver schlus skappe . Nun kan n da s Ger ät d urch Aufle gen auf d en
Indu ction Charg er gel aden werden . Der Ladev organg selb st is t in der B edien ungsan leitun g des Indu ction Charg ers b eschri eben. Um d as i Phone®
4 zu s ynchro nisier en ka nn e s im Ind uction Cas e ver bleibe n. E s wi rd p er
Micr o USB Kabel mit dem PC ve rbunde n.
Fall s der Inducti on Cha rger ni cht zu r Verfü gung s tehen sollte , ist e s eben fall s mögl ich da s Gerät per M icro U SB Kabe l zu l aden.
LIEF ERUMFAN G
> In ductio n Case
> Be dienun gsanle itung
GARA NTIEHI NWEISE
Auf das Ge rät bi eten w ir ein e drei jährige Garan tie. F ür dir ekte, indire kte,
zufä llige od er sonst ige Schäd en oder Fo lgesch äden, die d urch uns achgemä ße H andhab ung oder durch Miss achtun g de r in die ser Bedien ungsanle itung ent halten en Inform atione n e ntsteh en, überne hmen wir kei ne
Haf tung.
Techn ische Ä nderun gen vo rbehal ten. Fü r Druc kfehle r übe rnehmen wir
kein e Haft ung. 0 9/2010
OPERATING INSTRUCTION
The Induc tion C ase is a pr otecti ve cas e for your iPhone® 4. It a llows you
to c harge yo ur iPho ne® 4 on a Induc tion Ch arger u sing in ductiv e charg ing
tech nology and wit hout the hassl e of tang led cables . Th e tec hnolog y is
comp atible wit h ma ny d iffere nt d evices . To begi n th e ch arging pro cess,
simp ly pl ace a mobile devic e on to the wire less c hargin g stat ion an d the
devi ce wil l rech arge it self a s thou gh att ached to main s elec tricit y.
Indu ction Charge r has the b est en ergy e ffici ency o f all wirele ss cha rgers,
due to its magn etic conne ction. It is poss ible to charge man y di ffere nt
mobi le dev ices w ith on e Indu ction C harger.
SAFE TY IN STRUCT IONS
> P lease read t he oper ating instru ctions caref ully be fore u se!
> T he dev ice is for in door u se onl y. Keep it in a dry enviro nment!
> D o not us e the de vice if there a re sign s of any damage to the h ousing ,
plug or ca ble!
> D isconn ect th e devic e from mains durin g clean ing an d main tenanc e!
> N ever at tempt to ope n the device by for ce or use if defect ive!
> O nly us e the Induct ion Cha rger t ogethe r with device s whic h are
comp atible with Induct ion Cha rger t echnol ogy!
> K eep out of ch ildren’ s reach !
> N ever at tempt to ope n the device!
OPER ATION
Slid e the i Phone® 4 in to the I nducti on Case and clo se it wi th the end cap .
Now you can charge the d evice i f you p lace i t onto the In duction Charg er.
The chargin g proce ss itse lf is d escribe d in th e Induc tion Ch arger o perati ng
ins tructio ns. Whe n synch ronisi ng your iPhone® 4 you can lea ve the device
in the case . You wil l s till requir e a Mic ro U SB c able for conne cting the
devi ce to the com puter. In th e case that t he Induct ion Char ger is not
avai l-able for c harging , you can al so use a Mirc o USB cable.
INCL UDED
> In ductio n Case
> Op eratin g inst ructio ns
WARR ANTY NOTICE
ANSM ANN of fer a 3 ye ar warr anty w ith thi s device . This w arrant y does n ot
appl y to d amage caused by imp roper use.
ANSM ANN ca n not accept liabi lity for di rect, indirec t, acc identa l or c onsequen tial damages orig inated by n ot usi ng the devi ce as indic ated b y the
oper ating instru ctions .
Techn ical detai ls ar e su bject to change wit hout prior notic e. N o li abilit y
will be ac cepted for t ypogra phical error s or o mission s. 09/ 2010
NÁVOD K POUŽITÍ
Kry t Indu ction C harger je och ranným kryte m pro te lefon iP hone® 4.
Umož ňuje n abíjet iPhon e® 4 na pod ložce Induct ion C harger pomocí tech nolo gie in dukční ho nab íjení a bez spleti zamot aných kabelů. Techno logie
je ko mpatibi lní s mn oha růz nými zař ízením i. Telef on se zač ne nabí jet, jak mile jej položí te na bezdrá tové n abíjec í stan oviště , kde se te lefon dobije
stej ným způsobe m, ja ko by byl přip ojen k ele ktrické mu zd roji. Induc tion
Char ger má díky ma gnetick ému při pojení nejlep ší ener geticko u výkon nost
ze vš ech bez drátov ých nab íječek . Na je dné pod ložce I nducti on Char ger lze
tudí ž nabí jet mn oho růz ných m obilní ch pří strojů.
BEZP EČNOST NÍ PŘE DPISY
> P řed po užitím si poz orně p rostud ujte ná vod k použit í.
> Z ařízení je urč eno pou ze k pou žití v interi érovém p rostřed í. Udr žujte v
such u.
> N epouží vejte z ařízen í při j akýchk oli zn ámkách poškoze ní bud ovy,
zás trčky č i kabe lu.
> P ři prov ádění čištěn í a úd ržby z ařízení odpoj te od z droje energi e.
> N epokouš ejte s e nikd y otevř ít zař ízení s ilou a nepou žívejte je, j e-li
vadn é či p oškozen é.
> Po užívej te pod ložku I nducti on Cha rger p ouze pr o zaří zení, k terá j sou
komp atibil ní s te chnolo gií In ductio n Charg er.
> U kládejt e zaří zení m imo dos ah dět í.
> N epokouš ejte s e zaří zení ni kdy ot evřít.
PROVOZ
Zasu ňte iP hone® 4 d o kry tu Ind uction Charge r a uz avřete kryt uzávěr em.
Telef on lze nabíj et poté , co j ej polo žíte n a podl ožku In ductio n Char ger.
Proc es nab íjení je pop sán v n ávodu k použ ití po dložky Induct ion Ch arger.
Při sy nchron izaci iP hone® 4 můžet e telefo n ponech at v krytu . Budete
potř ebovat kabel micro USB, a byste mohli telefon připo jit k počíta či.
V přípa dě, že pro nabíje ní n ení k d ispozi ci p odložka In ductio n Ch arger,
může te pou žít rov něž ka bel mi cro USB .
PŘÍS LUŠENS TVÍ, JEŽ JS OU SOU ČÁSTÍ DODÁVKY
> Kr yt In ductio n Charg er
> Ná vod k použit í
ZÁRU ČNÍ LI ST
Spol ečnost ANS MANN na tento přís troj nabízí tří letou záru ku. Z áruka se
nevz tahuje na po škození způso bené ne správn ým pou žívání m.
Spol ečnost ANSMAN N neručí z a přímo u, nepří mou, náh odnou a ni následn ou škodu způ sobeno u p oužívá ním příst roje v rozpo ru s n ávodem k
použ ití. Te chnické infor mace p odléhaj í změn ě bez p ředcho zího o známení .
Spol ečnost neruč í za t ypogra fické chyby či chyb ějící inform ace. 0 9/2010
BRUGSANVISNING
Indu ction Charg er Ca se er et b eskytt ende cover til d in iP hone® 4. Indu ction Char ger C ase g ør de t mul igt, at la de iP hone® 4 op på en Indu ction
Char ger B ase ved a t, be nytte induk tiv l ade- teknol ogi o g ude n bes været
med filtre de kab ler.
Tekno logien er ko mpatibe lt med mange forske llige enhede r.
For at lade en en hed o p, p laceres den ne si mpelth en på den trådl øse l ades tation og enh eden b liver opladt som va r den tilslu ttet en stikk ontakt .
Indu ction Charg er har den mest optim ale en ergi effek tivitet af alle t rådløse opl adere grund et de n ma gnetisk e til slutni ng. D et e r mul igt at la de
mang e fors kellig e mobil e enhe der me d en I nducti on Char ger Ba se.
SIKK ERHEDS INSTRU KTIONE R:
> L æs ven ligst brugsan visnin gen gr undigt før In ductio n Char ger Cas e
tage s i br ug.
> I nducti on Char ger Ca se er til in dendør s brug . Opbev ares tørt.
