AMS Manual do Usuário Manuals & Guides [pt]

475 Field Communicator
Manual do Usuário
Manual do Usuário
Rev K
Maio 2015
COMUNICADOR DE CAMPO 475
AVISO
Comunicador de campo 475
Leia o manual do usuário antes de trabalhar com o comunicador de campo 475. Para garantir a sua segurança, a segurança do sistema e o desempenho ideal do produto, entenda o conteúdo deste manual antes de usar ou efetuar a manutenção deste produto.
Para obter informações sobre as necessidades de manutenção do equipamento, entre em contato com o representante do produto.
O logotipo da Emerson é uma marca comercial e de serviço da Emerson Electric Co. AMS, DeltaV e ValveLink grupo Emerson.
Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos EUA e em outros países.
IrDA é uma marca registrada da Infrared Data Association. Bluetooth é uma marca registrada da Bluetooth SIG, Inc. F
OUNDATION é uma marca comercial da Fieldbus Foundation of Austin,
Texas, EUA. HART e WirelessHART são m arcas registradas da HART Comm unication
Foundation of Austin, Texas, EUA. Hitachi é uma marca registrada da Hitachi America, Ltd. Todas as demais marcas pertencem aos seus respectivos proprietários.
são marcas de uma das companhias do
www.fieldcommunicator.com
SUMÁRIO
SEÇÃO 1 Introdução
SEÇÃO 2 Aprenda os fundamentos básicos
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Como utilizar este manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Informações gerais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mensagens de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Descrição geral do comunicador de campo 475. . . . . . 12
Interoperabilidade do dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Como trabalhar em uma área perigosa . . . . . . . . . . . . . 13
Bateria e fonte de alimentação/carregador. . . . . . . . . . . 13
Como usar a tela sensível ao toque . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Como usar o teclado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Instalação do cartão de sistema e da bateria. . . . . . . . . 25
Remoção da bateria e do cartão de sistema . . . . . . . . . 26
Como inicializar e desligar o equipamento . . . . . . . . . . 26
Ativação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
O menu principal do comunicador de campo . . . . . . . . . 26
Como entrar no modo em espera. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Desligamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Configurações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sobre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Luz de fundo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Licenças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Botão Liga/desliga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Reciclagem da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tela sensível ao toque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Captura de evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Como conectar a um dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
www.fieldcommunicator.com
4
SEÇÃO 3 Função HART
Sumário
Aplicativos de computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
AMS Device Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo . . . . 33
Como conectar o comunicador de campo 475
ou sistema de cartão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Como fazer a atualização do comunicador
de campo 475 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Como adicionar funções habilitando licenças. . . . . . . . . 38
Bloco de notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Como criar um novo documento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Como abrir um documento já existente . . . . . . . . . . . . . 40
ValveLink Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Como executar um teste automático . . . . . . . . . . . . . . . 42
Calibração. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Informações gerais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Mensagens de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Recursos e funções básicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Função do aplicativo HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Como usar uma sequência de atalho. . . . . . . . . . . . . . . 44
Como iniciar o aplicativo HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Como trabalhar com configurações offline. . . . . . . . . . 45
Como criar uma nova configuração . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Abrir uma configuração salva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Como transferir configurações para um
aplicativo de computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Como trabalhar online com os dispositivos HART. . . . 49
Como se conectar a um dispositivo HART. . . . . . . . . . . 49
Como exibir os dispositivos HART conectados . . . . . . . 52
O ícone HART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Como salvar a configuração de dispositivos. . . . . . . . . . 54
Como exibir as opções de configuração
dos dispositivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Como exibir gráficos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Como configurar o aplicativo HART. . . . . . . . . . . . . . . . 56
Como usar teclas de acesso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Como alterar as opções de pesquisa por
polling HART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Como ignorar as mensagens de status . . . . . . . . . . . . . 59
Como exibir o tag HART curto ou longo em
um título de menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Limpeza de armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Como visualizar as descrições de
dispositivos (DD) disponíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Como simular uma conexão online ao
dispositivo HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Sumário
SEÇÃO 4 Funcionalidade do Fieldbus
5
Como executar o diagnóstico HART . . . . . . . . . . . . . . . 62
Medição da tensão de CC (terminais HART) . . . . . . . . . 62
Como desconectar o equipamento de
um dispositivo HART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Informações gerais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Mensagens de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Recursos e funções básicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Funcionalidade do aplicativo Fieldbus . . . . . . . . . . . . . . 64
Link Active Scheduler
(Organizador ativo de link – LAS). . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Hierarquia do LAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Como iniciar o aplicativo Fieldbus. . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Como trabalhar online com os dispositivos fieldbus. . 65
Como conectar a um dispositivo fieldbus . . . . . . . . . . . . 66
Como exibir os dispositivos fieldbus conectados . . . . . . 69
Como exibir o dispositivo online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Modos de Bloco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Blocos de dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Como exibir gráficos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Como configurar o aplicativo Fieldbus . . . . . . . . . . . . . 80
Como alterar os endereços de pesquisa do fieldbus . . . 80
Como alterar o Tempo de slot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Como visualizar as descrições de
dispositivos (DD) disponíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Como executar o diagnóstico fieldbus . . . . . . . . . . . . . 81
Medição da tensão de CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Medição do nível de ruídos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Medição do nível de sinal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Como desconectar de um dispositivo fieldbus. . . . . . . 82
SEÇÃO 5 Solução de problemas
APÊNDICE A Dados de referência
Visão Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Sugestões de Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . 83
Erros e mensagens de status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Informações para suporte técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Especificações do processador e de memória . . . . . . . 97
Microprocessador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Especificações físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Mostrador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Teclado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
6
Sumário
Especificações de uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Limites de temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Armazene com as baterias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Armazene sem baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Classificação do compartimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Choque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Diretrizes gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Especificações de conexão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Terminais de comunicação HART e fieldbus . . . . . . . . . 98
Tipos de conexões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Especificações da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Tipo de bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Conexão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Tempo de operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Especificações da fonte de
alimentação/carregador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Conexão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Tensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Informações para pedidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Lista de peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
APÊNDICE B Certificações do produto
Informações gerais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Locais de fabricação aprovados. . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
IC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Telecommunications Regulatory Authority. . . . . . . . . 106
Informações sobre as diretrizes europeias –
Conformidade CE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
R&TTE (1999/5/EC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Compatibilidade eletromagnética (2004/108/EC). . . . . 106
Baixa tensão (2006/95/EC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Diretiva ATEX (94/9/EC) (opção KL somente) . . . . . . . 106
Certificações para locais perigosos
(opção KL somente). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Certificações europeias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Certificação internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Certificações norte-americanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Certificação da fonte de alimentação/ carregador . . . 108
Declaração de conformidade/aprovações . . . . . . . . . . 108
Desenhos de etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Desenhos de aprovação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Sumário
APÊNDICE C Informações sobre gráficos
7
Informações gerais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Disposição da tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Botões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Opções de gráficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Diagramas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Gráficos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Glossário. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G-123
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I-131
8
Sumário

SEÇÃO 1INTRODUÇÃO

COMUNICADOR DE CAMPO 475

COMO UTILIZAR ESTE MANUAL

Esta seção do manual oferece as seguintes informações sobre o comunicador de campo 475.
A Seção 2: Aprenda os fundamentos básicos contém informações sobre a montagem, componentes, inicialização, como entrar no modo em espera, desligamento, configurações, aplicativos compatíveis com o computador e manutenção do comunicador de campo 475.
A Seção 3: Função HART contém informações sobre como iniciar e configurar o aplicativo HART dispositivos HART, modificação dos parâmetros dos dispositivos e como fazer diagnósticos.
A Seção 4: Funcionalidade do Fieldbus contém informações sobre como iniciar e configurar o aplicativo Fieldbus, comunicação com dispositivos fieldbus, modificação dos parâmetros dos dispositivos e como fazer diagnósticos.
Seção 5: Solução de problemas contém soluções sobre os problemas de operação mais comuns para o comunicador de campo
475. Apêndice A: Dados de referência contém especificações físicas,
funcionais e de desempenho. O Apêndice B: Certificações do produto contém certificações
sobre locais perigosos e certificações internacionais, informações sobre as diretrizes europeias e desenhos de aprovação.
O Apêndice C: Informações sobre gráficos contém uma descrição geral das funções gráficas e opções do comunicador de campo 475.
®
, trabalhar offline, comunicação com
www.fieldcommunicator.com
10
Introdução
COMUNICADOR DE CAMPO 475
AVISO IMPORTANTE
SEÇÃO 2APRENDA OS FUNDAMENTOS
BÁSICOS

INFORMAÇÕES GERAIS Esta seção contém instruções sobre os recursos e funções básicos do

comunicador de campo 475. Esta seção contém também informações sobre a montagem, componentes, inicialização, como entrar no modo em espera, desligamento, configurações, aplicativos e manutenção do comunicador de campo 475. A funcionalidade descrita nesta seção se baseia na versão 3.9 do software do sistema.

MENSAGENS DE SEGURANÇA

Os procedimentos e instruções desta seção podem exigir precauções especiais para assegurar a segurança dos funcionários que estão executando a operação. As informações que indicam possíveis problemas de segurança são indicadas por um símbolo de ad vertência ( ). Consulte as mensagens de segurança antes de realizar uma operação precedida por este símbolo. Consulte a seção “Solução de problemas” para ver mais mensagens de advertência.
Este equipamento foi testado e cumpre os limites para um dispositivo digital de classe A, de acordo com a seção 15 das regras da FCC. Estes limites foram criados para oferecer proteção razoável contra interferência perigosa quando o equipamento é operado em um ambiente comercial. Este equipamento gera, usa e pode produzir energia de radiofrequência e, se não for instalado e u sado de acordo com as instruções deste manual, pode também causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. A operação deste equipamento em uma área residencial pode causar interferência prejudicial e neste caso o usuário terá que pagar pelas despesas para corrigir a interferência.
Esse dispositivo está em conformidade com a seção 15 das regras da FCC. A operação está sujeita às duas condições descritas a seguir: (1) esse dispositivo não pode provocar interferência prejudicial e (2) esse dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa causar uma operação indesejável.
Quaisquer modificações feitas neste dispositivo que não tenham sido aprovadas pela Emerson Process Management podem anular a autorização concedida ao usuário pela FCC para operar este equipamento.
Este aparelho digital de classe A satisfaz a norma ICES-003 do Canadá.
www.fieldcommunicator.com
12
ALERTA
Aprenda os fundamentos básicos
Você pode instalar ou remover a bateria de íon-lítio (Li-Ion) (módulo de alimentação) em um ambiente de área perigosa. Você não pode carregar a bateria neste ambiente, pois a fonte de alimentação/ carregador (00375-0003-0005) não possui a certificação IS.

DESCRIÇÃO GERAL DO COMUNICADOR DE CAMPO 475

Interoperabilidade do dispositivo
O comunicador de campo 475 é compatível com dispositivos HART e F
OUNDATION fieldbus e permite fazer a configuração, manutenção ou
diagnóstico de tais dispositivos. Ao usar o comunicador de campo 475 para fazer a comunicação com dispositivos, siga todas as normas e procedimentos aplicáveis para o local. Podem ocorrer danos e/ou ferimentos se estas instruções não forem seguidas. Você precisa entender e cumprir as instruções de todas as seções deste manual.
O comunicador de campo 475 tem uma tela LCD sensível ao toque em cores, uma bateria de íon-lítio (Li-Ion) (módulo de alimentação), um processador SH3, componentes de memória, cartão de sistema e circuitos de comunicação e medição integrais.
O comunicador de campo permite o uso de vários idiomas. Consulte o arquivo “Leia-me” incluído com o utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo ou visite o site www.fieldcommunicator.com para obter mais informações.
O comunicador de campo 475 foi projetado para trabalhar com uma grande variedade de dispositivos HART e F
OUNDATION fieldbus
independente do fabricante do dispositivo. A interoperabilidade do dispositivo é obtida através da tecnologia EDDL (Electronic Device Description Language = linguagem de descrição de dispositivos eletrônicos) compatível com HART Communication Foundation e Fieldbus Foundation.
Os testes básicos são executados em todas as descrições de dispositivos. Cada fabricante de dispositivos deve apresentar um certificado de que testaram cuidadosamente os seus dispositivos com o comunicador de campo 475. Se a certificação não for recebida, uma mensagem de advertência é exibida quando você tenta se comunicar com um dispositivo não testado. Novas descrições de dispositivos estão disponíveis através do utilitário Easy Upgrade ou do CD ou DVD do comunicador de campo.
Aprenda os fundamentos básicos
13
Como trabalhar em uma área perigosa
Um comunicador de campo 475 que satisfaz os requisitos de segurança intrínseca (I/S) (com certificado de I/S) pode ser usado na Zona 0 (FM), Zona 1 ou Zona 2, para os locais de Grupo IIC, e Classe I, Divisões 1 e 2, Grupos A, B, C e D.
Um comunicador de campo 475 com certificação IS pode ser conectado a circuitos ou segmentos que estão conectados a equipamentos em locais de Zona 0, Zona 1, Zona 2, para os Grupos IIC; Zona 20, Zona 21, Zona 22, e Classe I, Divisão 1 e Divisão 2, Grupos A, B, C e D.
Os comunicadores de campo 475 com certificação IS são encomendados com a opção KL e têm uma etiqueta adicional na parte de trás do 475 que descreve as certificações.
Consulte o Apêndice B “Certificações do produto” para obter mais informações sobre as certificações e instalações IS.
ATENÇÃO
Você pode instalar ou remover a bateria de íon-lítio (Li-Ion) em ambientes de área perigosa. Você não pode carregar a bateria neste ambiente pois a fonte de alimentação/carregador não tem a certificação IS.
Bateria e fonte de alimentação/carregador
O comunicador de campo 475 é alimentado por uma bateria de íon-lítio que tem um conector verde de 6 pinos. A fonte de alimentação/carregador também tem um conector verde para corresponder o conector correto à bateria. Consulte a Figura 2-1 para obter informações sobre a localização do conector.
Antes de usar o comunicador de campo 475 sem que a fonte de alimentação/carregador esteja conectada, carregue completamente a bateria.
Diretrizes e precauções
Entenda e siga as diretrizes e precauções descritas abaixo antes de usar a bateria ou fonte de alimentação/carregador.
• Siga as leis aplicáveis ao transportar uma bateria de íon-lítio (Li-Ion).
• Proteja a bateria e fonte de alimentação/carregado r contra umidade e respeite os limites de temperatura de operação e de armazenamento. Consulte o Apêndice A “Dados de referência” para obter mais informações.
• Não cubra a bateria ou fonte de alimentação/carregador, não exponha à luz direta do sol por períodos prolongados nem a coloque sobre ou perto de materiais sensíveis ao calor.
14
Botão indicador de carga As luzes se acendem quando o botão
indicador de carga é pressionado
Bateria de
íon-lítio
Conector de fonte de alimentação/carregador
verde (lateral)
Aprenda os fundamentos básicos
• Carregue a bateria usando apenas a fonte de alimentação/ carregador do comunicador de campo. A fonte de alimentação/ carregador não deve ser usada com outros produtos. O comunicador de campo 475 poderá ficar permanentemente danificado e a certificação IS e a garantia poderão ser canceladas se estas instruções não forem seguidas.
• Não abra nem modifique a bateria ou fonte de alimentação/carregador. Não existem componentes nem elementos de segurança internos que o usuário possa consertar ou prestar manutenção. Abrir ou modificar tais componentes ou elementos cancelará a garantia e pode resultar em ferimentos.
Como verificar a carga restante da bateria
Pressione o botão Indicador de carga, no lado inferior esquerdo da bateria, para ver a carga que resta na bateria. Consulte a Figura 2-1 para obter informações sobre este botão. Quando você pressiona e solta o botão, as luzes acima do botão se acendem lentamente para exibir a quantidade de carga restante. Cada luz representa 20 por cento de carga. A bateria estará totalmente carregada quando todas as luzes estiverem acesas.
Você também pode verificar a quantidade de carga restante no menu Configurações no menu principal do comunicador de campo. Consulte “Energia” na página 30 para obter mais informações.
Figura 2-1. Exemplo de bateria de íon-lítio
Aprenda os fundamentos básicos
15
Como carregar a bateria
Antes de usar o equipamento alimentado exclusivamen te pela bateria, carregue completamente a bateria. A bateria pode ser carregada separadamente ou enquanto estiver inserida no comunicador de campo 475. O comunicador de campo 475 pode ser operado sem qualquer problema enquanto a bateria está sendo recarregada. São necessárias 2 a 3 horas para carregar totalmente a bateria. Não ocorrerá uma condição de sobrecarga se a fonte de alimentação/carregador estiverem conectados.
ATENÇÃO
Você pode remover e instalar a bateria de íon-lítio em ambientes de área perigosa. Você não pode carregar a bateria neste ambiente pois a fonte de alimentação/carregador não tem a certificação IS.
16
Conector da fonte de alimentação/carregador
Fonte de
alimentação/carregador
Luzes da fonte de
alimentação/carregador
Aprenda os fundamentos básicos
Para carregar a bateria:
1.Ligue a fonte de alimentação/carregador à tomada.
2.Insira o conector verde da fonte de alimentação/carregador no conector verde na bateria. O lado plano do conector da fonte de alimentação/carregador deve estar voltado para a frente do 475 ou para o lado interno da bateria, se a bateria não estiver conectada ao
475. A bateria estará totalmente carregada quando a luz na fonte de alimentação/carregador estiver verde.
Figura 2-2. Como carregar a bateria conectada ao comunicador de campo 475
Aprenda os fundamentos básicos
17
Luzes da fonte de alimentação/carregador
Existem três luzes na fonte de alimentação/carregador para indicar as condições abaixo. Cada luz exibe uma cor diferente.
Tabela 2-1. Luzes da fonte de alimentação/carregador
Cor Condições
Verde A bateria está completamente carregada. Verde piscando A bateria está quase completamente carregada. Amarela A bateria está sendo carregada. Amarela piscando A fonte de alimentação/carregador não está
conectada ao comunicador de campo 475.
Amarela e
A carga restante na bateria está baixa demais.
vermelha piscando Vermelho A bateria não pode ser carregada. Entre em
contato com a assistência técnica para obter mais informações.
Manutenção da bateria
Para ajudar a manter o desempenho e a vida da bateria de íon-lítio, entenda e siga as diretrizes descritas abaixo:
• Recarregue a bateria frequentemente, de preferência depois de cada uso, à noite. Limite, se possível, o número de vezes que a bateria fique completamente descarregada.
• O uso frequente a temperaturas elevadas pode reduzir o desempenho da bateria.
• Guarde a bateria em uma sala seca e à temperatura ambiente para prolongar a vida da bateria. Armazenar a bateria por períodos prolongados, a temperaturas elevadas, pode reduzir o desempenho da bateria.
• Certifique-se de que o nível de carga restante esteja próximo da capacidade intermediária quando a bateria tiver que ser guardada por um período prolongado. A restante da carga vai ser drenada lentamente durante o período de armazenamento. Carregue a bateria periodicamente para assegurar que a carga restante não caia a níveis baixos demais.
18
Interface IrDA
®
(parte superior)
Tecla Tab
Teclas de navegação
(quatro teclas de seta)
Terminais de comunicação HART e F
OUNDATION
fieldbus (parte superior)
Tecla Enter
Tecla e luz de funções (para funções de combinação de várias teclas)
Teclado alfanumérico
Tecla de luz de fundo
Conector de fonte de alimentação/carrega­dor verde na bateria (lateral)
Bateria de íon-lítio (no lado de
trás) e cartão de sistema
(interno)
Caneta stylus (na alça)
Luz Bluetooth®
Conexão da alça (lateral)
Conexão da alça (lateral)Conexão da alça (lateral)
Tela sensível ao toque
Conexão da alça
(lateral)
Tecla Liga/desliga e luz
Botão indicador de carga
(lateral)
As luzes se acendem
ao pressionar o
Botão indicador de
carga (lateral)
Aprenda os fundamentos básicos
Figura 2-3. O comunicador de campo 475 mostrado com capa de borracha opcional.
Aprenda os fundamentos básicos
19
Como usar a tela sensível ao toque
A tela sensível ao toque e o teclado lhe permitem selecionar itens do menu e digitar texto. Use a caneta stylus ou as teclas de seta para cima/para baixo no teclado para selecionar um item de menu. Em Configurações e no menu principal do comunicador de campo, toque em um ícone ou pressione Entrar para abrir o ícone selecionado. Em outros menus, toque duas vezes no item selecionado na tela ou pressione a tecla da seta para a direita no teclado para abrir um item de menu.
ATENÇÃO
Não toque na tela com objetos que tenham uma ponta aguda, use de preferência a caneta stylus incluída com o comunicador de campo
475. Consulte a Figura 2-3 na página 18 para obter informações sobre
a localização da caneta stylus. Instrumentos que tenham pontas agudas, tais como chaves de fenda, podem causar danos à tela sensível ao toque. Para consertar a tela sensível ao toque, é necessário substituir todo o conjunto do mostrador, o que só é possível em um centro de serviços autorizado.
Use o ícone da seta para trás ( ) na janela para voltar ao menu anterior. Use o ícone de fechar ( ) no canto superio r direito da janela para fechar a janela e fechar o aplicativo.
Se a tela sensível ao toque parecer não estar funcionando corretamente, você pode recalibrá-la. Para obter mais informações, consulte “Tela sensível ao toque” na página 31.
NOTA
Todas as instruções neste manual foram escritas para a tela sensível ao toque.
Use o teclado SIP (soft input panel = painel de digitação virtual)
O teclado SIP permite a entrada de dados alfanuméricos usando-se a tecla sensível ao toque. O teclado SIP detecta quando você precisar digitar caracteres e aparece automaticamente, quando for necessário.
Como usar o teclado A seção a seguir descreve os botões no teclado do comunicador de
campo 475.
Símbolo do Bluetooth ( )
O símbolo do Bluetooth no teclado é iluminado por uma luz azul quando o Bluetooth é ativado a partir da janela Aguardando PC. O comunicador de campo 475 deve ter sido licenciado para Bluetooth para que esta função possa ser usada.
20
Aprenda os fundamentos básicos
Tecla Liga/desliga
A tecla Liga/desliga é usada para ligar e desligar o comunicador de campo 475 ou colocá-lo no modo em espera. Você pode definir a opção padrão, em espera ou desligamento no menu Configurações. Consulte “Botão Liga/desliga” na página 30 para obter mais informações. A luz verde na tecla Liga/desliga pisca quando você pressiona e mantém pressionada a tecla Liga/desliga no comunicador de campo 475. A luz fica acesa constantemente quando o 475 está ligado e pisca lentamente quando o 475 está no modo em espera.
Se a tecla Liga/desliga for pressionada quando houver dados que não foram enviados ou quando um método de dispositivo estiver sendo executado, é exibida uma mensagem de advertência. Toque em OK para que o comunicador de campo 475 entre no modo em espera ou se desligue, ou toque em Cancelar para voltar para a janela anterior.
A tecla Liga/desliga estará desativada quando o comunicador de campo 475 estiver no modo Aguardando PC ou quando o aplicativo Bloco de notas estiver aberto.
Teclas de setas de navegação
Quatro teclas de setas de navegação lhe permitem navegar pelos menus e ícones dos aplicativos. Pressione as teclas de seta para cima e para baixo para selecionar um item de menu. Em Configurações e no menu principal do comunicador de campo, toque em um ícone ou pressione Entrar para abrir o menu selecionado. Em todos os outros menus, use a tecla de seta para a direita para abrir um item de menu ou a tecla de seta para a esquerda para voltar ao menu anterior.
O texto em azul ao lado das teclas indica uma função alternativa que pode ser ativada pressionando-se a tecla de função.
Tecla Entrar
A tecla Entrar lhe permite abrir o botão selecionado (realçado) em uma janela ou um ícone no menu principal do comunicador de campo ou menu de configurações. Por exemplo, se você pressionar a tecla Entrar quando o botão Cancelar em uma janela estiver selecionado, a janela vai se fechar.
Tecla Tab
A tecla Tab permite que você se mova entre os controles selecionáveis em uma janela. Pressionar a tecla Tab seleciona os ícones da esquerda para a direita através de todas as linhas na tela.
Teclado alfanumérico
O teclado alfanumérico lhe permite digitar letras, números e outros caracteres, tais como os sinais de pontuação. O comunicador de campo 475 determina automaticamente que opções de texto estão disponíveis dependendo dos dados que precisam ser digitados para um campo específico.
Aprenda os fundamentos básicos
21
Para digitar o texto no modo alfanumérico, pressione o botão desejado do teclado rapidamente várias vezes para navegar através das opções para exibir a letra ou número desejado. Por exemplo, para digitar a letra Z, pressione a tecla 9 rapidamente quatro vezes.
O texto em azul ao lado das teclas indica uma função alternativa que pode ser ativada pressionando-se a tecla de função. A função alternativa na tecla 5 alfanumérica (inserir) será ativada em lançamento futuro do software do comunicador de campo 475.
Tecla de luz de fundo
A tecla de luz de fundo lhe permite ajustar a intensidade da tela sensível ao toque. Existem quatro configurações diferentes. A intensidade afeta a carga da bateria. Quanto maiores forem as intensidades utilizadas, menos tempo a carga da bateria vai durar. Consulte “Luz de fundo” na página 28 para obter informações sobre os timers que podem desligar a luz de fundo depois de períodos especificados de inatividade. Estes timers podem ajudar a conservar a carga da bateria.
Tecla Função (Fn)
A tecla Função lhe permite ativar uma função alternativa quando certas teclas são pressionadas. A tecla Função não se aplica aos ícones de exibição de menus. O texto em azul ao lado de outras teclas no teclado indica a função alternativa. Quando a tecla Função está ativada, a luz alaranjada no canto esquerdo da tecla Função se acende e o botão FN no painel de digitação virtual (SIP), se este estiver sendo exibido, está realçada. Pressione a tecla Função novamente para desativar a função e apagar a luz.
Memória Tipos
A memória do comunicador de campo 475 é formada por três componentes:
1.Flash interna – 32 MB de RAM não volátil. A memória flash interna armazena o sistema operacional e o software do sistema. Ela armazena também:
• Até 25 configurações HART
• Capturas de eventos HART
• Estatística do F
• Arquivos de texto salvos no Bloco de notas
2.Cartão de sistema – um cartão digital interno seguro de 1 GB ou mais com memória flash não volátil. Existe uma cópia do software do sistema instalável em cada cartão de sistema. O cartão de sistema contém também todas as descrições de dispositivos HART e F HART, dependendo do tamanho dos arquivos.
3.Memória RAM – 32 MB usados somente para execução de programas.
OUNDATION fieldbus
OUNDATION fieldbus e pode armazenar até 1.000 configurações
22
Aprenda os fundamentos básicos
Espaço de memória disponível
Para ver a memória disponível no seu comunicador de campo 475, conecte o utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo ou toque no ícone Memória no menu Configurações. O menu principal do comunicador de campo exibe o item de menu Configurações. Consulte “Memória” na página 32 para obter mais informações.
Memória disponível no cartão de sistema
Com o passar do tempo, o seu cartão de sistema pode ficar cheio e não vai mais ser capaz de armazenar arquivos. Para conseguir mais espaço de memória no seu cartão de sistema, use o recurso Gerenciamento de memória do utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo. Isso lhe permite filtrar e selecionar quais descrições de dispositivos podem ser transferidas no seu cartão de sistema. As descrições de dispositivos de alguns fabricantes ou protocolos são omitidas durante uma atualização, produzindo mais espaço para outros arquivos.
Se as descrições de dispositivos selecionadas já estiverem no 475, elas serão removidas na próxima vez que você conectar o comunicador de campo 475 ao utilitário Easy Upgrade. Você receberá uma mensagem antes que os arquivos sejam removidos. Consulte a Ajuda do utilitário Easy Upgrade para obter mais informações.
Aprenda os fundamentos básicos
Acessórios Capa de borracha
Você pode comprar uma capa de borracha para proteger o seu comunicador de campo 475. A capa tem um suporte adicional na p arte de trás, aberturas para alças e lugar para guardar a caneta stylus. Ela é feita de material antiestático para satisfazer os requisitos IS (de segurança intrínseca).
Figura 2-4. Parte de trás da capa de borracha do comunicador de campo 475
23
24
Aprenda os fundamentos básicos
Alças
Existem duas alças disponíveis com o comunicador de campo 475. A alça magnética se conecta na parte superior do comunicador de campo 475 e lhe permite pendurá-lo a partir de um cano de metal. Os conectores da alça ficam localizados próximo dos terminais HART e fieldbus na parte superior do comunicador de campo 475.
A alça lateral lhe permite conectar uma alça nas laterais ou na parte de trás do comunicador de campo 475, facilitando o transporte do aparelho. Consulte a Figura 2-5. A alça lateral também tem espaço para guardar a caneta stylus usada com a tela sensível ao toque.
Figura 2-5. Exemplo de alça lateral
Aprenda os fundamentos básicos
Bateria de íon-lítio
Cartão de sistema parcialmente inserido dentro da abertura do cartão de sistema
Suporte
Etiqueta principal da unidade
Parafusos de retenção
da bateria
Pinos conectores
Conexão da alça
Conexão da alça
Etiqueta IS (segurança intrínseca) (opção KL)
Etiqueta de aprovação
para Bluetooth

