Amica KMG 13174 C operation manual

PGA4.1ZpZtApGb / KMG 13174 C
(DE)BEDIENUNGSANLEITUNG...............................2
(FR) NOTICE D’UTILISATION.......................................24
IO-HOB-1125 / 8508083 (11.2019 / v1)
SEHR GEEHRTER KUNDE
Das Kochfeld verbindet außergewöhnliche Bedienungsfreundlichkeit mit perfekter Koch­wirkung. Wenn Sie sich mit dieser Bedienungsanleitung vertraut gemacht haben, wird die Bedienung des Geräts kein Problem sein.
Bevor das Kochfeld das Herstellerwerk verlassen konnte, wurde er eingehend auf Sicherheit und Funktionstüchtigkeit überprüft.
Vor Inbetriebnahme lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Durch Be­folgung der darin enthaltenen Hinweise vermeiden Sie Bedienungsfehler.
Diese Bedienungsanleitung ist so aufzubewahren, dass sie im Bedarfsfall jederzeit gribereit ist.
Befolgen Sie ihre Hinweise sorgfältig, um mögliche Unfälle zu vermeiden.
Hinweis!
Das Gerät ist erst nach dem Durchlesen/Verstehen dieser Gebrauchsanweisung zu benutzen.
Das Gerät sollte ausschließlich zu Zwecken eingesetzt werden, zu denen es entwi­ckelt wurde. Alle anderen Einsatzformen (z.B. Beheizung der Räume) sind als nicht ordnungsgemäß und gefährlich anzusehen.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen vorzunehmen, die die Geräte­funktion nicht beeinträchtigen.
Das Anschließen des Kochfeldes an die Gasasche mit PROPAN - BUTAN oder an die bestehende Gasinstallation darf nur durch einen berechtigten Installateur unter Beachtung aller Sicherheitsvorschriften vorgenommen
werden.
Der Hersteller dieses Produktes erklärt hiermit in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den einschlägigen, grundlegenden Anforderungen der nachfolgenden EU-Richtlinien und Verordnung entspricht:
• Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EG
• Elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EG
• ErP – Richtlinie 2009/125/EG
• Richtlinie RoHS 2011/65/EG
• Verordnung (EU) 2016/426 des Europäischen Parlaments und des Rates
• Das Gerät ist mit dem Zeichen gekennzeichnet und verfügt über eine Konformitätserklärung zur Einsichtnahme durch die zuständigen Marktüberwachungsbehörden.
CE-Konformitätserklärung
2
INHALTSVERZEICHNIS
Grundinformationen..............................................................................................2
Sicherheitshinweise..............................................................................................3
Beschreibung des Gerätes...................................................................................9
Technische Daten...............................................................................................9
Installation (Hinweise für den Installateur)..................................................................10
Bedienung...............................................................................................................17
Reinigung und Pege......................................................................................21
Vorgehen in Notsituationen...................................................................................23
3
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Hinweis.Das Gerät und seine zugänglichen Teile werden
bei Gebrauch heiß. Es ist dafür zu sorgen, dass vor der Möglichkeit, die Heizelemente zu berühren, besonders geschützt wird. Die Kinder unter 8. Lebensjahr sollten sich in der Nähe nicht aufhalten, es sei denn, sie bleiben unter ständiger Aufsicht.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8. Lebensjahr und von Personen mit eingeschränkten physischen, psychischen bzw. sensorischen Fähigkeiten bzw. Personen ohne Erfah­rung und Kenntnisse im Umgang mit dem Gerät genutzt werden, soweit dies unter Aufsicht oder gemäß der Bedie­nungsanleitung des Gerätes, die durch die für deren Sicher­heit verantwortliche Person übergeben wurde, erfolgt. Es ist dafür zu sorgen, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigungs- und Bedienungsmaßnahmen dürfen durch unbeaufsichtigte Kinder nicht durchgeführt werden.
Hinweis. Erhitzen Sie Fett oder Öl niemals unbeaufsichtigt. Dies kann gefährlich sein und den Brand verursachen.