> B rug ik ke Indu ction C harger Base hvis de r er t egn på skader på hus et,
sti kk et e ller k ablet.
> Ta g Indu ction Charger Base ud af stikko ntakten ved r engøri ng og
vedl igehol delse.
> F orsøg aldrig at åbn e Indu ction Charge r Base eller at bru ge
det hvis d et er d efekt.
> B enyt kun Induc tion Charge r Base med appa rater som er kompat ible med
Induc tion Charg er Teknolo gi.
> H oldes ude af børns rækkevi dde.
ANVE NDELSE :
Plac er iPh one® 4 i Induc tion C harger Case o g luk det.
Nu o plades enhed en, nå r den p lacere s på I nductio n Char ger Ba se.
Opla dnings proces sen er be skrevet i brugsa nvisni ngen til Induct ion Char ger
Base . iPhon e® 4 kan forbli ve i Ind uction Charge r Case n år den s ynkroni seres. Der skal dog an vendes et M icro U SB kab el ti l brug ved tilslu tning til
comp uteren . I tilfæl de af at Induc tion Charge r Bas e ikk e er tilgæ ngelig,
kan et Mic ro USB kabel også b enyttes til o pladni ng.
INKL UDERET :
> In ductio n Char ger Ca se
> Br ugsanv isning
GARA NTI:
ANSM ANN tilbyde r 3 års garan ti på denn e en hed. Denne garan ti gæ lder
ikke skader som er forårs aget af forker t brug . ANSM ANN er i kke ans varlig
for direkte , indi rekte, tilfæl dige el ler føl geskad er som s kyldes brug a f enhede n på ande n måde en d beskr evet i bru gsanvi sningen . Teknis ke detal jer
kan ændres uden fo rudgåe nde var sel. De r acce pteres ikke er statni ngsans var for t ypograf iske f ejl el ler und ladels er. 09/ 2010
E
MANUAL DE INSTRUCCIONES
La Induct ion Ch arger Case es un a carc asa d e prot ección para su iP hone®
4. En c onexió n con la Induct ion C harger Base fac ilita la c arga median te
la tecnol ogía de in ducció n sin enre do de cabl es. L a tec nologí a Ind uction
Char ger es compa tible c on mul titud de apa ratos m óviles difer entes.
Para comen zar el proces o de c arga, debe V d. col ocar su apara to móv il en
cone xión c on una Induct ion Ch arger C ase so bre la Induct ion Ch arger B ase
La ca rga ser á contr olada ex actame nte. La eficie ncia es m uy alta median te
el p unto d e fija ción ma gnétic o. Un error e n el m anejo e s impo sible. Cabe
la p osibil idad d e carga r dife rentes apara tos con la mi sma ba se.
INST RUCCIO NES DE SEGUR IDAD
> A ntes de la pue sta en marcha del apa rato le a atent amente el man ual
de i nstruc ciones !
> E l apar ato deb e util izarse sólo en esp acios cerrado s y se cos!
> P ara pel igro d e ince ndio, p . e. e vitar el pel igro de una d escarga
eléc trica, debe protege rse el apara to de la hum edad y la llu via!
> S i la c arcasa o el c able d e red están dañados no po ner en
func ionami ento e l apar ato!
> U tilice la Ind uction Charg er Cas e sólo con lo s apar atos qu e son
comp atible s con el sis tema In ductio n Char ger!
> M antene r aleja do de los ni ños!
> N o abri r el ap arato!
FUNC IONAMI ENTO
Desl ice e l iPho ne® 4 en la Induc tion C harger Case y cié rrelo median te la
tapa de cier re. Ahor a puede cargars e el apa rato med iante l a aplica ción so bre la Indu ction C harger Base. E l proce so de c arga mi smo est á descr ito en
el m anual de ins truccio nes de la Ind uction Charg er Base . Para sincro nizar
el i Phone® 4 puede q uedars e en l a Indu ction Charge r Case . Se c onecta rá
con el PC median te e l ca ble Micro USB. En el caso de que la Inducti on
Char ger Base no estuvi era disponi ble para la carga, es posib le t ambién
carg ar el aparat o media nte el cable Micro USB.
SUMI NISTRO
> In ductio n Char ger Ca se
> Ma nual d e inst ruccio nes
GARA NTÍA
El a parato tiene una g arantí a de 3 años. Esta garant ía no se apl ica a los
daño s causa dos por u n uso in apropia do. ANS MANN no p uede ac eptar la respon sabili dad por daños directo s, indi rectos , accid entale s o cons ecuent es,
orig inados por no usar e l apar ato seg ún lo i ndicad o en el manua l de in strucc iones. Reserv ado el de recho a modifi cacion es técni cas. No se acep tará
ning una re sponsa bilida d por e rrores tipog ráficos u omi siones . 09/2 010
KASUTUSJUHEND
Indu ction Charg er C ase o n te ie iP hone® 4 kait seümbr is. S elle abil võite
laad ida o ma iP hone® 4 alus el In duction Char ger B ase, kasuta des i nduktiiv set laadi misteh noloog iat, kus juht meid pole vaj a. Te hnoloo giat võib
enam use ka asaskan tavate seadm etega k ooskõl astada .
Laad imise alusta miseks asetag e kaasa skanta v seade lihts alt juh tmevab ale laadi misalu sele ja seade hakka b is eeneses t l aadima, nag u se e ol eks
lüli tatud vooluv õrku.
Indu ction Char ger energi atõhusu s on kõi gist juhtm evabad est laadija test
pari m, tänu om a magnet ühendu sele. Ühe I nducti on Charg er Base ab il
võib laadi da pal ju erin evaid kaasas kantava id sea dmeid.
TURVA JUHEN D
> E nne kas utusel evõttu lugeg e kasut usjuhe nd hoo likalt läbi!
> S eadet v õib ka sutada ainul t siser uumis. Hoidk e seade t kuiv as koha s!
> Ä rge kas utage seadet kui se lle ko rpus, p istik või ju he on rikutu d!
> P uhastamis e ja tehni lise para ndamise aj al lülita ge seade vooluvõrgu st
välja!
> M itte ku nagi är ge avag e sead et jõug a või s iis, ku i seadm el on d efekt!
> K asutage Induc tion C harger Base a inult koos n ende se admete ga, mi s
on k oos kõ lastat ud Ind uction Charge r tehn oloogi ga!
> H oidke l astele kätte saamat us koha s!
> Ä rge se adet av age!
KASU TAMINE
Pang e iPh one® 4 ümbr isesse Indu ction Charg er Ca se ja sul gege tagumi ne kaas . Se ade on laadim iseks val mis kui asetat e ta al usele Indu ction
Char gere Ba se. La adimis protses si kirj elduse leiate Induc tion Ch arger B ase
kasu tusjuh endis. Sün kronise erides iPh one® 4, v õite seadm e üm brises se
jätt a. Soovid es ühendad a s eadet arv utiga, vaj ate Micro US B ju het. Kui
teil e i ole laadi misalu st Induc tion Cha rger Base , võite kas utada Mi rco
USB juhet.
KOMP LEKT
> In ductio n Char ger Ca se
> Ka sutusj uhend
GARA NTII
Käes oleval e seadme le annab A NSMANN 3 -aasta se garan tii. Ga rantii e i
keht i riket e puhu l, mis on te kkinud toote ebaõig e kasut amise tagajär jel.
ANSM ANN ei vast uta otses e, kaudse võ i juhusli kult tekk inud kahj u v õi
taga järged e eest , kui s eadet e i ole k asutat ud vast avalt kasutus juhend ile.
Tootj a võ ib te hnilis t in format siooni muut a enn e ee lneva hoiat useta. Samuti ei ole et tevõte vastut av tüpog raafil iste vi gade või väljaj ätmist e eest.
Sept ember, 2010. a
F
MODE D’EMPLOI
Le Boîtie r Ind uction Charg er es t un boîtie r de protec tion pour votre iPhone® 4. I l vous p ermet de rechar ger vot re iPhon e® 4 su r un soc le Indu ction
Char ger ut ilisan t la t echnol ogie d e char ge à i nducti on en évitant tous les
prob lèmes liés aux c âbles emmêlé s ! L a tech nologi e est compa tible avec
de nombre ux app areils mobil es. Po ur dém arrer le pr ocessus de c harge, il
suf fit de placer l’app areil m obile é quipé avec le boîtie r Indu ction C harger
sur le soc le Indu ction Charge r pour démarr er la c harge. Induct ion Ch arger
a la meill eure e ffica cité én ergéti que de tous l es cha rgeurs sans fil, g râce
à sa connexi on magn étique . Il est possib le de ch arger d iffér ents ap pareils
mobi les av ec un seul s ocle In ductio n Char ger.
