Dieses Gerät wurde gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG sowie dem polnischen Gesetz über verbrauchte elektrische und elektronische Geräte mit dem Symbol
eines durchgestrichenen Abfallcontainers gekennzeichnet.
Eine solche Kennzeichnung informiert darüber, dass dieses Gerät nach dem Ablauf des
Nutzungszeitraumes nicht zusammen mit anderen Hausabfällen gelagert werden darf.
Der Benutzer ist verpichtet, das Gerät an einem Sammelpunkt für verschlissene elektrische und elektronische Geräte abzugeben. Die die Sammlung durchführenden Einhei-
ein entsprechendes System, welches die Abgabe dieses Gerätes ermöglicht. Die richtige Vorgehensweise mit Elektro- und Elektronikschrott trägt zur Verhinderung schädlicher Folgen für die menschliche
Gesundheit und die natürliche Umwelt bei, die aus der Anwesenheit von Schadstoffen sowie einer
falschen Lagerung und Weiterverarbeitung solcher Materialien folgen.
ten, darunter lokale Sammelpunkte, Geschäfte und gemeindeeigene Einheiten, bilden
2
Page 3
GRUNDINFORMATIONEN
Sehr geehrter Kunde,
Von heute an wird das Waschen einfacher denn je. Die Waschmaschine von Amica ist eine
Verbindung einer außergewöhnlich leichten Bedienung und einer perfekten Waschwirkung.
Nachdem die Gebrauchsanleitung gelesen worden ist, ist die Bedienung des Gerätes kein
Problem mehr. Bevor die Waschmaschine das Herstellerwerk verlassen konnte, wurde sie vor
dem Verpacken gründlich auf deren Sicherheit und Funktionalitäten an Prüfständen überprüft.
Mögliche Feuchte oder Wasserreste im Gerät können auf diese Kontrolle hinweisen.
Bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, lesen Sie bitte die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. Befolgen Sie die darin stehenden Hinweise, vermeiden Sie verschiedene Bedienfehler. Diese Gebrauchsanleitung ist zu erhalten und so aufzubewahren, dass sie jederzeit bei
der Hand ist. Zur Vermeidung möglicher Unfälle befolgen Sie die in der Gebrauchsanweisung
stehenden Hinweise genau.
Hinweis!
Die Waschmaschine ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt und dient zum
Waschen von Textilien und Kleidungen, die für die mechanische Wäsche in der
Waschotte geeignet sind.
Vor dem Anschluss der Waschmaschine an die Netzversorgung müssen alle
Transportsicherungen unbedingt entfernt und die Waschmaschine richtig ausgerichtet werden.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen vorzunehmen, die die Gerätefunktion
nicht beeinträchtigen.
Gerätegebrauch
l Die Waschmaschine nur dann bedienen, wenn Sie den Inhalt dieser Gebrauchsanweisung
zur Kenntnis genommen haben.
l Die Waschmaschine nie im Freien oder in Räumen benutzen,
wo negative Temperaturen auftreten können.
l Kinder und Personen, die mit dem Inhalt dieser Gebrauchsanleitung nicht vertraut worden
sind, sollten das Gerät nicht benutzen.
Hinweis! Eine Temperatur unter 0°C kann eine Beschädigung des Gerätes verursachen!
Wenn das Gerät bei negativen Temperaturen aufbewahrt oder transportiert wurde, sollte
dessen Gebrauch erst nach einer 8 Stunden langen Akklimatisationsperiode in einem Raum
mit positiver Temperatur erfolgen.
Erklärung des Herstellers
Der Hersteller erklärt hiermit, dass das Gerät die grundlegenden Anforderungen erfüllt, die
in den nachfolgend genannten Europäischen Richtlinien angeführt werden:
l Niederspannungsrichtlinie - 2014/35/EG,
l Richtlinie über Elektromagnetische Verträglichkeit - 2014/30/EG,
l Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG,
und dass das Gerät deshalb mit dem -Zeichen gekennzeichnet und für das Gerät eine
Übereinstimmungserklärung ausgestellt wurde, die den Marktaufsichtsorganen zur Verfügung gestellt wurde.
3
Page 4
SICHERHEITSHINWEISE
l Waschmittel
l Befüllung
mit Waschgut
l Bedienfeld
l Transport
Nur jene Wasch- und Veredelungsmittel verwenden, die für Waschautomaten bestimmt sind. Insbesondere im Waschprogramm
KOCHWÄSCHE.
Zum Waschen keine lösemittelhaltigen Mittel verwenden, weil bestimmte
Teile der Waschmaschine beschädigt oder Giftgase freigesetzt werden
können. Es besteht auch Zünd- und Explosionsgefahr.
Nicht zulassen, dass unerwünschte Gegenstände ins Innere der Waschmaschine eindringen. Unbedingt Garderobentaschen entleeren, Knöpfe
und Reißverschlüsse zumachen. Kleine und lose Gegenstände in den
Waschbeutel bzw. Kissenbezug legen, da sie sonst zerstört oder die
Trommel und den Innenbehälter beschädigt werden können. Die für die
Waschmaschinentrommel empfohlene Chargengröße der Garderobe
nicht überschreiten.
Bedienfeld vor Wasserbeutung schützen.
Keine feuchte Wäsche auf das Gerät ablegen!
Vor dem Beginn der Transportarbeiten die Waschmaschine vom elektrischen Netz trennen. Für den Transport muss die Waschmaschine unbedingt entsprechend gesichert werden (Transportsicherungen einsetzen).
Siehe Kapitel INSTALLIEREN DER WASCHMASCHINE, (Seite 6). Die
Waschmaschine in vertikaler Stellung transportieren.
l Leistungsschild
l Verbrennungen
Das Leistungsschild mit den Grunddaten der Waschmaschine bendet
sich am oberen Hinterteil des Gehäuses.
