PŁYTY CERAMICZNEJ INDUKCYJNEJ
ZE STEROWANIEM SENSOROWYM
Płytę uruchamiać dopiero po przeczytaniu tej instrukcji.
IO-HOB-0175 / 8065316
(08.2016 / v1)
Page 2
SZANOWNY KLIENCIE,
Płyta Amica to połączenie wyjątkowej łatwości obsługi i doskonałej efektywności.
Po prze czy ta niu instrukcji, obsługa płyty nie będzie problemem.
Płyta, która opuściła fabrykę była dokładnie sprawdzona przed zapakowaniem pod wzglę dem
bezpieczeństwa i funkcjonalności na stanowiskach kontrolnych.
Prosimy Państwa o uważną lekturę instrukcji obsługi przed uruchomieniem urządzenia.
Przestrzeganie zawartych w niej wskazówek uchroni Państwa przed niewłaściwym użyt ko wa niem.
Instrukcję należy zachować i przechowywać tak, aby mieć ją zawsze pod ręką.
Należy dokładnie przestrzegać instrukcji obsługi w celu uniknięcia nieszczęśliwych wypadków.
Uwaga!
Urządzenie obsługiwać tylko po przeczytaniu niniejszej instrukcji.
Urządzenie zostało zaprojektowane wyłącznie jako urządzenie do gotowania.Każde
inne jego zastosowanie (np. do ogrzewania pomieszczeń) jest niezgodne z jego
przeznaczeniem i może być niebezpieczne.
Producent zastrzega sobie możliwość dokonywania zmian nie wpływających na
dzia ła nie urządzenia.
Oświadczenie producenta
Producent deklaruje niniejszym, że wyrób ten spełnia zasadnicze wymagania wy mie nio nych poniżej
dyrektyw europejskich:
● dyrektywy niskonapięciowej 2014/35/UE,
● dyrektywy kompatybilności elek tro ma gne tycz nej 2014/30/UE,
● dyrektywy ekoprojektowania 2009/125/EC,
i dlatego wyrób został oznakowany oraz została wystawiona dla niego deklaracja zgodności
udostępniana organom nadzorującym rynek.
Masz wątpliwości? Nie wszystko, co przeczytałeś w instrukcji jest zrozumiałe -
za dzwoń do Centrum Serwisowego, gdzie uzyskasz wszechstronną pomoc.
Czyszczenie i kon ser wa cja...................................................................................24
Postępowanie w sytuacjach awa ryj nych............................................................26
Dane tech nicz ne....................................................................................................28
Gwarancja, obsługa po sprze daż na.....................................................................29
3
Page 4
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA
Uwaga.Urządzenie i jego dostępne części stają się
gorące podczas użycia. Możliwość dotknięcia elementów grzejnych powinno być objęte szczególną
troską. Dzieci poniżej 8 roku życia powinny trzymać
się z daleka, chyba że są pod stałą opieką.
Niniejszy sprzęt może być używany przez dzieci w
wieku od 8 lat i wyżej i osoby z ograniczeniami zycznymi, czuciowymi albo umysłowymi albo brakiem
doświadczenia i wiedzy, jeśli odbywa się pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich
bezpieczeństwo. Należy zwracać uwagę na dzieci,
aby nie bawiły się sprzętem. Sprzątanie i czynności
obsługowe nie powinny być robione przez dzieci bez
nadzoru.
Uwaga. Gotowanie bez nadzoru tłuszczu lub oleju
na płycie kuchennej może być niebezpieczne i doprowadzić do pożaru.
NIGDY nie próbuj gasić ognia wodą, ale wyłącz
urządzenie i wtedy przykryj płomień np. pokrywką
lub niepalnym kocem.
Uwaga. Niebezpieczeństwo pożaru: nie gromadź
rzeczy na powierzchni do gotowania.
4
Page 5
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA
Uwaga. Jeżeli powierzchnia płyty jest pęknięta,
wyłączyć prąd, aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym.
Przedmiotów metalowych, takich jak noże, widelce,
łyżki i pokrywki oraz folii aluminiowej nie zaleca się
kłaść na powierzchni płyty kuchennej, gdyż mogą się
one stać gorące.
Po użyciu wyłącz element grzejny płyty wyłącznikiem
i nie polegaj na wskazaniach detektora naczyń.
Urządzeniem nie należy sterować zewnętrznym
zegarem lub niezależnym układem zdalnego sterowania.
Do czyszczenia płyty nie wolno używać sprzętu do
czyszczenia parą.
5
Page 6
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA
• Przed pierw szym użyciem ce ra micz nej płyty grzejnej na le ży prze czy tać in struk cję użyt ko wa
nia. W ten spo sób za pew nia my sobie bez pie czeń stwo oraz unikamy uszko dze nia pły ty.
• Je że li płyta ce ra micz na użyt ko wa na jest w bez po śred niej bliskości radia, te le wi zo ra lub
innego urzą dze nia emi tu ją ce go, na le ży spraw dzić, czy za pew nio na jest pra wi dło wość
działania panelu ste ru ją ce go płytą ce ra micz ną.
• Nie wolno instalować płyty w pobliżu urzą dzeń chłodniczych.
• Meble w których zabudowywana jest pły ta, muszą być odporne na temperatury ok 100oC.Do
tyczy to okle in,kra wę dzi,po wierzch ni wykonanych z tworzyw sztucz nych, klejów oraz lakierów.
• Pły tę należy użytkować tylko po jej za bu do wa niu. W ten sposób za bez pie cza my się przed
do tknię ciem czę ści po zo sta ją cych pod na pię ciem.
• Na pra wy urządzeń elektrycznych mogą prze pro wa dzać tyl ko spe cja li ści. Nie fa cho we
na pra wy po wo du ją po waż ne nie bez pie czeń stwo dla użyt kow ni ka.
• Uwaga! Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on
być wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez
wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
• Urzą dze nie zostaje tylko wów czas odłą czo ne od sieci elek trycz nej, gdy zo sta nie wy łą czo ny
bez piecz nik lub wtycz ka zostanie wy cią gnię ta z gniazd ka.
• Wtyczka przewodu przyłączeniowego powinna być dostępna po zainstalowaniu kuchenki.
• Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem.
• Osoby z wszczepionymi urządzeniami wspomagającymi funkcje życiowe (np.
rozrusznik serca, pompka insulinowa lub aparat słuchowy) muszą upewnić się,
że praca tych urządzeń nie zostanie zakłócona poprzez płytę indukcyjną (obszar
częstotliwości działania płyty indukcyjnej wynosi 20-50 kHz).