CONS IGNES DE SECU RITE
> Ve uillez lire attenti vement les i nstruc tions avant u tilisa tion
> G ardez l’appar eil da ns un endroi t sec
> Ne pas utiliser l‘app areil s’il présente quelconques signes de défectuosité
au niveau du socle Induction Charger, du boîtier, des contacts ou des fil s.
> Pour nettoyer l’appareil, débranchez le du secteur et utilisez un chiffon sec
> N ‘utili sez le socle Induct ion Ch arger q u’avec des p ériphér iques qui
sont compa tibles avec l a tech nologi e Indu ction C harger
> Te nir l’ appare il hor s de po rtée des enf ants
> N e jama is tent er d‘o uvrir l‘appa reil
MODE D’EMP LOI
Fait es glis ser vot re iPho ne® 4 da ns le bo îtier I nducti on Char ger et a ssurez
vous que celui- ci so it bi en fer mé à l’aid e de l’embo ut. M ainten ant, v ous
pouv ez cha rger l ‘appar eil en le pl açant sur le socle Indu ction Charger . Le
proc essus de ch arge est d écrit dans le mod e d’e mploi du so cle I nductio n
Char ger. Lor s de la syn chroni sation d e votre iP hone® 4, vou s pouvez
lais ser l‘appa reil dans le boîti er I nducti on C harger. Vou s au rez toujour s
beso in d‘ un câ ble m icro USB p our c onnect er l‘ apparei l à l‘ordi nateur. Si
le so cle Ind uction Charger n’est p as dispo nible p our char ger vot re appar eil
mobi le, vo us pou vez éga lement utili ser un câble micro USB.
INCL US
> Bo îtier Induct ion Ch arger
> Mo de d‘e mploi
GARA NTIE
Ce prod uit est gar anti 3 ans. Cet te garant ie ne s’appl ique pas en cas
de domm ages liés à un m auvais usa ge d e l’ appare il e t du non re spect
des consig nes d ’utilis ation ou en cas d e domm ages corpore ls dus au n on
resp ect des con signes d e s écurit é. Les déta ils techn iques pe uvent êtr e
modi fiés sa ns préa vis. No us ne so mmes pas respon sables en cas d e fautes
de f rappe, erreu rs ou omissi on. 09/ 2010
KÄYTTÖOHJE
Indu ction Charge r Case lata uskotel o on suojaav a kote lo iPh one® 4 puhelime lle j a sen avul la vo i lad ata p uhelim en in duktii visellä lata usmene telmäll ä Inducti on Charge r Base lata usasem assa ilma n e rillis iä lataus johtoja . Tek nologi a on yhte ensopi va u seille eri lait teille . Lat aukse n al oitus
on yksi nkerta ista - a seta matka puheli n la tauskot eloon ja latau sasema n
pääl le n iin puheli n la tautuu itse stään edel lyttäe n, e ttä lataus asema on
kytk etty ve rkkovi rtaan. Induc tion Ch arger t ekniika lla o n erin omaine n
ener giateh okkuus magnee ttisen kytken nnän a vulla. Induc tion C harger
Base latur illa o n mahd ollist a ladat a usei ta eri matka puhelim ia.
TURVA OHJEET
> L ue käy ttöohj e huole llises ti enn en lai tteen käyttöä !
> L aite o n tarko itettu ainoa staan sisäkäy ttöön. Säily tä lai te
kuiv assa t ilassa .
> Äl ä käytä laitetta jos sen kotelo tai verk kojohto näyttävät ol evan viallisia.
> I rroita laite seinäp istora siasta puhdi stuks en ja h uollon ajaks i.
> Ä lä yri tä avat a lait etta p akolla tai kä ytä la itetta jos se on vi alline n.
> L ataa l aturil la aino staan Induct ion Ch arger teknolo gian k anssa
yhte ensopi via la itteit a.
> P idä la ite las ten ul ottuma ttomis sa.
> Ä lä yri tä avat a lait etta.
KÄYT TÖ
Liut a iPh one® 4 puheli n Indu ction Charge r lata uskotel oon j a sulj e kotel o
päät ykapp aleen a vulla. Nyt voi t ladat a puhel imen I nductio n Charg er bas e
lata usasem assa aset tamall a s en asema n p äälle. Lat ausmen etelmä on
esit etty I nductio n Charg er Base l atausa seman kä yttöoh jeessa . Synkro noin nin a ikana iPhone® 4 puheli n voi olla latau skotelo ssa. T arvits et kui tenk in mi cro U SB-kaap elin puheli men ky tkemis tä va rten tietoko neesee n.
Jos I nducti on Charg er Base latausa semaa e i ole käy tössä ni in lata amisee n
voi käyttä ä myös Micro USB ka apelia.
SISÄ LTÖ
> In ductio n Char ger kot elo
> Kä yttöoh je
TAKU U
ANSM ANN myönt ää t älle tuot teelle 3:n vu oden takuu n. Takuu ei koske
viko ja, jot ka joh tuvat laittee n virh eellis estä k äytöst ä.
ANSM ANN ei v astaa v ahingo ista, j otka ova t synt yneet s uoraan tai epä suoraan latau slaitt een tä män ohj een mu kaises ta käy töstä.
Tekni set yk sityi skohda t voiva t muut tua il man en nakkoil moitus ta.
Valm istaja ei vas taa käy ttöohj een ki rjoitu svirhei stä ta i puut teelli sista
tied oista.
09/2 010
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
A Indu ction Ch arger Cas e egy védő tok iPhon e® 4 mobil t elefon okhoz.
Hasz nálatá val a z iPh one® 4 tele fon a kkumul átora a ve zeték nélkül i, in dukc iós t öltési tech nológiá jú In ductio n Cha rger Base töltőve l fel tölthe tő.
Indu ction Charg er te chnológ iával sokfé le mo bil t elefon tölt hető. A töl tés
megk ezdődi k, amint a készül éket Indu ction C harger C ase tokk al vagy
hátl appal eg yütt a há lózatr a kapcs olt Ind uction Charge r Base töltőr e
ráhe lyezzü k.
A m ágneses csatl akozás nak kö szönhet ően a Induct ion Ch arger Base t öltő
az ös szes ve zeték né lküli t öltő köz ül a leg jobb en ergiah atékony ságú. E gyetle n Indu ction Charger Base töltőv el szá mtalan mobil telefo n tölt hető.
BIZT ONSÁGI ELŐÍR ÁSOK
> M ielőtt a védő tokot használ atba v eszi, kérjük figyel mesen olvass a el
ezt a hasz nálati utasí tást!
> A Inducti on Char ger Base töltőve l csak be ltéren lehet ha sználni . Szára z
hely en tár olja é s működ tesse!
> N agy ne dvesség től és víztő l óvni kell!
> N e hasz nálja, ha sér ült!
> A Induc tion Ch arger Base t öltőt csak a Induct ion Ch arger
tech nológi ával ko mpatib ilis ké szülék ekkel h asznál ja!
> Ta rtsa t ávol g yermek ektől!
> N e szedj e szét és ne haszná lja, h a megh ibásodo tt!
KEZE LÉS
Csús ztassa az iPhone® 4 mobil tele font a Indu ction Charg er Ca se tok ba,
és rögz ítse a végzá ró kerette l. Ekkor a tele fon Induc tion Charg er Base
tölt ővel tölt hető, cs ak rá kell hely ezni a töltő lapra. A tö ltési fol yamat
leír ása a Ind uction Char ger B ase töltő haszn álati utasí tásába n tal álható
meg. Az iPhone® 4 szink ronizá lásakor a k észülék a t okban marad hat és
micr o USB csatl akozós vez etékkel ke ll a számít ógéphe z c satlako ztatni .
Abb an az es etben, ha nem á ll rend elkezés re Indu ction C harger Base tö ltő,
a te lefon mirco USB csa tlakoz ós veze tékkel is fel tölthe tő.