CONJUNTO

25
Instalação do cartão de sistema e da bateria
Se recebeu um comunicador de campo 475 com o cartão de sistema já instalado, vá para a seção “Ativação”.
1.Coloque o comunicador de campo 475 com a face voltada para baixo em uma superfície nivelada e segura.
2.Remova a capa de borracha de proteção, se houver uma.
3.Com a bateria removida, deslize o cartão de sistema (identificado como System Card = cartão de sistema), com os contatos de metal do cartão voltados para cima, para dentro da abertura do cartão de sistema até ouvir um clique. A abertura do cartão de sistema tem uma mola. Consulte a Figura 2-6 para obter informações sobre a localização da abertura do cartão de sistema.
O cartão de sistema não está travado dentro da abertura do cartão de sistema na imagem abaixo.
Figura 2-6. Parte de trás do comunicador de campo 475
ATENÇÃO
O cartão de sistema deve ser fornecido pelo fabricante do comunicador de campo 475. Se esta exigência não for cumprida, a aprovação IS será cancelada.
4.Com a face do comunicador de campo 475 ainda para baixo, certifique-se de que as cabeças dos dois parafusos de retenção da bateria estão soltas e ligeiramente acima da parte superior do 475.
5.Alinhe os lados da bateria com o 475 e deslize-a cuidadosamente para frente até que ela encaixe com segurança no lugar.
6.Aperte cuidadosamente com a mão os dois parafusos de retenção da bateria para prender a bateria no lugar. (Não aperte demais, a carga de torque máximo é 0,5 Nm.)
26
Aprenda os fundamentos básicos
ATENÇÃO
Os pinos conectores podem ficar danificados se o comunicador de campo 475 e a bateria não estiverem alinhados corretamente.
Remoção da bateria e do cartão de sistema

COMO INICIALIZAR E DESLIGAR O EQUIPAMENTO

Para remover a bateria e o cartão de sistema:
1.Remova a capa de borracha, se houver uma.
2.Coloque o comunicador de campo 475 com a face voltada para baixo em uma superfície nivelada e segura.
3.Desaperte os parafusos de retenção da bateria até que a cabeça de cada parafuso esteja ligeiramente acima da parte superior do comunicador de campo 475.
4.Deslize a bateria para fora do comunicador de campo 475. Não puxe a bateria para cima pois isso pode causar danos nos pinos conectores.
5.Pressione o cartão de sistema para dentro da abertura do cartão de sistema até ouvir um clique e solte. A abertura do cartão de sistema tem uma mola.
6.Segure o cartão de sistema com os dedos e deslize-o diretamente para fora do comunicador de campo 475.
Antes de usar o comunicador de campo 475 sem a fonte de alimentação/carregador, carregue completamente a bateria. Consulte “Como carregar a bateria” na página 15 para obter mais informações.
Antes de operar o comunicador de campo 475, certifique-se de que:
• O comunicador de campo 475 não está danificado.
• A bateria está completamente encaixada no lugar.
• Todos os parafusos estão devidamente apertados.
• O recesso do terminal de comunicação está livre de sujeira e resíduos.
Ativação Pressio ne e segure a tecla Liga/desliga no teclad o até que a luz verde
nesta tecla pisque (aproximadamente dois segundos). Consulte a Figura 2-3 na página 18 para obter informações sobre a localização da tecla Liga/desliga.
Durante a inicialização, o comunicador de campo 475 verifica automaticamente se existem atualizações do software do sistema disponíveis no cartão de sistema interno. Você será notificado se houver uma atualização no cartão de sistema e se este estive pronto para ser instalado. O menu principal do comunicador de campo aparece.
O menu principal do comunicador de campo
O menu principal do comunicador de campo é o primeiro menu que aparece depois da inicialização do comunicador de campo 475. Este menu lhe permite utilizar os aplicativos HART e Fieldbus, visualizar o menu Configurações, estabelecer comunicação com um PC e lançar o Bloco de notas ou ValveLink™. Consulte a seção 3 “Funcionalidade HART” e a seção 4 “Funcionalidade Fieldbus” para obter mais informações sobre estes aplicativos.
Aprenda os fundamentos básicos
27
Figura 2-7. Menu principal do comunicador de campo
Como entrar no modo em espera
Você pode colocar o comunicador de campo 475 no modo em espera para economizar energia ou para reduzir o tempo de inicialização se o comunicador de campo 475 estiver sendo usado de forma intermitente. O modo em espera desliga a tela sensível ao toque e áreas dentro do comunicador de campo 475.
Você pode colocar o comunicador de campo 475 no modo em espera se o aplicativo HART ou Fieldbus estiver funcionando. Se você est iver trabalhando online com um dispositivo quando o modo em espera for ativado, o menu principal do aplicativo é exibido quando o comunicador de campo 475 voltar do modo em espera. Caso contrário, o comunicador de campo 475 exibe a última janela aberta.
Para entrar no modo em espera, pressione a tecla Liga/desliga. A partir da caixa de diálogo do interruptor Liga/desliga, toque em
espera e toque em OK ou pressione a tecla Entrar. Toque em Cancelar para fechar a caixa de diálogo e voltar ao aplicativo. Você
pode configurar a opção padrão na caixa de diálogo do interruptor Liga/desliga. Consulte a seção “Botão Liga/desliga” na página 30 para obter mais informações. A luz verde na tecla Liga/desliga pisca lentamente para indicar que o comunicador de campo 475 está no modo em espera. Para sair do modo em espera, pressione a tecla Liga/desliga.
O comunicador de campo 475 também entra no modo em espera se o tempo do timer do modo em espera tiver decorrido. Consulte “Energia” na página 30 para obter mais informações.
Desligamento Para desligar o comunicador de campo 475, pressione a tecla
Liga/desliga. A partir da caixa de diálogo do interruptor Liga/desliga, toque emDesligar e toque em OK ou pressione a tecla Entrar. Toque em Cancelar para fechar a caixa de diálogo e voltar ao aplicativo. Você pode configurar a opção padrão na caixa de diálogo do interruptor Liga/desliga. Consulte “Botão Liga/desliga” na página 30 para obter mais informações.
O comunicador de campo 475 também se desliga se o tempo d o timer de auto-desligar tiver decorrido. Consulte “Energia” na página 30 para obter mais informações.
28
Você também pode desligar o comunicador de campo 475 pressionando simultaneamente a tecla da luz de fundo e a tecla Função até que a tela se apague. O desligamento acontece a nível de hardware (semelhante ao que ocorre quando se desliga a energia de um computador usando-se um interruptor). Este não é o método recomendado para desligar o comunicador de campo 475. Use este método para desligar e reconfigurar o comunicador de campo 475 se a tela estiver travada e não responder quando você tocar na tela ou no teclado.
Aprenda os fundamentos básicos

CONFIGURAÇÕES Você pode visualizar e modificar as opções abaixo para o

comunicador de campo 475 a partir da opção Configurações no menu principal do comunicador de campo.
Para voltar ao menu principal do comunicador de campo, toque no botão Voltar na tela. Toque no botão MAIS para visualizar itens adicionais do menu Configurações.
A configuração Sobre lhe permite visualizar as revisões de software no
Sobre
comunicador de campo 475. Tenha a versão do software, a versão dos circuitos de comunicação e diagnóstico (CDC) e a versão do sistema operacional à mão caso precise telefonar para a assistência técnica.
Tocar em RE-IMAGE reinstala o sistema operacional, software do sistema e aplicativos no seu comunicador de campo 475. A fonte de alimentação/carregador deve estar conectada quando a operação RE-IMAGE for executada. Durante a operação, os timers do modo em espera e de auto-desligar estão desativados. Esta operação só deve ser realizada sob a direção de funcionários da assistência técnica.
Tocar em RE-FLASH reinstala o firmware e software do cartão de sistema. A fonte de alimentação/carregador deve estar conectada quando a operação RE-FLASH for executada. Durante a operação, os timers do modo em espera e de auto-desligar estão desativados. Esta operação só deve ser realizada sob a direção de funcionários da assistência técnica.
Toque em OK para retornar ao menu de Configurações.
Luz de fundo
A configuração da luz de fundo lhe permite ajustar a intensidade da luz de fundo da tela. Para ajustar a luz de fundo, arraste o controle deslizante da esquerda para a direita.
A configuração de luz de fundo também lhe permite ajustar os timers para desligar automaticamente a luz de fundo depois que o período de inatividade especificado tiver decorrido para economizar energia da bateria. Para ativar um timer, toque na lista suspensa e selecione o intervalo de tempo desejado. O timer de energia externa se aplica quando a fonte de alimentação/carregador está conectada ao comunicador de campo 475.
Aprenda os fundamentos básicos
Relógio
29
Depois que você tiver selecionado as configurações de luz de fundo desejadas, toque em OK para manter a configuração apenas para esta sessão, em DEFINIR PADRÃO para reter esta configuração depois da inicialização ou em CANCELAR para sair sem salvar as mudanças.
A Configuração do relógio lhe permite ajustar a data, hora e fuso horário do comunicador de campo 475. Configure a data usando a lista suspensa. Para configurar a hora, selecione o campo que você deseja mudar e use as setas para selecionar os valores desejados, até que a hora correta tenha sido configurada. Selecione a lista suspensa para selecionar um fuso horário. Toque em OK para salvar as mudanças e para fechar a janela ou CANCELAR para sair sem salvar as mudanças.
Contraste
Licenças
A configuração de Contraste lhe permite ajustar as áreas mais claras e mais escuras na janela. Esta opção se aplica somente ao comunicador de campo 375.
NOTA
A temperatura pode afetar o contraste.
A configuração de Licenças lhe permite visualizar as licenças ativas e disponíveis para o comunicador de campo 475. Uma marca de verificação indica que a licença está ativada. Os recursos que não possuem licença não podem ser acessados. As licenças e informações a seguir são exibidas:
• HART – permite ao seu 475 utilizar o aplicativo HART para se comunicar com dispositivos HART.
• Gráficos – permite ao seu comunicador de campo 475 exibir informações dos dispositivos como imagens, diagramas e gráficos.
Easy Upgrade – permite fazer a atualização do comunicador de campo 475 com o software do sistema e com as descrições de dispositivos mais recentes no seu local de trabalho, sem que seja necessário enviá-lo a um centro de serviços.
• Data de expiração – exibe a data de expiração da licença do Easy Upgrade. A data é apresentada no formato ano-mês-dia. “N/A” aparece se o 475 não tiver uma licença para o Easy Upgrade.
• Bluetooth – permite ao comunicador de campo 475 se comunicar com aplicativos compatíveis com o computador , t ais como o utilitário Easy Upgrade usando o recurso de Bluetooth.
•F
OUNDATION fieldbus – permite ao comunicador de campo 475
utilizar o aplicativo Fieldbus para se comunicar com dispositivos fieldbus.
• Gerenciamento de configuração de dispositivos – permite salvar as configurações de dispositivo HART ou usuário no cartão de sistema e imprimi-las e armazená-las usando o utilitário Easy Upgrade.
30
Energia
Aprenda os fundamentos básicos
A janela Licença também exibe o nome da unidade e número de série (Nº/S) do cartão de sistema do comunicador de campo 475. Consulte a Ajuda do utilitário Easy Upgrade para obter mais detalhes sobre como atribuir um nome de unidade. Toque em OK para retornar ao menu de Configurações.
A configuração de energia lhe permite especificar as opções de gerenciamento de energia quando o comunicador de campo 475 está sendo alimentado pela bateria. O timer de modo em espera coloca o comunicador de campo 475 em modo em espera e o timer auto-desligar desliga o comunicador de campo 475 depois que os valores especificados de inatividade sejam alcançados. Para especificar valores para o timer do modo em espera ou auto-desligar, selecione os intervalos de tempo na lista suspensa. Se forem configurados para intervalos curtos, estes timers economizarão a energia da bateria.
A opção Maximizar economia de energia conserva energia adicional da bateria fazendo com que o comunicador de campo 475 entre no modo em espera ou se desligue durante a comunicação com um dispositivo. Para ativar a função Maximizar economia de energia, toque na caixa de seleção. Se esta opção estiver desativada, o comunicador de campo 475 não entrará no modo em espera ou de desligamento durante a comunicação com um dispositivo.
Depois que você tiver selecionado as configurações desejadas de gerenciamento de energia, toque em OK para manter a configuração apenas para esta sessão, em DEFINIR PADRÃO para reter esta configuração depois da inicialização ou em CANCELAR para sair sem salvar as mudanças.
Botão Liga/desliga
A configuração do botão Liga/desliga lhe permite configurar a opção padrão para a caixa de diálogo do interruptor de energia. A caixa de diálogo do interruptor de energia aparece quando o botão Liga/desliga é pressionado. Esta opção não permite que o comunicador de campo desligue automaticamente ou entre no modo em espera quando você pressiona a tecla Liga/desliga. Você ainda precisa tocar em OK.
Na tela do botão Liga/desliga, selecione a opção Em espera ou Desligar e depois toque em OK para manter a configuração apenas para esta sessão, em DEFINIR PADRÃO para reter esta configuração depois da inicialização ou em CANCELAR para sair sem salvar as mudanças.
Aprenda os fundamentos básicos
Reciclagem da bateria
31
A configuração de Reciclagem da bateria permite descarregar completamente a bateria para que ela possa ser carregada à sua capacidade máxima. Execute esta operação se notar uma diminuição significativa na duração da carga ou desempenho da bateria.
ATENÇÃO
Não é necessário executar esta operação regularmente . Fazê-lo pode danificar a bateria de íon-lítio.
Certifique-se de que a fonte de alimentação/carregador não esteja conectada quando esta operação for executada. Durante a operação, a luz de fundo é ajustada à sua configuração mais brilhante para descarregar rapidamente a bateria. Os timers da luz de fundo, do modo em espera e de auto-desligar são desativados. Se você tocar em CANCELAR, a bateria pára de descarregar e os timers da luz de fundo, do modo em espera e auto-desligar são reativados. A configuração da luz de fundo também volta à original.
Depois que a bateria estiver totalmente descarregada, certifique-se de que ela está totalmente recarregada antes de usá-la sem a fonte de alimentação/carregador. Você pode usar o comunicador de campo 475 enquanto a bateria está sendo recarregada.
Para reciclagem da bateria:
1.Desconecte a fonte de alimentação/carregador, se estiver conectada ao comunicador de campo 475.
2.Toque em Reciclagem da bateria no menu Configurações.
3.Espere até que o comunicador de campo 475 desligue. Pode demorar várias horas para que a bateria seja descarregada, dependendo da carga restante quando a operação for iniciada.
Conecte a fonte de alimentação/carregador do comunicador de campo 475 e carregue completamente a bateria.
Tela sensível ao toque
Captura de evento
A configuração da Tela sensível ao toque lhe permite calibrar a tela sensível ao toque com o mostrador. Toque no centro da mira com firmeza e precisão em cada local na janela. O alvo continua a se mover até que a tela sensível ao toque esteja alinhada. O alinhamento da tela sensível ao toque é mantido depois da inicialização.|
A configuração de Captura de evento permite criar um arquivo de Captura de evento (.rec), que é um registro de comunicações, entrada e saída que ocorre entre o comunicador de campo 475 e um dispositivo (HART somente). Ao trabalhar com os funcionários da assistência técnica, talvez eles lhe peçam para criar um arquivo de Captura de evento para ajudar com o diagnóstico dos problemas que não podem ser isolados ou resolvidos facilmente. O arquivo de Captura de evento pode, então, ser transferido para o seu computador usando o utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo e pode ser enviado para os funcionários da assistência técnica para ser examinado.
32
Aprenda os fundamentos básicos
Toque nesta opção para ativar o recurso Captura de evento. A opção fica preta quando é selecionada. Para excluir uma Captura de evento existente, toque em EXCLUIR ARQUIVO DE EVENTO.
NOTA
Enquanto a Captura de eventos estiver ativada, as mensagens de status do dispositivo e de advertência não aparecem.
Para criar e enviar um arquivo de Captura de evento:
1.Toque em Configurações no menu principal do comunicador de campo.
2.Toque em MAIS e, em seguida, toque em Captura de evento.
3.Toque em Ligar captura de evento HART na janela Captura de evento e toque em OK.
4.Toque em HART no menu principal do comunicador de campo.
5.Digite o nome do arquivo para o arquivo de Captura de evento e toque emOK. O arquivo é salvo em um local predefinido.
6.Execute as operações solicitadas para capturar os dados.
7.Use o utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo para transferir o arquivo do seu comunicador de campo 475 para o seu computador. Consulte a Ajuda do utilitário Easy Upgrade para obter mais informações.
Memória

