Anderson Greenwood Guide: PED — Zawory bezpieczeństwa uruchamiane sprężyną, Anderson Greenwood-PL Manuals & Guides [pl]

Page 1
ANDERSON GREENWOOD PED — ZAWORY BEZPIECZEŃSTWA URUCHAMIANE SPRĘŻYNĄ
Instrukcja obsługI I bezpIeczeństwa
Przed przystąpieniem do instalacji konieczne jest przeczytanie i zrozumienie w całości niniejszych instrukcji
INFORMACJE OGÓLNE
Niniejsza instrukcja ma na celu zaznajomienie użytkownika z zasadami przechowywania, montażu i obsługi niniejszego produktu. Opisywany zawór bezpieczeństwa powinien być użytkowany w ścisłej zgodności z odnośną instrukcją obsługi, przy zachowaniu wymagań technicznych określonych w zleceniu zakupu. Zawory te zostały przetestowane i wyregulowane w wytwórni. Przed dokonaniem jakichkolwiek zmian w nastawach należy skontaktować się z wytwórnią lub autoryzowanym przedstawicielem firmy Emerson.
PRZECHOWYWANIE I SPOSÓB OBCHODZENIA SIĘ Z ZAWORAMI
Czystość ma zasadnicze znaczenie dla prawidłowego działania i szczelności zaworów bezpieczeństwa, dlatego podczas przechowywania zaworów należy przestrzegać odpowiednich środków ostrożności, aby nie przedostały się do nich żadne obce ciała. Osłony otworu wlotowego i wylotowego można zdjąć dopiero bezpośrednio przed zainstalowaniem zaworu w instalacji. Wlot zaworu należy utrzymywać w absolutnej czystości. Zawory powinny być przechowywane w pomieszczeniu zamkniętym, w oryginalnych pojemnikach wysyłkowych, z dala od wszelkich zanieczyszczeń. Z zaworami bezpieczeństwa należy obchodzić się ostrożnie i w żadnym wypadku nie narażać ich na wstrząsy. Nieostrożne obchodzenie się może spowodować zmianę nastawy ciśnienia, odkształcenie części zaworu oraz wpływać negatywnie na szczelność gniazd i parametry zaworu. Nie należy nigdy podnosić zaworu lub manipulować nim przy użyciu dźwigni. Jeżeli konieczne jest użycie dźwignika, łańcuch lub zawiesie należy umieścić wokół korpusu zaworu i pokrywy w sposób, który zapewni pozycję pionową zaworu, umożliwiającą montaż.
MONTAŻ
Wiele zaworów zostaje uszkodzonych przy pierwszym uruchomieniu z powodu nieprawidłowego oczyszczenia przyłącza podczas montażu. Powierzchnie przylgowe kołnierzy lub połączenia gwintowane, zarówno na wlocie zaworu, jak też na urządzeniu i/lub przewodzie, na którym zawór jest montowany, należy przed montażem dokładnie oczyścić z wszelkich zanieczyszczeń i obcych ciał. Z uwagi na fakt, iż obce ciała, które przedostaną się do wnętrza zaworów bezpieczeństwa mogą je uszkodzić, niezbędne jest również skontrolowanie i oczyszczenie instalacji, w których te zawory są testowane, następnie zaś montowane. Zalecenie to dotyczy w szczególności nowych instalacji, do których obce ciała mogą się łatwo przedostać w trakcie montażu i uszkodzić powierzchnię gniazda po otworzeniu zaworu. Instalację należy dokładnie oczyścić przed zamontowaniem zaworu bezpieczeństwa. Wymiary używanych uszczelek muszą być dostosowane do konkretnych kołnierzy. Wewnętrzne średnice uszczelek nie mogą być mniejsze niż średnica wlotowego i wylotowego otworu zaworu bezpieczeństwa, aby użyte uszczelki nie ograniczały przepływu medium. W przypadku zaworów kołnierzowych należy równomiernie dokręcać wszystkie dwustronne lub jednostronne śruby łączące, aby uniknąć niebezpieczeństwa odkształcenia korpusu zaworu. W przypadku zaworów z przyłączami gwintowanymi nie wolno obracać zaworem przy pomocy klucza przyłożonego do jego korpusu. Do tego celu należy używać płaskich powierzchni sześciokątnych wykonanych na tulei wlotowej. Zawory bezpieczeństwa otwierają się i zamykają w wąskim zakresie ciśnień. Instalacje zaworowe wymagają dokładnego zaprojektowania wlotowej i wylotowej instalacji rurowej. Odpowiednie wytyczne można znaleźć w stosownych normach międzynarodowych, krajowych i branżowych.