A CS OMAGOL ÁSBAN MEGTAL ÁLHATÓ :
> In ductio n Char ger Ca se tok
> Ha sznála ti uta sítás
GARA NCIA
A gyár tó a t ermékre 3 év es g aranciá t vá llal. A gar ancia a ne m
előí rásokn ak megfe lelő has ználat ból, hel ytelen kezelés ből ered ő meghibá sodásr a nem vonatk ozik. A gyár tó ne m váll al fel előssé get köz vetlen ,
közv etett, véletle nszerű vagy e gyéb ol yan meg hibáso dásér t, ami a készü lék jelen haszná lati u tasítás ában m egadot tól elt érő ha sznála tból a dódik.
Forga lmazza : Kapaci tás Kf t., 1115 Budape st, Sze ntpéter y u. 24- 26., Tel .: (06- 1) 463- 0888; Fa x: (06- 1)
463-0 899, E -mail: info@k apacit as.hu, www.ak ku.hu
A gyá rtó f enntar tja m agának a jo got, h ogy a termék műsz aki ad atait előzet es bej elenté s nélk ül meg válto ztassa . Az es etlege s elír ásokér t, nyom dai hi bákért felel ősséget nem v állal. 09/2010
I
ISTRUZIONI ALL’USO
Il C over I nducti on Char ger è una cu stodia protet tiva p er il v ostro iPhone®
4. Vi perme tterà di ric aricare i l v ostro 4 attr averso la Ba se Induct ion
Char ger median te la t ecnolo gia di corren te i ndutti va senza l’ut ilizzo di
alcu n ca vo. Questa tec nologia può ess ere utilizz ata con molti diff erenti
disp ositiv i. Pe r ric aricare il vostro tele fono sempli cement e app oggia telo
alla Ba se I nducti on Charger e la rica rica avrà ini zio. La Base Indu ction
Char ger garanti sce l a ma ggior effi cienza ener getica di qualsi asi d isposi tivo wirel ess g razie alla s ua co nnessio ne ma gnetica . Potr ete ut ilizza re la
Base Induc tion C harger con di ffere nti dis positi vi.
ISTR UZIONI DI SI CUREZZ A.
> L eggete semp re il manu ale d’ist ruzione p rima di ut ilizzare i l disposit ivo.
> I l disp ositivo non d eve es sere ut ilizza to all ’apert o. Man tenete lo in u n
ambi ente a sciutt o.
> N on uti lizzate il di sposit ivo qua lora n otaste dei di fetti o probl emi al la
pres a elet trica.
> S collegate sempre il dispositi vo dalla presa elet trica se l o dovete p ulire.
> N on apr ite il dispos itivo.
> U tilizz ate il dispos itivo Induct ion Cha rger s olamen te con prodot ti che
sono compa tibili con la tecno logia Induct ion Ch arger.
> Te netelo lontan o dall a por tata de i bamb ini.
FUNZ IONAME NTO
Inse rite il v ostro te lefono 4 a ll’int erno del Cover Ind uction Charger e
chiu dete attent amente la parte super iore. Ora potrete ric aricarl o sem pliceme nte app oggian dolo all a Base In ductio n Charge r. Il proc esso di ricaric a
è descrit to n el ma nuale opera tivo della Base Induc tion Charger . Qua ndo
dovr ete sincron izzare il vost ro i Phone® 4 pot rete lascia rlo sempre nel la
cus todia. Dov rete solo util izzare un cav o M icroUSB pe r co llegar lo direttame nte al vo stro comput er. Ne l ca so in cui non dispo niate di u na Ba se
Indu ction Charge r per la ri carica (es. durant e un v iaggio ) potr ete sem pre
rica ricarl o util izzand o un co mune c avo US B.
LA CONFEZ IONE IN CLUDE
> Co ver In ductio n Charg er
> Ma nuale operat ivo
GARA NZIA
ANSM ANN g aranti sce q uesto prodo tto p er 3 anni. La garan zia n on co pre
dife tti imput abili a un uti lizzo non co nferme . ANSMANN n on si ritien e
resp onsabi le per dan ni causa ti da un ut ilizzo im propri o. Le spec ifiche
tecn iche posson o cam biare senza preav viso. Nessu na re sponsa bilità sarà
impu tabile ad ANSMANN per error i di tipogr afia o per l’uso di i mmagin i.
09/2 010
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
Indu ction Charg er Cas e yra apsau ginis dėkla s jūsų iPho ne® 4. Jis leidži a
įkra uti jūs ų iPhone® 4 ant Inducti on Char ger Base , naudo jant ind uktyv aus
įkro vimo techno logiją ir n enaudo jant laidų. Techno logija yra suder inama
su dau geliu ski rtingų p rietais ų. Norin t p radėti įk rovimą , p aprasč iausia i
uždė kite neši ojamą prie taisą ant bela idės įkrov imo stoti es i r j is p radės
krau tis savaim e, kaip kad būtų prij ungtas pr ie m aitini mo t inklo. Ind uction Cha rger iš vi sų b elaidž ių įk rovikl ių, e fekty viausia i na udoja energ iją
dėl ma gnetini o prijung imo. Gal ima įkrau ti daugel į s kirtin gų nešioj amų
prie taisų su vie nu Indu ction Charge r Base .
SAUG OS INS TRUKCIJ OS
> P rieš n audodam i, ati džiai perska ityki te naud ojimo instru kciją!
> P rietai są gali ma nau doti t ik pata lpoje. Laiky kite jį sauso je apl inkoje!
> N enaudo kite pr ietaiso , jei p astebi te korp uso, ki štuko a r laid o gedim ą!
> Va lymo a r tech ninio aptarna vimo m etu, a tjunki te prie taisą nuo
mait inimo tinklo !
> N iekuome t neat idarin ėkite prietai so jėg a ar e sant de fektui !
> N audoki te Indu ction Charge r Base kartu tik su tais prieta isais,
kuri e dera su In duction Charg er tec hnolog ija!
> L aikyki te vaik ams ne pasiek iamoje vietoj e!
> N eatida rinėkit e prie taiso!
NAUD OJIMAS
Įkiš kite iPho ne® 4 į Ind uction Cha rger Case ir užda rykite ga liniu dang teli u.
Daba r jūs galite įkraut i prie taisą, uždėj ę jį an t Indu ction Charge re Base .
Pats įkr ovimo proce sas yra a prašyt as I nductio n Ch arger Base naud ojimo
ins trukcij oje.
Sinc hroniz uodami iPho ne® 4 , ga lite palik ti pr ietais ą dė kle. Tačiau jums
reik ės Mic ro USB laido, norin t prij ungti prietai są pri e kompi uterio .
Jei neturi te Indu ction C harger Base p rietai so įkro vimui, jūs ta ip pat galite
naud oti Mi rco USB laidą .
KOMP LEKTAS
> In ductio n Char ger Ca se
> Na udojim o inst rukcija
GARA NTIJA
ANSM ANN šiam prie taisui sut eikia 3 metų garan tiją. Ši garan tija netai koma esa nt ge dimui, atsi radusi am d ėl ne tinkamo nau dojimo . ANS MANN
nepr isiima a tsakom ybės už ti esiogin ę, netie siogin ę, atsit iktinę ža lą ar
pase kmes, je i prietai sas yra na udojama s ne pagal in strukc iją.Tec hninė
info rmacij a g ali būti keič iama be išank stini o įs pėjimo . A tsakomy bė dėl
tipo grafin ių klai dų ar pr aleidim ų taip p at nepr iimama . 2010 rugs ėjo mėn .
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
Indu ction Ch arger Ca se ir drošī bas apva lks Jūsu iPho ne® 4. Tas ļau j uzlādē t
®
Jūsu iPhone
4 ar In ductio n Charge r Base, izma ntojot indu ktīvo lā dēšana s
tehn oloģij u atrisin ot problē mu ar samez glotie m v adiem. Te hnoloģ ija ir
sade rīga ar daudzā m da žādām ierī cēm. Lai uzsāk tu l ādēšan u, v ienkārš i
novi etojiet mobil o ierī ci uz b ezvadu lādēš anas s tacijas un ie rīce pa ti sāk s
uzlā di, i t kā tā b ūtu p ievien ota s trāvas tīkla m. Pa teicot ies ma gnētis kam
savi enojum am, lādētā jam Inducti on C harger ir augs tākā enerģ ijas atdeves efektiv itāte no visi em bezv adu lād ētājie m. Ar v ienu In ductio n Charg er
Base ir ie spējam s uzlā dēt dau dzas d ažādas mobil as ierī ces.