Versuchen Sie Flammen NIEMALS mit Wasser zu löschen. Schalten Sie das Gerät aus und ersticken Sie die Flammen
z.B. mit einem Topfdeckel oder einer nichtentammbaren
Decke. Hinweis. Brandgefahr: Keine Gegenstände auf der Koch-
äche abstellen.
Das Gerät sollte mit einer externen Uhr oder mit einem ge­trennten Fernsteuerungssystem nicht gesteuert werden.
4
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Zur Reinigung des Kochfeldes dürfen keine Dampfreiniger verwendet werden.
VORSICHT: Der Kochvorgang ist zu überwachen. Ein kurzer Kochvorgang ist ständig zu überwachen.
WARNUNG: Es dürfen nur Kochmuldenschutzgitter oder Kochmuldenabdeckungen des Kochmuldenherstellers oder die vom Hersteller in der Gebrauchsanweisung des Gerätes freigegebenen Kochmuldenschutzgitter oder Kochmulde­nabdeckungen oder eingebaute Kochmuldenschutzgitter oder Kochmuldenabdeckungen verwendet werden. Die Verwendung von ungeeigneten Kochmuldenschutzgittern oder Kochmuldenabdeckungen kann zu Unfällen führen.
Das Gerät sollte nach geltenden Vorschriften installiert und nur in einem entsprechend gelüfteten Raum genutzt werden. Vor Inbetriebnahme und Gebrauch lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Es ist dafür zu sorgen, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Besonders heiße Oberächenbrenner, Roste, Kochgeschirr mit heißen Flüssigkeiten
können zur Verbrennung Ihres Kindes führen.
Achten Sie darauf, dass elektrische Anschlussleitungen von mechanischen Küchengeräten keine heißen Teile des Kochfeldes berühren.
Der Stecker der Anschlussleitung sollte nach der Installation des Kochfeldes zugänglich sein.
Es ist verboten, das Kochfeld in der Nähe der Kühl- oder Gefrieranlagen einzubauen.
Beim Braten das Kochfeld nicht ohne Aufsicht lassen! Öle und Fette können sich infolge
von Überhitzung entzünden.
Auf den Siedemoment achten, um ein Überlaufen auf den Brenner zu vermeiden.
Bei Betriebsstörungen darf der Herd erst nach der Beseitigung des Schadens durch eine
Fachkraft in Betrieb genommen werden.
● Den Gasanschlusshahn oder das Gasaschenventil nicht ö󰀨nen, ohne überprüft zu haben,
dass alle Hähne zu sind.
Vermeiden Sie ein Überlaufen und die Verschmutzung der Brenner. Bei Verschmutzung sofort nach dem Abkühlen reinigen und trocknen.
Kochgeschirr nicht direkt auf den Brennern abstellen.
Auf dem Rost über einem Brenner kein Kochgeschirr, das schwerer als 5 kg ist, abstellen.
Auf dem gesamten Rost darf kein Kochgeschirr abstellt werden, dessen Gesamtgewicht 25 kg übersteigt. Es ist nicht zulässig, einen Kochtopf auf zwei Brenner gleichzeitig zu stellen.
5
SICHERHEITSHINWEISE
Nicht gegen die Drehknöpfe und Brenner schlagen.
Verboten ist die Durchführung von Umbau- und Instandsetzungsarbeiten am Kochfeld durch unqualizierte Personen.
Es ist verboten die Gashähne am Herd aufzudrehen, wenn kein angezündetes Streichholz
oder sonstiges Gaszündgerät bereitgehalten wird.
● Es ist verboten die Gasamme durch Ausblasen zu löschen.
Es ist verboten, das Kochfeld willkürlich auf eine andere Gassorte umzustellen, an
einen andern Platz zu stellen oder Veränderungen an der Gas- und Elektroinstallation
vorzunehmen. Diese Maßnahmen dürfen nur durch einen qualizierten Installateur
durchgeführt werden.
Kleinkinder und Personen, die nicht mit Bedienungsanleitung des Herdes vertraut sind, nicht an den Herd lassen.