Fenster und Tür der Waschmaschine sind während des Betriebes heiß.
Kinder von der Waschmaschine im Betrieb fernhalten.
4
Page 5
SICHERHEITSHINWEISE
Prüfung der Stabilität
Nach dem horizontalen Aufstellen der Waschmaschine ist unbedingt zu prüfen, ob die Maschine auf allen vier Füßen stabil steht.
Zu diesem Zweck muss jede Ecke der Waschmaschine angedrückt werden, wobei kontrolliert
wird, ob sie sich vielleicht bewegt. Ordnungsgemäße, horizontale Aufstellung der Waschmaschine gilt als Bedingung für den sicheren, dauerhaften und störungsfreien Betrieb.
Hinweis! Vor dem Einschalten 3 Stunden abwarten. Waschmaschine ausrichten
und Blockade lösen.
Hinweis! Ein falsches Ausrichten und insbesondere eine fehlende Stabilität der
Waschmaschine können die Ursache für das Verschieben der Waschmaschine
während des Betriebs sein.
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Unkenntnis
verwendet werden, wenn sie in die sichere Verwendung des
Geräts eingewiesen wurden und sie die mit ihm verbundenen
Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Die Reinigung und Wartung des Gerätes dürfen von Kindern
nicht erfolgen, es sei denn, dass sie das 8. Lebensjahr vollendet haben und von einer zuständigen Person beaufsichtigt
wurden.
Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) bedient werden, die unter geistigen oder körperlichen Behinderungen leiden oder die nicht über ausreichende Erfahrungen in
der Bedienung solcher Geräte verfügen. Eine Ausnahme kann gemacht werden, wenn solche
Personen unter Aufsicht eines Verantwortlichen mit dem Gerät arbeiten und/oder gründlich in
die Bedienung eingewiesen wurden.
Es ist dafür zu sorgen, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Rücknahme aus dem Betrieb
Eine abgenutzte Waschmaschine muss sicherheitshalber benutzungsuntauglich gemacht
werden.
Zuerst den Stecker aus der Steckdose ziehen und dann das Versorgungskabel abschneiden.
Bei der Verschrottung müssen die örtlichen Vorschriften für die Entfernung von Abfällen und
Müll befolgt werden.
5
Page 6
INSTALLIEREN DER WASCHMASCHINE
I. Entfernen der Transportsicherungen (Transportsicherungen behalten z.B. für den
Umzug).
l 4 Blockade-Schrauben mittels
Schraubenzieher abschrauben.
l Transportstützen samt Unterlagen
l Öffnungen mit Stöpseln, die im
Beutel mit Accessoires beiliegen,
schließen.
Büchsen aus den Gummi Kunststoff-Buchsen
herausnehmen.
Die Sicherungen vor der Inbetriebnahme der Waschmaschine unbedingt
entfernen!
II. Aufstellung und Ausrichtung der Waschmaschine
l Waschmaschine auf einem Teppich nicht aufstellen!
l Die Bodenäche darf weder konkav noch geneigt sein!
l Auf die Form der Bodenäche achten, damit das Gewicht der
Waschmaschine auf den Füßen (und nicht auf dem Gehäuse) lastet!
l Die Waschmaschine auf hartem, ebenem aufstellen.
l Die Kunststoffunterlage lösen (2)
l Die Waschmaschine durch Drehen der Füße mit den Muttern
ausrichten (1).
l Mit Unterlagen blockieren (2)
Nach der Aufstellung und Ausrichtung der
Waschmaschine ist deren Stabilität durch Andrücken jeder Maschinenecke nachzuprüfen,
damit festgestellt werden kann, ob sich die Maschine evtl. bewegt!
6
Page 7
INSTALLIEREN DER WASCHMASCHINE
III. Wasseranschluss
Neue und vollständige
Schläuche einschließlich
der notwendigen Ausrüstung verwenden.
Gebrauchte Schläuche
sind nicht erneut einzusetzen.
Der Wasserschlauch samt Dichtungen bendet sich in der Waschtrommel.
l Nach dem Anschluss muss geprüft werden, ob der Schlauch nicht verdreht ist.
l Nachdem der Schlauch und das Ventil angeschlossen worden sind, deren
Dichtheit überprüfen.
l Den Zustand des Wasserschlauchs regelmäßig prüfen.
IV. Wasserabuss
max 100 cm
min 60 cm
Der Abwasserschlauch bendet sich an
der Hinterwand der Waschmaschine.
Den Abwasserschlauch so absichern,
dass er sich während des Betriebs
der Waschmaschine nicht hin und her
bewegt (den Bogen einsetzen - siehe
unten). Den Abwasserschlauch nicht zu
tief in das Abussrohr einschieben!
V. Anschluss ans Stromnetz
l Der Netzanschluss der Waschmaschine (Steckdose der elektrischen
Installation) muss sich an einem gut sichtbaren und erreichbaren Ort benden!
l Die Waschmaschine nur an eine richtig installierte Steckdose mit Erdungsstift
anschließen!
l In keinem Fall eine Verlängerungsschnur benutzen!
l Ein beschädigtes Netzkabel darf nur durch eine autorisierte Servicestelle
ersetzt werden.
l Das Stromnetz, an das die Waschmaschine angeschlossen wird, muss mit der
Sicherung 10 A gesichert sein.
7
Page 8
ЗНАЧЕНИЕ СИМВОЛОВ НА ЭТИКЕТКАХ ОДЕЖДЫ
90
I. Стирка
кипячение
при темп. 900
обычная стирка
при темп. 600 C
обычная стирка
при темп. 400 C
НЕ
стирать!