COMO CONECTAR A UM DISPOSITIVO

A configuração de Memória lhe permite ver quanto espaço livre disponível existe no cartão de sistema, memória flash interna ou RAM. Para selecionar o ícone de Memória, toque em MAIS na tela Configurações. Se houver menos do que 10% de memória livre, o valor será realçado em amarelo.
Use o conjunto de cabos fornecidos e os aplicativos HART ou Fieldbus (se você adquiriu as licenças para estes programas) para conectar e estabelecer comunicação com um dispositivo. A descrição correta do dispositivo também é necessária. Se o comunicador de campo 475 não tiver a descrição do dispositivo HART, o dispositivo pode ser exibido no modo Encaminhar compatibilidade. Este modo usa uma descrição de dispositivo genérica e não exibe todas as funções do dispositivo.
Existem três terminais para o conjunto de cabos na parte superior do comunicador de campo 475. Cada terminal vermelho é uma conexão positiva para o seu protocolo, enquanto que o terminal preto é um terminal comum compartilhado pelos dois protocolos. Uma porta de acesso assegura que somente um par de terminais é exposto a qualquer momento. Várias marcas indicam qual par de terminais se destina a cada protocolo.
Consulte a “Seção 3Função HART” e a “Seção 4Funcionalidade do Fieldbus” para ver os diagramas de fiação e para obter mais informações. O Apêndice B exibe os diagramas para instalações intrinsecamente seguras.
Aprenda os fundamentos básicos
33

APLICATIVOS DE COMPUTADOR

Conecte o seu comunicador de campo 475 a um aplicativo compatível com o computador, tal como o pacote AMS: o utilitário Intelligent Device Manager ou Easy Upgrade do comunicador de campo, para fazer o download de novos programas do sistema, descrições de dispositivos e licenças. Você também pode transferir arquivos de configuração HART, arquivos de Captura de evento e arquivos do Bloco de notas (.txt) para um computador.
AMS Device Manager O comunicador de campo 475 pode se conectar a um AMS Device
Manager (versão 6.2 ou superior), lhe permitindo criar, abrir, editar ou comparar os arquivos de configuração do dispositivo HART ou do usuário. Talvez você tenha que fazer a conexão usando IrDA se a sua versão não estiver equipada com Bluetooth. Você também pode transferir configurações entre o AMS Device Manager e um local de armazenamento no comunicador de campo 475. Verifique os manuais online do AMS Device Manager para obter mais informações.
Utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo
O comunicador de campo 475 pode se conectar ao utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo que está disponível no CD ou
DVD de recursos. Consulte o arquivo Leia-me p ara obte r informaçõe s sobre os requisitos de instalação e sistema. Você pode acessar este arquivo no site www.fieldcommunicator.com ou no CD ou DVD de recursos.
O utilitário Easy Upgrade lhe permite fazer o seguinte:
• Fazer o download de novos programas do sistema e descrições de dispositivo para atualizar o seu comunicador de campo 475 no seu local de trabalho.
• Ativar novas funções e aplicativos comprando ou fazendo o download de novas licenças de aplicativos usando o recurso de licenças online.
• Fazer o upload dos arquivos de Captura de evento ou do Bloco de notas no seu computador.
• Fazer o upload, download e imprimir as configurações do dispositivo HART ou do usuário (arquivos .hcf). Fazer o upload das configurações para o utilitário Easy Upgrade lhe permite fazer o back up destes arquivos.
• Administre a memória do seu cartão de sistema especificando que descrições de dispositivo podem ser transferidas para o seu cartão de sistema. Limitar o número de descrições de dispositivos liberará espaço de memória no seu cartão de sistema.
• Atribua um nome de unidade ao comunicador de campo 475 para identificá-lo de forma exclusiva, o que vai ser útil no momento de conectar ao comunicador de campo 475 usando Bluetooth.
Consulte a Ajuda do utilitário Easy Upgrade para obter mais informações sobre estes recursos.
34
Aprenda os fundamentos básicos
Como conectar o comunicador de campo 475 ou sistema de cartão
Você pode usar três tipos de conexão para conectar o comunicador de campo 475 ao utilitário Easy Upgrade: IrDA, Bluetooth (se o equipamento tiver licença), ou um leitor de cartão compatível. O comunicador de campo 475 deve estar no modo Aguardando PC para fazer a comunicação através de IrDA ou Bluetooth. Consulte os manuais online do AMS Device Manager para obter mais informações sobre os tipos de conexões compatíveis.
São necessários certos tipos de conexão para transferir arquivos ou informações entre o utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo e um comunicador de campo 475. Consulte a Tabela 2-2.
Tabela 2-2. Tipos de conexão necessários para transferir arquivos usando o utilitário Easy Upgrade.
Arquivo a transferir Tipo de conexão necessária
Descrições de dispositivos* IrDA, Bluetooth ou um leitor de cartão Arquivos de Captura de
evento Arquivos de configuração
do dispositivo HART ou do usuário
Licenças IrDA ou Bluetooth Arquivos do Bloco de notas
(.txt) Software do sistema* IrDA, Bluetooth ou um leitor de cartão Nome da unidade IrDA ou Bluetooth
IrDA ou Bluetooth
IrDA, Bluetooth ou um leitor de cartão
IrDA ou Bluetooth
*Algumas atualizações podem requerer um leitor de cartão.
Aguardando PC
A opção Aguardando PC lhe permite selecionar o tipo de conexão (IrDA ou Bluetooth) para estabelecer comunicação com um computador. Para entrar no modo Aguardando PC, toque no ícone Aguardando PC no menu principal no comunicador de campo. IrDA estará predefinida como o tipo de conexão padrão e será ativada automaticamente quando você abrir o modo Aguardando PC.
Você pode alterar o tipo de conexão a qualquer momento tocando no botão Alteração do tipo de conexão e selecionando uma opção. Toque em OK para usar o tipo de conexão selecionado somente para a sessão atual. O tipo de conexão pré-definida será usada na próxima vez que o seu computador for ligado. Toque em Salvar como padrão para usar sempre o tipo de conexão selecionado quando o modo Aguardando PC for aberto.
Depois que você selecionar o tipo de conexão, o comunicador de campo 475 aguarda por uma conexão ao computador. Quando o 475 estiver conectado, uma mensagem aparece e o nome do computador é listado no campo Computador conectado na janela Aguardando PC.
Aprenda os fundamentos básicos
35
NOTA
A tecla Liga/desliga, o timer do modo em espera e o timer de auto-desligar são desativados quando o comunicador de campo 475 está no modo Aguardando PC.
Bluetooth
A interface de Bluetooth (se o equipamento tiver uma licença) permite conectar o comunicador de campo 475 ao utilitário Easy Upgrade, versão 3.0 ou superior do comunicador de campo para transferir descrições de dispositivos, software do sistema, configurações, Capturas de evento, licenças de aplicativos e arquivos do Bloco de notas (.txt). Verifique na documentação do AMS Device Manager se ele é compatível com o recurso de Bluetooth.
NOTA
O comunicador de campo 475 não se comunica com os dispositivos HART ou fieldbus usando Bluetooth.
Para usar o Bluetooth, os seguintes itens são necessários:
• Comunicador de campo 475 com uma licença para Bluetooth. Para verificar se o seu 475 tem uma licença para Bluetooth, toque no ícone Configurações no menu princip al do comunicador de campo. Em seguida, toque em Licenças. Uma marca de verificação ao lado de Bluetooth indica que o equipamento tem a licença.
• Um adaptador de Bluetooth aprovado conect ado ao seu computador que usa o software de Bluetooth para Windows e drivers. Consulte a Ajuda do utilitário Easy Upgrade e o arquivo Leia-me para obter mais informações. Você pode acessar o arquivo Leia-me no site www.fieldcommunicator.com, no CD ou DVD de recursos, ou no utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo no menu Iniciar do Windows (se o utilitário Easy Upgrade tiver sido instalado.)
Se o Bluetooth não estiver definido como o tipo de conexão padrão, você precisa ativá-lo na janela Aguardando PC. Para ativar a comunicação por Bluetooth:
1.Toque em Aguardando PC no menu principal do comunicador de campo.
2.Toque em Alteração do tipo de conexão.
3.Toque em Bluetooth e depois toque em OK. Você pode tocar em Salvar como padrão para usar sempre o Bluetooth como o tipo de conexão.
O símbolo do Bluetooth no teclado é iluminado por uma luz azul ( ) e a mensagem “Esperando por conexão” aparece quando o Bluetooth é ativado. Consulte a Figura 2-3 para obter informações sobre a localização desta luz.
36
Aprenda os fundamentos básicos
A distância máxima recomendada entre o comunicador de campo 475 e o computador é 10 metros (30 ft). Consulte a Ajuda do utilitário Easy Upgrade ou AMS Device Manager para obter mais informações sobre como usar o Bluetooth.
IrDA
O comunicador de campo 475 pode se comunicar com o utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo e com o AMS Device Manager
usando tecnologia de raios infravermelhos (IrDA). A tecnologia IrDA é uma interface de computador compatível para a transferência de arquivos de descrições de dispositivos, de atualizações de software, de configurações, de Captura de eventos, de licenças de aplicativos e de Bloco de notas. Consulte a Figura 2-3 na página 18 para obter informações sobre a localização da interface IrDA no comunicador de campo 475. Todos os comunicadores de campo 475 podem usar IrDA.
A comunicação por IrDA pode ser embutida no computador, tal como um laptop, ou fornecida através de um adaptador tal como um adaptador de USB para IrDA. Consulte o seu manual de IrDA para obter instruções de instalação e operação. A distância máxima recomendada entre a IrDA e o computador é 45 cm (18 in.).
Se você configurou anteriormente a conexão Bluetooth como tipo de conexão predefinido, você precisará ativar a IrDA.
Para ativar a comunicação por IrDA:
1.Toque em Aguardando PC no menu principal do comunicador de campo.
2.Toque em Alteração do tipo de conexão.
3.Toque em IrDA e, em seguida, toque em OK. Você pode tocar em Salvar como padrão para usar sempre a conexão por IrDA como o tipo de conexão.
A mensagem “Esperando por conexão” aparece quando a conexão por IrDA é ativada. Consulte os manuais online do AMS Device Manager ou o utilitário Easy Upgrade para obter instruções sobre como conectar o dispositivo a aplicativos que usam IrDA.
Leitor de cartão
O cartão de sistema do comunicador de campo 475 também pode se comunicar com o utilitário Easy Upgrade usando um leitor de cartão SD compatível. Consulte o arquivo Leia-me para obter informações sobre os leitores de cartão compatíveis. Você pode acessar este arquivo no site www.fieldcommunicator.com, no CD ou DVD de recursos, ou no utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo no menu Iniciar do Windows (se o utilitário Easy Upgrade tiver sido instalado.)
Aprenda os fundamentos básicos
37
ATENÇÃO
Usar o Explorer do Windows e um leitor de cartão para transferir ou copiar manualmente arquivos entre o cartão de sistema e um computador pode corromper o cartão de sistema. Esta operação só deve ser realizada sob a direção de funcionários da assistência técnica.
O leitor de cartão oferece velocidades de upload e download maiores que um adaptador IrDA; contudo, ele não pode transferir licenças de aplicativos, arquivos de Captura de eventos ou arquivos de Bloco de notas.
Para acessar o cartão de sistema, você precisa remover a bateria do comunicador de campo 475. Consulte “Remoção da bateria e do cartão de sistema” na página 26 para obter mais informações.
Consulte a Ajuda do utilitário Easy Upgrade para obter instruções sobre como conectar um cartão de sistema e leitor de cartão.
Como fazer a atualização do comunicador de campo 475
O utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo nos recursos de CD ou DVD permite fazer o download de novo software de sistema e descrições de dispositivos para atualizar o comunicador de campo 475 no seu local de trabalho. Para fazer o download de um novo software de sistema e descrições de dispositivo, o seu comunicador de campo 475 precisa ter uma licença para o Easy Upgrade.
Você também pode enviar o seu comunicador de campo para um centro de serviços para que a atualização seja feita. Para obter mais informações, entre em contato com o seu representante de vendas.
ATENÇÃO
O download e a transferência do novo software de sistema e das descrições dos dispositivos para o comunicador de campo 475 deve ser feita usando o utilitário Easy Upgrade. Copiar os arquivos manualmente para o cartão de sistema usando o Explorer do Windows causará a corrupção do cartão de sistema.
Como fazer o download de um novo software de sistema e descrições de dispositivos
Faça o download do software de sistema e descrições de dispositivo mais recentes da internet usando a função Atualizar PC no utilitário Easy Upgrade (versão 3.0 ou superior). É necessária uma conexão de internet para fazer o download de novos arquivos. Se o seu local de trabalho não tiver acesso à internet, um CD ou DVD de recursos pode fornecer as atualizações mais recentes.
38
Aprenda os fundamentos básicos
Como fazer a transferência de software de sistema e de descrições de dispositivos
Use o utilitário Easy Upgrade para transferir todos os arquivos para um comunicador de campo 475 conectado. Você pode usar IrDA, Bluetooth ou um leitor de cartão para se conectar ao utilitário Easy Upgrade e transferir as atualizações. Algumas atualizações grandes ou críticas podem exigir um leitor de cartão. Consulte a Ajuda do utilitário Easy Upgrade para obter informações sobre como conectar e fazer a atualização de um comunicador de campo 475.
O utilitário Easy Upgrade também lhe permite transferir um software de sistema específico ou uma versão de descrição de dispositivo. Conecte um comunicador de campo 475 ou cartão de sistema e clique no botão Mais opções na janela Atualização para acessar o software de sistema e as guias DDs.
Como adicionar funções habilitando licenças
O aplicativo HART, Gerenciamento de configuração de dispositivos e gráficos são licenciados em todos os comunicadores de campo 475, mas outras funções precisam de uma licença. Renove ou adicione licenças no seu local de trabalho a qualquer momento usando o recurso Licenças online no utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo. Somente a licença do Easy Upgrade precisa ser renovada.
Como visualizar as licenças atuais
Para ver as licenças atuais e a data de expiração do Easy Upgrade no seu comunicador de campo 475, toque no ícone Configurações do menu principal do comunicador de campo. Em seguida, toque no ícone Licenças.
O utilitário Easy Upgrade também pode exibir todas as informações das licenças a partir da janela Licenciamento & registro ou da janela Atualização. Um comunicador de campo 475 deve ser conectado para que as informações de licenciamento possam ser vistas na janela Atualização.
Como comprar e fazer o download de novas licenças
Você pode selecionar e habilitar novas licenças para um comunicador de campo 475 no seu local de trabalho. São necessários quatro passos básicos para se obter novas licenças:
1.Registre o seu comunicador de campo 475 conectando-o ao utilitário Easy Upgrade e faça o registro em log na janela Licenciamento & registro.
2.Selecione as licenças a serem compradas e marque os números de peças corretos. Você pode selecionar licenças para vários comunicadores de campo de uma vez.
3.Envie um pedido de compra ao seu representante de vendas. Você será notificado quando o seu pedido tiver sido processado e as licenças estiverem disponíveis para download.
4.Conecte o seu comunicador de campo 475 ao utilitário Easy Upgrade e use a janela Licenciamento & registro para habilitar as licenças compradas.
Aprenda os fundamentos básicos

BLOCO DE NOTAS

39
Consulte a Ajuda do utilitário Easy Upgrade para obter mais informações sobre como selecionar e habilitar as licenças.
Você pode enviar o seu comunicador de campo 475 pa ra um centro de serviços para que um técnico faça a habilitação das licenças. Entre em contato com seu representante de vendas para obter mais informações.
O Bloco de notas é um editor de texto que pode ser usado para criar, abrir, editar e salvar documentos de texto (.txt) simples. O Bloco de notas é capaz de fazer uma formatação básica. No menu principal do comunicador de campo, toque no ícone Bloco de not as para execut ar o aplicativo. Você também pode ativar o Bloco de notas no aplicativo HART ou Fieldbus tocando no ícone do Bloco de notas ( ) no canto superior direito da janela.
Você pode transferir arquivos de texto entre um computador e o comunicador de campo 475 usando o utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo.
NOTA
A tecla Liga/desliga, o timer do modo em espera e o timer de auto-desligar são desativados quando o aplicativo do Bloco de notas se inicia.
Como criar um novo documento
No menu principal do Bloco de notas, toque em NOVO. Uma janela de texto vazia e um teclado SIP aparecem. Consulte a Figura 2-8. Você está agora pronto para digitar o texto no seu novo documento.
Um novo documento também pode ser criado no Bloco de notas tocando-se no ícone Novo ( ) na barra de ferramentas ou selecionando-se Arquivo | Novo no menu.
Figura 2-8. Bloco de notas exibindo o teclado SIP
40
Aprenda os fundamentos básicos
Como abrir um documento já existente
1.Na página principal do Bloco de notas, selecione o arquivo desejado localizado em Nome de arquivo.
2.Toque em ABRIR. Uma janela de texto e o teclado SIP aparecem. Você está agora pronto para editar o seu documento.
Você t ambém pode abrir um docume nto selecionando Arquivo | Abrir na barra de menu ou tocando no ícone Abrir ( ) na barra de ferramentas.
Como digitar texto
Usando a caneta stylus, toque nas letras desejadas do teclado SIP. Usando o teclado, pressione o botão desejado do teclado em repetições rápidas para exibir a letra ou número desejados.
Como selecionar texto
Arraste a caneta stylus sobre o texto que você deseja realçar ou selecione todo o texto em um documento tocando em Editar |
Selecionar tudo.
Como recortar texto
1.Selecione o texto que deseja recortar.
2.Toque em Editar | Recortar.
Você também pode recortar texto selecionando o texto e tocando no ícone Recortar ( ) na barra de ferramentas.
Como copiar texto
1.Selecione o texto que deseja copiar.
2.Toque em Editar | Copiar.
Você também pode copiar texto selecionando o texto e tocando no ícone Copiar ( ) na barra de ferramentas.
Como colar texto
1.Copie o texto que deseja colar.
2.Toque em um local na tela. Este é o local onde o texto será colado.
3.Toque em Editar | Colar.
Você também pode colar texto copiando o texto e tocando no ícone Colar ( ) na barra de ferramentas.
Como salvar um documento
1.No seu documento, toque em Arquivo | Salvar.
2.Toque no nome do arquivo na caixa de diálogo se o seu documento for novo.
3.Toque em OK.
Você também pode salvar um documento tocando no ícone Salvar ( ) na barra de ferramentas.
Aprenda os fundamentos básicos
41
Como salvar uma cópia
Para salvar uma cópia de um documento atual com outro nome:
1.No seu documento, toque em Arquivo | Salvar como....
2.Digite o nome da cópia do arquivo na caixa de diálogo.
3.Toque em OK.
Como excluir um documento
Existem três opções para exclusão de um documento do Bloco de notas:
Opção 1
1.Na página principal do Bloco de notas, selecione o arquivo que você deseja excluir.
2.Toque em EXCLUIR.
3.Uma advertência aparece lhe informando que o arquivo selecionado será excluído permanentemente. Se você tem certeza de que deseja excluir este arquivo, toque em Sim.
Opção 2
1.Para excluir do seu documento, toque em Arquivo | Excluir.
2.Em Excluir página de arquivo, toque no arquivo que deseja excluir.
3.Toque em OK.
4.Uma advertência aparece lhe informando que o arquivo selecionado será excluído permanentemente. Se você tem certeza de que deseja excluir este arquivo, toque em Sim.
5.Toque em SAIR quando você tiver terminado de excluir arquivos.
Opção 3 Exclua o arquivo .txt usando o utilitário Easy Upgrade. Consulte a
Ajuda do utilitário Easy Upgrade para obter mais informações sobre como excluir um arquivo de dados de usuário.