DROŠ ĪBAS I NSTRUKC IJAS
> L ūdzu, uzmanīg i izla siet l ietošan as ins trukci ju pirm s liet ošanas !
> I erīce ir piem ērota lietoša nai ie kštelp ās. Gl abājie t to sa usā vi etā!
> N elietoj iet ie rīci, ja ir k ādas k orpusa , konta ktdakš as vai vada
bojā jumu p azīmes !
> A tvieno jiet ie rīci n o strā vas tī rīšanas un ap kopes darbu l aikā!
> N ekad ne mēģini et atv ērt ie rīci a r spēku vai l ietot, ja tā ir boj āta!
> L ietojie t Indu ction Charger Base tikai kopā ar tām i erīcēm , kuras ir
sade rīgas ar Ind uction Charge r Tehno loģiju !
> G labāji et bērn iem ne pieeja mā viet ā!
> N ekad ne mēģini et atv ērt ie rīci!
EKSP LUATĀC IJA
Ievi etojiet i Phone
ar uzga li. Tagad jūs va rat uzlādē t i erīci, ja no vietosi et to uz Induct ion
Char ger Ba se bez vadu l ādētāja . Lādē šanas proces s ir a prakst īts In ductio n
Char ger Base l ietošan as instr ukcijā. S inhron izējot iP hone® 4 jūs var at
ats tāt i erīci apva lkā. Lai pieslē gtu i erīci dato ram, ir n epieci ešams Micro
USB vads. G adījum ā, ja Ju ms nav pieeja ms Indu ction C harger Base i erīces
uzlā dei, j ūs var at izma ntot M icro U SB vadu .
KOMP LEKTĀ IEKĻAU TS:
> In ductio n Char ger Ca se apva lks
> Li etošan as ins trukcij as
GARA NTIJA
ANSM ANN p iešķir ie rīcei 3 gadu gar antiju . Ga rantij a ne attiec as uz
bojā jumiem , kuri raduši es nep areiza s lieto šanas rezult ātā.
ANSM ANN ne atbild par ti ešiem, netie šiem, ne jaušie m vai iz rietoš iem
bojā jumiem , k uri raduš ies izman tojot ierī ci neatbi lstoši li etošan as instrukc ijas n orādīju miem.
Tehni skie dat i var tikt mai nīti bez ie priekš ēja brīd inājuma . Uzņēmu ms
neuz ņemas atbild ību pa r druka s kļūd ām. 09 /2010
®
4 Induct ion Charg er Case apva lkā un nosl ēdziet to
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
De Induc tion Charger Cas e is een besc hermende case v oor je iPhone® 4. Hi ermee kun je j e iPhone
®
4 op een In duction Charger Base opladen met inductieve laadtechnol ogie en zonder het gedoe van verwarde kabels. De tech nologie is
compatibel met vele verschi llende apparaten. Om het laadproces te beginnen,
plaats men het mobiel appar aat op he t draadloze laadstation. Het laden zal
dan automatisch van start gaan. Ind uction Ch arger hee ft de beste energieefficiëntie van alle draadloze laders, vanwege de magnetische ve rbinding. Het
is mogelijk om veel verschillende mobiele apparaten op te laden met ee n
Induction Charger Base.
VEIL IGHEID SINSTR UCTIES
> L ees de gebrui ksaan wijzing voor gebrui k!
> H et appa raat i s alle en ges chikt v oor ge bruik binnen shuis. Gebrui k
het in een droge omgevi ng!
> H et appa raat n iet ge bruiken als e r teken en zij n van eventue le sch ade
aan de beh uizing , de s tekker of kab el!
> Ver wijder apparaat ui t het stopcontact t ijdens het reinigen en onderhoud!
> P robeer nooit om het appar aat te openen met g eweld, of om te
gebr uiken als dez e defe ct!
> A lleen samen g ebruik maken van de Induc tion C harger Base m et
appa raten die co mpatibe l zijn met I nductio n Char ger Tec hnolog y!
> B uiten het ber eik va n kind eren!
> P robeer nooit om het appar aat te openen !
GEBR UIK
Schuif de iPhone
®
4 in de Induction Charger zaak en sluit het met de eindkap. Het
apparaat kann nu worden geladen als het op de Induction Charger Base ligt. Het
laadproces zelf is beschreven in de Induction Charger Base gebruiksaanwijzing. Bij
het synchroniseren van je iPhone
®
4 moet men het van het apparaat halen. Met
een Micro-USB-kabel kann het apparaat aan de computer worden verbonden. In
het geval dat de Induction Charger Base niet beschikbaar is voor het laden, kunt
u ook gebruik maken van een Mirco USB-kabel.
BIJG ESLOTE N:
> In ductio n Char ger ca se
> Ge bruik saanwij zing
GARA NTIE
ANSMA NN bie dt ee n gara ntie v an 3 jaar met dit apparaat. Deze garant ie
geldt nie t vo or s chade veroorz aakt door ondesku ndig gebruik . AN SMANN
kan geen aanspr akelijkhei d aa nvaarden voor direc te, i ndirecte, inci dentele of gev olgschade ontsta an door het niet gebruik van he t appar aat zoa ls
aange geven door de gebru iksaanwij zing. Tech nische de tails zijn onderhev ig
aan ver andering zon der voorafg aande kennis geving. Gee n aansprake lijkheid
zal wo rden aanv aard voor typograf ische fou ten of weg latingen. 09/2010
P
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
A b olsa I nducti on Ch arger é uma bolsa prote ctora para o seu iPhon e® 4.
Perm ite que o car regue na Base Indu ction Charg er u sando a tecnol ogia
de carga por ind ução e s em a nec essida de d e ca bos ou a daptad ores. A
tecn ologia é compat ível com diverso s di sposit ivos móveis. Para ini ciar o
proc esso de carga, simple smente coloqu e o seu dispos itivo m óvel na Base
sem fios e o disp ositivo carr ega c omo s e est ivesse liga do à corre nte. Induct ion Ch arger tem a maior e ficien cia en ergétic a de t odos o s carr egadores sem fio s, debi do à sua ligaçã o magné tica. É possiv el car regar di versos
disp ositiv os móv eis dif erente s apen as com uma ba se Ind uction Charge r.
INST RUÇÕES DE SE GURANÇ A
> A ntes de coloc ar o ca rregado r em fu nciona mento leia cu idados amente
as i nstruç ões!
> E ste dis positiv o deve se r usado apenas e m ambie ntes int ernos e seco s!
> N ão use o disp ositivo se ho uver si nais d e dano s na ca rcassa , ficha ou
cabo !
> O s trab alhos d e limp eza e manute nção de vem se r real izados apenas
com o disp ositiv o desl igado d a corr ente!
> N ão abr ir o di sposit ivo!
> U tilize a base Induc tion C harger apenas com o s disp ositivo s
comp ativei s com o sist ema Ind uction Charg er!
> M anter longe d o alca nce da s cria nças!
FUNC IONAME NTO
Colo que o se u iPhon e® 4 na bolsa I nductio n Charg er e fec he com a tampa
supe rior. Ag ora pode carreg ar o seu di sposit ivo bas tando pa ra tal co locá-l o
na Base Induct ion Ch arger. O pr ocesso de c arga e stá d escrit o no manual
de i nstruç ões do a Base Induct ion Ch arger. Quando sincro nizar o seu i Pho-
®
ne
4, p ode deix á-lo na bolsa. Necess ita de u m cabo M icro US B para l igar
o d isposi tivo ao co mputado r. No caso de n ão dis port da b ase, p ode u sar
o ca bo par a carr egar.