деликатная
стирка
II. Химическая
чистка
III. Сушилка
барабанная
IV. Глажка
При выборе программы стирки необходимо обращать
внимание на символы на этикетках одежды.
BESCHREIBUNG DER WASCHMASCHINE
Waschmittelfach
с любым раство-
рителем
обычнаянизкие
1100C
■
с любым раство-
рителем, кроме
только ручная
стирка
только с
бензином
TRI
высокие
1500C2000C
■
НЕ подвергать
химчистке!
НЕ сушить!
НЕ гладить!
Bedienfeld
Trommel
■
8
■
■
Abdeckung des
Pumpenlters
Griff
Page 9
BESCHREIBUNG DER BEDIENFELDES UND DES DISPLAYS
1
■
2
■
■
■
■
■
■
6
■
+
7
■
■
43
1. Programmknopf
2. Display
3. Taste zur Auswahl der Temperatur
4. Taste zur Auswahl der Schleudergeschwindigkeit
5. Taste zur Auswahl des Verschmutzungsgrades
6. Taste der Zusatzfunktionen Vorwäsche/Leichtes Bügeln
Der Benutzer kann ein entsprechendes Waschprogramm je nach der Verschmutzung der
Wäsche sowie der Art und Menge des Waschgutes wählen, wodurch ein besseres und
wirksameres Waschergebnis sichergestellt werden kann. Nach dem Einschalten eines
Waschprogramms bewirkt die Verstellung des Programmknopfes in eine andere Position
(mit Ausnahme von ) keine Änderung der Parameter für das zuvor voreingestellte
Waschprogramm.
2. Display
Im Display sind zu sehen: Temperatur, Schleuderumdrehungen, Verschmutzungsgrad
und zusätzliche Funktionen (leichtes Bügeln und Extra Spülen) sowie Startverzögerung.
Im Display erscheinen auch:
- Symbol - Tür geschlossen
- Symbol START/PAUSE
- Anzeige des Vorgangsfortschritts
Nach der Aktivierung der Kindersicherung Child Lock beginnt nach jedem Drücken der
Sensortaste oder Umdrehen des Programmknopfs das Symbol zu blinken und das
Wort CL wird angezeigt.
3.Taste zur Auswahl der Temperatur
Mit dieser Taste kann die Waschtemperatur eingestellt werden. Wird die Taste gedrückt,
werden die für das jeweilige Waschprogramm verfügbaren Einstellungen der Wassertemperatur oder Waschoptionen für Kaltwasser (ohne Vorwärmen) angezeigt. Je nach
dem gewählten Waschprogramm werden im Display folgende Temperaturwerte angezeigt: - -°C (Kaltwasser) - 30°C - 40°C - 50°C - 60°C - 70°C - 80°C - 90°C.
4.Taste zur Auswahl der Schleudergeschwindigkeit
Diese Taste dient zur Einstellung der Schleudergeschwindigkeit beim Abpumpen des
Wassers. Zur Änderung der Einstellung, die Taste drücken und die gewünschte Geschwindigkeit einstellen. Folgende Geschwindigkeiten können gewählt werden: Schleudern ausgeschaltet - 400 - 600 - 800 - 1000 - 1200 - 1400.
10
Page 11
ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN
5. Taste zur Auswahl des Verschmutzungsgrades
Grad 1 - ist für leicht verschmutzte Wäsche bestimmt. Im Vergleich zum Grad
2 (Standard) wird der Wasserverbrauch um ca. 8% reduziert, die Waschdauer ist um ca. 10 Min. kürzer, die Temperatureinstellung bleibt unverändert.
Grad 2 - Standardgeschwindigkeit der Umdrehungen, ist für mittelstark ver-
schmutzte Wäsche bestimmt. Hier werden die Voreinstellungen des Waschprogramms eingesetzt.
Grad 3 - ist für stark verschmutzte Wäsche bestimmt.
Im Vergleich zum Grad 2 (Standard) bleibt der Wasserverbrauch auf demselben Niveau, die Waschdauer ist um ca. 10 Min. länger, die Temperatureinstellung bleibt unverändert.
WaschprogrammVerschmutzungs-
grad
KochwäscheOptionGrad 2Grad 3Grad 1
Buntwäsche EcoOptionGrad 2Grad 3Grad 1
Eco 20°-Grad 1--
PegeleichtOptionGrad 2Grad 3Grad 1
WolleOptionGrad 1Grad 2Grad 3
HandwäscheOptionGrad 1Grad 2Grad 3
Spülen-Grad 1--
Anti-AllergicOptionGrad 1Grad 2Grad 3
Schleudern-Grad 1--
Täglich 60‘OptionGrad 2Grad 1-
Express 12‘-Grad 1--
Mixwäsche OptionGrad 1Grad 2Grad 3
HemdenOptionGrad 2Grad 3Grad 1
SportwäscheOptionGrad 1Grad 2Grad 3
NachtprogrammOptionGrad 2Grad 3Grad 1
Voreinstellung Verfügbare Verschmutzungs-
grade
11
Page 12
ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN
6. Taste der Zusatzfunktionen Vorwäsche /Leichtes Bügeln
a). Funktion Vorwäsche
Wird diese Funktion gestartet, leuchtet das Symbol im Display auf.
ACHTUNG: Diese Funktion ist nicht bei allen Waschprogrammen verfügbar
(siehe: Tabelle der Waschprogramme).
Die Funktion Vorwäsche verlängert die Waschdauer um ca. 25-30 Min. Dabei geht der
Hauptwäsche eine zusätzliche Wäsche voran (Wäsche bei einer Temperatur von 30°C).