• W przypadku zaniku napięcia w sie ci ska so wa ne zostają wszyst kie na sta wy. Po po now
nym po ja wie niu się na pię cia w sie ci wskazana jest ostroż ność. Dopóki pola grzejne są
gorące będzie wyświetlany wskaźnik nagrzania szczątkowego „H” oraz jak przy pierwszym
włączeniu klucz blokady.
• Wbu do wa ny w układ elek tro nicz ny wskaź nik szcząt ko we go na grza nia wska zu je, czy płyta
jest włą czo na względ nie, czy jest jesz cze go rą ca.
• Je że li gniazdo wtykowe jest w po bli żu pola grzejnego, należy uwa żać, aby kabel kuch ni
nie do ty kał na grza nych miejsc.
• Przy stosowaniu olejów i tłusz czów nie po zo sta wiać płyty bez nad zo ru, gdyż ist nie je za
gro że nie po ża ro we.
• Nie używać naczyń z tworzyw sztucz nych i z folii aluminiowej. To pią się one w wy so kich
tem pe ra tu rach i mogą uszko dzić pły tę ce ra micz ną.
6
Page 7
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA
• Cukier ,kwasek cytrynowy, sól itp. w sta nie sta łym i płyn nym oraz two rzy wo sztucz ne nie
po win ny do stać się na na grza ne pola grzej ne .
• Jeżeli wsku tek nieuwagi cukier lub two rzy wo sztucz ne do sta ną się na gorącą pły tę, w żad
nym wy pad ku nie wol no wy łą czać pły ty, lecz należy ze skro bać cu kier i two rzy wo ostrym
skro ba kiem. Chro nić ręce przed po pa rze nia mi i skaleczeniem.
• Przy stosowaniu płyty ce ra micz nej na le ży używać tylko garnków i ron dli o pła skim dnie,
niepo sia da ją cych kra wę dzi i zadziorów, gdyż w prze ciw nym razie mogą powstać trwałe
za dra pa nia płyty.
• Po wierzch nia grzejna płyty ce ra micz nej od por na jest na szok ter micz ny. Nie jest ona
wrażliwa ani na zimno, ani na go rą co.
• Należy unikać upusz cza nia przed mio tów na płytę. Uderzenia punktowe np. upa dek bu
te lecz ki z przy pra wa mi, mogą do pro wa dzić do pęknięć i od pry sków płyty ce ra micz nej.
• Jeśli dojdzie do uszkodzenia, ki pią ce po tra wy mogą się dostać do bę dą cych pod na pię
ciem części płyty ce ra micz nej.
• Jeżeli powierzchnia jest pęknięta, wyłączyć prąd, aby uniknąć możliwości porażenia prą
dem elektrycznym.
• Nie wolno używać powierzchni płyty jako deski do krojenia lub stołu roboczego.
• Przedmiotów metalowych, takich jak noże, widelce, łyżki i pokrywki oraz folii aluminiowej
nie zaleca się kłaść na powierzchni płyty kuchennej, gdyż mogą się one stać gorące.
• Nie można zabudowywać płyty kuchennej ponad piecykiem bez wentylatora, ponad zmy
war ką, chłodziarką, zamrażarką lub pralką.
• Jeżeli urządzenie wyposażone jest w pola grzejne halogenowe, to patrzenie na nie może
być szkodliwe.
• Należy przestrzegać wska zó wek od no śnie pielęgnacji i czysz cze nia pły ty ce ra micz nej.
W razie nie pra wi dło wo ści w po stę po wa niu z nią, nie od po wia da my z tytułu gwa ran cji.
7
Page 8
JAK OSZCZĘDZAĆ ENERGIĘ
ROZPAKOWANIE
Kto korzysta z energii w
spo sób od po wie dzial ny,
chroni nie tylko do mo wy budżet, lecz działa świa do mie
na rzecz śro do wi ska na tu
ral ne go. Dla te go po móż my,
oszczę dzaj my ener gię elek trycz ną! A czyni
się to w na stę pu ją cy spo sób:
• Stosowanie prawidłowych naczyń do
go to wa nia.
Garnki z płaskim i grubym dnem po zwa la ją
zaoszczędzić do 1/3 energii elek trycz nej.
Na le ży pamiętać o po kryw ce, w prze ciw nym
ra zie zużycie energii elek trycz nej wzrasta
czte ro krot nie!
• Dbanie o czystość pól grzej nych i den
garnków.
Zabrudzenia zakłócają prze ka zy wa nie cie pła
– silnie przypalone za bru dze nia da się czę sto
usunąć już tylko środ ka mi sil nie ob cią ża ją cy
mi śro do wi sko naturalne.
• Unikanie niepotrzebnego „za glą da nia
do garnków”.
• Niewbudowywanie płyty w bez po średniej bli sko ści chło dzia rek/za mra ża rek.
Zużycie energii elektrycznej przez nie nie po
trzeb nie wzrasta.
Urządzenie na czas trans
por tu zostało za bez pie czo
ne przed uszko dze niem. Po
roz pa ko wa niu urzą dze nia
pro si my Pań stwa o usu nię cie
ele men tów opa ko wa nia w
spo sób nieza gra ża ją cy śro do wi sku.
Wszystkie materiały za sto so wa ne do opa
ko wa nia są nie szko dli we dla środowiska
na tu ral ne go, w 100% nadają się do odzysku
i oznakowano je od po wied nim symbolem.
Uwaga!Materiały opa ko wa nio we(wo reczki po li ety le no we, kawałki sty ro pia nu itp.)
na le ży w trakcie rozpakowywania trzy mać
z dala od dzieci.
USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄ DZEŃ
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE oraz polską
Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym symbolem przekreślonego
kontenera na odpady.
Takie oznakowanie informuje,
że sprzęt ten, po okresie jego
użytkowania nie może być
umieszczany łącznie z innymi
odpadami pochodzącymi z
gospodarstwa domowego.
