Das Kochfeld verbindet außergewöhnliche Bedienungsfreundlichkeit mit perfekter Kochwirkung. Wenn Sie sich mit dieser Bedienungsanleitung vertraut gemacht haben, wird die
Bedienung des Geräts kein Problem sein.
Bevor das Kochfeld das Herstellerwerk verlassen konnte, wurde er eingehend auf Sicherheit
und Funktionstüchtigkeit überprüft.
Vor Inbetriebnahme lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Durch Befolgung der darin enthaltenen Hinweise vermeiden Sie Bedienungsfehler.
Diese Bedienungsanleitung ist so aufzubewahren, dass sie im Bedarfsfall jederzeit gribereit ist.
Befolgen Sie ihre Hinweise sorgfältig, um mögliche Unfälle zu vermeiden.
Hinweis!
Das Gerät ist erst nach dem Durchlesen/Verstehen dieser Gebrauchsanweisung zu
benutzen.
Das Gerät sollte ausschließlich zu Zwecken eingesetzt werden, zu denen es entwickelt wurde. Alle anderen Einsatzformen (z.B. Beheizung der Räume) sind als nicht
ordnungsgemäß und gefährlich anzusehen.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen vorzunehmen, die die Gerätefunktion nicht beeinträchtigen.
Das Anschließen des Kochfeldes an die Gasasche mit PROPAN - BUTAN
oder an die bestehende Gasinstallation darf nur durch einen berechtigten
Installateur unter Beachtung aller Sicherheitsvorschriften vorgenommen
werden.
Der Hersteller dieses Produktes erklärt hiermit in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den
einschlägigen, grundlegenden Anforderungen der nachfolgenden EU-Richtlinien und Verordnung
entspricht:
• Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EG
• Elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EG
• ErP – Richtlinie 2009/125/EG
• Richtlinie RoHS 2011/65/EG
• Verordnung (EU) 2016/426 des Europäischen Parlaments und des Rates
•
Das Gerät ist mit dem Zeichen gekennzeichnet und verfügt über eine Konformitätserklärung
zur Einsichtnahme durch die zuständigen Marktüberwachungsbehörden.
Reinigung und Pege......................................................................................21
Vorgehen in Notsituationen...................................................................................23
3
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Hinweis.Das Gerät und seine zugänglichen Teile werden
bei Gebrauch heiß. Es ist dafür zu sorgen, dass vor der
Möglichkeit, die Heizelemente zu berühren, besonders
geschützt wird. Die Kinder unter 8. Lebensjahr sollten sich
in der Nähe nicht aufhalten, es sei denn, sie bleiben unter
ständiger Aufsicht.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8. Lebensjahr und von
Personen mit eingeschränkten physischen, psychischen
bzw. sensorischen Fähigkeiten bzw. Personen ohne Erfahrung und Kenntnisse im Umgang mit dem Gerät genutzt
werden, soweit dies unter Aufsicht oder gemäß der Bedienungsanleitung des Gerätes, die durch die für deren Sicherheit verantwortliche Person übergeben wurde, erfolgt. Es ist
dafür zu sorgen, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Die Reinigungs- und Bedienungsmaßnahmen dürfen durch
unbeaufsichtigte Kinder nicht durchgeführt werden.
Hinweis. Erhitzen Sie Fett oder Öl niemals unbeaufsichtigt.
Dies kann gefährlich sein und den Brand verursachen.
Versuchen Sie Flammen NIEMALS mit Wasser zu löschen.
Schalten Sie das Gerät aus und ersticken Sie die Flammen
z.B. mit einem Topfdeckel oder einer nichtentammbaren
Decke.
Hinweis. Brandgefahr: Keine Gegenstände auf der Koch-
äche abstellen.
Das Gerät sollte mit einer externen Uhr oder mit einem getrennten Fernsteuerungssystem nicht gesteuert werden.
4
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Zur Reinigung des Kochfeldes dürfen keine Dampfreiniger
verwendet werden.