V ALVELINK MOBI LE

Como sair
1.No seu documento, toque em Arquivo | Sair.
2.Toque no botão SAIR na página principal.
O ValveLink Mobile lhe permite configurar, calibrar e fazer o diagnóstico dos controladores de válvula digital (DVC) Fisher através de uma interface gráfica fácil de usar. Para abrir o ValveLink Mobile, toque no ícone ValveLink Mobile no menu principal do comunicador de campo. O comunicador de campo deve ter um cartão de sistema de 1 GB ou mais e uma licença válida para o Easy Upgrade p ara abrir o ValveLink Mobile.
Use o conjunto de cabos para conectar o DVC e executar os diagnósticos ou operações desejados. Consulte a documentação do ValveLink Mobile no site www.fieldcommunicator.com para obter mais informações sobre suas funções.
42
Aprenda os fundamentos básicos
As atualizações para o ValveLink Mobile estão incluídas com as atualizações de software do sistema do comunicador de campo. Use o utilitário Easy Upgrade para fazer o download de atualizações pela internet para o seu computador e depois transferi-las para o seu comunicador de campo. Talvez seja necessário um leitor de cartão.
NOTA
O timer do modo em espera e o timer de auto-desligar são desativados quando o ValveLink Mobile é aberto.

MANUTENÇÃO Qualquer manutenção, reparo ou substituição de componentes que

não esteja listado abaixo deve ser realizada por pessoal especialmente treinado em centros de serviços autorizados. Você pode realizar procedimentos de manutenção comuns no comunicador de campo 475, como descrito abaixo:
• Limpeza do exterior. Use somente uma toalha seca que não deixe fiapos ou umedecida com uma solução de água com sabão suave.
• Como carregar, remover e substituir a bateria.
• Remoção e substituição do cartão de sistema.
• Remoção e substituição do suporte.
• Certifique-se de que todos os parafusos exteriores estão devidamente apertados.
• Certifique-se de que a abertura do terminal de comunicação está livre de sujeira e resíduos (não é necessário desmontar).
Como executar um teste automático
Não é necessário, nem é possível, realizar um teste automático manual com o comunicador de campo 475. Os recursos de teste são feitos automaticamente. Uma mensagem de advertência aparece se a condição de falha ocorrer durante estes testes.
Calibração Não é necessário, nem é possível, fazer a calibração do comunicador
de campo 475. O comunicador de campo 475 é uma interface de comunicação que se comunica digitalmente com os dispositivos HAR T e F
OUNDATION fieldbus.
As medições de tensão feitas pelo comunicador de campo 475 devem ser usadas para detectar a energia ou ruído em uma rede e devem ser usadas para fins de referência somente. As normas NIST não se aplicam ao comunicador de campo 475.
COMUNICADOR DE CAMPO 475
ALERTA
ALERTA

SEÇÃO 3FUNÇÃO HART

INFORMAÇÕES GERAIS Esta seção contém instruções sobre as funções básicas HART do

comunicador de campo 475. Estas informações se baseiam na operação do aplicativo HART, versão 6.1.

MENSAGENS DE SEGURANÇA

Os procedimentos e instruções desta seção podem exigir precauções especiais para assegurar a segurança dos funcionários que estão executando a operação. As informações que indicam possíveis problemas de segurança são indicadas por um símbolo de ad vertência ( ). Consulte as mensagens de segurança antes de realizar uma operação precedida por este símbolo. Outras mensagens de advertência podem ser encontradas na seção “Solução de problemas” deste manual.
Se você decidir ignorar todas as mensagens de status do dispositivo de campo, cada mensagem, independente da sua gravidade, será ignorada até que um número específico de mensagens seja alcançado. Consulte “Como ignorar as mensagens de status” na página 59 para obter mais informações.
As medições de tensão devem ser usadas como referência apenas. Não tome decisões de controle do processo importantes com base nestas medições.
www.fieldcommunicator.com
44

RECURSOS E FUNÇÕES BÁSICOS

Função HART
Função do aplicativo HART
Como usar uma sequência de atalho

COMO INICIAR O APLICATIVO HART

O aplicativo HART permite a comunicação e configuração de dispositivos HART que estejam conectados ao comunicador de campo
475. Você também pode criar e editar configurações e fazer
diagnósticos. Uma sequência de teclas de atalho é uma sequência de
pressionamento de botões numéricos, correspondentes às opções de menu que produzem uma determinada tarefa. Consulte a literatura do seu dispositivo para obter informações sobre a sequência de tecla s de atalho.
Para iniciar o aplicativo HART:
1.Pressione e segure a tecla Liga/desliga pressionada até que a luz verde nesta tecla pisque no comunicador de campo 475.
2.Toque no menu principal do comunicador de campo. Se um dispositivo HART alimentado por energia estiver conectado ao comunicador de campo 475, o menu online do aplicativo HART aparece automaticamente. Se o dispositivo não estiver conectado, o menu principal do aplicativo HART aparece depois de alguns segundos. Consulte a Figura 3-1.
Para voltar ao menu principal do comunicador de campo, pressione a tecla da seta para a esquerda no teclado ou toque na seta para trás na janela. Selecione “Sim” quando aparecer uma mensagem perguntando se você deseja sair do aplicativo HART.
No menu principal do aplicativo HART, você pode escolher as funções de diagnóstico Offline, Online, Utilitário ou HART. O resto desta seção contém instruções sobre os menus e funções do aplicativo HART.
Figura 3-1. Menu principal do aplicativo HART
Função HART
45

COMO TRABALHAR COM CONFIGURAÇÕES OFFLINE

Como criar uma nova configuração
O menu Offline lhe permite criar configurações offline e exibir e alterar configurações armazenadas no comunicador de campo 475.
Existem dois tipos de configurações HART: configurações de dispositivos e configurações de usuários. Uma configuração de dispositivo é criada a partir de um dispositivo HART online conectad o. Uma configuração que é criada offline ou que é transferida para o comunicador de campo 475 de um outro programa. Editar uma configuração de dispositivo no comunicador de campo 475 a mudará para uma configuração de usuário.
O conceito de configurações parcial ou padrão não se aplica ao comunicador de campo 475. Todas as configurações são configurações completas.
Criar uma nova configuração lhe permite criar uma configuração de usuário para um tipo de dispositivo específico e para revisão.
Para criar uma nova configuração HART enquanto estiver trabalh ando offline:
1.No menu principal do aplicativo HART, toque duas vezes em Offline.
2.Toque duas vezes em Nova configuração. Os nomes dos fabricantes das descrições dos dispositivos instalados são listados.
3.Toque duas vezes no fabricante desejado para expandir a lista. Os modelos disponíveis para o fabricante são listados.
4.Toque duas vezes no modelo do dispositivo desejado para expandir a lista. As revisões de dispositivos disponíveis para o modelo de dispositivo selecionado são listadas.
5.Toque duas vezes na revisão de dispositivo desejada.
6.Se uma advertência for exibida, leia-a com atenção, toque em CONT para aceitar a advertência e prosseguir, ou toque em SAIR.
7.Marque (selecione) as variáveis configuráveis que você deseja que sejam enviadas ao dispositivo; variáveis que não estão marcadas não são incluídas quando a configuração é transferida para um dispositivo. Toque duas vezes em Marcar todas | OK para marcar todas as variáveis. Toque duas vezes em Desmarcar todas | OK para apagar as marcas de todas as variáveis. Se uma variável não puder ser marcada, uma mensagem de erro aparecerá. Para marcar e editar variáveis individualmente:
a.Toque duas vezes em Editar individualmente. b.Pagine através da lista de variáveis e selecione a variável que
você deseja marcar ou editar.
c.Para mudar o valor para uma variável selecionada, toque em
EDITAR, mude o valor e toque em ENTRAR. Um asterisco (*) aparece ao lado do nome da variável e o valor é realçado em amarelo para indicar que a alteração não foi salva.
Para marcar a variável selecionada, toque em MARCAR. O sinal de “+” aparece ao lado do valor.
d.Repita estes passos para outras variáveis conforme for necessá rio
e toque em SAIR quando você tiver terminado.
46
Função HART
8.Para salvar a configuração, toque duas vezes em Salvar como. (O botão SALVAR o leva até o menu Salvar como.)
a.Para alterar a localização onde a configuração será salva, toque
duas vezes em Localização, selecione uma opção e toque em ENTRAR.
b.Para especificar um nome para a configuração, toque duas vezes
em Nome, digite o nome e toque em ENTRAR.
c.Toque em SALVAR.
Abrir uma configuração salva
Uma configuração salva lhe permite editar, copiar, enviar, excluir ou mudar o nome da configuração. Você também pode compará-la a outras configurações salvas.
Para abrir uma configuração salva:
1.No menu principal do aplicativo HART toque duas vezes em Offline.
2.Toque duas vezes em Configuração salva.
3.Toque duas vezes na localização de armazenamento onde você salvou a configuração.
O botão FILTRAR abre um menu que oferece opções para classificar e filtrar tags. Estas opções lhe permitem personalizar a sua vista das configurações salvas.
• A opção Classificar lhe permite agrupar e exibir configurações de acordo com a sua escolha de nome de configuração, tag de dispositivo ou descrição de dispositivo.
• A opção Filtrar lhe permite limitar as configurações que são exibidas selecionando caracteres específicos do nome de configuração, tag de dispositivo ou descrição de dispositivo.
Ao configurar um filtro, você pode usar dois caracteres especiais: o ponto final (.) e o asterisco (*). O ponto final substitui um único caractere de qualquer valor. O asterisco substitui uma sequência de caracteres.
Por exemplo, se você deseja listar todas as configurações que contenham um nome de P – 001 a P – 300, digite “P – *” Se você deseja listar as configurações com um nome que começa com P – 0 e termina com um 7, configure o filtro para “P – 0.7”. O ponto final substituirá somente um caractere entre 0 e 7.
O botão EXPANDIR lhe permite visualizar o nome da configuração, tag do dispositivo, fabricante, tipo de dispositivo, revisão do dispositivo, descrição e o tipo de configuração. Toque em COMPRIMIR para retornar à janela anterior.
4.Toque duas vezes na configuração desejada para abrir o menu Configuração salva.
Função HART
47
Editar uma configuração salva
A opção Editar lhe permite editar uma configuração salva enquanto estiver trabalhando offline.
Para editar uma configuração salva:
1.Abra uma configuração salva. Consulte “Abrir uma configuração salva”.
2.Toque duas vezes em Editar no menu Configuração salva.
3.Se uma advertência for exibida, leia-a com atenção, toque em CONT para aceitar a advertência e prosseguir, ou toque em SAIR para terminar a operação.
4.Marque (selecione) as variáveis configuráveis que você deseja que sejam enviadas ao dispositivo; variáveis que não estão marcadas não são incluídas quando a configuração é transferida para um dispositivo. Toque duas vezes em Marcar todas | OK para marcar todas as variáveis. Toque duas vezes em Desmarcar todas | OK para apagar as marcas de todas as variáveis. Para marcar e editar variáveis individualmente:
a.Toque duas vezes em Editar individualmente. b.Pagine através da lista de variáveis e selecione a variável que
você deseja marcar ou editar. Para mudar o valor para uma variável selecionada, toque em EDITAR, mude o valor e toque em ENTRAR. Um asterisco (*) aparece ao lado do nome da variável e o valor é realçado em amarelo para indicar que a alteração não foi salva. Para marcar a variável selecionada, toque em MARCAR. O sinal de “+” aparece ao lado do valor.
c.Repita estes passos para outras variáveis conforme for
necessário.
d.Toque em Sair.
5.Toque em SALVAR.
Copiar uma configuração salva
A opção Copiar para lhe permite copiar uma configuração salva para uma nova localização de armazenamento no comunicador de campo 475.
Para copiar uma configuração salva:
1.Abra uma configuração salva. Consulte “Abrir uma configuração salva” na página 46.
2.Toque duas vezes em Copiar para no menu Configuração salva.
3.Toque duas vezes em Localização e selecione uma nova localização de armazenamento onde você deseja salvar a configuração e toque em ENTRAR.
4.Toque duas vezes em Nome, digite o nome para a cópia desta configuração e toque em ENTRAR.
5.Toque em SALVAR para copiar a configuração para uma nova localização.
48
Função HART
Enviar uma configuração salva para um dispositivo conectado
A opção Enviar lhe permite enviar a configuração aberta a um dispositivo conectado. No menu Configuração salva, toque duas vezes em Enviar. O comunicador de campo 475 envia a configuração para um dispositivo conectado que é compatível com a configuração.
Excluir uma configuração salva
A opção Excluir lhe permite remover configurações salvas, uma de cada vez.
Para excluir uma configuração que está armazenada no comunicador de campo 475:
1.Abra uma configuração salva. Consulte “Abrir uma configuração salva” na página 46.
2.Toque duas vezes em Excluir no menu Configuração salva.
3.Toque em Sim para confirmar a exclusão. Toque em Não para cancelar.
Renomear uma configuração salva
A opção Renomear lhe permite alterar o nome de uma configuração salva.
Para renomear uma configuração salva:
1.Abra uma configuração salva. Consulte “Abrir uma configuração salva” na página 46.
2.Toque duas vezes em Renomear no menu Configuração salva.
3.Toque duas vezes no arquivo que você deseja renomear.
4.Digite o nome do novo arquivo e toque em ENTRAR.
5.Toque em SALVAR.
Comparar duas configurações salvas
Quaisquer duas configurações podem ser comparadas. Uma mensagem aparece indicando as diferenças que existem, mas as diferenças específicas não são exibidas.
Para comparar duas configurações salvas:
1.Abra uma configuração salva. Consulte “Abrir uma configuração salva” na página 46.
2.Toque duas vezes em Comparar no menu Configuração salva.
3.Toque duas vezes em Localização e selecione a localização de armazenamento que contém a outra configuração que será usada nesta comparação e toque em ENTRAR.
4.Toque duas vezes no Nome para selecionar o arquivo que você deseja comparar.
5.Toque em COMP para comparar as configurações.
6.Toque em OK quando você tiver terminado.
Função HART
49
Como transferir configurações para um aplicativo de computador
Você pode transferir as configurações (arquivos .hcf) do comunicador de campo 475 para o AMS Device Manager ou utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo. Depois que a configuração for transferida, você pode fazer operações diferentes, dependendo do aplicativo usado.
AMS Device Manager
Use o AMS Device Manager para abrir, editar, comparar e transferir configurações salvas. O kit de interface portátil do comunicador de campo para o AMS Device Manager (versão 6.2 ou superior) lhe permite usar o comunicador de campo 475 com o AMS Device Manager.
Se o cartão de sistema não aparecer como uma localização de armazenamento no AMS Device Manager, copie as configurações do cartão de sistema na memória flash interna no comunicador de campo 475 antes de conectar ao AMS Device Manager. Consulte “Copiar uma configuração salva” na página 47 para obter instruções específicas. Em seguida, acesse a localização da memória flash interna para abrir, editar e salvar as configurações no AMS Device Manager. Consulte os manuais online do AMS Device Manager para obter mais informações sobre como conectar e transferir configurações.

COMO TRABALHAR ONLINE COM OS DISPOSITIVOS HART

Como se conectar a um dispositivo HART
Utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo
Use o utilitário Easy Upgrade para fazer back up, transferir e imprimir as configurações salvas no seu comunicador de campo 475 conectado. Consulte a Ajuda do utilitário Easy Upgrade para obter mais informações sobre como conectar e transferir configurações.
O comunicador de campo 475 pode se comunicar com um dispositivo a partir da sala de controle, na bancada, ou qualquer ponto de terminação de fios elétricos no circuito. Conecte o comunicador de campo 475 com os conectores corretos em paralelo com o dispositivo ou resistor de carga. Os conectores HART não fazem distinção de polaridades.
Deve haver uma resistência mínima de 250 ohms no circuito HART para que o comunicador de campo 475 funcione corretamente. Para obter informações sobre conexões intrinsecamente seguras, consulte o Apêndice B.
50
Marcas dos terminais de comunicação HART
Porta de acesso Terminais de comunicação
Dispositivo HART
Amperímetro
RL250Ω
mA
Fonte de alimentação
+
+
+
+
+
+
Função HART
Terminais de comunicação HART
Existem três terminais para o conjunto de cabos na parte superior do comunicador de campo 475. Cada terminal vermelho é uma conexão positiva para o seu protocolo. O terminal preto é um terminal comum compartilhado por ambos os protocolos. Uma porta de acesso assegura que somente um par de terminais fique exposto a qualquer momento, consulte a Figura 3-2. Várias marcas indicam qual par de terminais se destina a cada protocolo.
Figura 3-2. Terminais de comunicação e porta de acesso HART
NOTA
O conjunto de cabos deve ser usado para comunicar com um dispositivo sem fio ou conectado por fio. O comunicador de campo 475 não pode se comunicar com outros dispositivos sem o uso de fios.
Diagramas de ligações elétricas
A Figura 3-3 mostra como conectar o comunicador de campo 475 a um circuito HART.
Figura 3-3. Como fazer a conexão a um circuito HART
A Figura 3-4 mostra como conectar o comunicador de campo 475 diretamente aos terminais de um dispositivo HART.
Função HART
Amperímetro
mA
Fonte de alimentação
RL250Ω
Dispositivo HART
+
+ –
+
+
+
+
Resistor de carga de 250 ohms opcional
Dispositivo HART
Fonte de
alimen-
tação
+
+
51
Figura 3-4. Como conectar diretamente a um dispositivo HART
A Figura 3-5 mostra como conectar o resistor opcional de 250 ohms. Conectar um resistor é necessário se a resistência no circuito HART for inferior a 250 ohms.
Figura 3-5. Como conectar o equipamento com um resistor de 250 ohms
Para instalar temporariamente o resistor de carga opcional de 250 ohms.
1.Insira o resistor de carga dentro das tomadas do conjunto de cabos.
2.Abra o circuito para permitir a conexão do resistor em série no circuito.
3.Feche o circuito usando os conectores do conjunto de cabos.
A Figura 3-6 mostra como conectar o comunicador de campo 475 diretamente aos terminais de comunicação em um dispositivo sem fio.
52
Dispositivo sem fio
Bateria
Terminais de comunicação
Função HART
Figura 3-6. Como conectar a um dispositivo sem fio
Como exibir os dispositivos HART conectados
Depois que o dispositivo estiver conectado, toque no menu principal do comunicador de campo. O aplicativo HART faz a pesquisa por polling automaticamente dos dispositivos conectados usando as opções de pesquisa por polling selecionadas. Consulte “Como alterar as opções de pesquisa por polling HART” na página 58 para obter informações sobre como modificar estas opções.
NOTA
Erros de comunicação, tal como um dispositivo aparecendo em vários endereços, podem ocorrer durante a pesquisa de endereços acima de 15 em um circuito com a revisão 5 do HART Universal ou mais antiga e a revisão 6 do HART Universal ou dispositivos superiores.
Para vários dispositivos, um menu online semelhante ao da Figura 3-7 é o primeiro menu a aparecer quando conectado a um dispositivo HART e é o menu raiz para o dispositivo. Este menu exibe informações de processo atualizadas essenciais que são atualizadas continuamente, incluindo a configuração de dispositivos, variável primária (PV), saída analógica (AO), valor de range inferior de PV (LRV) e valor de range superior de PV (URV).
Dependendo da descrição do dispositivo, a primeira tela online pode ser um menu HART padrão ou um menu do painel de dispositivo. Um menu do painel de dispositivo exibe os mesmos parâmetros, mas estes são organizados por tarefa. Opções, tais como Visão geral, Configurar, Ferramentas de serviço e Avançado podem aparecer. Consulte a literatura do seu dispositivo para obter mais informações sobre estes menus.
Função HART
53
NOTA
As variáveis dinâmicas mostradas enquanto o equipamento está online representam os dados digitais que estão sendo enviados pelo dispositivo.
Figura 3-7. Menu online HART e menu online do painel de dispositivo
Uma vez que o menu online exibe informações importantes, alguns submenus exibem o botão ORIGEM para que você possa voltar ao menu online HART.
O ícone HART O ícone HART de um coração batendo aparece na parte superior da
janela quando o comunicador de campo 475 está se comunicando com um dispositivo. Consulte a tabela abaixo para obter informações sobre os ícones e seus significados.
Tabela 3-1. Ícones HART
Ícone Significado
O comunicador de campo 475 está se comunicado com um dispositivo HART online energizado.
O comunicador de campo 475 está se comunicado com um circuito HART com um dispositivo no modo intermitente.
O comunicador de campo 475 está funcionando no modo shout/deaf, o que ajuda o comunicador de campo 475 a se comunicar com um dispositivo quando ele está em um circuito com muito ruídos.
O comunicador de campo 475 está funcionando no modo shout/deaf e está se comunicando com um circuito HART com um dispositivo no modo intermitente.
A comunicação não está ocorrendo. Isso é comum quando somente os parâmetros não-dinâmicos estão listados.
54
Função HART
Como salvar a configuração de dispositivos
Quando você salva uma configuração de um dispositivo conectado, ela é salva como uma configuração de dispositivo. Você pode salvar somente 25 configurações na memória flash interna.
Para salvar a configuração no dispositivo conectado:
1.Certifique-se de que o comunicador de campo 475 está conectado a um circuito HART ou diretamente ao dispositivo e ligue o comunicador de campo 475.
2.Toque no menu principal do comunicador de campo. O menu online HART aparece.
3.Toque em Salvar. O botão Salvar não aparecerá se você já tiver salvado a configuração enquanto estava conectado ao dispositivo. Talvez seja necessário fazer uma alteração na configuração ou desconectar e reconectar o equipamento ao dispositivo para salvar novamente.
a.Para definir a localização onde a configuração será salva, toque
duas vezes em Localização, selecione uma opção e toque em ENTRAR.
b.Para especificar um nome para a configuração, toque duas vezes
em Nome, digite o nome e toque em ENTRAR.
4.Toque em Salvar. Se a configuração já existir, será exibida uma mensagem. Toque em SIM para substituir a versão antiga pela nova, ou toque em NÃO para voltar à janela Salvar como.
Como exibir as opções de configuração dos dispositivos
A Configuração de dispositivos no menu HART Online acessa todos os parâmetros configuráveis para o dispositivo conectado. Alguns dispositivos podem não exibir um menu Configuração de dispositivos. Verifique a literatura do seu dispositivo para obter mais informações. Toque duas vezes em Configuração de dispositivos para visualizar as variáveis de processo, os menus de diagnóstico e de serviço, de configuração básica e detalhada e de revisão.
Variáveis de processo
O menu Variáveis de processo lista todas as variáveis de processo e seus valores. As variáveis de processão são atualizadas continuamente quando esta janela é exibida.
Diagnóstico e serviço
O menu Diagnóstico e serviço oferece testes de dispositivos e circuitos, bem como opções de calibração. As operações de diagnóstico e de serviço que estão disponíveis variam consideravelmente de dispositivo para dispositivo e são definidas na descrição de dispositivos.
O menu Testar dispositivo lista o status, além do teste automático e mestre do dispositivo. “Testar dispositivo” inicia uma rotina de diagnóstico no dispositivo e pode detectar uma falha dos componentes eletrônicos, além de outras falhas que podem afetar o desempenho do equipamento.
Função HART
55
O Teste de circuito é usado para definir a saída do dispositivo a um valor analógico especificado e pode ser usado para testar a integridade do circuito e a operação de indicadores, gravadores ou dispositivos semelhantes no circuito.
A Calibração é usada para realizar tais operações, tais como fazer um trim de sensor, trim D/A e trim D/A em escala.
Configuração básica
O menu de configuração básica oferece acesso rápido a um número de parâmetros configuráveis incluindo valores de tag, de unidade, de range e de amortecimento.
As opções disponíveis no menu de configuração básica são as tarefas mais fundamentais que podem ser realizadas com um dispositivo. Estas tarefas são um subconjunto de opções disponíveis no menu Configuração detalhada.
O Tag identifica um dispositivo específico. Alterar a opção de unidade afeta as unidades de engenharia que são exibidas. Alterar os valores de range modifica a escala de saída analógica. Alterar o amortecimento afeta o tempo de resposta do transmissor e esta função é usada frequentemente para suavizar a saída quando ocorrem variações de entrada rápidas.
Um parâmetro modificado é realçado em amarelo e um asterisco aparece para indicar que a alteração não foi enviada ao dispositivo. Toque em Enviar para atualizar o dispositivo.
Figura 3-8. Exemplo de parâmetro modificado
Configuração detalhada
O menu Configuração detalhada oferece acesso a cada um dos parâmetros de dispositivo editáveis e a todas as funções do dispositivo. O menu Configuração detalhada varia consideravelmente de um dispositivo HART para outro. As funções neste menu podem incluir tarefas tais como caracterização, configuração e trims de sensor e de saída.
56
Revisão
O menu Revisão lista todos os parâmetros estáticos lidos do dispositivo conectado, incluindo as informações sobre a configuração e as limitações de dispositivos e de sensores. Ele também pode incluir informações sobre o dispositivo conectado tal como a revisão de tag, materiais de construção e do software do dispositivo.
Função HART
Como exibir gráficos O aplicativo HART oferece exibições de gráfico de dados de
dispositivos usando tecnologia EDDL (Electronic Device Description Language = linguagem de descrição de dispositivos eletrônicos) aperfeiçoada. Os dados do dispositivo podem ser apresentados como imagens, diagramas e gráficos. Estas opções aparecem como itens no menu HART online e em seus submenus. O posicionamento dos gráficos nos menus varia de dispositivo para dispositivo pois é determinado pelo fabricante do dispositivo.
Para exibir as representações gráficas, você precisa de um dispositivo que use uma descrição de dispositivo aperfeiçoada. Somente os dispositivos que usam uma descrição de dispositivo EDDL aperfeiçoada oferecem representações gráficas de dados. Consulte o Apêndice C para obter mais informações sobre as funções de gráficos.