BEI VERDACHT, DASS GAS ENTWEICHT, IST ES VERBOTEN:
Streichhölzer anzuzünden, zu rauchen, elektrische Stromverbraucher ein- oder auszuschalten
(Klingel oder Lichtschalter) und andere elektrische und mechanische Geräte, die Funkenbildung
verursachen können, zu gebrauchen. In solch einem Fall ist das Ventil der Gasasche
beziehungsweise das Absperrhahn der Gasanschlussleitung sofort zu schließen und der Raum zu lüften, anschließend ist eine befugte Fachkraft zur Beseitigung der Störungsursache hinzuzuziehen.
Bei Betriebsstörungen infolge technischer Mängel muss unbedingt die Stromzufuhr unterbrochen (Vorgehensweise wie oben) und eine Reparatur veranlasst werden.
An die Gasinstallation dürfen keine Antennenleitungen,z. B. Radios, angeschlossen werden.
Falls es zu einer Entzündung des entweichenden Gases aus einer undichten Installation kommt, ist die Gaszufuhr sofort am Absperrhahn zu schließen.
Falls es zu einer Entzündung des entweichenden Gases aus einem undichten Gasaschenventil kommt, ist wie folgt vorzugehen: die Gasasche mit einer nassen Decke verdecken, um die Gasasche abzukühlen, das Gasaschenventil schließen. Nach dem Abkühlen die Gasasche ins Freie bringen. Die Wiederverwendung von beschädigten Gasaschen ist untersagt.
Wird das Kochfeld für einige Tage nicht genutzt, das Haupthahn der Gasinstallation schließen. Falls Gasaschen verwendet werden, das Gasventil nach jeder Nutzung
schließen.
Hinweis! Sollte das nicht trennbare Netzanschlusskabel beschädigt werden, sollte dieses beim Hersteller oder in einer Fachwerkstatt durch eine qualizierte Person zur Vermeidung
der Gefahr neu besorgt werden.
Beim Kochen und Braten werden Wärme und Feuchtigkeit im Raum, in dem dieses Gerät installiert ist, erzeugt. Man sollte sich vergewissern, ob der Küchenraum entsprechend
gelüftet wird. Ö󰀨nungen für natürliche Lüftung müssen geö󰀨net sein oder andere Systeme
mechanischer Lüftung eingebaut werden (mechanischer Dunstabzug).
Sollte das Gerät intensiv über einen längeren Zeitraum genutzt werden, mag das Nachlüften zum Beispiel durch das Ö󰀨nen eines Fensters oder eine wirksamere Lüftung z. B. durch
die Steigerung der Leistungsfähigkeit mechanischer Lüftung, soweit es eine solche gibt, erforderlich sein.
6
TIPPS ZUM ENERGIESPAREN
Wer mit Energie verant­wortungsvoll umgeht, der entlastet nicht nur die Haus­haltskasse, sondern handelt auch der Umwelt bewusst zugute. Darum helfen Sie
elektrische Energie sparen! Und das kann auf folgende Art und Weise getan werden:
l Geeignetes Kochgeschirr verwen-
den.
Das Kochgeschirr sollte nie kleiner als der
Flammenkranz des Brenners sein.
Benutzen Sie Kochgeschirrdeckel.
l Halten Sie die Brenner, den Rost und
das Herdoberblech sauber.
Der Schmutz verhindert die Wärmeüber-
tragung - fest eingebrannte Speisereste können oft nur mit chemischen Mitteln entfernt werden, die die Umwelt stark belasten.
Besonders sauber zu halten sind die
Flammenaustrittsö󰀨nungen an den Bren­nerkappenringen und die Brennerdüsen­austritte.
l Unnötiges “in den Topf Gucken“ ver-
meiden.
l Kochfeld nicht in direkter Nähe
von Kühl-/Gefriergeräten einbauen.
Dadurch steigt der Energieverbrauch unnötig.
7
AUSPACKEN
RÜCKNAHME AUS DEM BETRIEB
Das Gerät wird durch seine Verpackung gegen Trans­portschäden geschützt. Nach dem Auspacken sind die Verpackungsmaterialien so
zu entsorgen, dass dadurch kein Risiko für die Umwelt entsteht. Alle Materialien, die zur Verpackung verwen­det werden, sind umweltverträglich, können hundertprozentig wiederverwertet werden und sind mit entsprechendem Symbol ge­kennzeichnet.