Wird die Funktion Vorwäsche eingeschaltet, kann eine sehr gute Waschwirkung erzielt wer-
den, ohne dass das Einweichen der Wäsche zuvor erfolgen muss. Diese Funktion wird
insbesondere bei stark verschmutzter Wäsche empfohlen.
b). FunktionLeichtes Bügeln
Diese Funktion verringert das Zerknittern der Wäsche. Darüber hinaus dreht sich die Trommel nach dem Beenden der Hauptwäsche langsamer, wodurch die Wäsche weniger zerknittert wird.
ACHTUNG: Mit dieser Funktion wird die Schleudergeschwindigkeit auf 800
Umdrehungen reduziert.
6+7. Kindersicherung (Child Lock)
Mit dieser Funktion werden die Funktionstasten blockiert, wodurch die Änderung der Einstellungen oder die Unterbrechung des laufenden Waschprogramms verhindert werden. Diese
Funktion wird durch gleichzeitiges Drücken und Anhalten der Tasten (Leichtes Bügeln) und
(Extra Spülen) über ca. 5 Sekunden gestartet (im Display leuchtet die Anzeige am Symbol
auf und das Symbol CL beginnt zu blinken). Um diese Funktion auszuschalten, sind dieselben Tasten erneut über ca. 5 Sekunden zu drücken und anzuhalten.
ACHTUNG: Das Ausschalten der Waschmaschine und Trennen von der Netzversorgung
wird die Kindersicherung nicht aufgehoben.
ACHTUNG: Durch Drücken einer beliebigen Taste oder Verstellung des Programmknopfes
beginnt das Symbol CL zu blinken.
7. Taste der Zusatzfunktion Extra Spülen
a) Zusatzfunktion Extra Spülen
Diese Funktion ist zum Waschen der Unterwäsche sowie der Kleidung für Personen mit
empndlicher Haut besonders gut geeignet. Durch Auswahl dieser Funktion kann die Wäsche durch weitere 1, 2 oder 3 Spülvorgänge je nach den Vorlieben des Kunden besser
gespült werden.
b) Funktion Anti-Allergic
Diese Funktion wird insbesondere zum Waschen der Kinderbekleidung und für Personen
mit empndlicher Haut empfohlen. Mit dieser Funktion kommt ein zusätzliches Spülen der
Wäsche zu Stande. Außerdem wird das Wasser bei jedem Spülen auf 30°C erwärmt.
12
Page 13
ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN
8. TasteStartverzögerung
Diese Taste dient zur Verzögerung des Waschbeginns. Möglich sind Einstellungen im Bereich von 0,5 bis 23 Stunden. Die Taste drücken, um die Zeit, nach deren Ablauf das Waschprogramm gestartet wird, einzustellen.
ACHTUNG: Kommt es beim Abzählen der Verzögerungszeit zur Unterbrechung der
Stromversorgung, wird das Abzählen durch die Funktion der
Verzögerung wieder direkt nach der Wiederherstellung der Stromversorgung
aufgenommen.
9. Taste START/PAUSE
Die Taste START/PAUSE dient zum Starten der Waschprogramms und dessen Unter-
brechung. Wenn die Waschmaschine in Betrieb ist, leuchtet die Diode START/PAUSE.
Im PAUSE-Modus leuchtet die Diode START/PAUSE nicht.
Die PAUSE-Funktion kann zum Einweichen der Wäsche genutzt werden.
Nach dem Start des gewählten Programms ca. 10 Minuten abwarten, und anschließend
die Taste START/PAUSE drücken. Nach Ablauf der zum Einweichen gewünschten Zeit
die Taste START/PAUSE erneut drücken und die Waschmaschine setzt das Wasch-
programm fort. Das Einweichen ermöglicht das Waschergebnis bei stark verschmutzter
Wäsche zu verbessern.
13
Page 14
SONDERPROGRAMME
1.Anti-Allergic:
Dieses Waschprogramm ist für Kinder und Personen mit empndlicher Haut bestimmt.
Die Hauptwäsche erfolgt grundsätzlich bei 60°C (möglich sind Temperatureinstellungen
von 60/50/40/30/-- Kaltwasser) und nach gibt es vier Spülvorgänge.
Darüber hinaus wird das Wasser bei allen Spülvorgängen auf 30°C erwärmt.
2. Täglich 60’:
60 Minuten, Einstellung der Temperatur bei 60°C, Waschprogramm Täglich mit einem
Spülvorgang und maximaler Schleudergeschwindigkeit. Dieses Waschprogramm kann
zum Waschen von Buntstoffen, Baumwolle und Leinen verwendet werden. Um die Flecken zu entfernen, wird empfohlen, einen zusätzlichen Spülvorgang zu wählen und weniger Waschmittel einzusetzen.
3. Mixwäsche:
Standard-Waschprogramm, Temperatur von 30°C, Schleudergeschwindigkeit 800 Umdrehungen/Minute. Dieses Waschprogramm kann zum gleichzeitigen Waschen von
Buntstoffen, Baumwolle, Synthetik und Leinen verwendet werden.
4. Hemden:
Temperatur 60°C, ohne Schleudern zwischen den einzelnen Waschvorgängen. Am Ende
des Waschprogramms erfolgen drei Schleuderzyklen mit nachfolgend 400, 500 und 600
Umdrehungen/Minute. Dieses Waschprogramm kann zum gleichzeitigen Waschen von
Hemden und Blusen aus Baumwolle, Synthetik und gemischten Stoffen verwendet werden.
5. Express 12’:
Diese Waschprogramme dienen zum Auffrischen der Kleidung. Sie beinhalten alle Stufen des Waschvorgangs:
- Hauptwäsche
- Spülen
- Schleudern
6. Eco 20°:
Dieses Waschprogramm dient zum Waschen bei einer Temperatur von 20°C.
7. Nachtwäsche:
Dieses Waschprogramm verfügt über dieselben Waschstufen wie das Waschprogramm
Baumwolle 90°C jedoch mit Ausnahme von Schleudern.