COMO CONFIGURAR O APLICATIVO HART

Como usar teclas de acesso
Como definir as opções de teclas de acesso
O menu de teclas de acesso é um menu que pode ser definido pelo usuário e que pode armazenar atalhos para até 20 das tarefas que você realiza com mais frequência. Por exemplo, se você alterar os tags do dispositivo e amortecimento com frequência, vai poder adicionar opções para estas funções ao menu Tecla de acesso para acesso rápido. A tecla de acesso aparece automaticamente na barra de ferramenta quando você está trabalhando online. As teclas de acesso criadas para DDs genéricas não são salvas.
Para adicionar um opção personalizada ao menu Tecla de acesso:
1.Conecte o equipamento a um dispositivo HART.
2.No menu principal do comunicador de campo, toque em .
3.No menu HART Online ou em qualquer um dos submenus, selecione a opção que você deseja adicionar ao menu Tecla de acesso.
4.Toque e mantenha a tecla de acesso ( ) pressionada. A janela Configuração de tecla de acesso exibe a nova opção que você está adicionando.
5.Toque em ADICIONAR.
Função HART
57
6.Toque em TODOS para adicionar a opção Tecla de acesso para todos os tipos de d ispositivos, ou toque em UM para adicionar a opção Tecla de acesso para somente o tipo de dispositivo ao qual você está conectado atualmente.
7.Se a mensagem “Marcar como variável de leitura somente no menu de tecla de acesso” aparecer, escolha uma das seguintes opções:
SIM: A variável para esta opção é de leitura somente. Você pode visualizar mas não pode alterar o seu valor.
NÃO: Você pode visualizar e alterar o valor desta variável.
8.Responda à mensagem “Exibir valor de variável no menu Tecla de acesso?” escolhendo uma das seguintes opções:
SIM: O valor desta variável aparece no menu Tecla de acesso.
NÃO: O menu Tecla de acesso mostra o nome da variável, mas não o seu valor.
9.Toque no botão SAIR na janela Configuração de tecla de acesso para voltar ao menu original. A nova opção é adicionada ao menu de Tecla de acesso.
Como usar uma opção de tecla de acesso
Você pode acessar o menu Tecla de acesso em qualquer janela online.
Para usar uma opção de Tecla de acesso:
1.Conecte o comunicador de campo 475 a um circuito ou dispositivo HART.
2.No menu principal do comunicador de campo, toque em .
3.Toque na tecla de acesso ( ) em um menu online.
4.Toque duas vezes na opção desejada do menu Tecla de acesso.
Como remover uma opção de tecla de acesso
Para remover opções de tecla de acesso individuais:
1.Toque e mantenha a tecla de acesso ( ) pressionada. A janela Configuração de tecla de acesso aparece.
2.Toque na opção do menu que você deseja remover.
NOTA
Algumas opções são predefinidas e não podem ser removidas do menu Tecla de acesso. Estas opções variam dependendo do tipo de dispositivo.
3.Toque em EXCLUIR.
4.Quando você terminar, toque em SAIR para fechar a janela Configuração de tecla de acesso.
58
Função HART
Remoção de todas as opções de tecla de acesso
Para remover todas as opções de tecla de acesso atualmente definidas:
1.No menu principal do aplicativo HART, toque duas vezes em Utilitário.
2.Toque duas vezes em Configurar aplicativo HART.
3.Toque duas vezes em Limpeza de armazenamento.
4.Toque duas vezes no menu Tecla de acesso.
5.Toque em SIM se você tiver certeza de que quer excluir todos os itens do menu Tecla de acesso. Toque em NÃO para retornar ao menu Limpeza de armazenamento.
Como alterar as opções de pesquisa por polling HART
Use as opções de pesquisa por polling HART para configurar o seu comunicador de campo 475 para pesquisar automaticamente por todos os dispositivos conectados ou dispositivos específicos. A maioria das instalações de dispositivos HART contém um dispositivo por circuito e o endereço do dispositivo é zero. Consulte o manual do seu dispositivo para obter mais informações sobre como alterar um endereço de pesquisa de dispositivos.
Para ter mais que um dispositivo por circuito, conecte os dispositivos em paralelo e coloque-os no modo “Multiponto”. Este modo é ativado mudando-se o endereço de zero para qualquer endereço entre 1 e 63. Depois que o modo estiver ativado, a saída analógica de cada dispositivo é fixa e não representa nenhuma variável.
NOTA
Erros de comunicação, tal como um dispositivo aparecendo em vários endereços, podem ocorrer durante a pesquisa de endereços acima de 15 em um circuito com a revisão 5 do HART Universal ou mais antiga e a revisão 6 do HART Universal ou dispositivos superiores.
Para mudar a opção de pesquisa por polling:
1.No menu principal do aplicativo HART, toque duas vezes em Utilitário.
2.Toque duas vezes em Configurar aplicativo HART.
3.Toque duas vezes em Opções de pesquisa por polling. Selecione uma das seguintes opções de pesquisa por polling:
Pesquisa por polling por endereço – Permite-lhe pesquisar por dispositivos pelos endereços especificados. Toque em Entrar e, em seguida, toque duas vezes em Endereços de pesquisa por polling na janela Configurar aplicativo HART para selecionar o endereço a ser pesquisado. (Esta opção aparece somente quando a opção Pesquisa por polling por endereço for selecionada.) Selecione uma das seguintes opções no menu Endereços de pesquisa por polling:
Função HART
Tabela 3-2. Opções no menu Endereços de pesquisa por polling
Endereços de pesquisa por
Uso recomendado
polling
0 Pesquisar circuitos que não sejam multiponto. 0–15 Pesquisar dispositivos HART Universal, revisão 5
ou mais antigos em circuitos multiponto.
0–63 Pesquisar dispositivos HART Universal, revisão 6
ou mais recentes em circuitos multiponto.
63 Pesquisar o endereço padrão quanto a
adaptadores sem fio WirelessHART.
Range personalizado
Pesquisar um grupo de endereços exclusivo e não consecutivos (por exemplo: “0, 5–7, 12”). Use um hífen para especificar endereços consecutivos e/ou uma vírgula para separar números ou gru pos de números.
Pesquisa por polling por tag – Permite-lhe entrar e pesquisar por tag do dispositivo. Você recebe instruções para digitar um tag quando inicia o aplicativo HART.
Pesquisa por polling por tag longo – Permite-lhe entrar e pesquisar por um tag longo do dispositivo. (Compatível com o dispositivo HART Universal, revisão 6 ou superior). Vo cê recebe instruções para digitar um tag quando inicia o aplicativo HART.
Pesquisa por polling usando ID exclusiva – Permite-lhe usar a ID exclusiva do dispositivo. Para os dispositivos HART Universal revisão 7, a ID exclusiva é o tipo de dispositivo expandido, um hífen e a ID do dispositivo. Para o dispositivo HART Universal revisão 6 e dispositivos mais antigos, a ID exclusiva é a ID do fabricante, o tipo de dispositivo, um hífen e a ID do dispositivo. Você receberá instruções na tela para digitar a ID exclusiva quando o aplicativo HART começar a funcionar.
4.Toque em Entrar.
59
Como ignorar as mensagens de status
O comunicador de campo 475 exibe as mensagens de status de um dispositivo HART conectado. A opção Ignorar status lhe permite especificar o número de mensagens de status do dispositivo que não são exibidas, estendendo o tempo entre as mensagens exibidas. O padrão são 50 mensagens e é reconfigurado para este valor depois que você fecha o aplicativo HART.
NOTA
Se você decidir ignorar todas as mensagens de status do dispositivo, cada mensagem, independente da sua gravidade, será ignorada até que um número específico de mensagens seja alcançado.
Para alterar o número de mensagens de status ignoradas:
1.No menu principal do aplicativo HART, toque duas vezes em Utilitário.
60
Função HART
2.Toque duas vezes em Configurar aplicativo HART.
3.Toque duas vezes em Ignorar status.
4.Digite o número de mensagens de status que você deseja ignorar antes que a próxima mensagem apareça. Você pode especificar um número de 50 a 500.
5.Toque em ENTRAR. Todas as mensagens de status de dispositivo são ignoradas até que a quantidade especificada seja alcançada.
Como exibir o tag HART curto ou longo em um título de menu
Limpeza de armazenamento
O menu Tag HART lhe permite selecionar o tag HART curto ou longo para exibi-lo no título do menu para o dispositivo HART Universal, revisão 6 ou dispositivos superiores. O tag curto tem até 8 caracteres e o longo pode ter até 32 caracteres. Estes tags podem ser ed itados a qualquer momento. Se o tag longo não couber na janela, uma elipse aparece no fim do tag. Toque na elipse e mantenha-a pressionada para ver o nome inteiro do tag.
A localização destes parâmetros no menu Online varia de dispositivo para dispositivo pois é determinada pelo fabricante do dispositivo.
Para selecionar um tag HART para o título do menu:
1.No menu principal do aplicativo HART, toque duas vezes em Utilitário.
2.Toque duas vezes em Configurar aplicativo HART.
3.Toque duas vezes no Tag HART.
4.Toque em Exibir tag longo para exibir o tag HART longo, ou toque em Exibir tag curto para exibir o tag HART curto.
5.Toque em ENTRAR. O comunicador de campo 475 contínua a usar a opção que você selecionou até que a configuração seja alterada.
O menu Limpeza de armazenamento lhe permite excluir os seguintes itens:
Memória flash interna – Toque em SIM para excluir todas as configurações existentes na memória flash interna. Toque em Não para cancelar.
Cartão de sistema – Toque em SIM para excluir todas as configurações existentes no cartão de sistema. Toque em Não para cancelar.
Menu Tecla de acesso – Toque em SIM para excluir todos os itens do menu Tecla de acesso. Toque em Não para cancelar.
Como visualizar as descrições de dispositivos (DD) disponíveis
O menu Descrições de dispositivos disponíveis lhe permite visualizar todas as descrições de dispositivo no comunicador de campo 475. As descrições de dispositivo HART permitem ao comunicador de campo 475 reconhecer e configurar dispositivos HART específicos. Use o utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo para fazer o download ou importar novas descrições de dispositivo e, em seguida, transferi-las para o seu comunicador de campo 475. Consulte a Ajuda do utilitário Easy Upgrade para obter mais informações.
Função HART
61
Para visualizar as descrições de dispositivos HART instalados atualmente:
1.No menu principal do aplicativo HART, toque duas vezes em Utilitário.
2.Toque duas vezes em Descrições de dispositivos disponíveis. Os nomes dos fabricantes das descrições dos dispositivos instalados são listados.
3.Toque duas vezes no fabricante do dispositivo desejado para expandir a lista. Os modelos disponíveis para o fabricante são listados.
4.Toque duas vezes no modelo de dispositivo desejado. As revisões de dispositivos disponíveis para o modelo selecionado são listadas. Um dos ícones abaixo aparece ao lado de cada descrição de dispositivo para indicar o seu status.
Tabela 3-3. Ícones de descrição do dispositivo (DD)
Ícone Significado
A descrição de dispositivo foi testada com a versão de software do sistema no comunicador de campo 475.
A descrição de dispositivo não foi formalmente testada para ser usada com a versão de software do sistema no comunicador de campo 475. A descrição de dispositivo pode ser usada, mas talvez ocorram resultados inesperados.
A descrição de dispositivo é incompatível e não pode ser usada com a versão de software do sistema no comunicador de campo 475. Você precisa transferir uma versão diferente desta descrição de dispositivo para o comunicador de campo 475.
Como simular uma conexão online ao dispositivo HART
O comunicador de campo 475 tem um modo de simulação que lhe permite simular uma conexão online ao dispositivo HART sem, na verdade, conectar-se a um dispositivo. O modo Simulação é uma ferramenta de treinamento que lhe ajuda a familiarizar-se com dispositivos antes de configurá-los em um ambiente crítico. Uma configuração simulada não pode ser salva. Nem todas as descrições de dispositivos foram otimizadas para trabalharem em simulação. O aplicativo HART fechará o menu principal do comunicador de campo se o dispositivo não puder ser simulado.
Para simular uma conexão a um dispositivo HART:
1.No menu principal do aplicativo HART, toque duas vezes em Utilitário.
2.Toque duas vezes em Simulação. Os fabricantes com descrições de dispositivos instaladas no comunicador de campo 475 são listadas.
3.Toque duas vezes no fabricante desejado para expandir a lista. Os modelos disponíveis para o fabricante são listados.
62

COMO EXECUTAR O DIAGNÓSTICO HART

Função HART
4.Toque duas vezes no modelo desejado para expandir a lista. As revisões de dispositivos disponíveis para o modelo selecionado são listadas.
5.Toque duas vezes na revisão de dispositivo desejada. Consulte o manual do dispositivo para determinar a revisão do dispositivo.
6.Se uma advertência for exibida, leia-a com atenção, toque em CONT para aceitar a advertência e prosseguir, ou toque em SAIR para voltar ao menu Utilitário. (Esta advertência não aparecerá se o seu dispositivo foi testado). O menu Online para o dispositivo simulado aparece.
Você pode agora usar o comunicador de campo 475 como se ele estivesse conectado ao dispositivo selecionado e pode realizar qualquer tarefa online.
Medição da tensão de CC (terminais HART)

COMO DESCONECTAR O EQUIPAMENTO DE UM DISPOSITIVO HART

A medição da tensão de CC HART faz uma leitura da tensão no conector HART e a exibe na janela.
Para verificar a tensão do dispositivo:
1.No menu principal do aplicativo HART, toque duas vezes em Diagnóstico HART.
2.Toque duas vezes em Medição da tensão CC. A medição da tensão de CC é exibida.
3.Toque em OK quando você tiver terminado de visualizar a medição. Para atualizar a janela, toque duas vezes em Medição da tensão
CC no menu de diagnóstico HART.
ATENÇÃO
As medições de tensão devem ser usadas como referência apenas. Não tome decisões de controle do processo importantes com base nestas medições.
Antes de desconectar o comunicador de campo 475 de um dispositivo HART, verifique os seguintes itens:
• Determine se você deseja salvar a configuração.
• Verifique se os métodos, tais como os teste de calibração ou de circuito, estão concluídos.
• Resolva todos os dados que não foram enviados ao dispositivo.
COMUNICADOR DE CAMPO 475
ALERTA
ALERTA
ALERTA

SEÇÃO 4FUNCIONALIDADE DO FIELDBUS

INFORMAÇÕES GERAIS Esta seção contém instruções sobre as funções básicas fieldbus do

comunicador de campo 475. Estas informações se baseiam na operação do aplicativo Fieldbus, versão 6.1.

MENSAGENS DE SEGURANÇA

Os procedimentos e instruções desta seção podem exigir precauções especiais para assegurar a segurança dos funcionários que estão executando a operação. As informações que indicam possíveis problemas de segurança são indicadas por um símbolo de advertência ( ). Consulte as mensagens de segurança antes de realizar uma operação precedida por este símbolo. Outras mensagens de advertência podem ser encontradas na seção Solução de problemas deste manual.
Se este segmento estiver conectado a um sistema host, as alterações feitas com o comunicador de campo 475 podem não ser registradas no banco de dados permanente do sistema host. Verifique as a lterações no banco de dados. Caso contrário, isto pode causar resultados imprevisíveis e dependendo do seu aplicativo, interrupção de processo conduzindo a danos materiais, ferimentos graves ou morte. Assegure-se que todas as precauções de segurança e procedimentos de trabalho sejam seguidos.
Alterar os parâmetros de dispositivo pode afetar negativamente o controle do seu processo. Coloque o circuito de controle em Manual/avariado antes de aplicar as alterações. Verifique a saída antes de colocar o circuito de controle em Auto (automático). Podem ocorrer danos materiais, ferimentos graves ou mortes se estas instruções não forem seguidas. Assegure-se que todas as precauções de segurança e procedimentos de trabalho sejam seguidos.
www.fieldcommunicator.com
O comunicador de campo 475 consume aproximadamente 12 mA do segmento do fieldbus. Certifique-se de que a fonte de alimentação ou barreira no segmento do fieldbus tem a capacidade de fornecer esta corrente adicional. Se um segmento do fieldbus carregado demais tiver um consumo próximo da capacidade da fonte de alimentação do segmento, conectar o comunicador de campo 475 pode causar a perda de comunicação.
64

RECURSOS E FUNÇÕES BÁSICOS

Funcionalidade do Fieldbus
Funcionalidade do aplicativo Fieldbus
Link Active Scheduler (Organizador ativo de link – LAS)
O aplicativo Fieldbus permite a comunicação com os dispositivos fieldbus conectados, modificar as configurações para o aplicativo e fazer diagnósticos. O seu comunicador de campo 475 deve ter licença para oF
OUNDATION Fieldbus para utilizar este aplicativo. Consulte o seu
representante de vendas ou recurso de Licenciamento Online no utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo para comprar esta licença.
Todos os segmentos têm apenas um Link Active Scheduler (LAS) O LAS funciona como arbitrador de barramento para o segmento. O comunicador de campo 475 é configurado para ser sempre o último nó a se converter no LAS em um segmento.
Os dispositivos que podem se converter no LAS são chamados dispositivos de link mestre. Todos os outros dispositivos são chamados de dispositivos básicos. Você pode definir um dispositivo como um dispositivo de link mestre ou básico usando o comunicador de campo
475. Consulte “Como configurar o dispositivo para ser um dispositivo de
link mestre ou básico” na página 78 para obter mais informações. Quando um segmento se inicia pela primeira vez, ou depois de uma falha
do LAS existente, os dispositivos de link mestre no lance do segmento se convertem no LAS. O link mestre que vence o lance (aquele com o endereço mais baixo) começa a operar como o LAS imediatamente depois da conclusão do processo de lances. Os links mestres que não se convertem no LAS podem agir como backups do LAS monitorando o segmento quanto a falha do LAS e, em seguida, fazer lances para se converter no LAS quando uma falha do LAS for detectada.
Embora o comunicador de campo 475 seja capaz de se converter no LAS, ele não mantém o cronograma de comunicação e não se deve pensar nele como um LAS de backup.
Apenas um dispositivo pode se comunicar por vez. A permissão para se comunicar no barramento é controlada por uma ficha centralizada passada entre dispositivos pelo LAS. Somente o dispositivo com a ficha pode se comunicar. O LAS mantém uma lista de todos os dispositivos que precisam acessar o barramento. Esta lista é chamada de Lista de dispositivos online; consulte “Como exibir os dispositivos fieldbus conectados” na página 69.
Hierarquia do LAS Quando um comunicador de campo 475 é conectado a um segmento
ativo do fieldbus, ele se une ao segmento do fieldbus, mas não como o LAS. Isso significa que o comunicador de campo 475 pode exibir e editar parâmetros, mas o controle do segmento ainda é controlado pelo nó que foi designado o LAS para o segmento. Você também pode ler e gravar se houver um outro LAS. Antes de conectar a um sistema host, reveja a interoperabilidade do sistema host do comunicador de campo 475 no site www.fieldcommunicator.com.
Funcionalidade do Fieldbus
65