INCL UIDO
> Bo lsa In ductio n Char ger
> Ma nual d e inst ruções
GARA NTÍA
Est e dispo sitivo tem u ma gara ntía d e 3 an os. Es ta gara ntía n ão se aplica
em cas o de danos po r uso inap ropriad o. A ANSMA NN no põde ac eitar
a resp onsabil idade po r d anos dire ctos, ind irecto s, aciden tais ou con sequen tes, origin ados p ela n ão ut ilizaç ão do carre gador segund o os dados
indi cados no manual de instru ções. Reser vado o dir eito de mo difica ções
técn icas. Não ace itamos nenhu ma resp onsabi lidade por er ros tip ográfi cos
ou o missõe s. 09/ 2010
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Obud owa Induc tion Char ger Case do iPh one® 4 pozwala na ł adowani e
tele fonu iP hone
nolo gii ł adowani a ind ukcyjne go, b ez kło potów z plą taniną kabli . Techn ologi a jes t komp atybi lna z wielo ma ró żnymi urząd zeniami . Aby rozp ocząć
proc es łado wania, wystar czy umi eścić u rządze nie prz enośne na pods tawie
bezp rzewod owej stacj i ładując ej, a urząd zenie będz ie ładowa ć s ię tak,
jakb y było d ołączo ne do si eci ele ktrycz nej. In ductio n Charge r dzięk i
magn etycz nemu połąc zeniu ma najl epszą efe ktywno ść energe tyczną ze
wszy stkic h b ezprze wodowyc h ł adowar ek. Możli we jest ład owanie wi elu
różn ych pr zenośn ych ur ządzeń za p omocą je dnej p odsta wy Ind uction
Char ger Ba se.
INST RUKCJA BEZPI ECZEŃS TWA
> P rzed u życiem prosim y o za poznani e się z inst rukcją użytko wania!
> Ur ządzenie przeznaczon e jest do użytku wew nątrz suchych pomi eszczeń!
> Ni e używać urządzenia jeżeli obudowa, kabe l lub wtyczka są uszkodzone!
> O dłączy ć urząd zenie od zasilan ia podc zas czy szczeni a lub kon serwa cji!
> Ni gdy nie otwierać ur ządzenia za pomocą s iły, ani używać jeśli jest
uszkodzone!
> K orzyst aj z I nducti on Char ger Ba se wra z z ur ządzeni ami zg odnymi z
Indu ction Charge r Techn ology!
> P rzechow ywać w miejs cu nied ostępn ym dla dziec i!
> N igdy n ie nale ży otw ierać urządze nia!
UŻY TKOWANI E
Wsuń iPh one
może sz nał adować urzą dzenie, jeśli umieś cisz j e na p odstaw ie Ind uction
Char gere Base. Sa m pr oces ładow ania jest opi sany w instru kcji obsług i
pods tawy Indu ction Char ger B ase. W prz ypadku syn chroniz acji i Phone® 4 można p ozostaw ić go w obud owie. Będ zie on jedn ak wymag ał
podł ączeni a kable m USB Mi cro do k omputer a. W pr zypadku gdy po dstawa
Indu ction C harger Base nie jest do stępna , do ład owania m ożna uż yć także
kabl a USB Mirco.
ZAWAR TOŚĆ
> Ob udowa Induct ion Cha rger C ase
> In strukc ja uży tkowani a
UWAGI GWARAN CYJNE
ANSM ANN udzi ela 3-let niej gwara ncji na to ur ządzeni e. Niniej sza gwaranc ja ni e ma zastos owania do s zkód s powodo wanych przez niewł aściwe
użyt kowanie . ANSMAN N n ie ponos i o dpowie dzialn ości za bez pośredn ie,
pośr ednie lub prz ypadkow e us zkodzen ia w ynikają ce z korz ystan ia z
urz ądzenia niezgo dnie z i nstruk cją uży tkowani a lub je go prze znaczen iem.
Dane tech niczne mogą u lec z mianie bez up rzedze nia. N ie po nosimy
odpo wiedzi alnośc i za bł ędy lu b brak i. 09/ 2010
®
4 na p odstaw ie Induc tion Ch arger Ba se przy użyciu tech -
®
4 w obudow ę In ductio n Cha rger Case i z amknij ją. Teraz
INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE
Carcasa I nduction Charger Case este o carcasa de pro tectie pentru i Phone® 4.
Impreuna cu placa de baza Induction Charger Base va da posib ilitatea incarcarii
cu ajutorul te hnologiei inductive, fa ra cablu. Tehnologia Inducti on Charger este
disponibil a pentru o multitudine de apar ate mobile. Pentru a realize inca rcarea, trebuie sa monta ti pe aparatul Dvs. mob il o carcasa Inducti on Charger Case
si sa-l asez ati pe placa de baza In duction Charger Base. Incarcarea este cont rolata cu precizie. Efic ienta este fo arte ridicata datorita punc telor magnetice de
fixare. Greselile de operare sun t excluse. Cu placa de baza I nduction Charg er
Base pot fi incarcate diferite aparate.
INDI CATII PRIVIN D SECUR ITATEA
> I nainte de utilizare a aparatul ui trebui e sa citit i cu aten tie
instr uctiunile de utiliz are!
> A paratul se va utili za numai i n incaper i inchise si uscate !
> Pe ntru a exc lude peri colul de i ncendii r espectiv a unei ele ctrocutar i,
apara tul se va proteja de umiditat e si ploai e!
> Nu folositi aparatul in cazul deterioararii carcasei sau a cablului de alimentare!
> L ucrarile de curatar e si intr etinere se vor execut a numai c u aparatu l
scos din priza!
> C arcasa Ind uction Ch arger Case se va ut ilize numa i cu apara te
compat ibile cu sistemul Induction Charger!
> Nu permitet i accesul copiilor la aparat !
> Nu deschide ti aparatu l!
PUNE REA IN FUNCT IUNE
Impi ngeti iPhon e® 4 in carc asa Induct ion C harger Cas e si inch ideti- o cu
capa cul d e inch idere. Apoi putet i asez a apa ratul pe pla ca de baza Induc tion Char ger B ase i n ved erea incarc arii. Proce sul p ropriu -zis de in carcare
est e desc ris i n ins tructi unile de ut ilizar e a p lacii de b aza In ductio n Cha rger Base. Pentr u a s incroni za iP hone® 4 acest a poat e rama ne in carca sa
Indu ction Cha rger Case. El se con ecteaz a l a ca lculat or cu a jutoru l u nui
cabl u micro US B. Daca nu av eti la disp ozitie p laca de ba za Induct ion
Char ger B ase, este de a semene a pos ibila incar carea aparat ului printr -un
cabl u micr o USB.
LIVR AREA C UPRIND E
> Ca rcasa Induct ion Cha rger C ase
> In struct iuni d e util izare
INDI CATII PRIVIN D GARAN TIA
Pent ru aces t apar at acor dam un termen de gara ntie de 3 ani. Nu prel uam
nici o resp onsabi litate p entru pa gube d irecte, indir ecte, in tampla toare
sau alte pagube ce re zulta din u tilizar ea ne corespu nzatoa re a aparatu lui
sau ne respect area ins tructi unilor cu prinse in ma nulaul de u tiliza re. Ne
reze rvam d reptul la mo dificar i tehn ice. N u prel uam ras punder ea pen tru
eror i de t ipar. 0 9/2010
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Induction Charger Case - это защитный футляр для Вашего iPhone® 4. Он позволяет
заряжать Ваш iPhone
беспроводную технологию заряда на основе магнитной индукции. Данная технология
совместима со многими мобильными устройствами. Чтобы начать процесс заряда,
просто поместите мобильное устройство на зарядную станцию, и устройство будет
самостоятельно заряжаться как, если бы оно было подключено к сети.Благодаря
наличию электромагнитного соединения, у Induction Charger лучшая эффективность
использования электроэнергии среди беспроводных зарядных устройств. Можно
заряжать множество различных мобильных устройств с помощью одного Induction
Charger Base.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
> Перед применением устройства, пожалуйста, прочитайте инструкцию по
эксплуатации!
> Используйте устройство только внутри помещений. Храните его в сухом месте!
> Не подключайте устройство к неисправному или поврежденному разъему
и кабелю!
> Во время чистки или обслуживания устройства, отключайте его от сети!
> Не пытайтесь самостоятельно вскрыть устройство или использовать его в
случае повреждения!
> Используйте Induction Charger Base только с устройствами, которые совместимы с
технологией Induction Charger!
> Храните в недоступном для детей месте!
> Не пытайтесь вскрыть устройство!
ПОРЯДОК РАБОТЫ
Поместите iPhone
Теперь Вы можете начать процесс заряда Вашего устройства, поместив устройство на
зарядную станцию. Процесс заряда описан в инструкции по эксплуатации зарядной
станции Induction Charger Base.
Когда вы синхронизируете Ваш iPhone® 4, Вы можете оставить устройство в футляре.