VORSICHT: Der Kochvorgang ist zu überwachen. Ein kurzer
Kochvorgang ist ständig zu überwachen.
WARNUNG: Es dürfen nur Kochmuldenschutzgitter oder
Kochmuldenabdeckungen des Kochmuldenherstellers oder
die vom Hersteller in der Gebrauchsanweisung des Gerätes
freigegebenen Kochmuldenschutzgitter oder Kochmuldenabdeckungen oder eingebaute Kochmuldenschutzgitter
oder Kochmuldenabdeckungen verwendet werden. Die
Verwendung von ungeeigneten Kochmuldenschutzgittern
oder Kochmuldenabdeckungen kann zu Unfällen führen.
● Das Gerät sollte nach geltenden Vorschriften installiert und nur in einem entsprechend
gelüfteten Raum genutzt werden. Vor Inbetriebnahme und Gebrauch lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
● Es ist dafür zu sorgen, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Besonders heiße Oberächenbrenner, Roste, Kochgeschirr mit heißen Flüssigkeiten
können zur Verbrennung Ihres Kindes führen.
● Achten Sie darauf, dass elektrische Anschlussleitungen von mechanischen Küchengeräten
keine heißen Teile des Kochfeldes berühren.
● Der Stecker der Anschlussleitung sollte nach der Installation des Kochfeldes zugänglich
sein.
● Es ist verboten, das Kochfeld in der Nähe der Kühl- oder Gefrieranlagen einzubauen.
● Beim Braten das Kochfeld nicht ohne Aufsicht lassen! Öle und Fette können sich infolge
von Überhitzung entzünden.
● Auf den Siedemoment achten, um ein Überlaufen auf den Brenner zu vermeiden.
● Bei Betriebsstörungen darf der Herd erst nach der Beseitigung des Schadens durch eine
Fachkraft in Betrieb genommen werden.
● Den Gasanschlusshahn oder das Gasaschenventil nicht önen, ohne überprüft zu haben,
dass alle Hähne zu sind.
● Vermeiden Sie ein Überlaufen und die Verschmutzung der Brenner. Bei Verschmutzung
sofort nach dem Abkühlen reinigen und trocknen.
● Kochgeschirr nicht direkt auf den Brennern abstellen.
● Auf dem Rost über einem Brenner kein Kochgeschirr, das schwerer als 5 kg ist, abstellen.
Auf dem gesamten Rost darf kein Kochgeschirr abstellt werden, dessen Gesamtgewicht
25 kg übersteigt. Es ist nicht zulässig, einen Kochtopf auf zwei Brenner gleichzeitig zu
stellen.
5
SICHERHEITSHINWEISE
● Nicht gegen die Drehknöpfe und Brenner schlagen.
● Verboten ist die Durchführung von Umbau- und Instandsetzungsarbeiten am Kochfeld
durch unqualizierte Personen.
● Es ist verboten die Gashähne am Herd aufzudrehen, wenn kein angezündetes Streichholz
oder sonstiges Gaszündgerät bereitgehalten wird.
● Es ist verboten die Gasamme durch Ausblasen zu löschen.
● Es ist verboten, das Kochfeld willkürlich auf eine andere Gassorte umzustellen, an
einen andern Platz zu stellen oder Veränderungen an der Gas- und Elektroinstallation
vorzunehmen. Diese Maßnahmen dürfen nur durch einen qualizierten Installateur
durchgeführt werden.
● Kleinkinder und Personen, die nicht mit Bedienungsanleitung des Herdes vertraut sind,
nicht an den Herd lassen.
● BEI VERDACHT, DASS GAS ENTWEICHT, IST ES VERBOTEN:
Streichhölzer anzuzünden, zu rauchen, elektrische Stromverbraucher ein- oder auszuschalten
(Klingel oder Lichtschalter) und andere elektrische und mechanische Geräte, die Funkenbildung
verursachen können, zu gebrauchen. In solch einem Fall ist das Ventil der Gasasche
beziehungsweise das Absperrhahn der Gasanschlussleitung sofort zu schließen und der
Raum zu lüften, anschließend ist eine befugte Fachkraft zur Beseitigung der Störungsursache
hinzuzuziehen.