Zwischen den einzelnen Spülvorgängen erfolgt kein Zwischenschleudern, sondern nur
Abpumpen von Wasser. Am Ende des letzten Spülzyklus stoppt die Waschmaschine,
ohne das Wasser abzupumpen, und wartet auf die Hinweise des Benutzers (Drücken
der Taste START/PAUSE), um Abpumpen von Wasser und Schleudern zu starten. Die
Waschmaschine arbeitet in diesem Waschprogramm ziemlich leise und ist durch das
Nichtvorkommen von Zwischenschleudern für den Eiinsatz in Nachtstunden bestimmt
und das Schlussschleudern kann am Morgen durch Drücken der Taste START/PAUSE
gestartet werden.
14
Page 15
BEDIENUNG DER WASCHMASCHINE
I. Wahl des Waschprogramms
1. Den Programmknopf auf die gewünschte Position stellen (Siehe: Tabelle der Waschprogramme im weiteren Teil der Gebrauchsanweisung).
2. Zur Anpassung des Waschprogramms an die individuellen Bedürfnisse können die Einstellungen der Temperatur und der Schleudergeschwindigkeit geändert oder verfügbare zusätzliche Funktionen eingeschaltet werden.
3. Die Taste START/PAUSE drücken.
II. Einstellung der Startverzögerung des Waschvorgangs
Die Funktion der Startverzögerung kann genutzt werden, wenn zum Beispiel ein Sondertarif für die Stromgebühren genutzt wird.
Vorgehensweise:
1. Die Waschmaschinentür schließen.
2. Den Programmknopf auf die gewünschte Position stellen (Siehe Tabelle der
Waschprogramme im weiteren Teil der Gebrauchsanweisung).
3. Je nach dem Bedarf zusätzliche Funktionen wählen oder die Waschparameter
ändern.
4. Die Taste Startverzögerung drücken.
5. Die Zeiteinstellung im Bereich von 0,5 bis 23 Stunden wählen. Es wird der
Einstellbereich von 0,5h bis 23h angezeigt.
6. Die Taste Start/Pause drücken. Die Waschmaschine geht in den Warte-Modus über.
Der Waschvorgang beginnt automatisch nach Ablauf der Verzögerung.
III. Ende des Waschprogramms
1. Nach dem Waschende erscheint im Display das blinkende WortEnd
2. Den Wasserhahn schließen.
3. Den Programmknopf auf stellen.
4. Die Waschmaschine von der Stromversorgung trennen.
5. Die Waschmaschine öffnen und die Wäsche entnehmen.
IV. Abbrechen und Wechsel des Waschprogramms.
Um ein Waschprogramm abzubrechen, den Programmknopf für ein paar Sekunden auf
stellen. Anschließend das gewünschte Waschprogramm erneut wählen.
ACHTUNG: Nach dem Abbrechen des Waschprogramms und anschließendem
Drehen des Programmknopfs auf eine beliebige Stellung (falls Wasser in
der Trommel vorhanden ist) beginnt automatisches Abpumpen.
Anschließend das gewünschte Waschprogramm erneut wählen.
15
Page 16
TABELLE DER SPÜLPROGRAMME
HINWEIS: Die angegebene Dauer stellt ausschließlich eine Prognose dar und kann von der tatsächlichen Waschdauer je nach der
Temperatur und dem Wasserdruck, der Größe der Waschgutes usw. abweichen. Die Zeit wird automatisch während des Waschvorgangs
aktualisiert, ein zeitweiliges Einfrieren und Zeitsprünge sind möglich.
* - Standard-Waschprogramme Baumwolle bei 60 °C und 40 °C.
Es sind Waschprogramme, die für normal verschmutzte Wäsche geeignet sind. Zugleich handelt es sich dabei um die effektivs-
ten Waschprogramme hinsichtlich des gesamten Strom- und Wasserverbrauchs für die Wäsche dieser Art.
Achtung: Die tatsächliche Wassertemperatur kann von der angegebenen Zyklustemperatur abweichen.
Ein Waschmittel oder einen Weichspüler verwenden, soweit dies erforderlich ist.
l Erforderlich ist ein Waschmittel, ohne das das Waschen unwirksam ist.
x Es ist unmöglich, ein Waschmittel oder einen Weichspüler zu verwenden.
16
1:290,80442Mittelstark verschmutzte Feinwäsche
0:480,20623Achtung: Die Kleidung aus Wolle,
aus Synthetika oder aus syntheti-
schen Baumwolle-Mischungen.
deren Waschen in der Waschma-
schine verboten ist und demzufolge
3:200,95462Mittelstark oder stark verschmutzte
1:400,23422Leicht verschmutzte, verschwitzte
wäsche, die Kochen erfordert.
Wäsche aus Baumwolle, Bettwäsche,
Tischwäsche, Unterwäsche, Handtü-
cher, Leinen.
Kleidung aus Baumwolle oder Leinen.
Waschen bei 20°C
[kWh]
brauch [l]
Spülvor-
gänge
[h:min]
Stromver-
brauch
server-
Was-
Anzahl
der
Empfehlungen zur Art des
Waschgutes
3:102,50703Stark oder mittelstark verschmutzte
Wäsche aus Baumwolle und Kinder-
Page 17
LÖSEN VON BETRIEBSPROBLEMEN
ProblemWahrscheinliche Ursache / Lösung
Die Waschmaschine funktioniert
nicht.
Das Wasser läuft aus.
Nasses Waschgut in der Trommel
Unangenehmer Geruch aus der
Trommel
Kein Wasser in der Trommel
In der Weichspüler-Kammer bleibt
das Wasser stehen.
Die Wäsche wurde schlecht
gespült.