Użytkownik jest zobowiązany
do oddania go prowadzącym
zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego. Prowadzący zbieranie,
w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz
gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia
ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników
niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
8
Page 9
OPIS WYROBU
1
5
6
Opis płyty PB*4VI512LFTB4
Pole grzejne indukcyjne Booster
(tylne prawe)
Pole grzejne indukcyjne Booster
(tylne lewe)
Pole grzejne indukcyjne Booster
(przednie lewe)
Pole grzejne indukcyjne Booster
(przednie prawe)
Panel sterowania
7
2
9
3
3
2
2
4
3
3
2
8
1. Sensor włącz/ wyłącz płyty
2. Sensor plus/sensor wyboru pól grzejnych
3. Wskaźnik stopnia mocy grzania z kropką dziesiętną
4. Sensor minus pól grzejnych oraz zegara
5. Sensor włączenia/wyłączenia zegara,sensor plus zegara
6. Wyświetlacz zegara
7. Lampka kontrolna zegara
8. Sensor klucz z lampką sygnalizacyjną
9. Sensor max mocy „Booster”
9
Page 10
INSTALACJA
560
min
min
Przygotowanie blatu mebla do zabudowy płyty
l Grubość blatu mebla powinna wynosić od 28 do 40 mm, głębokość blatu min. 600 mm.
Blat powinien być płaski i dobrze wypoziomowany. Należy uszczelnić i zabezpieczyć blat
od strony ściany przed zalaniem i wilgocią.
l Odległość pomiędzy krawędzią otworu a krawędzią blatu z przodu powinna wynosić min.
60 mm, a z tyłu min. 50 mm.
lOdległość pomiędzy krawędzią otworu a ścianką boczną meblową powinna wynosić
minimum 55 mm.
l Me ble do za bu do wy mu szą mieć okła dzi nę oraz kle je do jej przy kle je nia od por ne na
tem pe ra tu rę 100°C. Nie spełnienie tego wa run ku może spo wo do wać zde for mo wa nie
po wierzch ni lub od kle je nie okła dzi ny.
l Krawędzie otworu powinny zostać zabezpieczone materiałem odpornym na wchłanianie
wilgoci.
l Otwór w blacie wykonać zgodnie z wymiarami podanymi na rys.1.
l Pod spodem płyty należy zostawić przynajmniej 25 mm wolnej przestrzeni aby umożliwić
właściwy obieg powietrza i aby uniknąć przegrzania powierzchni wokół płyty, rys.2
1
50
490
60
10
Page 11
INSTALACJA
500x10mm
25mm
Rys. 2
30mm
5 10mm÷
Zabudowa w blacie szafki nośnej.
5 10mm÷
Zabudowa w blacie roboczym
ponad piekarnikiem z wentylacją.
500x20mm
Zabronione jest mocowanie płyty ponad piekarnikiem pozbawionym wentylacji
11
Page 12
54
321
54
321
6
INSTALACJA
560
min
min
560
min
min
Instalowanie płyty PB*4VI512LFTB* - uchwyt
• W przypadku blatu o grubości 38 mm do mocowania płyty należy wykorzystać 4 uchwyty
“A”. Sposób montażu pokazano na rys. 3 i 4. W przypadku blatu o grubości 28 mm oprócz
uchwytów “A” należy dodatkowo zastosować 4 drewniane klocki o wymiarach 15x15x50
mm. Sposób montażu pokazano na rys. 5 i 6.
• Sprawdzić czy uszczelka dokładnie przylega do płyty.
• Przykręcić lekko uchwyty od spodu płyty.
• Oczyścić blat, włożyć płytę w otwór i docisnąć do blatu.
• Ustawić uchwyty prostopadle do krawędzi płyty i dokręcić do oporu.
1 blat mebla
2 wkręt
3 uchwyt mocujący
4 płyta grzejna
5 uszczelka płyty
6
6 klocek z drewna
50
320
490
270
60
50
● Płyta ma na stałe podłączony przewód ze stykiem ochronnym i może być podłączona
tylko do gniazdka 230 V ~ 50 Hz z bolcem ochronnym.Obwód zasilający gniazdo wtykowe powinien być zabezpieczony bezpiecznikiem 16 A.
● Dokonać podłączenia płyty wyposażonej w sznur przyłączeniowy o dł. ~ 1,5 m z wtyczką ze stykiem ochronnym
12
Page 13
OBSŁUGA
Przed pierwszym włączeniem płyty
● najpierw należy dokładnie oczyścić pły tę ceramiczną. Płytę ce ra micz ną na le ży traktować
jak po wierzch nie szklane,
● przy pierw szym użyciu może na stą pić przej ścio we wydzielanie zapachów dlatego należy
włączyć wen ty la cję w po miesz cze niu lub otworzyć okno,
● wykonać czynności ob słu go we z za cho wa niem wskazówek bezpieczeństwa.
Zasady działania pola indukcyjnego
Generator elektryczny zasila cewkę umieszczoną
we wnątrz urządzenia. Cewka ta wytwarza pole ma gne
tycz ne, a więc z chwilą umieszczenia garnka na płycie
do garnka przenikają prądy indukcyjne.
Prądy te czynią z garnka prawdziwe nadajniki ciepła,
pod czas gdy powierzchnia szklana płyty pozostaje
chłodna.
System ten przewiduje używanie garnków, których dna podatne są na działanie pola magnetycznego.
Ogólnie technologia indukcyjna cechuje się dwiema zaletami:
● ciepło emitowane jest wyłącznie przy pomocy garnka, wykorzystanie ciepła jest możliwie
maksymalne,
● nie występuje zjawisko bezwładności cieplnej, gdyż gotowanie rozpoczyna się automatycznie
z chwilą umieszczenia garnka na płycie i kończy się w momencie zdjęcia go z płyty.
Wentylator: służy on do ochrony i schładzania elementów sterujących oraz zasilających. Może
on pracować przy dwóch różnych prędkościach, działa w sposób automatyczny. Wentylator
pracuje wtedy, gdy pola grzejne są włączone i działa przy wyłączonej płycie do momentu
dostatecznego wychłodzenia systemu elektronicznego.
Zabezpieczenie elementów elektronicznych: Temperatura elementów elektronicznych jest
nieprzerwanie mierzona za pomocą sondy. Jeśli ciepło wzrasta w sposób niebezpieczny,
układ ten automatycznie zmniejsza moc pola grzejnego lub odłączy pola grzejne znajdujące
się najbliżej nagrzanych elementów elektronicznych. Sygnalizowane jest to pojawieniem się
symbolu „E2”. Symbol ten gaśnie automatycznie po ostygnięciu pola grzejnego.
Detekcja: detektor obecności garnka umożliwia pracę płyty, a tym samym ogrzewanie. Małe
przedmioty umieszczone na obszarze grzewczym (np. łyżeczka, nóż, pierścionek...) nie
zostaną potraktowane jako garnki i płyta nie włączy się.
13
Page 14
OBSŁUGA
Detektor obecności garnka w polu indukcyjnym
Detektor obecności garnka zainstalowany jest w płytach zawierających pola in duk cyj ne.