● Bei Betriebsstörungen infolge technischer Mängel muss unbedingt die Stromzufuhr unterbrochen
(Vorgehensweise wie oben) und eine Reparatur veranlasst werden.
● An die Gasinstallation dürfen keine Antennenleitungen,z. B. Radios, angeschlossen
werden.
● Falls es zu einer Entzündung des entweichenden Gases aus einer undichten Installation
kommt, ist die Gaszufuhr sofort am Absperrhahn zu schließen.
● Falls es zu einer Entzündung des entweichenden Gases aus einem undichten
Gasaschenventil kommt, ist wie folgt vorzugehen: die Gasasche mit einer nassen Decke
verdecken, um die Gasasche abzukühlen, das Gasaschenventil schließen. Nach dem
Abkühlen die Gasasche ins Freie bringen. Die Wiederverwendung von beschädigten
Gasaschen ist untersagt.
● Wird das Kochfeld für einige Tage nicht genutzt, das Haupthahn der Gasinstallation
schließen. Falls Gasaschen verwendet werden, das Gasventil nach jeder Nutzung
schließen.
● Hinweis! Sollte das nicht trennbare Netzanschlusskabel beschädigt werden, sollte dieses
beim Hersteller oder in einer Fachwerkstatt durch eine qualizierte Person zur Vermeidung
der Gefahr neu besorgt werden.
● Beim Kochen und Braten werden Wärme und Feuchtigkeit im Raum, in dem dieses Gerät
installiert ist, erzeugt. Man sollte sich vergewissern, ob der Küchenraum entsprechend
gelüftet wird. Önungen für natürliche Lüftung müssen geönet sein oder andere Systeme
mechanischer Lüftung eingebaut werden (mechanischer Dunstabzug).
● Sollte das Gerät intensiv über einen längeren Zeitraum genutzt werden, mag das Nachlüften
zum Beispiel durch das Önen eines Fensters oder eine wirksamere Lüftung z. B. durch
die Steigerung der Leistungsfähigkeit mechanischer Lüftung, soweit es eine solche gibt,
erforderlich sein.
6
TIPPS ZUM ENERGIESPAREN
Wer mit Energie verantwortungsvoll umgeht, der
entlastet nicht nur die Haushaltskasse, sondern handelt
auch der Umwelt bewusst
zugute. Darum helfen Sie
elektrische Energie sparen!
Und das kann auf folgende Art und Weise
getan werden:
l Geeignetes Kochgeschirr verwen-
den.
Das Kochgeschirr sollte nie kleiner als der
Flammenkranz des Brenners sein.
Benutzen Sie Kochgeschirrdeckel.
l Halten Sie die Brenner, den Rost und
das Herdoberblech sauber.
Der Schmutz verhindert die Wärmeüber-
tragung - fest eingebrannte Speisereste
können oft nur mit chemischen Mitteln
entfernt werden, die die Umwelt stark
belasten.
Besonders sauber zu halten sind die
Flammenaustrittsönungen an den Brennerkappenringen und die Brennerdüsenaustritte.
l Unnötiges “in den Topf Gucken“ ver-
meiden.
l Kochfeld nicht in direkter Nähe
von Kühl-/Gefriergeräten einbauen.
Dadurch steigt der Energieverbrauch
unnötig.
7
AUSPACKEN
RÜCKNAHME AUS DEM BETRIEB
Das Gerät wird durch seine
Verpackung gegen Transportschäden geschützt. Nach
dem Auspacken sind die
Verpackungsmaterialien so
zu entsorgen, dass dadurch
kein Risiko für die Umwelt entsteht.
Alle Materialien, die zur Verpackung verwendet werden, sind umweltverträglich, können
hundertprozentig wiederverwertet werden
und sind mit entsprechendem Symbol gekennzeichnet.
Hinweis! Die Verpackungsmaterialien (Polyethylenbeutel, Styroporstücke usw.) sind
beim Auspacken außer Kinderreichweite zu
halten.