Вам по прежнему понадобится Micro USB кабель, чтобы подключить устройство к
персональному компьютеру.
Вы можете использовать Mirco USB кабель, в том случае, если зарядная станция
Induction Charger Base недоступна для заряда.
В КОМПЛЕКТЕ
> Футляр Induction Charger
> Инструкция по эксплуатации
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
ANSMANN предоставляет 3 года гарантии на это устройство. Гарантия не
распространяется на повреждения, возникшие вследствие неправильного применения.
ANSMANN не несет ответственности за какие-либо прямые, косвенные, случайные
дефекты, возникшие в результате использования устройства не тем образом, как это
описано в инструкции по эксплуатации.Технические детали могут быть изменены без
предварительного уведомления. Производитель не несет ответственности за опечатки
и типографские ошибки. 09/2010
®
4 на зарядной станции Induction Charger Base, применяя
®
4 в футляр Induction Charger и закройте его крышкой.
S
ANVÄNDAR INSTRUKTIONER
Indu ction Ch arger Cas e ä r en skydda nde väska f ör er iPhon e® 4. Den
gör att ni kan ladda er iPhon e
med hjäl p av in duktion s la ddning s te knolog i ut an e n mä ngd olika kablar. Teknol ogin är kom patibe l med många olik a prod ukter. För att s tarta
ladd ningen , b ara place ra er mobila ap parat på den tr ädlösa la ddnings
sta tionen o ch er ap parat ko mmer au tomati skt att l addas t rots att den int e
är a nslute n till strömu ttaget . Induc tion C harger har den bästa effek tivite ten a v alla k abellö sa ladd are tac k vare si n magne t konta kt. Det ä r möjli gt
att ladda flera olika mobila appara ter me d en I nductio n Char ger Ba se.
SÄKE RHETS INSTRUK TIONE R
> Vä nligen lä s användar manualen fore anvä ndning!
> A pparaten ä r endast för använd ning inom hus. För varas torr t!
> Använd inte apparaten vid tecken på skada på höljet, kontakten eller kabeln!
> Ko ppla ur s trömmen v id rengöri ng och un derhåll!
> F örsök ald rig att öp pna appra ten med vå ld eller använd vid skada!
> A nvänd enda st Induct ion Charge r tillsam mans med apparater som är
kompat ibla med Induction Charger t eknologi!
> Un danhålles från bar n!
> F örsök ald rig att öp pna appar aten!
ANVÄ NDNING
Släp p ner e r iPhon e
tet. Nu kan n i ladd a app araten om ni pl acerar den på In ductio n Cha rger
Base . La ddning s för farand et b eskriv s i Induc tion Charge r Bas e anv ändar
ins truktio ner. Om n i inte h ar Indu ction C harger B ase til lgängli g finns även
möjl ighete n att ladda v ia Mic ro USB kabel.
INKL USIVE
> In ductio n Char ger väs ka
> An vändar instr uktion er
GARA NTI
ANSM ANN er bjuder 3-års garan ti för denna produ kt. De nna ga ranti gäller
inte vid te cken på felakt ig anvä ndning . ANSMA NN kan inte ac cepter a ansvar för direkt , in direkt, olyc ka, e ller annan skada orsa kad a v an vändare
som in te anvä nt prod ukten I enligh et med a nvända r instr uktion erna.
Tekni sk dat a kan ändras utan förvar ning. Ingen skyldi ghet a ccepter as för
felt ryck eller l iknand e. 09/ 2010
®
4 med Ind uction Cha rger Base ladda re
®
4 I I nducti on Char ger väs kan och stäng med änd fäs-
NÁVOD NA POUŽITIE
Indu ction C harger Case je ochran ný obal pre iPh one® 4. U možňuje nabíja nie n a stani ci Indu ction C harger B ase pom ocou ind ukčnej techno lógie, b ez
potr eby po užitia káblo v. Tech nológia Indu ction Charger je k ompati bilná s
množ stvom rozli čných mobi lných zaria dení. Na s pusten ie n abíjani a st ačí
zari adenie v obale I nducti on Char ger Case položi ť na bezd rôtovú n abíjac iu
sta nicu I nductio n Char ger Ba se. Na bíjani e je d etailne sledo vané. Efekti vita je veľmi v ysoká v ďaka mag netick ému upev neniu. Nesprá vne pri pojenie
je vy lúčené . S jedn ou nabíj acou st anicou Induct ion Char ger Bas e je mož né
nabí jať vi acero rozličn ých za riaden í.
BEZP EČNOST É POKY NY
> P rosím, pred p oužití m si p ozorne prečít ajte t ento ná vod na použi tie!
> Z ariadenie je určené iba na v nútorné po užitie! U držiavajte v suchom
prost redí!
> N epouží vajte z ariade nie, a k vykaz uje ak ékoľvek známk y poško denia!
> P red či stením zariad enie o dpojte od el ektrick ej siet e a po užívaj te iba
such ú text íliu!
> Po užívaj te sta nicu I nducti on Char ger Ba se iba so za riadeni ami
komp atibil nými s Induct ion Ch arger technol ógiou!
> U držiav ajte mi mo dos ahu de tí!
> N esnažt e sa za riaden ie otv oriť!
OBSL UHA
Zasu ňte i Phone® 4 do ob alu I nducti on Cha rger Case a uzav rite ho. Ter az
sa m ôže za riaden ie dať nabíj ať polo žením na nab íjaciu stani cu Ind uction
Char ger Ba se. Nab íjací proces je pop ísaný v návod e pre I nducti on Cha rger
Base . Pri synchro nizáci i môže iPhone® 4 ostať v obale Induct ion Ch arger
Case . K PC sa prip ojí p omocou Micr o USB kábla . V prípad e, že nemá te k
disp ozícii na bíjaci u stanic u I nducti on Charge r B ase, môž ete iPhone® 4
nabí jať aj cez M icro US B kábe l.
OBSA H BALE NIA
> In ductio n Char ger Ca se
> Ná vod na použi tie
ZÁRU KA
Na tento prod ukt s a vz ťahuje záru ka 3 roky. Táto záruk a sa nevz ťahuje
na ško dy spôso bené neo patrný m zaobch ádzaní m. ANSMA NN nepre berá
zodp ovednos ť za pr iame, ne priame , náho dné al ebo in é škod y, ktor é
vzni knú nevh odným pou žívaní m tohto pro duktu al ebo nedod ržaním i nform ácií obsiah nutých v to mto ná vode. Inform ácie v tomt o náv ode mô žu
byť zmenen é bez predošl ého up ozorne nia. Za tlačo vé chy by nepr eberám e
zodp ovednos ť. 09/ 2010
NÁVOD NA POUŽITIE
Indu ction Charg er C ase j e zaš čitno ohiš je za vaš iPho ne® 4 . Ohi šje vam
omog oča polnje nje v ašega iPho ne® 4 na Indu ction Charg er B ase polnil niku s pomočj o in dukcijs ke te hnolog ije polnjen ja br ez u porabe poln ilnik
kabl ov in ad apterje v. Tehnol ogija j e kompat ibilna z različ nimi na pravam i.
Za pri četek pol njenja eno stavn o p ostavi te nparav o n a polniln o postaj o
in poln jenje se pri čne. Polni te lahko razl ične napr ave na eni Indu ction
Char ger Ba se eno ti.
VARN OSTNA NAVODIL A
> P red pr vo upo rabo p reberit e navo dila z a upor abo!
> N apravo upor abljajte v not ranjih pros torih! Shr anjujte jo v su hem okolju!
> Ne uporabljajte naprave če so na napravi ali ostalih delih naprave vidne poškodbe!
> P red či ščenjem napra vo izk ljučite iz el ektrič nega om režja!
> Ne poizkušajte na silo odpirati ohišja ali uporabljati naprave, če je poškodovana!
> Upo rabljajte Induction Ch arger Base z napravam i katere so kompatibilne z
Induction Charger tehnologijo !
> N apravo shranj ujete i zven d osega otrok!
DELO VANJE
®
Vstavite iPhone
4 v Induction Charger Case in zaprite pokrovček. Sedaj lahko
napavo polnite, če jo položite na Induction Charger Base. Polnilni proces je opisan
v navodilih za uporabo Induction Charger Base enote. Ko boste želeli povezati vaš
iPhone® z računalnikom lahko telefon pustite v ohišju. Potrebovali boste le Micro
USB priključni kabel. V primeru, da Induction Charger Base ni na voljo za polnjenje
lahko za polnjenje uporabite tudi Micro USB kabel.