Podczas pracy płyty detektor obecności garnka automatycznie rozpoczyna lub za trzy mu je
wydzielanie ciepła w polu gotowania w chwili umieszczenia garnka na płycie lub zdjęcia go
z płyty. Zapewnia to więc oszczędność energii.
● Jeśli pole gotowania używane jest w połączeniu z odpowiednim garnkiem, na wy świe tla czu
podawana jest nastawa mocy grzejnej.
● Indukcja wymaga używania garnków dopasowanych, wyposażonych w dna z ma te ria łu
magnetycznego (Tabela str.16).
Jeśli w polu gotowania nie umieszczono garnka lub umieszczono na niej garnek nie od
po wied ni, na wyświetlaczu pojawia się symbol . Pole nie włącza się.
Jeżeli w ciągu 10 minut nie zostanie wykryty garnek, operacja włączenia płyty zostaje
skasowana.
Aby wyłączyć pole gotowania, należy wyłączyć je za pomocą sterownika sen so ro we go
a nie je dy nie poprzez zdjęcie garn ka.
Detektor garnka nie pracuje jak sensor włącz/ wyłącz płyty.
Ceramiczna płyta grzejna wy po sa żo na jest w sensory ob słu gi wa ne przez do tknię cie pal cem
ozna ko wa nych po wierzch ni.
Każde przesterowanie sensora po twier dza ne jest sygnałem akustycznym.
Należy zwra cać uwagę, aby przy włą cza niu i wy łą cza niu oraz przy na sta wia niu stopnia
mocy grzania za wsze na ci skać tyl ko jeden sen sor. W przy pad ku rów no cze sne go
na ci śnię cia więk szej ilości sensorów (z wy jąt kiem przy pad ku wyłączenia pola grzej ne
go lub ze ga ra), sys tem igno ru je wpro wa dzo ne sy gna ły ste ru ją ce, a przy dłu go trwa łym
na ci ska niu wy zwa la sy gnał usterki.
Po zakończeniu użytkowania wyłącz pole grzejne regulatorem i nie polegaj na wska
za niach detektora naczyń.
14
Page 15
OBSŁUGA
Odpowiednia jakość garnków jest pod sta wo wym warunkiem uzyskania dobrej wydajności
pracy płyty.
Dobór naczyń do gotowania w polu indukcyjnym
● Zawsze należy korzystać z garn ków wysokiej jakości, o idealnie płaskim dnie: ko rzy sta nie
z garnków tego rodzaju zapobiega powstawaniu punktów o zbyt wysokiej tem pe ra tu rze,
w których żywność mogłaby podczas gotowania przywierać.Garnki i patelnie o grubych
metalowych ściankach zapewniają doskonały rozkład ciepła.
● Należy zwracać uwagę na to, aby dna garnków były suche: podczas napełniania garnka
lub podczas używania garnka wyjętego z lodówki należy przed umiesz cze niem go na
płycie sprawdzić, czy powierzchnia dna jest zupełnie sucha. Pozwoli to uniknąć za bru
dze nia powierzchni płyty.
● Pokrywka na garnku zapobiega ucieczce ciepła i w ten sposób skraca czas na grze wa nia
i zmniejsza zużycie energii elektrycznej.
Najmniejsze i największe możliwe średnice wskazane są w poniższej tabeli i zależą od
jakości naczynia.
Pole grzejne indukcyjneŚrednica dna garnka do gotowania indukcyjnego
Średnica (mm)Minimum (mm)Optimum (mm)
220140220
18090180
Przy zastosowaniu garnków mniejszych niż średnice minimalne, pole grzejne
indukcyjne może nie działać.
Dla zapewnienia optymalnego kontrolowania temperatury przez moduł indukcyjny dno naczynia musi być płaskie.
Wklęsłe dno garnka lub głęboko wytłoczonym logo producenta mają negatywny wpływ na kontrolowanie temperatury przez moduł indukcyjny i mogą powodować przegrzanie naczyń.
Nie należy używać uszkodzonych naczyń np. ze zdeformowanym dnem na skutek nadmiernej temperatury.
15
Page 16
OBSŁUGA
Dobór garnków dla pola indukcyjnego
Oznakowanie na
naczyniach kuchennych
Używaj garnków magnetycznych (z emaliowanej blachy, ferrytowej stali nierdzewnej, z żeliwa), sprawdź
przy kła da jąc magnes do dna garnka (musi przylgnąć)
Stal nierdzewnaNie wykrywa obecności garnka
Za wyjątkiem garnków z ferromagnetycznej stali
AluminiumNie wykrywa obecności garnka
ŻeliwoWysoka sprawność
Uwaga: garnki mogą porysować płytę
Stal emaliowanaWysoka sprawność
Zaleca sie naczynia o płaskim, grubym dnie
SzkłoNie wykrywa obecności garnka
PorcelanaNie wykrywa obecności garnka
Naczynia z dnem
miedzianym
Nie wykrywa obecności garnka
Sprawdź, czy na etykiecie znajduje się
znak informujący, że garnek nadaje się
do płyt indukcyjnych
16
Page 17
OBSŁUGA
Panel sterowania
● Po podłączeniu płyty do sieci elektrycznej, na chwilę zapalą się wszystkie wskaźniki. Płyta
grzejna jest gotowa do eksploatacji.
● Płyta grzejna wyposażona jest w elektroniczne sensory, które włączamy przyciskając
palcem przez minimum 1 sekundę.
● Każde włączenie sensorów sygnalizowane jest dźwiękiem.
Nie należy ustawiać żadnych przed mio tów na po wierzch niach sen so rów (może
zo stać wy zwo lo ne roz po zna nie uster ki), po wierzch nie te na le ży utrzy my wać
sta le w czystości.
Włączenie płyty grzejnej
Sensor włączenie/wyłączenie (1) musi być przytrzymany palcem przynajmniej 1 sekundę.
Płyta grzejna jest aktywna, na wszystkich wskaźnikach mocy świeci się cyfra „0” i pulsuje
kropka dziesiętna.
Jeżeli w ciągu 10 sekund nie zo sta nie prze ste ro wa ny żaden sen sor, wówczas płyta
grzej na wyłącza się.
Jeżeli aktywna jest blokada, świeci dioda przy sensorze klucz (8), wówczas nie da się
włą czyć płyty grzej nej ( patrz Od blo ko wa nie płyty grzejnej ).
Włączenie pola grzejngo
Po włączeniu płyty grzejnej sensorem włączenie/wyłączenie (1), w przeciągu następnych 10
sekund należy włączyć wybrane pole grzejne.