Dieses Gerät wurde gemäß
der Europäischen Richtlinie
2012/19/UE sowie dem polnischen Gesetz über verbrauchte
elektrische und elektronische
Geräte mit dem Symbol eines
durchgestrichenen Abfallcon-
tainers gekennzeichnet.
Eine solche Kennzeichnung informiert darüber, dass dieses Gerät nach dem Ablauf des
Nutzungszeitraumes nicht zusammen mit
anderen Hausabfällen gelagert werden darf.
Der Benutzer ist verpichtet, das Gerät an
einem Sammelpunkt für verschlissene elektrische und elektronische Geräte abzugeben.
Die die Sammlung durchführenden Einheiten,
darunter lokale Sammelpunkte, Geschäfte
und gemeindeeigene Einheiten, bilden ein
entsprechendes System, welches die Abgabe
dieses Gerätes ermöglicht.
Die richtige Vorgehensweise mit Elektro- und
Elektronikschrott trägt zur Verhinderung
schädlicher Folgen für die menschliche Gesundheit und die natürliche Umwelt bei, die
aus der Anwesenheit von Schadstoen sowie
einer falschen Lagerung und Weiterverarbeitung solcher Materialien folgen.
8
BESCHREIBUNG DES GERÄTES
Gaskochfeld KMG* / PGA 4.1*
34
1
TECHNISCHE DATEN
6
1,2,3,4 - Oberächenbrenner
5 - Drehköpfe der Brenner mit
Zünder
2
6 - Roste
5
- Höhe 52 mm
- Tiefe 520 mm
- Breite 590 mm
- Gewicht des Kochfeldes 10,3kg
Das Gaskochfeld ist mit folgenden Brennern ausgestattet:
Das Gaskochfeld verfügt über einen Rohranschluss - G 1/2˝
(*) Kennzeichnung der Farbe des Gaskochfeldes: W - weiß, B - schwarz
9
INSTALLATION
Die nachfolgenden Anweisungen sind für qualizierte Fachkräfte zur Installation des Geräts
bestimmt. Diese Anweisungen sollen eine möglichst maximal fachgerechte Ausführung der
Installations- und Wartungsarbeiten des Geräts gewährleisten.
lVor Anschluss des Gerätes prüfen, ob die örtlichen Anschlussbedingungen (Gas-
sorte und Gasdruck) und die Einstellungen des Gerätes übereinstimmen.
lDie Einstellwerte für dieses Gerät sind auf dem Typenschild angegeben.
lDieses Gerät wird nicht an eine Abgasabführung angeschlossen. Es muss nach
den geltenden Installationsbedingungen aufgestellt und angeschlossen werden.
Insbesondere sind geeignete Belüftungsmaßnahmen zu berücksichtigen.
Aufstellung des Kochfeldes
● Der Küchenraum muss trocken und gut belüftbar sein und gemäß den geltenden
technischen Vorschriften über eine intakte Lüftungsanlage verfügen.
● Der Raum muss mit einem Entlüftungssystem ausgestattet sein, das die bei der
Verbrennung entstehenden Abgase nach draußen leitet. Die Installation sollte aus
einem Entlüftungsgitter oder einer Dunstabzugshaube bestehen. Die Montage der
Dunstabzugshauben hat nach Hinweisen, die in den Bedienungsanleitungen der jeweiligen
Geräte enthalten sind, zu erfolgen.
● Im Raum sollte auch die Zufuhr von Luft gewährleistet werden, die für die ordnungsmäßige
Gasverbrennung unentbehrlich ist. Die Menge der zuzuführenden Luft sollte mindestens bei
3
/h pro 1 kW Leistung der Brenner liegen. Die Luftzufuhr kann direkt von außen durch
2m
ein Kanal mit einem Durchmesser von mind.100cm2 oder indirekt aus den Nebenräumen,
die mit den Lüftungskanälen mit Ausgang nach außen ausgestattet sind, erfolgen.