© 2017 Emerson. All Rights Reserved.Emerson.com/FinalControl VCOSI-01049-PL 17/12
Page 2
ANDERSON GREENWOOD PED — ZAWORY BEZPIECZEŃSTWA URUCHAMIANE SPRĘŻYNĄ
Instrukcja obsługI I bezpIeczeństwa
WLOTOWA INSTALACJA RUROWA
Zawór należy zamontować możliwie bezpośrednio i jak najbliżej zabezpieczanego zbiornika. Zawór należy zamontować w pozycji pionowej bezpośrednio na końcówce wylotowej ze zbiornika ciśnieniowego lub na króćcu zapewniającym bezpośredni, niezakłócony przepływ medium pomiędzy zbiornikiem i zaworem. Montaż zaworu bezpieczeństwa w innym niż wyżej zalecane położeniu będzie miał niekorzystny wpływ na działanie zaworu. Zaworu nie należy nigdy montować na łączniku, którego średnica wewnętrzna jest mniejsza niż średnica wlotowego połączenia zaworu.
WYLOTOWA INSTALACJA RUROWA
Wylotowa instalacja rurowa powinna być nieskomplikowana i bezpośrednia. Tam gdzie jest to możliwe zaleca się stosowanie tzw. „przerwanego" połączenia w pobliżu wylotu zaworu. Cała wylotowa instalacja rurowa powinna być poprowadzona tak bezpośrednio, jak to praktycznie możliwe, do miejsca ostatecznego zrzutu celem zapewnienia ostatecznego usunięcia medium. Medium uwalniane przez zawór musi być odprowadzane do bezpiecznego obszaru usuwania odpadów. Należy zapewnić możliwość odpowiedniego odwadniania wylotowej instalacji rurowej, aby zapobiec gromadzeniu się płynów za zaworem bezpieczeństwa. Wylotową instalację rurową należy umieścić na odrębnej podporze i zamocować odpowiednimi obejmami, które będą w stanie wytrzymać siły obciążenia wzdłużnego powstające w chwili otworzenia się zaworu bezpieczeństwa. Zawór bezpieczeństwa powinien być również odpowiednio podparty, aby był w stanie wytrzymać wszelkie kołysania boczne lub wibracje instalacji. Jeśli upust z zaworu następuje do instalacji znajdującej się pod ciśnieniem, należy zadbać o to, aby zawór był zaworem odciążonym. Ciśnienie występujące podczas upustu z zaworu „nieodciążonego" będzie miało niekorzystny wpływ na działanie zaworu i nastawę ciśnienia.
Nie wolno używać łączników ani rur, których średnica wewnętrzna jest mniejsza niż średnica wylotowych połączeń zaworu. Pokrywy zaworów bezpieczeństwa z mieszkiem wyrównawczym muszą zawsze posiadać prawidłowe odpowietrzenie, aby zapewnić prawidłowość działania zaworu i zapewnić sygnalizację w przypadku defektu mieszka. Nie wolno zatykać otwartych odpowietrzników. Gdy płyn jest palny, toksyczny lub żrący, wylot odpowietrznika pokrywy należy odprowadzić przewodem rurowym do bezpiecznego miejsca.
WERYFIKACYJNA KONTROLA NASTAWY CIŚNIENIA
Weryfikacyjną kontrolę nastawy ciśnienia należy przeprowadzić zgodnie ze wskazówkami zamieszczonymi w odpowiedniej instrukcji obsługi i konserwacji.
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
• W żadnym wypadku nie wolno zbliżać
jakiejkolwiek części ciała do wylotu znajdującego się pod ciśnieniem zaworu bezpieczeństwa.
• Instalacja rurowa połączona z otworem
wylotowym zaworu oraz wszelkimi odrębnymi otworami upustowymi powinna być poprowadzona do bezpiecznego miejsca.
• Osoby przebywające w pobliżu zaworów
pracujących pod ciśnieniem powinny zawsze nosić sprzęt ochrony osobistej w celu ochrony rąk, głowy, oczu, uszu itp.
• W żadnym wypadku nie wolno demontować
zaworu bezpieczeństwa z instalacji znajdującej się pod ciśnieniem.
• W żadnym wypadku nie wolno wykonywać
regulacji ani przeprowadzać obsługi konserwacyjnej zaworu bezpieczeństwa będącego w eksploatacji, chyba że zawór zostanie odizolowany od ciśnienia panującego w instalacji. W przypadku niewłaściwego odizolowania od ciśnienia panującego w instalacji zawór może nieoczekiwanie otworzyć się i spowodować poważne obrażenia ciała.
• Przed przystąpieniem do przeprowadzania
prób ciśnieniowych instalacji należy zdemontować zawór bezpieczeństwa. W przypadku zaworów ze spawanymi wlotami zaleca się wykonanie ich próby hydrostatycznej przy użyciu zaślepek i kołpaków hydrostatycznych dostarczonych wraz z zaworami.
• Bezpieczeństwo ludzi i mienia zależy
często od prawidłowego działania zaworu bezpieczeństwa. Zawór musi być konserwowany zgodnie z odpowiednimi wskazówkami, musi być również poddawany okresowej kontroli w celu zapewnienia prawidłowego działania.