COMO INICIAR O APLICATIVO FIELDBUS

Uma mensagem de advertência geral pode aparecer depois que o aplicativo Fieldbus for iniciado quando o LAS for detectado no segmento. Toque em SIM para ir para a Lista de dispositivos online,
NÃO para voltar ao menu principal do comunicador de campo, ou AJUDA para obter mais informações sobre a advertência.
Para iniciar o aplicativo Fieldbus:
1.Pressione e segure a tecla Liga/desliga pressionada até que a luz verde nesta tecla pisque no comunicador de campo 475.
2.Toque no menu principal do comunicador de campo. Se um dispositivo de fieldbus online for conectado ao comunicador de campo 475, o menu principal do aplicativo Fieldbus aparece brevemente seguido pela Lista de dispositivos online. A Figura 4-1 mostra o menu principal do aplicativo Fieldbus.
Se for detectada tensão insuficiente, uma mensagem de advertência aparece. Toque em OK para ir para menu principal do aplicativo Fieldbus.
Figura 4-1. Menu principal do aplicativo Fieldbus

COMO TRABALHAR ONLINE COM OS DISPOSITIVOS FIELDBUS

Uma mensagem de advertência da conexão pode aparecer se não for detectada qualquer comunicação. Isso significa que um LAS não foi reconhecido pelo comunicador de campo 475. Isso normalmente ocorre durante a conexão a um único dispositivo.
Para voltar ao menu principal do comunicador de campo, toque no botão da seta para trás ou pressione a tecla da seta p ara a esquerda no teclado.
No menu principal do aplicativo Fieldbus, você pode escolher as funções de diagnóstico Online, Utilitário ou Fieldbus. O resto desta seção contém instruções sobre os menus e funções do aplicativo Fieldbus.
Os menus online exibem dados para o dispositivo ao qual você está conectado e exibem informações de processo essenciais atualizadas, incluindo os menus Lista de dispositivos online, Listas de blocos, Painel de dispositivos e informações de parâmetros.
NOTA
É normal para os processos demorarem mais se a quantidade de comunicações programada for maior. Isto é influenciado pelo número de dispositivos e os métodos de controle no local.
66
Marcas dos terminais de comunicação Fieldbus
Porta de acesso
Terminais de comunicação
Funcionalidade do Fieldbus
Como conectar a um dispositivo fieldbus
Conecte o comunicador de campo 475 usando o conjunto de cabos com os conectores corretos em paralelo com o dispositivo. Devido aos circuitos de medição, os conectores fieldbus do comunicador de campo 475 nos terminais de comunicação fazem distinção de polaridade. Uma mensagem de erro aparece se o conjunto de cabos for conectado incorretamente.
Para obter informações sobre conexões intrinsecamente seguras, consulte o Apêndice B.
NOTA
As variáveis dinâmicas mostradas enquanto o equipamento está online representam os dados digitais que estão sendo enviados pelo dispositivo.
As comunicações digitais são suscetíveis a ruídos elétricos; siga as instruções de ligações elétricas corretas.
Terminais de comunicação Fieldbus
Existem três terminais para o conjunto de cabos na parte superior do comunicador de campo 475. Cada terminal vermelho é uma conexão positiva para o seu protocolo. O terminal preto é um terminal comum compartilhado por ambos os protocolos. Uma porta de acesso assegura que somente um par de terminais fique exposto a qualquer momento, consulte a Figura 4-2. Várias marcas indicam qual par de terminais destina-se a cada protocolo.
Figura 4-2. Terminais de comunicação e porta de acesso Fieldbus
Funcionalidade do Fieldbus
T e
r
m
i n a d o
r
T
e
r
m
i
n
a d o
r
Bloco de
conexão
Condicio-
nador de
energia
Fieldbus
Fonte de
alimenta-
ção de
24 V CC
+
+
+
+
+
67
Conexão de bancada
A Figura 4-3 ilustra um método de conectar o comunicador de campo 475 à bancada.
Para segmentos que são limitados em tamanho, o condicionador de potência e os terminadores podem ser contidos em um único bloco de ligações elétricas.
Figura 4-3. Exemplo de diagrama de ligações elétricas de bancada
68
Terminador
Terminador
Condicio nador de
energia
Fieldbus
Fonte de
alimenta
ção de
24 V CC
Caixa de
junção
Fieldbus
Sistema
de
controle
de host
Fieldbus
++
+
++
––
Funcionalidade do Fieldbus
Conexão de campo
A Figura 4-4 ilustra um método de conectar o comunicador de campo 475 a um segmento fieldbus. O comunicador de campo 475 pode ser conectado a qualquer lugar conveniente no barramento (segmento). No campo, isto é normalmente feito no dispositivo ou na caixa de junção fieldbus.
Figura 4-4. Exemplo de diagrama de ligações elétricas de campo
ATENÇÃO
O comunicador de campo 475 consume aproximadamente 12 mA do segmento do fieldbus. Certifique-se de que a fonte de alimentação ou barreira no segmento do fieldbus tem capacidade de fornecer esta corrente adicional. Se um segmento de fieldbus tiver um consumo próximo da capacidade do segmento da fonte de alimentação, conectar o comunicador de campo 475 pode causar a perda de comunicação.
Funcionalidade do Fieldbus
69
Como exibir os dispositivos fieldbus conectados
Para exibir os dispositivos conectados em um segmento do fieldbus (Lista de dispositivos online):
1.Conecte o comunicador de campo 475 a um segmento do fieldbus.
2.Ligue o comunicador de campo 475.
3.No menu principal do comunicador de campo, toque em .
4.No menu principal do aplicativo Fieldbus, toque duas vezes em Online. A Lista de dispositivos online Fieldbus aparece e indica quais dispositivos ou host estão trabalhando como LAS. O texto do LAS aparece na parte superior da janela quando o comun icador de campo 475 está se comunicando com o LAS. Consulte a Figura 4-5.
Se um dispositivo fieldbus online estiver conectado a um host agindo como o LAS, uma mensagem de precaução é exibida. A Lista de dispositivos online aparece com o nome e endereço do tag para o dispositivo conectado.
Se um sistema de controle de host existente ou um dispositivo capaz de trabalhar como o LAS não estiver conectado, o comunicador de campo 475 age temporariamente como o LAS no segmento e produz uma mensagem de advertência. Depois de ler e seguir as instruções da mensagem, toque em OK para exibir a Lista de dispositivos online.
A partir da Lista de dispositivos online, uma lista de blocos ou um menu de painel de dispositivos é exibido para um dispositivo, dependendo da descrição do dispositivo.
Para voltar ao menu principal do aplicativo Fieldbus, pressione a tecla da seta para a esquerda no teclado ou to que n a se ta para trás na janela. Selecione OK quando aparecer uma mensagem perguntando se você deseja trabalhar offline.
Figura 4-5. Exemplo de janela Lista de dispositivos online
70
Funcionalidade do Fieldbus
Como exibir o dispositivo online
Dependendo da descrição do dispositivo, a primeira tela exibida pode ser a Lista de blocos ou o menu Painel de dispositivo. A Lista de blocos exibe o tag do bloco, o tipo do bloco e o modo atual dos blocos de dispositivos no dispositivo conectado. Ela lista também um menu Avançado com opções de menu adicionais. Consulte o manual do seu dispositivo ou o Fieldbus Foundation para obter mais informações sobre os blocos e a sua funcionalidade. As árvores de menu do F
OUNDATION fieldbus podem ser encontradas em
www.fieldcommunicator.com à medida que se tornam disponíveis. Um menu Painel de dispositivo exibe os mesmos parâmetros que a
Lista de blocos, mas estes são organizados por tarefa em vez de por bloco. Opções, tais como Visão geral, Configurar, Ferramentas de serviço e Avançado podem aparecer. A Lista de blocos ainda pode ser acessada na opção Avançada em um menu de dispositivo.
Os itens de menu que são exibidos variam pois são determinados pela descrição de dispositivo. Consulte o manual do seu dispositivo ou www.fieldcommunicator.com para ver as árvores de menu.
Para visualizar a Lista de blocos ou Painel de dispositivo:
1.No menu principal do aplicativo Fieldbus, toque duas vezes em Online.
2.Toque duas vezes em um dispositivo.
3.O menu Lista de blocos ou Painel de dispositivo aparece.
NOTA
Se o dispositivo estiver comissionado, as seguintes operações estarão desativadas: modificar o tag físico do dispositivo, modificar o endereço de nós, programar um bloco E/S, instanciar ou excluir blocos, configurar um dispositivo de link mestre, modificar um tag de blocos.
Figura 4-6. Exemplo de Lista de blocos e Painel de dispositivo
Modos de Bloco O recurso, o transdutor e os blocos de função no dispositivo têm
modos de operação. Estes modos dirigem o funcionamento do bloco. Cada bloco pode ser usado nos modos AUTO (automático) ou OOS (avariado). Outros tipos de modos que talvez possam ser usados são Cas, RCas, ROut, IMan e LO
Funcionalidade do Fieldbus
71
Tipos de modos
Para os procedimentos descritos neste manual, é útil entender os seguintes modos:
AUTO
As funções realizadas pelo bloco serão executadas. Se o bloco produzir quaisquer resultados, estes continuarão a ser atualizados. Este é, via de regra, o modo de operação normal.
MAN
Neste modo, os resultados do bloco podem ser sobrescritos manualmente para fins de teste.
OOS (Avariado)
As funções realizadas pelo bloco não serão executadas. Se o bloco produzir quaisquer resultados, estes não serão normalmente atualizados e o status de quaisquer valores transmitidos a outros blocos é “RUIM”. Antes que você faça alterações na configuração do bloco, mude o modo do bloco para OOS. Quando as alterações tiverem sido concluídas, altere o modo de volta para AUTO.
Parâmetros de modo
Os parâmetros de modo são usados para alterar o modo de bloco de um estado para outro. Existem quatro tipos de parâmetros de modo: Alvo, Atual, Permitido e Normal.
O modo Alvo é o modo atribuído a um bloco e é usado para mudar um bloco para o modo desejado.
O modo Atual é o modo que está atualmente sendo usado no bloco. O modo Permitido lista os modos que são permitidos para um bloco.
Ajustar os modos Permitidos evita que alterações não autorizadas sejam feitas no modo operacional de um bloco. Para fazer isso, configure o parâmetro Bloco:Modo Permitido para permitir somente os modos operacionais desejados. Recomenda-se sempre selecionar o OOS como um dos modos Permitidos.
O modo Normal é o modo no qual o bloco deve ser configurado durante condições de operação normais.
Localize os parâmetros do modo
Nos blocos de recurso e transdutor, os parâmetros de modo são normalmente encontrados no menu Processo. Em todos os outros blocos de função, os parâmetros são encontrados no menu Config comum Os parâmetros de modo também são incluídos na lista Todos parâmetros; consulte “Blocos de dispositivo” na página 73.
Você pode visualizar e editar o parâmetro do modo Alvo tocando no botão MODO nos menus.
72
Funcionalidade do Fieldbus
Alterar modos
Sempre que você precisar alterar os parâmetros ou propriedades de um bloco, você precisa mudar o modo. Uma mensagem de advertência pode ser exibida se o modo de qualquer bloco estiver incluído em uma lista de alterações de parâmetros.
Para mudar o modo de blocos:
1.Toque no botão MODO no menu Bloco ou o botão de uma tela. Consulte a Figura 4-7.
2.Caso o sistema solicite, selecione o bloco a partir de uma lista e toque em OK.
3.Remova a marca de verificação ao lado do modo atual tocando na caixa de seleção. Um asterisco (*) aparece ao lado do Alvo d o Modo de Bloco e as caixas de seleção são realçadas em amarelo para indicar que uma mudança no modo Alvo não foi enviada ao dispositivo. Se as caixas de seleção do modo forem de leitura apenas, talvez o bloco tenha sido configurado p ara permitir somente um modo.
4.Toque na caixa de seleção ao lado de um modo para selecioná-la como o novo modo Alvo.
5.Toque em OK.
6.Quando a mensagem aparecer, toque em SIM para aplicar e enviar a mudança para o dispositivo, ou toque em NÃO para cancelar. Uma janela Alterar modo exibindo o modo Alvo e o modo Atual aparece até que o modo Atual seja alterado. Se a janela não desaparecer, o modo atual não pode ser alterado devido ao estado atual do dispositivo. Toque em FECHAR para fechar a janela Alterar modo.
Figura 4-7. Menu Blocos de dispositivo e janela Modo
Funcionalidade do Fieldbus
73
Blocos de dispositivo O menu Bloco é um submenu da Lista de blocos e exibe informações
de blocos para o dispositivo fieldbus ao qual está conectado. O Menu Bloco também pode ser acessado a partir da opção Avançada em um menu de Painel de dispositivo.
Os dispositivos que não são compatíveis com menus de bloco de transdutor dentro da descrição de dispositivo têm as seguintes seleções: Todos, Processo, Status, Outro.
Se métodos estiverem incorporados dentro do bloco transdutor, eles podem ser exibidos como métodos de diagnóstico ou métodos de calibração.
Toque em Todos para exibir todos os parâmetros para o bloco desejado. Talvez demore vários minutos para que os parâmetros sejam exibidos. Recomendamos que você use este recurso somente se não conseguir encontrar a seleção desejada de outra forma.
Como exibir o menu Bloco
Se a descrição de dispositivo permitir o uso de menus, você pode exibir o menu Bloco através dos passos descritos a seguir:
1.A partir de uma Lista de dispositivos online, toque duas vezes em um dispositivo para exibir a Lista de blocos. Consulte a página 70. Para os menus Painel de dispositivo, a Lista de blocos pode ser acessada a partir do menu Avançado.
2.Toque duas vezes no tag do bloco desejado.
3.No menu Bloco, toque duas vezes no grupo de parâmetros desejado.
NOTA
O modo de Bloco deve estar no estado correto para aceitar as alterações de parâmetros. Normalmente, o modo é MAN ou OOS.
Exibir parâmetros
Para exibir os parâmetros para os dispositivos fieldbus:
1.Exiba a Lista de dispositivos online; consulte a página 69.
2.Toque duas vezes em um dispositivo.
3.Toque duas vezes no bloco desejado na Lista de blocos ou no item correto no menu Painel de dispositivo.
4.Toque duas vezes no grupo de parâmetros desejado. Os parâmetros e seus valores atuais são exibidos.
Como alterar e enviar dados de parâmetros
As áreas sombreadas em um menu indicam valores que não podem ser alterados. Você pode editar somente o recurso, transdutor e blocos de E/S. Você pode abrir e visualizar todos os blocos, contudo, não pode editá-los.
Quando você modifica um valor de parâmetro, um asterisco (*) aparece e o valor é realçado em amarelo para indicar que a alteração não foi enviada ao dispositivo.
74
Funcionalidade do Fieldbus
ATENÇÃO
Alterar os parâmetros de dispositivo pode afetar negativamente o controle do seu processo. Coloque o circuito de controle em Manual/avariado antes de aplicar as alterações. Verifique a saída antes de colocar o circuito de controle em Auto (automático). Podem ocorrer danos materiais, ferimentos graves ou mortes se estas instruções não forem seguidas. Assegure-se que todas as precauções de segurança e procedimentos de trabalho sejam seguidos.
Para mudar os valores de parâmetros:
1.Exiba os parâmetros para o dispositivo.
2.Toque duas vezes no parâmetro desejado.
3.Altere o valor do parâmetro. (Toque em AJUDA para visualizar uma descrição do parâmetro.)
4.Toque em OK. Repita estes passos para outros parâmetros conforme for necessário.
5.Toque em ENVIAR para confirmar as suas alterações para o dispositivo conectado. Depois que você tocar em ENVIAR, os valores modificados não estarão mais realçados em amarelo.
Como exibir o status de um bloco
Dispositivos diferentes têm opções diferentes associados a eles e as seleções nestes menus variam de acordo. Consulte a literatura do seu dispositivo para obter mais informações sobre os itens compatíveis.
Para exibir o status dos dispositivos:
1.Exiba a Lista de dispositivos online; consulte a página 69.
2.Toque duas vezes em um dispositivo.
3.Toque duas vezes no bloco desejado.
4.Toque duas vezes em Status. Os parâmetros de status são exibidos.
Métodos de execução
Dispositivos diferentes têm métodos diferentes associados a eles e as seleções nestes menus variam de acordo. Consulte a literatura do seu dispositivo para obter mais informações sobre os itens compatíveis.
Para executar os métodos:
1.Exiba a Lista de dispositivos online; consulte a página 69.
2.Toque duas vezes em um dispositivo.
3.Toque duas vezes no bloco desejado (normalmente, os métodos são executados no bloco de transdutores).
4.Toque duas vezes em um menu que contenha métodos. As opções de menu variarão de dispositivo para dispositivo.
5.Toque duas vezes no tipo de método que você executar, por exemplo, calibração ou diagnóstico. Siga as instruções apresentadas nas janelas para executar o método.
Funcionalidade do Fieldbus
75
Como exibir informações dos dispositivos
NOTA
O tag físico do dispositivo e o endereço de um dispositivo são de leitura apenas quando o dispositivo estiver comissionado ou se, no mínimo, qualquer um dos seguintes dispositivos hosts/de ligação tiver sido detectado no segmento: 3420, DeltaV, Ovation da Rosemount, FFLD e FFLDC da Allen-Bradley, Experion PKS da Honeywell, St ardom ou CENTUM da Yokogawa, FG-100/HSE da Softing ou DF62 da SMAR. Para alterar o tag ou endereço de dispositivo, use o sistema host ou remova o dispositivo do segmento e conecte-o direta mente ao comunicador de campo 475.
Para exibir o Tag físico do dispositivo, Endereço do dispositivo, ID do dispositivo e a Revisão do dispositivo:
1.Exiba a Lista de dispositivos online; consulte a página 69.
2.Toque duas vezes em um dispositivo.
3.Toque duas vezes em Avançado.
4.Toque duas vezes em Detalhe.
5.Toque duas vezes em uma das seguintes opções:
Tag físico do dispositivo designa a identidade do dispositivo no sistema.
Endereço é o endereço do nó da camada do link de dados deste dispositivo O sistema de controle host tem a habilidade de atribuir um endereço a um dispositivo quando ele está conectado a um segmento. Ao atribuir endereços de dispositivos, siga as diretrizes abaixo:
• Os endereços de dispositivo válidos para os dispositivos fieldbus são 20 a 247 com exceção dos endereços entre os parâmetros V(FUN) e V(FUN) + V(NUN)-1 conforme definidos para o 475; consulte “Como alterar os endereços de pesquisa do fieldbus” na página 80. Estes parâmetros estão disponíveis no menu Pesquisa por polling.
• Os endereços entre 16 e 19 são normalmente reservados para os sistemas host. Um dispositivo não deve ser atribuído nesta faixa de endereço.
• Os endereços abaixo de 16 não estão disponíveis.
• Os endereços entre 248 e 251 são endereços temporários. Os dispositivos sem um tag ou endereço são exibidos no segmento, nestes endereços.
• Os endereços na faixa 252 a 255 são reservados para visitantes, tais como o comunicador de campo 475.
ID de dispositivo é o número identificador exclusivo de cada dispositivo. Ele é definido pelo fabricante do dispositivo e não pode ser alterado.
76
Funcionalidade do Fieldbus
Revisão de dispositivo é o número de revisão do fabricante. Ele é usado por um dispositivo de interface para localizar a descrição do dispositivo e não pode ser alterado.
6.Selecione Sim ou Não quando uma mensagem perguntar se o dispositivo foi comissionado. Você não pode alterar o tag físico do dispositivo nem o endereço se o dispositivo foi comissionado.
7.Usando o teclado SIP, digite as novas informações. Quando você modifica um valor de parâmetro, um asterisco (*) aparece e o valor é realçado em amarelo para indicar que a alteração não foi enviada ao dispositivo.
8.Toque em OK.
9.Toque em ENVIAR para enviar as alterações ao dispositivo. Uma janela é exibida até que as alterações sejam feitas.
10.Toque em SIM, se esta opção for exibida.
Como exibir as configurações de rede
Para visualizar os parâmetros de rede para o dispositivo ou segmento:
1.Exiba a Lista de dispositivos online; consulte a página 69.
2.Toque duas vezes em um dispositivo.
3.Toque duas vezes em Avançado.
4.Toque duas vezes em Gerenciamento de rede.
5.Toque duas vezes no tag desejado para que os valores sejam exibidos.
Toque no botão SALVAR para que os valores sejam salvos como um arquivo de texto. Conecte o seu comunicador de campo 475 ao utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo 475 para transferir este arquivo para um computador. Este arquivo é exibido na guia Dados do usuário.
Como alterar a programação do bloco de E/S
A alteração da programação do bloco de E/S é normalmente feita na bancada (não conectado a um sistema de controle) quando você quiser executar um bloco de E/S para verificar se os resultados do bloco foram computados corretamente.
NOTA
Você não pode fazer a programação dos blocos de E/S se o dispositivo estiver comissionado ou se, no mínimo, qualquer um dos seguintes dispositivos hosts/de ligação tiver sido detectado no segmento: 3420, DeltaV, Ovation da Rosemount, FFLD e FFLDC da Allen-Bradley, Experion PKS da Honeywell, Stardom ou CENTUM da Yokogawa, FG-100/HSE da Softing ou DF62 da SMAR. Para fazer a programação dos blocos de E/S, use o sistema host ou remova o dispositivo do segmento e conecte-o diretamente ao comunicador de campo 475.
Funcionalidade do Fieldbus
77
Para alterar a programação:
1.Exiba a Lista de dispositivos online; consulte a página 69.
2.Toque duas vezes em um dispositivo.
3.Toque duas vezes em Avançado.
4.Toque duas vezes em Programação.
5.Selecione Sim ou Não quando uma mensagem perguntar se o dispositivo foi comissionado. Você não pode fazer a programação de blocos se o dispositivo foi comissionado.
6.Selecione o Macrociclo apropriado na lista suspensa.
7.Toque nas caixas se seleção apropriadas ao lado dos blocos de E/S.
8.Toque em OK. Isso faz a programação dos blocos e configura o modo do bloco como Auto.
9.Depois de ler a nota, toque em OK para confirmar que os blocos de E/S foram programados com sucesso.
Como instanciar blocos
O menu Instanciar bloco lhe permite adicionar blocos de função e de transdutor a um dispositivo conectado. Este item de menu é exibido somente se o dispositivo fieldbus contiver tipos de bloco instanciáveis. Depois que o bloco tiver sido instanciado, o novo bloco é exibido. O modo Atual do novo bloco instanciado é configurado como OOS.
NOTA
Você não pode instanciar nem excluir blocos se, no mínimo, qualquer um dos seguintes dispositivos hosts/de ligação tiver sido detectado no segmento: 3420, DeltaV, Ovation da Rosemount, FFLD e FFLDC da Allen-Bradley, Experion PKS da Honeywell, Stardom ou CENTUM da Yokogawa, FG-100/HSE da Softing ou DF62 da SMAR. Para iniciar ou excluir blocos, use o sistema host ou remova o dispositivo do segmento e conecte-o diretamente ao comunicador de campo 475.
Para instanciar um bloco:
1.Exiba a Lista de dispositivos online; consulte a página 69.
2.Toque duas vezes em um dispositivo.
3.Toque duas vezes em Avançado.
4.Toque duas vezes em Instanciar bloco.
5.Selecione Sim ou Não quando uma mensagem perguntar se o dispositivo foi comissionado. Você não pode instanciar blocos se o dispositivo foi comissionado.
6.Toque no tipo de bloco que você deseja adicionar ao dispositivo.
7.Toque em OK para adicionar o bloco ao dispositivo. Toque em CANCELAR para sair da janela sem adicionar um bloco.
8.Quando a mensagem de advertência for exibida, toque em SIM para instanciar o bloco, ou toque em NÃO para cancelar a operação.
78
Funcionalidade do Fieldbus
Como excluir blocos instanciados
O menu Excluir bloco lhe permite excluir blocos instanciados de um dispositivo fielbus; você não pode excluir blocos permanentes. Somente um bloco instanciado pode ser excluído por vez, e o modo Atual no dispositivo deve estar configurado como OOS. Uma mensagem de erro será exibida se o item de menu Excluir bloco estiver selecionado e nenhum bloco tiver sido instanciado no dispositivo. Depois que um bloco tiver sido excluído, a janela é atualizada e não exibe o bloco excluído.
Para excluir um bloco instanciado:
1.Exiba a Lista de dispositivos online; consulte a página 69.
2.Toque duas vezes em um dispositivo.
3.Toque duas vezes em Avançado.
4.Toque duas vezes em Excluir bloco.
5.Selecione Sim ou Não quando uma mensagem perguntar se o dispositivo foi comissionado. Você não pode excluir blocos se o dispositivo tiver sido comissionado.
6.Toque no bloco que você deseja excluir do dispositivo.
7.Toque em OK.
8.Quando a mensagem de advertência for exibida, toque em SIM para excluir o bloco, ou toque em NÃO para cancelar a operação.
NOTA
Alguns dispositivos reiniciam depois que um bloco for instanciado ou excluído, causando a perda de comunicação entre o comunicador de campo 475 e o dispositivo. Depois que o dispositivo e o comunicador de campo 475 reestabelecerem a comunicação, a Lista de dispositivos online é exibida.
Como configurar o dispositivo para ser um dispositivo de link mestre ou básico
Se um dispositivo for capaz de se converter num LAS (Link Active Scheduler), a opção de menu Configuração de link mestre é exibida no menu Avançado. A tela exibe a classe de operação atual na caixa suspensa e lhe permite selecionar uma nova classe de operação. Selecione Link mestre se você quiser que o dispositivo tente ser o LAS, ou selecione Básico se quiser impedir que o dispositivo se converta no LAS.
Configurar o dispositivo como um link mestre não configura o dispositivo como o LAS. O dispositivo de link mestre deve seguir o processo fieldbus para se converter no LAS se outros dispositivos de link mestre estiverem no segmento.
Depois que a opção for configurada, o dispositivo reinicia e o comunicador de campo perde temporariamente a comunicação com o dispositivo.
Funcionalidade do Fieldbus
79
NOTA
Você não pode alterar o dispositivo para torná-lo um dispositivo de link mestre ou básico se, no mínimo, qualquer um dos seguintes dispositivos hosts/de ligação tiver sido detectado no segmento: 3420, DeltaV, Ovation da Rosemount, FFLD e FFLDC da Allen-Bradley, Exper ion PKS da Honeywell, Stard om ou C ENTUM da Yokogawa, FG-100/HSE da Softing ou DF62 da SMAR. Para alterar o dispositivo para se tornar um dispositivo de link mestre ou básico, use o sistema host ou remova o dispositivo do segmento e conecte-o direta mente ao comunicador de campo 475.
Como configurar o dispositivo para ser um dispositivo de link mestre ou básico:
1.Exiba a Lista de dispositivos online; consulte a página 69.
2.Toque duas vezes em um dispositivo.
3.Toque duas vezes em Avançado.
4.Toque duas vezes em Configuração do link mestre.
5.Selecione Sim ou Não quando uma mensagem perguntar se o dispositivo foi comissionado. Você não pode alterar a classe de operação se o dispositivo tiver sido comissionado.
6.Selecione a opção Básico ou Link mestre na caixa suspensa.
7.Toque em OK.
8.Toque em OK quando receber a mensagem informando que o dispositivo será reiniciado. A Lista de dispositivos online é exibida.
9.Espere até que o dispositivo reaparece na tela.
Como exibir gráficos O aplicativo Fieldbus oferece exibições de gráfico de dados de
dispositivos usando tecnologia EDDL (Electronic Device Description Language = linguagem de descrição de dispositivos eletrônicos) aperfeiçoada. Os dados do dispositivo podem ser apresentados como imagens, diagramas e gráficos. Estas opções aparecem como itens no menu Online e em seus submenus. O posicionamento das opções Gráficos nos menus varia de dispositivo para dispositivo pois é determinado pelo fabricante do dispositivo.
Para exibir as representações gráficas, você precisa de um dispositivo que use uma descrição de dispositivo aperfeiçoada. Somente os dispositivos que usam uma descrição de dispositivo EDDL aperfeiçoada oferecem representações gráficas de dados. Consulte o Apêndice C para obter mais informações sobre as funções de gráficos.
80