● Der Abstand zwischen den Oberächenbrennern und dem Kaminabzug sollte mind. 750
mm betragen.
Min. 300 mm
10
OKAP
HOOD
Min. 420 mmMin. 420 mm
Min. 750 mm
min 75mm
5-10mm
AB
B*
5-10mm
C
INSTALLATION
Installation von Gaskochfeldern
B/B*
min 75mm
500x20 mm
C
A
500x10 mm
*vorhanden nur bei einigen Modellen
500x10 mm
min 30 mm
11
INSTALLATION
560
min
min
145
257
145
257
54
321
KMG* / PGA 4.1*
● Den Einbauort (Önung) in der Arbeitsplatte der Küchenmöbel entsprechend den
Abmessungen auf der Montagezeichnung vorbereiten.
● Der Anschluss des Kochfeldes ans Gas- und Stromnetz hat unter Beachtung der in der
Gebrauchsanweisung enthaltenen Hinweise zu erfolgen.
● Die Halterungen am Kochfeld von unten leicht anschrauben,
● Die Arbeitsplatte entstauben, das Kochfeld in die Öffnung einsetzen und stark
andrücken.
● Die Halterungen (Abb.) senkrecht zur Kante des Kochfeldes platzieren und anschließend
fest anschrauben.
● Nach der Montage des Kochfeldes in der Arbeitsplatte prüfen, ob das Gerät und vor allem
die Gasaustrittsicherung und der Zünder funktionieren.
Arbeitsplatte
1 -
2 - Schraube
3 - Halterung
4 - Kochfeld
5 - Abdichtung
70
490
40
Das Kochfeld ist mit einem Kabel, das mit Blitzschutz und Erdnung fest verbunden ist, ausgestattet und darf nur ans Stromnetz mit einer Spannung von 230 V ~ 50 Hz mit Schutzerdung angeschlossen werden. Der Stromkreis, von dem die Steckdose versorgt wird, muss
mit einer Sicherung 16 A geschützt werden.
12
INSTALLATION
Hinweise für den Installateur
Der Installateur soll:
● über Gasinstallationsberechtigungen
verfügen,
● mit den Informationenauf dem Ty-
penschild des Kochfeldes über die Gassorten, für die das Kochfeld bestimmt
ist, vertraut sein. Diese Informationen
sind mit den Gaslieferbedingungen am
Installationsstandort zu vergleichen.
●Folgendes überprüfen,
- Wirkungsgrad der Lüftung, d.h. Luft-
massenzirkulation im Raum.
- Dichtigkeit der Gasarmaturverbindun-
gen,
- Funktionstüchtigkeit aller Bedienele-
mente.
●für den richtigen Betrieb der Zünder
und der Gasaustrittsicherung muss
die Einstellung der Gas-Drehknöpfe mit
den mitgelieferten Unterlagen justiert
werden,
- die Funktion der Zünder und der
Gasaustrittsicherung überprüfen,
- im Falle einer Fehlfunktion die Drehknöpfe abnehmen und eine Justierung
durch das Einsetzen der Unterlage (der
Unterlagen) auf den Bolzen des Hahns
durchführen,
- nach der Justierung die Gasaustrittsicherung mit der Klemmunterlage absichern und den Drehknopf aufsetzen.
●Den Nachweis über den Anschluss
des Gaskochfeldes an den Benutzer
herausgeben und ihn mit der Bedienung
vertraut machen.
Hinweis.
Das Anschließen des Kochfeldes
an die Flüssiggasasche oder an
die bestehende Gasinstallation
darf nur durch einen berechtigten
Installateur unter Beachtung aller
Sicherheitsvorschriften vorgenommen werden.
Das Kochfeld ist mit Gewinderohrstutzen mit
einem Durchmesser R 1/2” ausgestattet, das
zum Anschließen an die Gasinstallation dient.
Bei Anschluss an eine Flüssiggasinstallation
(Propan - Butan) ist dem Rohrstutzen das
Endstück
Die Gasleitung sollte keine Metallteile des
hinteren Gehäuseteils des Herdes berühren.