Hinweis! Die Verpackungsmaterialien (Po­lyethylenbeutel, Styroporstücke usw.) sind beim Auspacken außer Kinderreichweite zu halten.
Dieses Gerät wurde gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/UE sowie dem polni­schen Gesetz über verbrauchte elektrische und elektronische Geräte mit dem Symbol eines durchgestrichenen Abfallcon-
tainers gekennzeichnet.
Eine solche Kennzeichnung informiert darü­ber, dass dieses Gerät nach dem Ablauf des Nutzungszeitraumes nicht zusammen mit anderen Hausabfällen gelagert werden darf.
Der Benutzer ist verpichtet, das Gerät an
einem Sammelpunkt für verschlissene elek­trische und elektronische Geräte abzugeben. Die die Sammlung durchführenden Einheiten, darunter lokale Sammelpunkte, Geschäfte und gemeindeeigene Einheiten, bilden ein entsprechendes System, welches die Abgabe dieses Gerätes ermöglicht.
Die richtige Vorgehensweise mit Elektro- und Elektronikschrott trägt zur Verhinderung schädlicher Folgen für die menschliche Ge­sundheit und die natürliche Umwelt bei, die
aus der Anwesenheit von Schadsto󰀨en sowie
einer falschen Lagerung und Weiterverarbei­tung solcher Materialien folgen.
8
BESCHREIBUNG DES GERÄTES
Gaskochfeld KMG* / PGA 4.1*
3 4
1
TECHNISCHE DATEN
6
1,2,3,4 - Oberächenbrenner
5 - Drehköpfe der Brenner mit Zünder
2
6 - Roste
5
- Höhe 52 mm
- Tiefe 520 mm
- Breite 590 mm
- Gewicht des Kochfeldes 10,3 kg
Das Gaskochfeld ist mit folgenden Brennern ausgestattet:
1 - WOK Brenner, Wärmebelastung - 2,8 kW 2 - mittlere Brenner, Wärmebelastung - 1,8 kW 3 - kleiner Brenner, Wärmebelastung - 1,0 kW
Kategorie des Gerätes DE II
2ELL3B/P ,
NL II
2L3B/P,
AT II
2H3B/P
Das Gaskochfeld verfügt über einen Rohranschluss - G 1/2˝
(*) Kennzeichnung der Farbe des Gaskochfeldes: W - weiß, B - schwarz
9
INSTALLATION
Die nachfolgenden Anweisungen sind für qualizierte Fachkräfte zur Installation des Geräts
bestimmt. Diese Anweisungen sollen eine möglichst maximal fachgerechte Ausführung der Installations- und Wartungsarbeiten des Geräts gewährleisten.
lVor Anschluss des Gerätes prüfen, ob die örtlichen Anschlussbedingungen (Gas-
sorte und Gasdruck) und die Einstellungen des Gerätes übereinstimmen.
lDie Einstellwerte für dieses Gerät sind auf dem Typenschild angegeben.
lDieses Gerät wird nicht an eine Abgasabführung angeschlossen. Es muss nach
den geltenden Installationsbedingungen aufgestellt und angeschlossen werden. Insbesondere sind geeignete Belüftungsmaßnahmen zu berücksichtigen.
Aufstellung des Kochfeldes
Der Küchenraum muss trocken und gut belüftbar sein und gemäß den geltenden
technischen Vorschriften über eine intakte Lüftungsanlage verfügen.
● Der Raum muss mit einem Entlüftungssystem ausgestattet sein, das die bei der
Verbrennung entstehenden Abgase nach draußen leitet. Die Installation sollte aus einem Entlüftungsgitter oder einer Dunstabzugshaube bestehen. Die Montage der Dunstabzugshauben hat nach Hinweisen, die in den Bedienungsanleitungen der jeweiligen Geräte enthalten sind, zu erfolgen.