1. Po dotknięciu sensora oznaczającego wybrane pole grzejne (2), na odpowiadającym
temu polu wskaźniku stopnia mocy świeci się cyfra „0” i kropka dziesiętna.
2. Sensorem “+” (2) lub “” (4) ustawiamy pożądany stopień grza nia.
Jeżeli w ciągu 10 sekund po włą cze niu płyty nie zostanie prze ste ro wa ny żaden sen sor,
wówczas pole grzejne wyłącza się.
Pole grzejne jest aktywne, gdy świeci się kropka dziesiętna, co oznacza, że pole jest
gotowe do wykonywania na staw mocy grzej nej.
17
Page 18
OBSŁUGA
Nastawienie stopnia mocy grzania pola indukcyjnego
W cza sie wskazania na wskaź ni ku pola grzej ne go (3) “0” i kropki dziesiętnej mo że my zacząć
nastawiać po żą da ny stopień mocy grzania przy po mo cy sen so ra “+” (2) lub sensora “” (4).
W celu zabezpieczenia sieci zasilającej, płyta uzyskuje maksymalnie moc 3700W. Przekroczenie tej mocy podczas zmiany nastawy pola grzejnego, jest sygnalizowane krótkim
sygnałem dzwiękowym. Niemożliwa jest wtedy zmiana nastawy pola grzejnego.
Aby zmienić nastawę pola grzejnego które jest zablokowane, należy zmniejszyć moc innego działającego pola, a następnie załączyć pole które wcześniej było zablokowane.
Funkcja Booster
Funkcja Booster polega na zwiększeniu mocy:
pola przedniego lewego Ø 220 z 2300W na 3000W,
pola tylnego lewego oraz przedniego prawego Ø 180 z 1085W na 1400W,
pola tylnego prawego Ø 220 z 1500W na 2300W.
Przy załączonym i aktywnym polu in duk cyj nym naciśnięcie sensora (9) powoduje za łą cze nie
funkcji Booster ( przyspieszenia gotowania ), co jest sygnalizowane po ja wie niem się litery
“P” na wy świe tla czu pola.
Wyłączenie funkcji Booster następuje po ponownym naciśnięciu sensora (9) lub po na ci śnię
ciu sensora „” (4) przy aktywnym polu indukcyjnym.
Dla pola przedniego lewego funkcja Booster wyłącza się automatycznie po 5 minutach. Dla pozostałych pól funkcja Booster nie wyłącza się automatycznie.
Funkcja blokady
Funkcja blokady załączana sensorem klucz (8) służy do tego, aby chronić włą czo ne pole
grzejne przed niepowołaną zmianą nastaw lub włączeniem pól grzejnych przez dzieci, zwierzęta domowe itp.
Gdy zablokujemy płytę grzejną w chwili, gdy wszystkie pola grzejne są wyłączone, wów czas
płyta grzejna chroniona jest przed nie za mie rzo nym uruchomieniem, a jej włą cze nie możliwe
jest po odblokowaniu.
Po wystąpieniu zaniku na pię cia w sieci i ponownym jego pojawieniu się, blokada
zo sta je au to ma tycz nie usunięta.
Zablokowanie płyty grzejnej
W celu zablokowania płyty grzejnej należy nacisnąć sensor klucz (8) do chwili gdy za cznie
świecić dioda sygnalizacyjna. Na początku naciskania na sensor roz brzmie wa krótki sy gnał
akustyczny.
W celu zablokowania płyty grzejnej na wszystkich wyświetlaczach musi świecić
się cyfra „0” lub nastawiona moc grzejna przynajmniej dla jednego pola.
18
Page 19
OBSŁUGA
Odblokowanie płyty grzejnej
W celu odblokowania płyty grzejnej należy nacisnąć sensor klucz (8) do chwi li gdy zga śnie
dioda sygnalizacyjna. Na końcu na ci ska nia na sensor roz brzmie wa krótki sy gnał aku stycz ny.
W celu odblokowania płyty grzejnej na wszystkich wyświetlaczach musi świecić
się cyfra „0” lub nastawiona moc grzejna przynajmniej dla jednego pola.
Wskaźnik nagrzania szcząt ko we go
W chwili wyłączenia go rą ce go pola grzejnego wskazywane jest „H” jako sygnał „pole grzej
ne jest gorące!”.
Wtym czasie nie wolno do ty kać
pola grzejnego ze względu na możli wość poparzenia się ani sta wiać
na nim wraż li wych na cie pło przedmio tów !
Gdy wskaźnik ten zgaśnie, moż na do tknąć pole grzejne, mając świa do mość, że nie wy sty gło
ono jeszcze do wartości tem pe ra tu ry otoczenia.
Przy braku napięcia wskaź nik na grza nia szcząt ko we go nie świeci się.
Ograniczenie czasu pracy
W celu zwiększenia niezawodności pra cy
płyta indukcyjna wyposażona jest w ogra
nicz nik cza su pracy dla każ de go z pól grzej
nych. Mak sy mal ny czas pracy usta la się
sto sow nie do ostatnio wy bra ne go stopnia
mocy grzej nej.
Jeżeli nie zmieniamy stopnia mocy grzej nej
przez dłuższy czas (patrz ta be la), wów czas
przynależne pole grzej ne zo sta je au to ma tycz
nie wyłączone i uak tyw nio ny zo sta je wskaź nik
na grza nia szcząt ko we go. Możemy jed nak w
każ dej chwi li włączać i ob słu gi wać po szcze
gól ne pola grzejne zgod nie z instrukcją użyt
ko wa nia.
W celu oszczedzania energii elektrycznej poziom mocy grzejnej "9"
po 30 minutach zostanie automatycznie zredukowany na poziom
mocy "8", natomiast czas pracy nie
zmieni się.
19
Stopień
mocy grzejnej
Maksymalny
czas pracy
w godzinach
18,6
26,7
35,3
44,3
53,5
62,8
72,3
82
91,5
P - Ø 180 / Ø 2201,5
P - Ø 220
dotyczy pola
przedniego lewego
2
0,08
Page 20
OBSŁUGA
Funkcja automatycznego dogrzewania
● Wybrane pole grzejne musi być ustawione na stopniu mocy „0”.
● Naciśnięcie sensora (4) spowoduje przejście na poziom mocy 9.
● Następnie należy dotknąć sensor „+” (2) wybranego pola grzejnego, na wskaźniku pojawi
się litera „A”.