COMO CONFIGURAR O APLICATIVO FIELDBUS

Funcionalidade do Fieldbus
Como alterar os endereços de pesquisa do fieldbus
Como alterar o Tempo de slot
A pesquisa por polling é um método de determinar quais dispositivos estão presentes em uma rede. O V(FUN) é o primeiro endereço de nó não lido. V(NUN) é o número de nós não lidos. Os endereços entre V(FUN) e V(FUN)+V(NUN)-1 não são lidos. O valor padrão para o V(FUN) é 200 e o valo padrão para o V(NUN) é zero. Reduzir a faixa de dispositivos que estão sendo lidos garante uma atualização mais rápida da Lista de dispositivos online.
A caixa a de seleção de Pesquisa por polling do sistema DeltaV instrui o comunicador de campo 475 a utilizar o mesmo esquema de pesquisa por polling que o DeltaV. As opções V(FUN) e V(NUN) são de leitura apenas quando a caixa de seleção estiver selecionada.
Para mudar os endereços de pesquisa por polling:
1.No menu principal do aplicativo Fieldbus, toque duas vezes em Utilitário.
2.Toque duas vezes em Pesquisa por polling.
3.Digite os valores nos campos V(FUN) e V(NUN) e toque em OK.
Selecione o tempo de slot padrão igual a 8 para permitir que os dispositivos sejam vistos na Lista de dispositivos online do comunicador de campo 475. No menu principal do utilitário do aplicativo Fieldbus, toque duas vezes em Utilitário e, em seguida, clique duas vezes em Configurações de link para acessar o menu Tempo de slot. Talvez seja necessário alterar o tempo de slot padrão para 16 para que os dispositivos mais antigos possam ser vistos na Lista de dispositivos online do comunicador de campo 475.
Como visualizar as descrições de dispositivos (DD) disponíveis
O menu Lista de descrições de dispositivos disponíveis lhe permite visualizar todas as descrições de dispositivo no comunicador de campo
475. As descrições de dispositivo Fieldbus permitem ao comunicador
de campo 475 reconhecer e configurar dispositivos fieldbus. Use o utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo para fazer o download ou importar novas descrições de dispositivo e, em seguida, transferi-las para o seu comunicador de campo 475. Consulte a Ajuda do utilitário Easy Upgrade para obter mais informações.
Para visualizar as descrições de dispositivos fieldbus instaladas no comunicador de campo 475:
1.No menu principal do aplicativo Fieldbus, toque duas vezes em Utilitário.
2.Toque duas vezes em Lista de descrições de dispositivos disponíveis. Os nomes dos fabricantes das descrições dos dispositivos instalados são listados.
3.Toque duas vezes no fabricante do dispositivo desejado para expandir a lista. Os modelos disponíveis para o fabricante são listados.
Funcionalidade do Fieldbus
81
4.Toque duas vezes no modelo de dispositivo desejado. As revisões de dispositivos disponíveis para o modelo selecionado são listadas. Um dos seguintes ícones aparece ao lado de cada descrição de dispositivo para indicar o seu status.
Tabela 4-1. Ícones de descrição do dispositivo (DD)
Ícone Significado
Uma descrição de dispositivo testada pode ser usada com a versão de software do sistema no comunicador de campo 475.
Um descrição de dispositivo que não foi formalmente testada para ser usada com a versão de software do sistema no comunicador de campo 475. A descrição de dispositivo pode ser usada, mas talvez ocorram resultados inesperados.
Uma descrição de dispositivo incompatível não pode ser usada com a versão de software do sistema no comunicador de campo 475. Você precisa transferir uma versão diferente desta descrição de dispositivo para o comunicador de campo 475.

COMO EXECUTAR O DIAGNÓSTICO FIELDBUS

O menu Diagnóstico Fieldbus lhe permite fazer diagnósticos para solucionar problemas nas redes fieldbus e em dispositivos. Você pode verificar a tensão de CC, o nível de ruídos a baixas frequências e o nível de sinal e status de comunicação. Os testes selecionados são repetidos automaticamente e os resultados de teste são atualizados na janela Resultados de diagnósticos.
Para visualizar os valores associados aos indicadores de status ou possíveis causas de valores, execute o teste de diagnóstico, realce o teste na janela Resultados de diagnósticos e toque em AJUDA.
Medição da tensão de CC O teste de tensão de CC exibe a quantidade de tensão de CC em um
segmento. A palavra Limite aparece se a medição de tensão de CC estiver fora da faixa de –37 V a 37 V. Se a tensão de CC estiver fora desta faixa, talvez exista um terminador avariado, problema com os fios ou problema com a fonte de alimentação.
Este teste exibe o valor de medição, unidade de medição e um dos indicadores de status listados abaixo.
OK
– O valor está dentro da faixa aceitável.
Alto – O valor está acima de 32 V. Baixo – O valor está abaixo de 9 V. Erro – Existe um erro na medição ou dentro do comunicador de
campo 475.
82
Funcionalidade do Fieldbus
Medição do nível de ruídos O teste de nível de ruídos exibe a quantidade de ruídos no segmento. A
palavra Limite é exibida se a medição do nível de ruídos estiver acima de 1,0 V. Se o ruído de baixa frequência for alto demais, a fonte de alimentação ou o condicionador de energia podem estar com defeito.
Este teste exibe o valor de medição, unidade de medição e um dos indicadores de status listados abaixo.
OK
– O valor está dentro da faixa aceitável.
Alto – O valor está acima de 75 mV de pico a pico. Erro – Existe um erro na medição ou dentro do comunicador de
campo 475.
Medição do nível de sinal O teste de nível de sinal determina se o comunicador de campo 475
pode receber sinais dos dispositivos em um segmento. Para medir o nível de sinal do fieldbus, certifique-se que há um LAS no segmento. São verificados até 16 nós diferentes. A palavra Limite é exibida se o valor de nível de sinal estiver acima de 1,3 V. A palavra Baixo é exibida se o valor de nível de sinal estiver abaixo de 100 mV.
Este teste exibe o endereço de nó, valor de medição, unidade de medição e um dos indicadores de status listados abaixo.
– Todas as repostas de sinais do dispositivo foram recebidas
pelo comunicador de campo 475.
! – Uma ou mais repostas de sinais do dispositivo não foram
recebidas pelo comunicador de campo 475. Isso pode ser causado por ruídos no segmento.
X – Nenhuma reposta de sinais do dispositivo foi recebida pelo
comunicador de campo 475. Isso pode ser causado por ruídos no segmento.
Erro – O valor de medição é menor que 75 mV ou ocorreu um erro
dentro do comunicador de campo 475.
Figura 4-8. Exemplos de janela de diagnóstico do Fieldbus

COMO DESCONECTAR DE UM DISPOSITIVO FIELDBUS

Antes de desconectar ou desligar o comunicador de campo 475, verifique os seguintes itens:
• Verifique se os métodos foram concluídos.
• Resolva todos os dados que não foram enviados ao dispositivo.
COMUNICADOR DE CAMPO 475

SEÇÃO 5SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

VISÃO GERAL Esta seção contém informações básicas sobre as técnicas de solução

de problemas para o comunicador de campo 475. Os métodos abaixo são usados para solucionar os problemas de
redes que estão tendo dificuldades de comunicação entre um dispositivo e o comunicador de campo 475.
Sugestões de Solução de problemas
Responda às perguntas abaixo e use as tabelas nesta seção ante s de telefonar para os funcionários de assistência técnica.
• O sistema de controle tem capacidade de comunicação HART ou fieldbus?
• Ele foi configurado para se comunicar com o sistema HART ou fieldbus?
• Ele está informando problemas de comunicação? Se não estiver, pare as comunicações no sistema de controle e reinicie a comunicação com o comunicador de campo 475.
• Existe uma barreira instalada?
• A barreira é capaz de passar o sinal adiante?
Informações gerais para solução de problemas para o software do sistema
Se a tela do comunicador de campo 475 não responder ou parecer estar travada, talvez seja necessário reiniciar o comunicador de campo 475 utilizando o procedimento descrito abaixo.
1.Pressione simultaneamente as teclas Fn e de Luz de fundo para desligar o comunicador de campo. A luz verde na tecla Liga/desliga deve se apagar.
2.Ligue o comunicador de campo pressionando e mantendo pressionada a tecla Liga/desliga.
www.fieldcommunicator.com
84
Solução de problemas
Circuitos HART
Verifique a corrente e a tensão do circuito HART no dispositivo. Qu ase todos os dispositivos precisam, pelo menos, 4 mA e 12 V CC para funcionar corretamente.
Se existirem vários dispositivos em um circuito multiponto, configure o comunicador de campo 475 para pesquisar por polling por endereço. Consulte “Como alterar as opções de pesquisa por polling HART” na página 58 para obter mais informações sobre as opções de pesquisa por polling.
A inspeção da fiação do circuito pode, com frequência, revelar problemas. A blindagem é normalmente aterrada em uma extremidade somente, que é normalmente o sistema de controle.
Verifique se o circuito tem uma resistência mínima de circuito igual a 250 ohms. Se não existir um resistor externo, então, normalmente, a resistência total é a resistência do dispositivo de indicação do processo monitorando o circuito. Verifique os manuais do dispositivo de indicação do processo para determinar a sua resistência de circuito. Se a resistência do dispositivo de indicação de processo não for conhecida, ela pode ser determinada sabendo-se o fluxo de corrente no circuito e a tensão que passa através do dispositivo de indicação do processo.
A resistência pode ser calculada usando-se a fórmula, Resistência = Tensão / Corrente. O comunicador de campo 475 pode ser usado para medir a tensão, consulte “Medição da tensão de CC (terminais HART)” na página 62.
Valores de amostras
Tensão mínima de fluxo de corrente do circuito para 250 ohms. 4 mA 1 Volt
8 mA 2 Volts 12 mA 3 Volts 16 mA 4 Volts 20 mA 5 Volts
Se a tensão que passa através do dispositivo de indicação do processo for maior que o valor listado para um dado fluxo de corrente, o dispositivo tem, pelo menos, 250 ohms de resistência interna. Se a tensão for menor que o valor listado na tabela p ara o fluxo de corrente dado, é necessário adicionar mais resistência ao circuito.
Se houver um osciloscópio disponível, use-o para procurar ruídos no circuito. Use um osciloscópio com capacidade de modo diferencial ou um osciloscópio alimentado por bateria/isolado para evitar o aterramento de um lado do circuito. Ruídos com a frequência de 500 Hz a 10.000 Hz são especialmente interessantes, pois representam frequências próximas às frequências HART de 1200 e 2200 Hz.
Solução de problemas
85
Tabela 5-1. Tabela de solução de problemas para o protocolo HART
Sintoma Causas possíveis Solução
Comunicação intermitente
Sem comunicação com o dispositivo.
Corrente e a tensão do circuito insuficiente nos terminais de dispositivo.
Verifique se existe, pelo menos, 4 mA e 12 V CC nos terminais do dispositivo; consulte “Medição da tensão de CC (terminais HART)” na página 62.
Ruídos no circuito de campo.
Os ruídos ou a distorção de sinais do sistema de controle, isto é, ruídos da fonte de alimentação que está alimentando os dispositivos ou circuitos analógicos de extremidade dianteira dentro do sistema de controle podem distorcer o sinal HART.
Fiação inadequada. Verifique as
terminações das fiações e o fio de sinal exposto quanto a danos.
Resistência do circuito insuficiente às frequências HART.
Adicione mais um resistor de 250 ohms em série no circuito. Coloque os cabos cruzando o resistor e verifique se a comunicação foi restabelecida.
Corrente e a tensão do circuito insuficiente nos terminais de dispositivo.
O dispositivo pode ser configurado para um endereço HART diferente de zero (modo multiponto).
Verifique se existe, pelo menos, 4 mA e 12 V CC nos terminais do dispositivo; “Medição da tensão de CC (terminais HART)” na página 62.
Como alterar o modo de Pesquisa por polling para pesquisar por endereço. Consulte a “Como alterar as opções de pesquisa por polling HART” na página 58.
86
Solução de problemas
Não pode se conectar ao dispositivo HART.
O sistema de controle está se comunicando com o dispositivo HART , mas o comunicador de campo não está se comunicando corretamente.
Um dispositivo HART aparece em vários endereços.
Talvez o endereço de polling ou tag não corresponda ao dispositivo.
A comunicação do dispositivo HART está sendo impedida pelo sistema de controle.
Mais de um comunicador de campo ou mestre secundário pode estar conectado ao circuito de controle.
Os endereços de pesquisa por polling incorretos podem ter sido usados.
Verifique as Opções de pesquisa por polling para se assegurar que o tipo de pesquisa por polling correto foi selecionado.
Interrompa as comunicações HART no sistema de controle e verifique se a comunicação entre os dispositivos e o 475 foi restaurada.
Certifique-se de que só existe um mestre primário e um mestre secundário no circuito de controle.
Altere os endereços de pesquisa. Consulte a “Como alterar as opções de pesquisa por polling HART” na página 58.
Os dispositivos HART Universal Revisão 5 (ou anterior), 6 e 7 estão no mesmo circuito
Coloque os dispositivos HART Universal Revisão 5 ou anteriores em um circuito separado dos dispositivos HART Universal Revisão 6 ou 7.
Solução de problemas
87
Tabela 5-2. Tabela de solução de problemas para o protocolo fieldbus
Sintoma Causas possíveis Solução
Sem comunicação com o dispositivo.
Conectado a um segmento em uma configuração de bancada e a Lista de dispositivos online permanece em branco (mesmo se o comunicador de campo não aparece).
Não foi possível alterar o endereço de um dispositivo.
O comunicador de campo é conectado a um segmento com o DeltaV e o dispositivo no mesmo segmento está sendo comissionado usando o DeltaV.
Este problema é causado pela velocidade com que certos dispositivos habilitados por LAS estão tentando executar o segmento.
O comunicador de campo não foi capaz de alterar o endereço de um dispositivo que é o LAS atualmente.
O comunicador de campo não consegue se comunicar com este dispositivo sem antes você interromper a sua conexão com a rede e voltar a estabelecer a conexão.
Estabeleça a comunicação colocando o comunicador de campo no primeiro segmento e, em seguida, adicionando um ou mais dispositivos. Colocando o comunicador de campo primeiro, ele permanecerá sendo o LAS e controlará a comunicação.
Estabeleça a comunicação colocando o comunicador de campo no primeiro segmento e, em seguida, adicionando um ou mais dispositivos. Colocando o comunicador de campo primeiro, ele permanecerá sendo o LAS e permitirá a alteração do endereço.
O comunicador de campo não continua sendo o LAS em um segmento.
Um host assume as funções do LAS.
Um LAS de backup assume as funçõe s do LAS. Quando mais baixo for o endereço e o Tempo de slot do dispositivo, maiores serão as chances que isso ocorra.
Quando um host é estabelecido em um segmento, ele assume as funções do LAS. Nenhuma ação é necessária.
Consulte a “Como alterar o Tempo de slot” na página 80.
88
Solução de problemas