Im Raum sollte auch die Zufuhr von Luft gewährleistet werden, die für die ordnungsmäßige
Gasverbrennung unentbehrlich ist. Die Menge der zuzuführenden Luft sollte mindestens bei
3
/h pro 1 kW Leistung der Brenner liegen. Die Luftzufuhr kann direkt von außen durch
2m ein Kanal mit einem Durchmesser von mind.100cm2 oder indirekt aus den Nebenräumen, die mit den Lüftungskanälen mit Ausgang nach außen ausgestattet sind, erfolgen.
● Der Abstand zwischen den Oberächenbrennern und dem Kaminabzug sollte mind. 750
mm betragen.
Min. 300 mm
10
OKAP
HOOD
Min. 420 mmMin. 420 mm
Min. 750 mm
min 75mm
5-10mm
AB
B*
5-10mm
C
INSTALLATION
Installation von Gaskochfeldern
B/B*
min 75mm
500x20 mm
C
A
500x10 mm
*vorhanden nur bei einigen Modellen
500x10 mm
min 30 mm
11
INSTALLATION
560
min
min
145
257
145
257
54
321
KMG* / PGA 4.1*
● Den Einbauort (Ö󰀨nung) in der Arbeitsplatte der Küchenmöbel entsprechend den
Abmessungen auf der Montagezeichnung vorbereiten.
Der Anschluss des Kochfeldes ans Gas- und Stromnetz hat unter Beachtung der in der
Gebrauchsanweisung enthaltenen Hinweise zu erfolgen.
● Die Halterungen am Kochfeld von unten leicht anschrauben,
Die Arbeitsplatte entstauben, das Kochfeld in die Öffnung einsetzen und stark
andrücken.
Die Halterungen (Abb.) senkrecht zur Kante des Kochfeldes platzieren und anschließend
fest anschrauben.
Nach der Montage des Kochfeldes in der Arbeitsplatte prüfen, ob das Gerät und vor allem
die Gasaustrittsicherung und der Zünder funktionieren.
Arbeitsplatte
1 -
2 - Schraube 3 - Halterung 4 - Kochfeld
5 - Abdichtung
70
490
40
Das Kochfeld ist mit einem Kabel, das mit Blitzschutz und Erdnung fest verbunden ist, aus­gestattet und darf nur ans Stromnetz mit einer Spannung von 230 V ~ 50 Hz mit Schutzer­dung angeschlossen werden. Der Stromkreis, von dem die Steckdose versorgt wird, muss mit einer Sicherung 16 A geschützt werden.
12
INSTALLATION
Hinweise für den Installateur
Der Installateur soll:
über Gasinstallationsberechtigungen
verfügen,
mit den Informationen auf dem Ty-
penschild des Kochfeldes über die Gas­sorten, für die das Kochfeld bestimmt ist, vertraut sein. Diese Informationen sind mit den Gaslieferbedingungen am Installationsstandort zu vergleichen.
Folgendes überprüfen,
- Wirkungsgrad der Lüftung, d.h. Luft-
massenzirkulation im Raum.
- Dichtigkeit der Gasarmaturverbindun-
gen,
- Funktionstüchtigkeit aller Bedienele-
mente.
für den richtigen Betrieb der Zünder
und der Gasaustrittsicherung muss
die Einstellung der Gas-Drehknöpfe mit den mitgelieferten Unterlagen justiert werden,
- die Funktion der Zünder und der Gasaustrittsicherung überprüfen,
- im Falle einer Fehlfunktion die Dreh­knöpfe abnehmen und eine Justierung durch das Einsetzen der Unterlage (der Unterlagen) auf den Bolzen des Hahns durchführen,
- nach der Justierung die Gasaustrittsi­cherung mit der Klemmunterlage absi­chern und den Drehknopf aufsetzen.
Den Nachweis über den Anschluss
des Gaskochfeldes an den Benutzer herausgeben und ihn mit der Bedienung vertraut machen.
Hinweis. Das Anschließen des Kochfeldes
an die Flüssiggasasche oder an die bestehende Gasinstallation darf nur durch einen berechtigten Installateur unter Beachtung aller Sicherheitsvorschriften vorgenom­men werden.
Das Kochfeld ist mit Gewinderohrstutzen mit einem Durchmesser R 1/2” ausgestattet, das zum Anschließen an die Gasinstallation dient. Bei Anschluss an eine Flüssiggasinstallation (Propan - Butan) ist dem Rohrstutzen das Endstück Die Gasleitung sollte keine Metallteile des hinteren Gehäuseteils des Herdes berüh­ren.