● Teraz należy wybrać planowany docelowo stopień mocy sensorem (4).
Na wskaźniku stopnia mocy danego pola grzejnego, naprzemiennie pojawia się litera
„A” i zaprogramowany docelowo przez użytkownika stopień mocy.
Po upływie czasu dostarczania dodatkowej mocy, pole grzejne automatycznie przełączy
się na wybrany stopień mocy, który pozostanie widoczny na wskaźniku.
Jeśli po włączeniu funkcji automatyki szybkiego dogrzewania, sensor
wyboru stopnia mocy pozostanie
na pozycji „9” dłużej niż 3 sekundy,
tzn. nie zostanie dokonany wybór
stopnia mocy, funkcja automatyki
szybkiego dogrzewania wyłączy
się.
Jeśli naczynie zostanie zdjęte z pola
grzejnego i postawione ponownie
przed upływem 10 minut, ogrzewanie z dodatkową mocą będzie
przeprowadzone do końca.
Stopień
mocy grzej nej
10,8
22,4
33,8
45,2
56,8
62,0
72,8
83,6
90,2
Czas trwania
automatycznego
dogrzewania
dodatkową mocą
(w minutach)
-
Funkcja zegara
Zegar programujący ułatwia proces gotowania dzięki możliwości zaprogramowania czasu
działania pól grzejnych. Może również służyć jako zegar alarmowy.
Włączenie zegara
Zegar programujący ułatwia proces gotowania dzięki możliwości zaprogramowania czasu
działania pól grzejnych. Może również służyć jako zegar alarmowy.
● Dotknięciem sensora włączenie /wyłączenie pól grzejnych (2), należy wybrać odpowiednie
pole grzejne. Świeci się kropka dziesiętna.
● Dotknięciem sensorów „+” (2) lub „” (4) należy zaprogramować żądany poziom mocy w
zakresie 1 9.
● Dotknięciem sensora włączenie/wyłączenie zegara (5), włączamy zegar. Na wskaźniku
zegara (6) pojawią się cyfry „00”.
20
Page 21
OBSŁUGA
● Dotknięciem sensora „+” (5) lub „” (4) programujemy żądany czas gotowania (01 do 99
minut). Zegar zacznie działać po upływie kilku sekund. Pali się lampka kontrolna zaprogramowanego czasowo pola grzejnego.
Wszystkie pola grzejne mogą pracować równocześnie w systemie czasowego
programowania przy pomocy zegara. Nieprzerwane przytrzymanie sensorów „+”
(5) lub „-” (4) przyspieszy wprowadzenie czasu gotowania.
Funkcja podgrzewania
Funkcja podgrzewania potrawy utrzymuje ciepło gotowej żywności na polu grzejnym. Wybrane
pole grzejne jest włączone na niską moc grzania. Moc pola grzejnego jest sterowana poprzez
funkcje podgrzewania potrawy, tak że temperatura potrawy wynosi w przybliżeniu 65°C. Dlatego
ciepła, gotowa do spożycia potrawa nie zmienia niekorzystnie swojego smaku i nie przywiera do
dna garnka. Funkcję tą można także wykorzystać do roztopienia masła, czekolady itp.
Warunkiem prawidłowego wykorzystania funkcji jest zastosowanie odpowiedniego garnka z płaskim dnem, aby temperatura garnka była dokładnie mierzona przez czujnik umieszczony w polu
grzejnym.
Funkcję podgrzewania potrawy można włączyć na każdym polu.
Ze względów mikrobiologicznych nie zaleca się zbyt długiego utrzymywania potrawy w cieple,
dlatego też przy tej funkcji panel sensorowy wyłącza się po 2 godzinach.
Funkcja podgrzewania potrawy jest ustawiona jako dodatkowa moc grzania pomiędzy
pozycją „0 1” i pojawia się na wyświetlaczu
jako symbol „ ”
Włączenie funkcji podgrzewania wykonuje
się tak samo jak opisano to w punkcie
„Włączenie pola grzejnego”
Wyłączenie funkcji podgrzewania wykonuje
się tak samo jak opisano to w punkcie
„Wyłączenie pól grzejnych”.
21
Page 22
OBSŁUGA
Zmiana zaprogramowanego czasu gotowania
W każdej chwili gotowania można zmienić zaprogramowany czas jego trwania
● Dotknięciem sensora włączenie /wyłączenie pól grzejnych (2), należy wybrać odpowiednie
pole grzejne. Świeci się kropka dziesiętna.
● Dotknięciem sensora „+” (5) lub „” (4) programujemy nowy czas gotowania.
Kontrola upływu czasu gotowania
Czas pozostały do końca gotowania można w każdej chwili sprawdzić, dotykając sensora
włączenie/wyłączenie (2) pola grzejnego.
Wyłączenie zegara
Po upływie zaprogramowanego czasu gotowania, włączy się sygnał dźwiękowy, który
można wyłączyć dotykając dowolnego sensora lub alarm wyłączy się automatycznie po 2
minutach.
Jeśli zachodzi potrzeba wcześniejszego wyłączenia zegara:
● Dotknięciem sensora włączenie /wyłączenie pól grzejnych (2), należy wybrać odpowiednie
pole grzejne. Świeci się kropka dziesiętna.
● Następnie należy dotknąć sensora włączenie/wyłączenie zegara (5).
● Dotknięciem sensora „” (4) czas gotowania zmniejszamy do pozycji „00”. Funkcja zegara
wyłączy się, a pole grzejne działa nadal, dopóki nie wyłączymy go ręcznie.
Szybkie wyłączenie zegara
● Dotknięciem sensora włączenie /wyłączenie pól grzejnych (2), należy wybrać odpowiednie
pole grzejne. Świeci się kropka dziesiętna.
● Następnie należy dotknąć sensora włączenie/wyłączenie zegara (5).
● Równoczesnym przyciśnięciem sensorów „+” (5) i „” (4) pole grzejne zostanie wyłączone.
Na wskaźniku zegara pojawi się „00”, a na wskaźniku pola grzejnego pozostanie stopień
nastawionej mocy.
22
Page 23
OBSŁUGA
Zegar jako alarm
Zegar programujący czas gotowania może być używany jako dodatkowy alarm, jeśli nie jest
czasowo sterowane działanie pól grzejnych.
Włączenie alarmu
Jeśli płyta kuchenna jest wyłączona:
● Dotknięciem sensora włączenie /wyłączenie płyty grzejnej (1), włączamy płytę.
● Następnie należy dotknąć sensora włączenie/wyłączenie zegara (5).