• Więcej informacji na temat regulacji,
konserwacji, czyszczenia i docierania zaworów oraz szczegółowe ilustracje można znaleźć w odpowiednich instrukcjach obsługi i konserwacji, których wykaz podano w poniższej tabeli. Instrukcje te można uzyskać na życzenie od producenta lub pobrać z witryny internetowej pod adresem Emerson.com/FinalControl.
Model zaworu Instrukcja obsługi i konserwacji
Seria 81 05.9040.071 Seria 83 05.9040.073 Seria 81P 05.9040.072 Seria 86 05.9040.116 Seria 61 05.9040.221 Seria 63 05.9040.070 FLA 05.9040.323
Do Państwa dyspozycji są technicy serwisowi, którzy służą pomocą przy pracach montażowych lub przy rozwiązywaniu problemów mogących wystąpić w miejscu montażu. Prosimy o kontakt z najbliższym przedstawicielem firmy Emerson.
2
Page 3
ANDERSON GREENWOOD PED — ZAWORY BEZPIECZEŃSTWA URUCHAMIANE SPRĘŻYNĄ
Instrukcja obsługI I bezpIeczeństwa
OSTRZEŻENIE
• Jeśli zawór jest wyposażony w urządzenie blokujące, należy je zdemontować przed przekazaniem zaworu do eksploatacji.
• Usunięcie plomb w celu przeprowadzenia regulacji i/lub naprawy niniejszego produktu przez osoby nieupoważnione lub nieposiadające stosownych kwalifikacji skutkuje unieważnieniem gwarancji udzielanej na produkt i może stać się przyczyną uszkodzenia wyposażenia oraz poważnych obrażeń ciała lub śmierci personelu.
• Niniejszy produkt jest elementem systemu bezpieczeństwa, przeznaczonym do użytku w krytycznych zastosowaniach. Niewłaściwe zastosowanie, montaż lub konserwacja zaworu bądź używanie części lub podzespołów niewyprodukowanych przez firmę Emerson może doprowadzić do awarii zaworu bezpieczeństwa.
• Wszelkie zatory spowodowane polimeryzacją, krzepnięciem lub osadzaniem się ciał stałych będą miały niekorzystny wpływ na prawidłowość działania zaworu bezpieczeństwa. Należy przedsięwziąć odpowiednie kroki w celu ograniczenia tego typu zagrożeń.
• Zawór bezpieczeństwa powinien być używany wyłącznie do ochrony instalacji przed nadciśnieniem w sytuacji nagłego wzrostu ciśnienia. Nie należy go używać jako zaworu regulacyjnego, który musi pracować w trybie ciągłym lub jako zaworu odcinającego, służącego do odizolowywania części instalacji. Nie należy go używać w charakterze łącznika rurowego lub elementu przejściowego w instalacji rurowej.
• Wszelkie czynności montażowe, konserwacyjne, regulacyjne, naprawcze lub testowe, przeprowadzane w obrębie zaworu bezpieczeństwa, muszą być wykonywane zgodnie z wymaganiami stosownych procedur i instrukcji opracowanych przez firmę Emerson oraz wymaganiami odpowiednich krajowych i międzynarodowych przepisów i norm.
• Informacje, specyfikacje i dane techniczne (zwane „specyfikacjami"), zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Firma Emerson nie gwarantuje, że specyfikacja zamieszczona w niniejszym dokumencie jest aktualna i nie ponosi żadnej odpowiedzialności za korzystanie bądź niewłaściwe korzystanie z tej specyfikacji. Przed zastosowaniem Nabywca powinien sprawdzić, czy nie wprowadzono zmian do „Wymagań technicznych".
Ani firmy Emerson i Emerson Automation Solutions, ani też żadne z ich podmiotów powiązanych nie ponoszą jakiejkolwiek odpowiedzialności za dobór, użytkowanie lub konserwację dowolnego produktu. Odpowiedzialność za prawidłowy dobór, użytkowanie i konserwację dowolnego produktu obciąża wyłącznie nabywcę i użytkownika końcowego.
Anderson Greenwood jest znakiem będącym własnością jednego z przedsiębiorstw wchodzących w skład jednostki biznesowej Emerson Automation Solutions firmy Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions, Emerson oraz logo Emerson są znakami towarowymi i znakami usługowymi Emerson Electric Co. Wszystkie pozostałe znaki stanowią własność ich odnośnych właścicieli.
Zawartość niniejszej publikacji została przedstawiona wyłącznie do celów informacyjnych, w związku z czym – choć dołożono wszelkich starań, aby zapewnić jej dokładność — nie należy traktować jej jako zapewnienia lub gwarancje, domyślne lub dorozumiane, dotyczące produktów lub usług opisanych w niniejszym dokumencie, czy też ich użytkowania lub nadawania się do użytku. Całość sprzedaży podlega naszym warunkom handlowym, które są dostępne na życzenie. Zastrzegamy sobie prawo do modyfikacji i ulepszania projektów lub specyfikacji takich produktów w dowolnym czasie bez powiadomienia.
Emerson.com/FinalControl
3
Loading...