8 x 1 mm aufgeschraubt.
BEACHTEN: Beachtung der Dicht­heit der Verbindungen.
Hinweis!
Sollte beim Betrieb der Druckminde­rer ausgewechselt werden müssen, sollte die technische Prüfung des Kochfeldes einschließlich der Gas­hähne und die Funktionstüchtigkeit der Gasaustrittsicherung bereits durchgeführt worden sein.
Nach dem Abschluss der Installati­on des Kochfeldes ist die Dichtig­keit aller Verbindungen, z.B. unter Einsatz von Wasser mit Seife, zu prüfen. Der Einsatz von Feuer ist für die Dichtigkeitsprüfung verboten.
Man sollte sich mit dem Inhalt der Anleitung vertraut machen und die darin stehenden Hinweise befolgen.
Hinweis.
Man hat mit Gas zu tun. Das Kochfeld muss daher an eine Gasinstallation mit einer solchen Gassorte, für die das Kochfeld nach seiner Bauart werkseitig bestimmt ist, angeschlos­sen werden.
Das Kochfeld soll ausschließlich von einem Installateur mit ent­sprechenden Berechtigungen angeschlossen werden.
Die Information über die Gassorte, für die das Kochfeld seiner Bauart nach
bestimmt ist, bendet sich auf dem
Typenschild.
13
INSTALLATION
Anpassung des Kochfeldes an eine bestimmte Gassorte
Dies darf nur von einem entsprechend quali­zierten Installateur vorgenommen werden.
Falls das Gas, mit dem das Kochfeld gespeist werden soll, andere Parameter aufweist als das Gas, für welches das Kochfeld werk­seitig ausgelegt ist, d.h. G20 20 mbar, sind die Brennerdüsen auszutauschen und eine Flammenkalibrierung durchzuführen.
Hinweis. Die vom Hersteller gelieferten Kochfelder sind mit Brennern ausgestattet, die werkseitig für die Verbrennung der auf dem Typenschild und auf der Garantiekarte angegebenen Gassorte ausgelegt sind.
Das Typenschild bendet sich auf der unteren
Seite des Gehäuses und enthält Angaben, für welche Gassorte das Kochfeld bestimmt ist. Um das Kochfeld an die Verbrennung einer anderen Gassorte anzupassen, ist wie folgt zu verfahren:
• Austausch der Düsen (siehe: Tabelle),
• Regulierung der „Spar”-Flamme.
14
INSTALLATION
SOMIPRESS-Brenner (gemäß Bezeichnung „SOMIPRESS” auf dem Brennergehäuse)
Gassorte Brennerdüse/Innendurchmesser
klein mittel groß WOK G20 2E 20 mbar 0.72 0.98 1.17 0.55 + 2 x 0.75 G30 3B/P 37 mbar 0.52 0.67 0.83 0.37+ 2 x 0.55 G30 3B/P 50 mbar 0.45 0.58 0.75 0.24 + 2 x 0.48
Nach dem Abschluss der Umrüstung ist ein Aufkleber mit der Bezeichnung der Gassorte, an die das Kochfeld angepasst ist, anzubringen.
Austausch der Brennerdüse – die Düse mit dem Sondersteck­schlüssel 7 herausdrehen und gegen eine für die neue Gassorte geeignete Düse (siehe: vorstehende Tabelle) austauschen..
Regulierung der „Spar”-Flamme
Brenner
Flamme
Vollamme
Sparamme
Oberächenbrenner
Umrüstung von Flüssiggas auf Erdgas
Die Brennerdüse gegen eine neue entsprechend der Düsen­tabelle austauschen.
Die Regelschraube leicht aufdrehen und die Flammenhöhe regulieren.
Umrüstung von Erdgas auf Flüssiggas
Die Brennerdüse gegen eine neue entsprechend der Düsen­tabelle austauschen.
Die Regelschraube leicht zudrehen und die Flammenhöhe und deren Stabilität prüfen.
15
Loading...
+ 33 hidden pages