ERROS E MENSAGENS DE STATUS

Tabela 5-3. Mensagens de erro do comunicador de campo
Mensagens de erro gerais Descrição
A verificação do arquivo de licença falhou – código de erro x. Entre em contato com o centro de serviços para resolver este problema. Pressione OK para desligar. (Onde o x indica o teste que falhou.)
Advertência: Incompatibilidade de sistema detectada – código de erro x. Inicie Aguardando PC e use o utilitário Easy Upgrade para resolver este problema, desligue o seu comunicador de campo e entre em contato com o centro de serviços para resolver isso. (Onde x é um código de erro indicando que a incompatibilidade detectada foi um erro ou estava relacionada a erros).
O arquivo de instalação está corrompido – código de erro x. Entre em contato com o centro de serviços para resolver este problema. Pressione OK para desligar.
Falha na verificação do arquivo de licença durante a ativação.
A versão do hardware ou sistema operacional no seu comunicador de campo não é compatível.
A instalação está corrompida.
Solução de problemas
89
Este comunicador de campo não foi licenciado para o FOUNDATION Fieldbus.
O comunicador de campo não foi licenciado para comunicação por Bluetooth.
O comunicador de campo não detectou o cartão de sistema. Verifique se o cartão de sistema foi inserido corretamente na abertura. Pressione OK para desligar.
O seu comunicador de campo 475 não foi licenciado para a funcionalidade FOUNDATION Fieldbus. Entre em contato com seu representante de vendas para obter mais informações sobre esta funcionalidade.
O seu comunicador de campo 475 não foi licenciado e não possui o hardware necessário para a comunicação por Bluetooth. Entre em contato com o seu representante de vendas para obter informações sobre esta funcionalidade.
O cartão de sistema foi instalado incorretamente na abertura do cartão de sistema ou não há um cartão de sistema. A abertura do cartão de sistema tem uma mola. Certifique-se de que ocorreu um clique quando você inseriu o cartão de sistema na abertura.
Certifique-se também de que os contatos de metal do cartão de sistema estão voltados para cima quando você inserir o cartão. Consulte a “Instalação do cartão de sistema e da bateria” na página 25. O cartão de sistema pode ser danificado se for inserido incorretamente.
90
Solução de problemas
Tabela 5-4. Mensagens de erro do aplicativo HART
Mensagens de erro HART Descrição
Erro do aplicativo HART... “falha no registro”...Reinstale os arquivos do sistema...Consulte o manual do usuário para obter mais detalhes.
Tensão detectada nos conectores FF. Verifique os seus conectores e pressione OK.
Erro de CDC...“falha ao mudar para o HART”... Reinstale os arquivos do sistema...Consulte o manual do usuário para obter mais detalhes.
Erro de DD …“tokenizer incompatível”…Versão de DD
<nome do fabricante, nome do dispositivo, nº de revisão do dispositivo e nº de revisão da DD>;
aplicativo HART <versão x.y>; versão do aplicativo HART x.y...Reinstale a DD…Consulte a interface de programação para obter mais detalhes.
Um configuração de registro no 475 está corrompida. A partir do menu principal do comunicador de campo, faça o seguinte:
1. Toque em Configurações.
2. Toque em Sobre.
3. Toque duas vezes em RE-FLASH.
4. Toque em Sim para prosseguir. Insira os conectores do conjunto
de cabos dentro dos terminais de comunicação HART na parte superior do 475. A porta de acesso mostra quais terminais de protocolos estão expostos.
O aplicativo HART falhou em colocar o *no modo HART para se comunicar com um dispositivo HART. A partir do menu principal do comunicador de campo, faça o seguinte:
1. Toque em Configurações.
2. Toque em Sobre.
3. Toque duas vezes em RE-FLASH.
4. Toque em Sim para prosseguir. A versão do tokenizer usada para
tokenizar a descrição do dispositivo não é a que o aplicativo HART espera e a descrição do dispositivo é incompatível com a versão do aplicativo HART instalado. Faça a atualização do software do sistema e das descrições de sistemas no comunicador de campo usando o utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo.
Erro de DD…“vinculador incompatível”...versão de DD x.y; versão do aplicativo HART x.y...Reinstale a DD…Consulte a interface de programação para obter mais detalhes.
A versão do vinculador usado para vincular a descrição do dispositivo não é a que o aplicativo HART espera e a descrição do dispositivo é incompatível com a versão do aplicativo HART instalado. Faça a atualização do software do sistema e das descrições de dispositivos usando o utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo.
Solução de problemas
91
Erro de DD …“desenvolvido para ser incompatível”…Versão de DD
<nome do fabricante, nome do dispositivo, nº de revisão do dispositivo e nº de revisão da DD>; aplicativo HART <versão x.y>…Consulte a interface de
programação para obter a solução. Advertência: esta DD não foi
testada com a versão do aplicativo Hart atual <nome do fabricante,
nome do dispositivo, nº da revisão do dispositivo e nº da revisão da DD>…você pode obter resultados
inesperados ou inapropriados...Consulte a Interface de programação para obter mais detalhes sobre as atualizações das DD...Você deseja aceitar estes riscos e prosseguir?
Erro de DD …“testado quanto a ser incompatível com a sequência”…Versão de DD <nome
do fabricante, nome do dispositivo, nº de revisão do dispositivo e nº de revisão da DD>; aplicativo HART <versão x.y>; versão x.y do
aplicativo HART...Consulte Utilitário de programação para obter a solução.
Erro de DD …“desenvolvido para ser incompatível”…Versão de DD
<nome do fabricante, nome do dispositivo, nº de revisão do dispositivo e nº de revisão da DD>;
aplicativo HART <versão x.y>; versão x.y do aplicativo HART...Consulte Utilitário de programação para obter mais detalhes.
Erro de descrição de dispositivo...“Arquivo de cabeçalho de descrição de dispositivos corrompido”...Para consertar, reinstale as descrições de dispositivos para a %s %s revisão de dispositivo %d revisão de DD %d...Consulte Utilitário de programação para obter mais detalhes...Pressione FWDCOM para tentar carregar uma descrição de dispositivo mais antiga.
Erro de comunicação...Consulte o manual do usuário para obter soluções.
A descrição do dispositivo foi desenvolvida e testada para uma revisão de aplicativo HART mais atual. Faça a atualização do software do sistema e das descrições de dispositivos usando o utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo.
A descrição do dispositivo não foi testada e verificada com a versão instalada do aplicativo HART. Obtenha uma versão mais nova da descrição do dispositivo usando o utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo.
A DD foi testada com uma versão anterior, mas não com esta versão do aplicativo HART. Obtenha uma versão mais nova da descrição do dispositivo usando o utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo.
A DD foi desenvolvida usando uma revisão de aplicativo HART mas atual. Faça a atualização do software do sistema e das descrições de dispositivos usando o utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo.
Existe um erro de soma verificadora no arquivo de cabeçalho de descrição de dispositivos. Obtenha uma versão mais nova da descrição do dispositivo usando o utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo.
Verifique a fiação conectada no dispositivo.
92
Solução de problemas
Encaminhar compatibilidade bloqueada... A descrição do dispositivo para x revisão de dispositivo x revisão de DD x não pode ser usada no modo Encaminhar compatibilidade ...x... Pressione OK para carregar a descrição de dispositivos genérica.
Descrição de dispositivo não instalada...A descrição de dispositivo para o tipo de dispositivo x revisão de dispositivo x não está instalada no cartão de sistema...Consulte Interface de programação para obter detalhes sobre as atualizações de descrição de dispositivo...Você deseja continuar no modo Encaminhar compatibilidade?
Você deseja ignora r esta mensagem durante a comunicação com este dispositivo?
O aplicativo HART tenta usar uma descrição de dispositivo para trabalhar em modo Encaminhar compatibilidade e não consegue. Uma descrição de dispositivo genérica será usada.
A descrição de dispositivo para o dispositivo conectado não está no comunicador de campo 475. Se você tiver a opção Easy Upgrade, pode adicionar descrições de dispositivos para o seu comunicador de campo 475 a partir do utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo.
O aplicativo HART lhe permite ignorar algumas mensagens de advertência de código de respostas, tal como Falha de atualização, durante a comunicação com um dispositivo. Na próxima vez que se comunicar com o dispositivo, estar mensagem será exibida.
Solução de problemas
93
Tabela 5-5. Mensagens de erro do aplicativo Fieldbus
Mensagens de erro do Fieldbus Descrição
Erro de conexão – Tensão detectada nos conectores HART. Verifique os seus conectores. Pressione OK para tentar conectar novamente ao segmento. Pressione CANCELAR para fechar o aplicativo fielbus.
Erro de conexão – Polaridade invertida na conexão do segmento do fieldbus. Inverta os conectores. Pressione OK para verificar a polaridade novamente.
Erro DDP 1: Não foi possível carregar a DD. Pressione OK para retornar à Lista de blocos.
Ocorreu uma perda de comunicação com um ou mais dispositivos no segmento. Pressione OK para retornar à Lista de dispositivos online fieldbus.
O comunicador de campo foi desconectado do segmento. Pressione REPETIR para tentar restabelecer a conexão com o segmento. Pressione CANCELAR para retornar ao menu principal do aplicativo fieldbus. Pressione SAIR para sair do aplicativo fieldbus.
ERRO SM: FALHA NA RESPOSTA DE IDENTIFICAÇÃO
Insira os conectores do conjunto de cabos dentro dos terminais de comunicação fieldbus na parte superior do 475. A porta de acesso mostra quais terminais de protocolos estão expostos.
Os conectores de conjunto de cabos conectados ao comunicador de campo 475 precisam ser invertidos (rodados) e reconectados ao 475. Os terminais fieldbus fazem distinção de polaridade.
Usando o utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo, verifique se a descrição de dispositivo está disponível para ser carregada no seu comunicador de campo 475. Se não estiver , entre em contato com o fabricante do dispositivo.
Verifique as conexões aos dispositivos fieldbus.
Verifique se o conjunto de cabos do comunicador de campo 475 ainda está conectado com segurança ao segmento FF e toque em REPETIR.
Não foi possível manter as comunicações com o dispositivo. Entre em contato com os funcionários da assistência técnica do comunicador de campo 475.
94
Solução de problemas
FFLIB: Descrição estática da DD incompatível
Upload do dispositivo interrompido. Pressione OK para retornar à Lista de dispositivos online fieldbus.
Erro de serviço do bloco de função: Verificar parâmetro
A descrição do dispositivo (DD) não corresponde ao dispositivo atual. Use o utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo para ver se uma nova DD está disponível para aquele dispositivo. Entre em contato com os funcionários da assistência técnica do comunicador de campo 475. Visite o site http://www.fieldcommunicator.com
A comunicação com um dispositivo foi interrompida. Normalmente, isso não deveria ter acontecido, a não ser que um host tenha sido selecionado. Entre em contato com os funcionários da assistência técnica do comunicador de campo 475.
O valor de parâmetro digitado é inválido para este dispositivo. Verifique com o fornecedor do dispositivo. Certifique-se de que o valor digitado é válido para aquele parâmetro de dispositivo específico.
Erro de serviço do bloco de função: Limites de parâmetro excedidos
O valor de parâmetro digitado está fora da faixa de valores válidos para o parâmetro do dispositivo. Verifique com o fornecedor do dispositivo. Certifique-se de que o valor digitado está na faixa correta p ara aquele parâmetro de dispositivo.
Solução de problemas
95
Erro de serviço do bloco de função: Modo errado para solicitação
ERRO SM: ERRO DE ESTADO REMOTO INVÁLIDO
Erro no gerenciamento do sistema de biblioteca FF. O endereço de configuração SM falhou.Erro SM ERRO SM: Falhou. IDENTIFICAR RESPOSTA ou Erro de código de biblioteca fieldbus
-49 FBLIB: Endereço fora da faixa definida no comunicador de campo.
O bloco está no modo errado para aceitar a alteração de parâmetro solicitada. Consulte “Alterar modos” na página 72 para obter instruções sobre como alterar os modos de blocos.
Foi feita uma tentativa para alterar o endereço do dispositivo que está trabalhando como o LAS no segmento. Não recomendamos que o endereço do dispositivo do LAS seja alterado.
Estas mensagens normalmente ocorrem quando existe um erro de alteração de endereço do dispositivo.
Soluções possíveis:
1. Certifique-se de que o comunicador de campo 475 é o LAS. Talvez alguns LASs não permitam que você altere o endereço do dispositivo.
2. Certifique-se de que o endereço já não está sendo usado por um outro dispositivo.
3. Certifique-se de que a faixa de pesquisa por polling foi configurada para pesquisar o endereço do dispositivo.
96
Solução de problemas

INFORMAÇÕES PARA SUPORTE TÉCNICO

Antes de telefonar para os funcionários da assistência técnica, prepare uma descrição detalhada do problema, incluindo as informações abaixo (se aplicável). Tenha o manual do usuário do dispositivo à mão.
• Revisão do software do sistema do comunicador de campo 475.
• Qual é o número de série do comunicador de campo 475 que está apresentando problemas de comunicação? Esta informação pode ser encontrada na etiqueta na parte de trás do comunicador de campo. A bateria também tem um número de série, mas este não se aplica à unidade do comunicador de campo.
• Fabricante e modelo do sistema de controle.
• O sistema de controle é compatível com as comunicações HART ou fieldbus?
• Nome do fabricante do dispositivo (ou ID) e revisão do modelo do dispositivo (como exibida no comunicador de campo 475, exatamente como está escrito, se possível.)
• Que tarefa estava sendo realizada quando o problema de comunicação ocorreu?
• O AMS Device Manager ou o comunicador de campo podem se comunicar com o dispositivo?
• Você está tendo problemas de comunicação com vários dispositivos?
• Foram exibidas mensagens de erro durante as tentativas de comunicação com um dispositivo (p. ex.: dispositivo não encontrado)?
• A comunicação funciona quando alguns dispositivos ou processos estão sendo executados?
• Qual é o comprimento total do cabo entre o painel de terminação e o dispositivo?
• Qual é a impedância do circuito no circuito do dispositivo HART? (valor da resistência)
• Se um multiplexador HART estiver sendo usado, qual é o fabricante e modelo?
• O dispositivo está no modo intermitente?
• O endereço do dispositivo está configurado como “0”?
• Existe mais de um dispositivo no circuito?
• Existe um outro mestre (primário ou secundário) no circuito? (p. ex.: sistema de controle, multiplexador, etc.).
Como entrar em contato com a assistência técnica
Entre em contato com o seu fornecedor ou visite o site http://www.fieldcommunicator.com para obter as informações de contato da assistência técnica.
COMUNICADOR DE CAMPO 475

APÊNDICE ADADOS DE REFERÊNCIA

ESPECIFICAÇÕES DO PROCESSADOR E DE MEMÓRIA

Microprocessador 80 MHz, no máx. 133 MHz Hitachi
®
SH3
Memória Memória flash interna
32 MB
Cartão de sistema
Cartão SD de 1 GB ou mais
RAM
32 MB

ESPECIFICAÇÕES FÍSICAS

Peso Aproximadamente 750 gramas (1.65 lb); inclui a bateria Mostrador Tela sensível ao toque em cores de 3,5 pol. na diagonal, 1/4 VGA
(240 x 320 pixels) Superfície com revestimento endurecido Dimensões aproximadamente 71,5 mm x 53,6 mm (2.81 in. x 2.11 in.)
Teclado O teclado é formado pelos seguintes componentes:
• Uma tecla Liga/desliga para ligar e desligar o 475 ou colocá-lo no modo em espera.
• Uma tecla de Luz de fundo para ajustar a intensidade da luz da tela.
• Quatro teclas de navegação (setas) para selecionar, abrir e sair dos itens do menu.
• Uma tecla Entrar para abrir itens de menu do menu principal ou menu Configurações do comunicador de campo e selecionar qualquer botão realçado.
• Uma tecla Tab para mover entre os botões ou campos em uma janela.
• Uma tecla de Função que permite ao operador alternar a funcionalidade indicada pelo texto em azul ao lado das teclas.
• Teclas alfanuméricas para digitar dados
www.fieldcommunicator.com
98
ESPECIFICAÇÕES DE USO Limites de temperatura –10 °C a +50 °C (+14 °F a +122 °F)
0% a 95% de UR (sem condensação) para 0 °C a +50 °C (+32 °F a +122 °F)
Armazene com as baterias –20 °C a +55 °C (–4 °F a 131 °F) durante menos de 1 mês Armazene sem baterias –20 °C a +60 °C (–4 °F a +140 °F) Classificação do
IP51 (frente)
compartimento Choque Passou em um teste de queda de uma altura de 1 metro sobre
concreto
Diretrizes gerais • Use apenas peças novas e originais.
• Não recarregue a bateria em áreas perigosas.
• Os reparos só devem ser feitos por técnicos qualificados.
• Carregue ou alimente usando a fonte de alimentação /carregador do comunicador de campo.

ESPECIFICAÇÕES DE CONEXÃO

T erminais de comunicação HART e fieldbus
Três tomadas tipo banana de 4 mm (um terminal comum para ambo s: HART e F
OUNDATION fieldbus.)
Tipos de conexões Porta IrDA
Ângulo máximo recomendado de ± 15 graus entre a interface do 475 e o adaptador ou computador.
Distância máxima recomendada de 18 pol. entre a interface do 475 e o adaptador ou computador.
Interface do Bluetooth
A interface do Bluetooth é uma opção licenciada para o comunicador de campo 475. Se o seu 475 não foi licenciado para Bluetooth, ele não tem um rádio Bluetooth. Para usar o Bluetooth você vai precisar de um adaptador aprovado usando o software e drivers (stack) Bluetooth Windows incluídos com o Windows XP Professional Service Pack 2 ou 3, Windows Vista Business Service Pack 1 ou Windows 7 Professional. O adaptador deve ser do tipo plug-and-play se nenhum outro software para Bluetooth ou drivers foram instalados no seu computador. O utilitário Easy Upgrade não pode se comunicar com um adaptador usando drivers de terceiros. Consulte www.fieldcommunicator.com ou o arquivo Leia-me para obter mais informações.
A distância máxima recomendada entre o 475 e o adaptador Bluetooth conectado a um computador é 10 metros (30 ft).
Leitor de cartão
Somente os leitores de cartão aprovados podem ser usados com o cartão de sistema. Os leitores de cartão não aprovados podem corromper arquivos. Consulte o arquivo Leia-me no seu CD ou DVD de recursos ou visite o site www.fieldcommunicator.com para obter uma lista de leitores de cartão aprovados.
O leitor de cartão pode ser usado somente com o utilitário Easy Upgrade do comunicador de campo.
ESPECIFICAÇÕES DA BATERIA Tipo de bateria Duas células íon-lítio recarregáveis, não requer manutenção
Conexão Tomada mini din para seis pinos (fêmea) verde na lateral da bateria Carga 10 °C a +40 °C (+50 °F a +104 °F)
Diretrizes para a bateria de íon-lítio (módulo de alimentação)
• Não recarregue a bateria em áreas perigosas. A fonte de alimentação/ carregador não tem aprovação IS (intrinsecamente segura).
• Carregue ou alimente usando a fonte de alimentação /carregador do comunicador de campo.
• Recarregue a bateria frequentemente, de preferência depois de cada uso. Limite, se possível, o número de vezes que a bateria fique completamente descarregada.
99
Luzes Cinco luzes (LEDs) no lado da bateria indicam o nível de carga
restante na bateria. Quando você pressiona e solta o botão indicador de carga abaixo destas luzes, as luzes se acendem lentamente. Cada luz indica 20 por cento de carga restante e a bateria estará tot almente carregada quando todas as luzes estiverem acesas. Consulte a Figura 2-1 na página 2-14 para obter informações sobre a localização do botão indicador de carga.
Tempo de operação 10 ou mais horas quando a luz de fundo estiver configurada com brilho
máximo. 20 ou mais horas quando a luz de fundo estiver desligada. 80 ou mais horas quando o aparelho estiver sendo usado no modo
em espera.
Armazenamento –20 °C a +55 °C (–4 °F a +131 °F) durante menos de um mês
Diretrizes de armazenamento para a bateria de íon-lítio
• Use um local cuja temperatura seja igual à temperatura ambiente ou mais fresco. Armazenar a bateria por períodos prolongados pode reduzir a capacidade de carga e o desempenho da bateria permanentemente.
• Certifique-se de que a carga restante esteja na ou próxima da capacidade média. A carga vai ser drenada lentamente durante o período de armazenamento. Carregue a bateria periodicamente durante o período de armazenamento para assegurar que a carga restante não caia a níveis baixos demais.
100
ESPECIFICAÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO/CARREGADOR Conexão Tomada mini din (macho) de seis pinos verde Luzes A fonte de alimentação/carregador tem três luzes coloridas que
indicam as condições abaixo. Cada luz exibe uma cor diferente.
Cor Condições
Verde A bateria está completamente carregada. Verde piscando A bateria está quase completamente
carregada. Amarela A bateria está sendo carregada. Amarela piscando A fonte de alimentação/carregador não está
conectada ao comunicador de campo 475. Amarela e vermelha
piscando Vermelho A bateria não pode ser carregada. Entre em
A carga restante na bateria está baixa.
contato com a assistência técnica para obte r
mais informações.
Tensão 100–240 V CA, 50/60Hz,
Tipos de conexões para os EUA/Reino Unido/UE incluídos
Dados técnicos
Tensão de entrada 100–240 V CA ±10% Corrente de entrada 750 mA máx. Corrente em espera 20 mA máx. Tipo de fusível de entrada Tempo de atraso TES 2 A 250 V Tensão de saída 1 0–8,3 V Corrente de saída 1 1000 mA máx. Tensão de saída 2 0–9,0 V Corrente de saída 2 1400 mA máx. Classificação da alimentação
de saída Temperatura operacional 0–40 °C Temperatura de
armazenamento Dimensões [C x B x A] 112 mm x 51,5 mm x 29,5 mm Massa total 240 g Altitude Até 2.000 m Grau de poluição 2 Categoria de instalação 2 Classe de proteção IEC Isolamento duplo
20 W
–20 °C – +80 °C
Loading...