∅8 x 1 mm aufgeschraubt.
BEACHTEN: Beachtung der Dichtheit der Verbindungen.
Hinweis!
Sollte beim Betrieb der Druckminderer ausgewechselt werden müssen,
sollte die technische Prüfung des
Kochfeldes einschließlich der Gashähne und die Funktionstüchtigkeit
der Gasaustrittsicherung bereits
durchgeführt worden sein.
Nach dem Abschluss der Installation des Kochfeldes ist die Dichtigkeit aller Verbindungen, z.B. unter
Einsatz von Wasser mit Seife, zu
prüfen.
Der Einsatz von Feuer ist für die
Dichtigkeitsprüfung verboten.
Man sollte sich mit dem Inhalt der
Anleitung vertraut machen und
die darin stehenden Hinweise
befolgen.
Hinweis.
Man hat mit Gas zu tun. Das Kochfeld
muss daher an eine Gasinstallation
mit einer solchen Gassorte, für die
das Kochfeld nach seiner Bauart
werkseitig bestimmt ist, angeschlossen werden.
Das Kochfeld soll ausschließlich
von einem Installateur mit entsprechenden Berechtigungen
angeschlossen werden.
Die Information über die Gassorte, für
die das Kochfeld seiner Bauart nach
bestimmt ist, bendet sich auf dem
Typenschild.
13
INSTALLATION
Anpassung des Kochfeldes an
eine bestimmte Gassorte
Dies darf nur von einem entsprechend qualizierten Installateur vorgenommen werden.
Falls das Gas, mit dem das Kochfeld gespeist
werden soll, andere Parameter aufweist als
das Gas, für welches das Kochfeld werkseitig ausgelegt ist, d.h. G20 20 mbar, sind
die Brennerdüsen auszutauschen und eine
Flammenkalibrierung durchzuführen.
Hinweis.
Die vom Hersteller gelieferten Kochfelder
sind mit Brennern ausgestattet, die werkseitig
für die Verbrennung der auf dem Typenschild
und auf der Garantiekarte angegebenen
Gassorte ausgelegt sind.
Das Typenschild bendet sich auf der unteren
Seite des Gehäuses und enthält Angaben, für
welche Gassorte das Kochfeld bestimmt ist.
Um das Kochfeld an die Verbrennung einer
anderen Gassorte anzupassen, ist wie folgt
zu verfahren:
• Austausch der Düsen (siehe: Tabelle),
• Regulierung der „Spar”-Flamme.
14
INSTALLATION
SOMIPRESS-Brenner (gemäß Bezeichnung „SOMIPRESS” auf dem Brennergehäuse)
GassorteBrennerdüse/Innendurchmesser
kleinmittelgroß WOK
G20 2E 20 mbar0.720.981.170.55 + 2 x 0.75
G30 3B/P 37 mbar0.520.670.830.37+ 2 x 0.55
G30 3B/P 50 mbar0.450.580.750.24 + 2 x 0.48
Nach dem Abschluss der Umrüstung ist ein Aufkleber mit der Bezeichnung der
Gassorte, an die das Kochfeld angepasst ist, anzubringen.
Austausch der Brennerdüse – die Düse mit dem Sondersteckschlüssel 7 herausdrehen und gegen eine für die neue Gassorte
geeignete Düse (siehe: vorstehende Tabelle) austauschen..
Regulierung der „Spar”-Flamme
Brenner
Flamme
Vollamme
Sparamme
Oberächenbrenner
Umrüstung von Flüssiggas
auf Erdgas
Die Brennerdüse gegen eine
neue entsprechend der Düsentabelle austauschen.
Die Regelschraube leicht
aufdrehen und die Flammenhöhe
regulieren.
Umrüstung von Erdgas auf
Flüssiggas
Die Brennerdüse gegen eine
neue entsprechend der Düsentabelle austauschen.
Die Regelschraube leicht
zudrehen und die Flammenhöhe
und deren Stabilität prüfen.
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.