Die Waschmaschine füllt sich mit
Wasser nicht auf.
Gleichzeitiger Zuuss und Abuss von Wasser.
Das Wasser ießt nicht ordnungsmäßig ab.
Die Waschmaschine vibriert.
Im Waschmittelfach kommt es zur
Schaumbildung.
Die Waschmaschine stoppt vor
dem Ende des Waschprogramms.
Lärm, der durch die Abusspumpe nach dem Abpumpen von
Wasser verursacht wird.
Kurze Unterbrechungen während
des Waschprogramms
- Den Wasserhahn öffnen
- Das Sieb am Wasserzuleitungsschlauch reinigen
- Die Waschmaschinentür schließen
- Die Taste [Start/Pause] drücken
- Den Wasserschlauch richtig anschließen.
- Erneut das Waschgut in die Trommel legen, den Pumpenlter reinigen
- Das Waschprogramm bei hoher Temperatur, ohne Waschgut,
mit Waschmittel starten.
- Den Wasserhahn öffnen.
- Den „Knopf” in der Mittelkammer nachdrücken
- Das Waschmittel je nach dem Verschmutzungsgrad und Wasserhärte richtig dosieren (Siehe Hinweise auf der Verpackung des
Waschmittels.)
- Den Pumpenlter reinigen
- Den Wasserhahn öffnen
- Die Einstellung des Waschprogramms prüfen
- Den Wasserdruck prüfen
- Den Wasserschlauch erneut anschließen.
- Die Waschmaschinentür schließen
- Prüfen, ob der Wasserschlauch nicht geknickt oder blockiert ist
- Prüfen, ob das Endstück des Abwasserschlauchs sich über dem
Wasserspiegel in der Waschmaschine bendet (der Schlauch soll im
Höhenbereich von 0,6m-1m liegen).
- Den Pumpenlter prüfen
- Den Abwasserschlauch prüfen
- Die Höhe des Abwasserschlauchs, der im Höhenbereich von 0,6m1m über dem Fußboden liegen soll, prüfen
- Prüfen, ob die Transportsicherungen entfernt wurden
- Die Waschmaschine ausrichten
- Die Füße blockieren (Muttern anziehen)
- Die Menge des eingesetzten Waschmittels reduzieren
- Die Wasserhärte und die Menge des eingesetzten Waschmittels
sowie die Art des in der Trommel der Waschmaschine eingesetzten
Waschmittels prüfen
- Die Stromversorgung sowie den Zuuss und Abuss von Wasser
prüfen
- Das Wasser wurde aus der Trommel abgepumpt, aber ein wenig
Wasser blieb noch in der Pumpe und im Abussrohr stehen Der Dauerbetrieb der Abusspumpe verursacht Ansaugen von Luft und einen
charakteristischen Lärm, der jedoch auf keine Unrichtigkeit hinweist.
- In der Waschmaschine wird das Wasser automatisch nachgefüllt
- Die Pause ist durch Beseitigen von übermäßigem Schaum verursacht
17
Page 18
LÖSEN VON BETRIEBSPROBLEMEN
Anzeigen der Fehler-Codes der Waschmaschine
Die Waschmaschine verfügt über ein Alarmsystem, das mit Hilfe der im Display angezeigten
„FEHLER-CODES“ beim Auftreten geringerer Probleme, die mit inkorrektem Betrieb verbunden
sind, weiterhilft. Mit dem System der FEHLER-CODES” lassen sich die Fehler lokalisieren
und deren Ursache feststellen.
Wird ein Fehler festgestellt, leuchten auf dem Display Anzeige gemäß der nachfolgenden
Tabelle auf:
Anzeige auf
dem Display
E01
UrsacheLösung
Die Waschmaschinentür ist geöffnet.
Die Waschmaschinentür schließen, prüfen, ob die Kleidung in der Waschmaschinentür nicht eingeschlossen
wurde.
E02
E03
E04
Niedriger Wasserdruck; kein Wasser
in der Waschmaschine.
Das Wasser ießt
nicht ordnungsmäßig
ab.
Sonstige Versuchen, die Waschmaschine erneut zu starten oder
Den Wasserhahn öffnen, den Wasserschlauch und den
Filter prüfen, den Wasserdruck prüfen.
Die Abusspumpe und den Filter prüfen.
sich mit dem SERVICEZENTRUM.
18
Page 19
WARTUNG UND REINIGUNG
Zum Reinigen des Gehäuses und der Kunststoffteile des Gerätes weder Lösungsmittel noch
scharfe und Scheuerreinigungsmittel verwenden (z.B. Reinigungsmittel- bzw. –milch)! Nur feine
üssige Waschmittel und weiche Tücher verwenden. Keine Schwämme verwenden.
I. Reinigung des
Pumpenlters
Das Pumpenlter je ca. 20 Wäschen
reinigen. Vernachlässigung der
Reinigung verursacht Schwierigkeiten beim Wasserablassen aus der
Waschmaschine!
Pumpen-
lter
l Die Waschmaschine von
der Stromversorgung
trennen.
l Den Wasserhahn schließen.
l Die Abdeckung des Pum-
penlters manuell oder mit
einem Flachschraubendreher
öffnen.
II. Reinigung des Wasserversorgungsventils.
l Den Wasserschlauch herausdrehen,
l Den Bolzen des Filternetzes mit Zange halten,
l Herausnehmen und den Filter reinigen (mit
einem Pinsel).
l Den Filter herausdrehen,
l Den Filter herausnehmen
und reinigen.
Erneute Montage
des Filters - umgekehrte Reihenfolge.
Erneute Montage
des Filters - umgekehrte Reihenfolge.