● Przyciśnięciem sensorów „+” (5) lub „” (4) należy wybrać żądany czas.
Wyłączenie alarmu
Po upływie zaprogramowanego czasu, włączy się ciągły alarm dźwiękowy, który można
wyłączyć dotykając dowolnego sensora lub poczekać aż wyłączy się automatycznie po 2
minutach.
Jeśli zachodzi potrzeba wcześniejszego wyłączenia alarmu:
● Należy dotknąć sensora włączenie /wyłączenie zegara (5).
● Dotknięciem sensora „” (4) czas alarmu zmniejszamy do pozycji „00”.
Funkcja alarmu wyłączy się. Równoczesnym przyciśnięciem sensorów „+” (5) i „” (4), zegar
zostanie wyłączony.
● Jeśli zegar został zaprogramowany jako alarm, wówczas nie działa jako zegar programujący
czas gotowania (zegar jako alarm należy wyłączyć).
Wyłączanie pól grzejnych
● Pole grzejne musi być aktywne. Kropka dziesiętna świeci się.
● Po dotknięciu sensora włączenie/wyłączenie danego pola grzejnego, przy pomocy sen sora
“” (4) zmniejszamy stopień mocy do „0”.
Po ok.3 sekundach pole grzejne wyłączy się.
Wyłączanie całej płyty grzejnej
● Płyta grzejne pracuje, gdy włączone jest co najmniej jedno pole grzejne.
● Na ci ska jąc sen sor włączenie/wyłączenie (1) wyłączamy całą płytę grzej ną.
Jeżeli pole grzejne jest gorące, na wskaźniku pola grzej ne go (3) świe ci się litera “H” symbol
nagrzania szcząt ko we go.
23
Page 24
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Dbałość użytkownika o bieżące utrzy ma nie
płyty w czy sto ści oraz wła ści wa jej kon ser wa
cja, wywierają zna czą cy wpływ na wy dłu że nie
okresu jej bez a wa ryj nej pracy.
Przy czyszczeniu ceramiki obo wią
zu ją te same za sa dy co w przypadku
po wierzch ni szklanych. W żad nym
wy pad ku nie sto so wać ścier nych lub
agre syw nych środ ków czysz czą cych
ani piasku do szo ro wa nia czy gąbki o
dra pią cej powierzchni.
Nie należy także stosować urządzeń
czyszczących na parę.
Czyszczenie po każdym użyciu
• Lekkie, nieprzypalone zabrudzenia
ze trzeć wil got ną ście recz ką bez środka
czysz czą ce go. Za sto so wa nie środ ka do
mycia naczyń może spo wo do wać wy
stą pie nie nie bie ska wych prze bar wień.
Te upo rczy we pla my nie za wsze dadzą
się usu nąć przy pierw szym czysz cze niu,
nawet przy za sto so wa niu spe cjal ne go
środka do czyszczenia.
• Mocno przywarte zanieczyszczenia
usu wać ostrym skrobakiem. Następnie
ze trzeć po wierzch nię grzej ną wilgotną
ście recz ką.
Usuwanie plam
• Jasne plamy o zabarwieniu perłowym
(po zo sta ło ści alu mi nium) można usu-
wać z ochło dzo nej płyty grzej nej przy
pomocy spe cjal ne go środ ka czysz czą
ce go. Po zo sta ło ści wapienne (np. po
wy ki pie niu wody) moż na usu wać octem
lub spe cjal nym środ kiem czysz czą cym.
• Przy usuwaniu cukru, potraw z za war
to ścią cu kru, two rzyw sztucznych i folii
alu mi nio wej nie wolno wy łą czać danego
pola grzejnego! Na le ży na tych miast do
kład nie zeskrobać resztki (w go rą cym
stanie) ostrym skro ba kiem z go rą ce go
pola grzej ne go. Po usunięciu za bru dze
nia można płytę wy łą czyć i ostudzoną
już pły tę do czy ścić spe cjal nym środ kiem
czysz czą cym.
Skrobak do czyszczenia płyty
Specjalne środki czyszczące można nabyć w
do mach to wa ro wych, specjalnych skle pach
elek tro tech nicz nych, drogeriach, w handlu
spożywczym i w sa lo nach ku chen nych.
Ostre skrobaki można kupić w skle pach dla
maj ster ko wi czów oraz w skle pach ze sprzę
tem bu dow la nym, jak również w sklepach z
ak ce so ria mi malarskimi.
24
Page 25
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Nigdy nie nanosić środka czysz czą ce go
na gorącą płytę grzejną. Najlepiej po zwo lić
środ kom czyszczącym po de schnąć i po tem
do pie ro je zetrzeć na mokro. Ewen tu al nie
po zo sta ją ce reszt ki środka czysz czą ce go
należy ze trzeć wilgotną ście recz ką przed
ponownym na grza niem. W prze ciw nym razie
mogą one dzia łać żrąco.
W przypadku nieprawidłowego po stę powa nia z ceramiczną po wierzch nią grzej ną
płyty nie po no si my od po wie dzial no ści z
tytułu gwarancji!
Przeglądy okresowe
Poza czynnościami mającymi na celu bie żą ce
utrzy ma nie płyty w czy sto ści na le ży:
• przeprowadzać okresowe kon tro le dzia
ła nia ele men tów ste ru ją cych i ze spo łów
roboczych płyty. Po upły wie gwa ran cji,
przy naj mniej raz na dwa lata, na le ży
zle cić w punk cie obsługi serwisowej wy
ko na nie prze glą du tech nicz ne go płyty,
• usunąć stwierdzone usterki eks plo ata cyj
ne,
• dokonać okresowej konserwacji ze spo łów
ro bo czych płyty.
Uwaga!
Jeżeli sterowanie z ja kie go kol wiek
po wo du nie daje się już ob słu gi wać
w sta nie włączonym pły ty, wówczas
na le ży wyłączyć ist nie ją cy wy łącz nik
głów ny lub wy krę cić odpowiedni bez
piecz nik i zwrócić się do ser wi su.
Uwaga!
W przypadku wystąpienia pęk nięć
lub wy ła mań płyty ceramicznej
na le ży pły tę grzej ną natychmiast
wy łą czyć i odłą czyć od sie ci. W tym
celu należy wy łą czyć bez piecz nik
lub wyciągnąć wtycz kę z gniazd ka.
Następnie na le ży zwró cić się do
ser wi su.
Uwaga!
Wszelkie naprawy i czyn no ści re gu
la cyj ne powinny być wy ko ny wa ne
przez wła ści wy punkt ob słu gi ser wi
so wej lub przez in sta la to ra po sia da
ją ce go sto sow ne upraw nie nia.