VSEB INA
> In ductio n Char ger Ca se
> Na vodila za up orabo
Garan cijska izjava :
POOBL AŠČEN I UV OZNIK IN SERVI S: R T-TRI, d.o.o ., B orovec 31, 1236 Trzin tel : (01 ) 53 0 – 40 – 00 /
info@ rt-tri .si
Kupec : Datum prodaj e:
Naziv /Mode l: Serij ska šte vilka:
Žig i n podp is prod ajalca :
Garan cijska izjava :
RT - T RI d.o .o. gar antira , da bo izdel ek v gar ancijs ki dobi in ob pravil ni upor abi v s kladu z navod ili bre zhibno
delov al. V tem ob dobju se obv ežemo, da bo mo vsa ko more bitno tovarn iško n apako, hibo a li okv aro ug otovili
in odprav ili na s edežu podje tja RT- TRI d.o.o. v zakons ko p redpisa nem roku na lastne str oške. Gara ncijsko
obdob je bomo poda ljšali za ča s, ko bo izdelek v po pravil u. Garanci jska doba pr ične teči z dne m p rodaje
izdel ka konč nemu uporabn iku. V kolik or nap ake na napra vi ne odprav imo v roku 45 dni , le t ega z amenjam o
z nov im art iklom.
Iz ga rancije so iz vzeti n asledn ji pri meri:
- če ni pred ložene kopij e račun a
- č e je bil art ikel kuplje n pr i pr avnem subj ektu izven obmo čja Republi ke S lovenij e (r azvidn o iz pre dložen e
kopije račun a)
- če je kupec nestrokovno oziroma malomarno ravnal z izdelkom oziroma ni ravnal v skladu z navodili za uporabo izdelka
- če je v i zdelek posegl a nepo oblašče na ose ba
- če so bi li v ap arat v grajeni neori ginaln i rezer vni d eli in / ali oprema
- če so bile povzročene poškodbe pri transportu po izročitvi izdelka kupcu ali če so na aparatu mehanske poškodbe
- poš kodbe z aradi neprav ilne m ontaže, zagon a in v zdrževa nje iz delka
- poško dbe povzro čene zara di visokon apetostni h sunkov, v išje sile, poplave, izlitja a lkalnih o z. primar nih bateri j
- pri ložene so spe cifika cije i zdelka, zato se je kupec dolžan pred nakupom sezna niti z njenim i las tnost mi.
Garan cijska doba:
24 mese cev* ( * gara ncija n e velj a za ba terije )
Rok za gotovl jenega servi siranja in do bave n adomes tnih re zervn ih delo v: 6 leta po prete ku gara ncije
KULLANIM TALIMATLARI
Indu ction Ch arger Ca se iPhone® 4 için kor uyucu bir d urumdu r. K ablo kar maşasın dan uzak en düktif ş arj tekno lojisi ni kullan arak Indu ction
Char ger şarj plat form üzeri nde iPhon e® 4 ş arj etmeni ze o lanak sağ lar.
Tekno loji çok fark lı cihazla r i le u yumlud ur. Şarj işlem ine başlam ak için
sade ce kab losuz şarj pl atform una do kunmak yeterl idir.
GÜVE NLIK T ALIMATL ARI
> Ku llanmadan önce lüt fen dikkat lice kulla nma talim atlarını okuyunuz!
> C ihaz sadec e kapalı mekanlarda kullanıma uygundur. kuru bir ortamda
tutun !
> Ko nut, fiş veya kablo zarar be lirtileri varsa ci hazı kulla nmayınız!
> Tem izlik ve bakım sıra sında cih azın elek tirik bağl antısını çıkarın!
> C ihazın içi ni kesinli kle açmay ınız.
> S adece Indu ction Cha rger Teknol oji ile u yumlu ciha zlarla bi rlikte
Induc tion Charg er şarj p latformun u kullanın !
> Ç ocukların ulaşabile ceği yerle rden uzak tutun!
KULL ANIM
Indu ction C harger Case iç ine iPh one® 4 ka ydırara k yerle ştirin ve sonu nda
kapa k i le kapatı n. Şimdi cih azı şarj ed ebilir siniz.Ş arj işlem i ku llanma
kıla vuzund a açık lanmış tır. cih azı bi lgisay ara bağ lamak için bi r mikr o USB
kabl osu ge rekir.
İÇER IK
> In ductio n Char ger Ca se
> Ku llanım talim atnames i
GARA NTI BI LDIRIM I
ANSM ANN Bu cihaza 3 yıl ga ranti v eriyor. Bu gar anti ya nlış ku llanımı ndan
kayn aklana n hasa rlar i çin geç erli d eğildi r.
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Чохол-заря дка Induct ion Charger являє собо ю захисний чохол для В ашого
iPhone® 4. Ви маєте можли вість зарядж ати свій iPhon e® 4 за д опомогою
бази Induction Charger, яка в икористовує технологію індуктивного заряду,і
не п отребує допо міжних кабел ів. Технологі я сумісна з більші стю мобільни х
пристроїв. Щоб ро зпочати проце с зарядки, просто покл адіть мобільн ий
пристрій на бездротову зарядну станцію і він поч не заряд жатись ві д
електрично ї мережі. Induction Ch arger має кращу енергет ичну ефективн ість
порівняно з іншими бездрот овими зарядними пристроями, завдяк и технології
магнітного поєднання. За д опомогою однієї б ази Induction Char ger, Ви маєте
можливість заряджати багато р ізних мобільних пр истроїв.
ПРАВ ИЛА ТЕ ХНІКИ БЕЗПЕК И
> Б удь-ла ска ува жно пр очитай те інс трукці ю з екс плуата ції пе ред
вико ристан ням пр истрою !
> П ристрі й призн ачений для в икорис тання тільки в сере дині
прим іщень! Збері гайте пристрі й в су хому м ісці!
> Н е вико ристову йте пр истрій з явн ими оз наками пошкод ження
осно ви, ка белю ч и вилк и!
> В ідключ айте пр истрій від е лектро мережі під ча с чище ння та
збер ігання !
> Н іколи не нама гайтес ь відк рити п ристрі й за до помого ю сили чи
вико ристов увати пристр ій з по шкодже ннями!
> В икорист овуйте базу Inducti on Cha rger ті льки з тими п ристро ями, як і
підт римуют ь техн ологію Induct ion Ch arger !
> З беріга йте при стрій в недо ступно му для дітей місці! !
> Н іколи не нама гайтес ь само стійно відкр ити при стрій!
ЕКСП ЛУАТАЦ ІЯ
Вставте iPho ne
кришкою. Тепер Ви можете заряджати п ристрій, покл авши його на базу Induction Charger. Процес зарядки описа но в інструк ції з експлу атації до ба зи
Induction Charger. Під час синхронізаці ї Ви можете зали шити iPhone ® 4 в
чохлі. Для під‘єднанн я пристрою до Вашого комп‘ютера Вам знадобиться a
Micro USB каб ель. У тому випадку, ко ли база Induction Char ger не підходить
для зарядк и Вашого пристрою, Ви можете скориста тись Mirco USB кабел ем.
В КО МПЛЕКТ ВХОДИ ТЬ:
> Чо хол-за рядка Induct ion Cha rger;
> Ін струкц ія з е ксплуа тації.
ГАРА НТІЯ
ANSM ANN пропо нує 3 роки гара нтії на дани й п ристрі й. Дана гара нтія
не роз повсюдж ується на ш коду, зап одіяну в рез ультат і н еправи льного
вико ристан ня. AN SMANN н е несе відпо відаль ності з а прям і, неп рямі
або випа дкові збит ки, ви кликан і в икорис танням пр истрою н е з а
інст рукціє ю з е ксплуат ації. Техніч ні ха рактери стики можуть бути зміне ні
без попе редньо го п овідом лення. Ком панія не несе відп овідал ьності за
друк арські помил ки або упущен ня. 09 /2010
®
4 в чохол-зар ядку Induction Charger і закрийте його
Noti zen/Not ice
Noti zen/Not ice
ANSMANN AG . Industriestraße 10 . D-97959 Assamstadt
Germany . Hotline: +49 (0) 6294 4204 3400
E-Mail: hotline@ansmann.de . www.ansmann.de
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.