III. Reinigung des Waschmittelfachs - mindestens einmal im Monat reinigen.
l Das Waschmittelfach herausziehen
(die Ausschubbegrenzung gleichzeitig
drücken).
l Unter ießendem Wasser reinigen
(eventuell mit Hilfe einer Bürste
oder einem Tuch).
19
l Das Fach wieder
einschieben.
Page 20
PRAKTISCHE HINWEISE
I. Wasch-und
Veredelungsmittel
II. Erstes Waschen
Zu empfehlen sind allgemeine Waschmittel in Pulver- oder
üssiger Form für vollen Temperaturbereich unter Beachtung der auf der Verpackung angegebenen Hinweise des
Herstellers.
Waschmittel
l Das Waschmittel in die Kammer des Behälters einfüllen, die mit
dem Symbol gekennzeichnet ist.
l Das Waschmittel für die Vorwäsche in die Kammer des Behälters
einfüllen, die mit dem Symbol gekennzeichnet ist.
Flüssige Waschmittel
lDie mitgelieferte Platte im Waschmittelfach montieren (Abb. im
Folgenden).
lDas üssige Waschmittel in die Kammer des Waschmittelfachs,
die mit gekennzeichnet ist, einfüllen.
Weichspüler, die beim Spülen eingesetzt werden.
l Der Weichspüler in die mittlere Kammer des Waschmittelfachs
einfüllen, die mit dem Symbol gekennzeichnet ist.
lDas an der Kammer des Waschmittelfachs angegebene, maxi-
male Niveau nicht überschreiten. Das Spülmittel wird der letzten
Spülung zugefügt.
Vor dem ersten Waschen ein Waschprogramm in hoher Temperatur ohne Waschgut nach dem folgenden Verfahren laufen
lassen:
l Die Waschmaschine an die Stromversorgung anschließen.
l Den Wasserhahn öffnen.
l Den Programmknopf auf Wäsche in hoher Temperatur stel-
len.
l Ein entsprechendes Waschmittel geben und die Taste [Start/
Pause] drücken.
III. Verschmutzungen
Hartnäckige Flecken
Die Wäsche vor dem Waschen zusätzlich mit einem Fleckenentferner gemäß Gebrauchsanweisung behandeln.
Starke Verschmutzung:
l Kleinere Charge auf einmal waschen.
l Mehr Waschmittel zugeben.
l Nach dem Waschen von stark verschmutzter Wäsche (z.B.
Arbeitsbekleidung) oder Textilien, die ihre Fasern verlieren, ist
es zu empfehlen, zum Spülen der Waschmaschine das Waschprogramm mit einer Temperatur von 60°C ohne Waschgut z.B.
BUNTWÄSCHE laufen zu lassen.
Leichte Verschmutzungen:
l Siehe Punkt: “Sparen”.
20
Page 21
PRAKTISCHE HINWEISE
IV. Sparen
V. Wasserhärte
VI. Spannungsschwund
(Memory des Waschprogramms)
VII. Befüllung
Einschränkung von Strom- und Wasserverbrauch Ein entsprechendes Waschprogramm für kleine Mengen von leicht verschmutzter Wäsche z.B. EXPRESS nutzen.
Die Waschmaschine ist außerdem mit dem System zur Feststellung
niedrigerer Menge von Waschgut ausgestattet.. Im Waschprogramm: Baumwolle - werden bei niedriger Befüllung der Wasserund Stromverbrauch reduziert und die Waschdauer verkürzt.
Hartes Wasser bewirkt die Verkalkung von Waschmaschinen.
Informationen über die Wasserhärte können im nächstliegenden
Wasserwerk eingeholt werden.
Es wird empfohlen, Wasserweichmacher für jede Wäsche zu
verwenden.
Das Trennen der Waschmaschine vom Stromnetz bzw. der Spannungsschwund löschen das Programm nicht. Das Programm bleibt
erhalten und wird nach dem Wiedereinschalten der Spannung
fortgesetzt.
Die Waschmaschinentür bei Spannungsausfall nicht öffnen.
Maximales Fassungsvermögen der Trommel 8 kg:
Die Befüllung der Trommel der Waschmaschine mit Waschgut
muss nach den nachfolgend genannten Vorgaben erfolgen:
l Baumwolle, Jeans, Kinderwäsche – maximal gefüllte Trommel
(Die Kleidung darf nicht gewaltsam in die Trommel hineingedrückt
werden, weil dies eine Verschlechterung der Qualität des Waschens bewirkt!).
l Synthetik – maximal halb gefüllte Trommel.
l Wolle, Seide, feine Stoffe – maximal zu einem Drittel gefüllte
Trommel.
ACHTUNG! Die Waschmaschine nicht überladen! Bei Überladen
der Waschmaschine kann die gewaschene Kleidung beschädigt
werden!
Maximale Menge von Waschgut ist je nach dem Waschprogramm der Tabelle der Waschprogramme zu entnehmen.
21
Page 22
PRAKTISCHE HINWEISE
VIII. Kontrolle
der Verteilung des
Waschguts
IX. Türsperre
Das elektronische Steuersystem der Waschmaschine ist mit einem
System der Gleichgewichtskontrolle ausgestattet.
Vor dem Schleudern wird geprüft, wie die Wäsche in der Trommel
verteilt ist.
Sollte zu großes Ungleichgewicht festgestellt werden, wird vom
System der Versuch unternommen, die Verteilung der Wäsche in
der Waschmaschine mehrmals zu ändern. Manchmal erweisen
sich diese Versuche als nicht ausreichend, um die Wäsche ordnungsgemäß zu verteilen (im Falle von Frottee-Morgenmänteln, die
zusammen mit anderen Arten der Wäsche gewaschen werdenvon
Bettwäsche,die sich zu einer Kugel geformt haben und andere
Gegenstände in sich geschlossen haben).