25
Page 26
POSTĘPOWANIE W SYTUACJACH AWARYJNYCH
W każdej sytuacji awaryjnej na le ży:
• wyłączyć zespoły robocze płyty
• odłączyć zasilanie elektryczne
• zgłosić naprawę
• niektóre drob ne usterki użyt kow nik może usunąć sam, kierując się wska zów ka mi po da
ny mi w ta be li poniżej; zanim zwró cą się Pań stwo do działu ob słu gi klien ta lub serwisu
należy spraw dzić kolejne punk ty w tabeli.
PROBLEMPRZYCZYNAPOSTĘPOWANIE
1.Urządzenie nie działa- przerwa w dopływie prądu-sprawdzić bezpiecznik in
sta la cji domowej, prze pa lo
ny wymienić
2.Urządzenie nie reaguje na
wprowadzane wartości
3.Urządzenie nie reaguje i
wydaje krótki sygnał aku
stycz ny
4.Urządzenie nie reaguje i
wy da je długi sygnał aku
stycz ny
5.Całe urządzenie się wy łą
cza
6.Jedno pole grzejne wy łą cza
się, na wyświetlaczu świeci
się litera „H”
- panel obsługowy nie zo stał
włączony
- zbyt krótko naciskano
przy cisk (mniej niż sekundę)
- naciśnięto równocześnie
więcej przycisków
- włączone jest za bez
pie cze nie przed dzieć mi
(blokada)
- nieprawidłowa obsługa
(na ci śnię to niewłaściwe
sen so ry lub zbyt szybko)
- sensor(y) zakryty(e) lub
za bru dzo ny(e)
- po włączeniu nie wpro
wa dzo no żadnych wartości
przez czas dłuższy niż 10 s
- sensor(y) zakryty(e) lub
za bru dzo ny(e)
- ograniczenie czasu pracy- ponownie włączyć pole grzej
- sensor(y) zakryty(e) lub
za bru dzo ny(e)
przegrzanie elementów
elektronicznych
- włączyć
- naciskać przyciski nieco
dłu żej
- zawsze naciskać tylko
je den przycisk (z wyjątkiem gdy wyłączamy pole
grzejne)
- wyłączyć za bez pie cze nie
przed dzieć mi (blo ka da)
- ponownie uruchomić płytę
- odkryć lub oczyścić sen-
sory
- ponownie włączyć panel
obsługowy i natychmiast
wpro wa dzić dane
- odkryć lub oczyścić sensory
ne
- odkryć lub oczyścić sensory
26
Page 27
POSTĘPOWANIE W SYTUACJACH AWARYJNYCH
PROBLEMPRZYCZYNAPOSTĘPOWANIE
7. Nie świeci wskaźnik
ciepła szczątkowego, mimo
że pola grzej ne są jeszcze
gorące.
8.Pęknięcie w kuchennej
płycie ceramicznej.
9.Gdy wada pozostaje
wciąż jeszcze nie usunięta.
10. Płyta indukcyjna wydaje
chrapliwe dźwięki.
11. Płyta indukcyjna wyda-
je dźwięki, kojarzące się z
gwiz dem.
12. Symbol E2Przegrzanie cewek indukcyj-
przerwa w dopływie prą
du,urzą dze nie zostało odłą
czo ne od sieci.
Niebezpieczeństwo! Natychmiast odłączyć płytę
ceramiczną od sieci (bezpiecznik). Zwrócić się do
najbliższego serwisu.
Odłączyć kuchenną płytę ceramiczną od sieci (bez piecz
nik!). Zwrócić się do najbliższego serwisu.
Ważne!
Państwo są odpowiedzialni za prawidłowy stan urzą dze nia
i właściwe użytkowanie w gospodarstwie domowym. Jeżeli
z powodu błędu obsługi wezwą Państwo serwis, wówczas
wizyta taka nawet w okresie gwarancyjnym będzie się dla
Państwa wiązała z kosztami.
Za szkody spowodaowane nieprzestrzeganiem niniejszej
instrukcji nie możemy niestety odpowiadać.
Jest to zjawisko normalne. Pracuje wentylator chłodzący
układy elektroniczne.
Jest to zjawisko normalne. Zgodnie z częstotliwością pra
cy cewek podczas używania kilku stref grzewczych, przy
maksymalnej mocy płyta wydaje lekki gwizd.
nych
wskaźnik ciepła szcząt ko
we go za dzia ła ponownie
do pie ro po naj bliz szym włą
cze niu i wy łą cze niu panelu
ste ro wa nia.
niewystarczające chłodzenie,
sprawdzić czy warunki zabudowy płyty są zgodne z
instrukcją obsługi.
sprawdzić garnek zgodnie
z uwagą na str. 15.
27
Page 28
DANE TECHNICZNE
Napięcie znamionowe230V 1N~50 Hz
Moc znamionowa płyt:3,7kW
Model:PB*4VI512LFTB*
pole grzejne indukcyjne Booster:
Ø 220 mm przednie lewe
pole grzejne indukcyjne Booster:
Ø 220 mm tylne prawe
pole grzejne indukcyjne Booster: Ø 180 mm1085/1400W
Wymiary576 x 518 x 50;
Wagaca.10,5 kg;
Spełnia wymagania norm EN 603351; EN 6033526 obowiązujących w Unii Europejskiej.
2300/3000 W
1500/2300W
28
Page 29
GWARANCJA, OBSŁUGA POSPRZEDAŻNA
Gwarancja
Świadczenia gwarancyjne wg karty gwarancyjnej
Producent nie odpowiada za jakiekolwiek szkody spowodowane nieprawidłowym po stę po
wa niem z wyrobem.
Obsługa posprzedażna
W przypadku gdy zaistnieją jakiekolwiek problemy związane z użytkowaniem sprzętu Ami ca
to nasze CENTRUM SERWISOWE zapewni Państwu szybką i w pełni profesjonalną pomoc.
Chcemy bowiem wszystkim, którzy zaufali marce Amica zagwarantować pełen komfort ko
rzy sta nia z naszego wyrobu.
Prosimy z tabliczki znamionowej wpisać tutaj typ i nr fabryczny płyty
Typ.....................................................Nr fa brycz ny................................................
29
Page 30
30
Page 31
31
Page 32
Amica S.A.
ul.Mickiewicza 52
64510 Wronki
tel. 67 25 46 100
fax 67 25 40 320
www.amica.com.pl
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.