Das System kann dann auf zweierlei Art reagieren:
l die ungleichmäßige Verteilung der Wäsche wird akzeptiert,
aber die Schleudergeschwindigkeit wird reduziert,
l es wird festgestellt, dass die Wäsche ungleichmäßig verteilt
ist und das Schleudern wird nicht genehmigt.
In beiden Fällen nach dem Waschende die Tür öffnen, die Wäsche
manuell verteilen, die Tür schließen und erneut das Schleudern
wählen.
Die Waschmaschine ist mit einer Blockade ausgestattet, die die
Öffnung der Tür während des Waschvorgangs verhindert. Nach
dem Ende des Waschprogramms entriegelt die Maschine automatisch die Tür.
Um die Waschmaschinentür während des Waschprogramms zu
öffnen, die Taste PAUSE drücken und ca. 2 Minuten abwarten.
X. Stoffe
Feinwäsche
XI. Dosierung
HINWEIS 1: Verbleibt das Wasser in der Trommel oder ist die
Temperatur zu hoch, lässt sich die Tür nicht öffnen.
HINWEIS 2: Auf manchen Stufen des Waschvorgangs lässt
sich die Tür nicht öffnen.
Waschprogramm:
l Entsprechendes Waschprogramm wählen (WOLLE,
HANDWÄSCHE).
Befüllung:
Die Waschmaschine nicht überfüllt. Die Trommel maximal zu
einem Drittel einfüllen. Siehe Punkt VII
Befüllung
Die Vorgaben des Herstellers der Waschmittel befolgen.
Zu wenig Waschmittel:
l Das Waschgut wird grau.
l Es bilden sich Fettklumpen. Es kommt zur Verkalkung.
Zu viel Waschmittel:
l Starke Schaumbildung
l Schlechte Effektivität der Wäsche, schlechtes Ausspülen des
- Erfüllt die Anforderungen der EU-Vorschriften: Norm EN 60456.
Testprogramm für das Etikett gemäß: EN 60456 bei Standard-Waschprogrammen für
Baumwolle:
- Baumwolle 60°C bei Vollbefüllung
- Baumwolle 60°C bei Teilbefüllung
- Baumwolle 40°C bei Teilbefüllung
l Der durchschnittliche jährliche Wasserverbrauch beträgt 9680 l/Jahr,
l Der durchschnittliche gewichtete Stromverbrauch beträgt 194 kWh/Jahr
23
Page 24
PRODUKTDATENBLATT
(Gemäß der Delegierte Verordnung (EU) Nr. 1061/2010 der Kommission vom 28. September 2010 zur Ergänzung der Richtlinie 2010/30/
EU des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf die Kennzeichnung von Haushaltswaschmaschinen in Bezug auf den
Energieverbrauch und der Verordnung (EU) Nr. 1015/2010 der Kommission zur Durchführung der Richtlinie 2009/125/EG des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung von Haushaltswaschmaschinen).
Name oder Warenzeichen des Lieferanten
Bezeichnung des Modells
Nennkapazität8,0 kg
Energie-Efzienzklasse
Gewichteter jährlicher Energieverbrauch AE
1)2)
3)
c
Energieverbrauch pro Zyklus im Standard-Waschprogramm für Baumwolle:
- bei 60°C bei Vollbefüllung E
- 60°C bei Teilbefüllung E
- 40°C bei Teilbefüllung E
Leistungsaufnahme im Aus-Zustand P
Leistungsaufnahme im unausgeschalteten Zustand P
Jährlicher gewichteter Wasserverbrauch AW
t,601/2
t,401/2
t,60
o
I
4)
C
Wasserverbrauch pro Zyklus für Standardprogramm
Baumwolle:
- 60°C bei Vollbefüllung W
- 60°C bei Teilbefüllung W
- 40°C bei Teilbefüllung W
Schleuderwirkungsklasse
t,60
t,601/2
t,401/2
2)
Verbleibende Restfeuchte D53%
Maximale Schleuderdrehzahl
2)
1400 Umdrehungen / Minute
Dauer des „Standard-Waschprogramms für Baumwolle
bei 60°C” bei Vollbefüllung
Dauer des „Standard-Waschprogramms für Baumwolle
bei 60°C” bei Teilbefüllung
Dauer des „Standard-Waschprogramms für Baumwolle
bei 40°C” bei Teilbefüllung
Luftschallemission:
- Waschen58 dB(A) re 1 pW
- Schleudern78 dB(A) re 1 pW
Ist der Haushaltsgeschirrspüler für den Einbau bestimmt?
1)
Energieefzienzklasse von A+++ (mehr efzient) bis D (weniger efzient)
2)
Bei Standard-Waschprogramm für Baumwolle bei 60°C und 40°C bei Voll- und Teilbefüllung.
3)
Geschätzter gewichteter Jahres-Energieverbrauch auf Basis von 220 Standardzyklen für Baumwollwaschprogramme bei 60°C und
40°C bei Voll- und Teilbefüllung und Verbrauch bei niedrigem Energieverbrauch. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Art
des Betriebs des Gerätes ab.
4)
Geschätzter gewichteter Jahres-Wasserverbrauch auf Basis von 220 Standardzyklen für Baumwollwaschprogramme bei 60°C und
40°C bei Voll- und Teilbefüllung. Der tatsächliche Wasserverbrauch hängt von der Art der Nutzung des Gerätes ab.
Amica
WA 14248 W
A+++
194 kWh/Jahr
0,91 kWh
0,81 kWh
0,71 kWh
0,5 W
1,0 W
9680 l/Jahr
48 l
41 l
41 l
B
200 Min.
175 Min.
170 Min.
Nein
24
Page 25
25
Page 26
26
Page 27
27
Page 28
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.