ZALECA SIĘ, aby zmiany kierunku otwierania drzwi chłodziarki dokonywał serwisant. Należy jednak
mieć na uwadze, że wykonanie tej usługi nie wchodzi w zakres usług gwarancyjnych.
Przy samodzielnej zmianie kierunku otwierania drzwi, zaleca się wykonywanie tej czynności z udziałem
dodatkowej osoby do pomocy. Potrzebne narzędzia: klucz nr 8 i nr 10, śrubokręt.
Przy zmianie kierunku otwierania drzwi, NIE kłaść urządzenia w pozycji poziomej!
Postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami:
UWAGA! Wyłączyć komorę chłodziarki i zamrażarki - użyć sensorów 1 i 6. Po wyłączeniu komór, sensory staną się szare (patrz Rys. 3). Wyłączyć urządzenie - wyjąć wtyczkę kabla zasilającego z gniazda
sieciowego.
1. Wykręcić cztery śruby (13) i zdjąć osłonę drzwi (12) z górnych drzwi.
2. Zdjąć zatyczki (c) znajdujące się na skrzydle i wewnątrz drzwi.
3. Zdjąć zacisk (14) i wyciągnąć przewód (15) z drzwi wraz z tuleją (16). Przed wykonaniem tej czynności, odłączyć złącza (23) przewodu 15 i 24 z elektronicznego sterownika.
4. Wyjąć górny wspornik (6) wraz z nakrętką i uszczelkami oraz podkładką znajdującą się pod wspornikiem.
5. Zdjąć drzwi chłodziarki (1). Zdjąć zatyczkę (5) znajdującą się u dołu. Aby drzwi otwierały się na lewą
stronę, przykręcić zatyczkę (5) po przeciwnej stronie drzwi (dołączona do zestawu).
6. Wyjąć środkowy wspornik (4) wraz z uszczelkami na osi oraz element plastikowy.
7. Zdjąć drzwi zamrażarki (3). Zdjąć zatyczkę (25) znajdującą się u dołu. Aby drzwi otwierały się na
lewą stronę, przykręcić zatyczkę po przeciwnej stronie drzwi (dołączona do zestawu).
8. Zdjąć dolną osłonę (11) wraz z małą zatyczką (10).
9. Wyjąć oś (2) wraz z uszczelkami oraz część mocującą (26) dolnego wspornika (7) i przykręcić je do
wspornika 7 po przeciwnej stronie komory, symetrycznie względem ich poprzedniego położenia.
10. Zdjąć nakrętki (8) z części oddzielającej komorę chłodziarki od komory zamrażarki i umieścić w
otworach po przeciwnej stronie.
2
Page 3
ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI
11. Zdjąć zatyczki (9) z drzwi komory zamrażarki i umieścić je (wcisnąć) po przeciwnej stronie.
12. Umieścić drzwi komory zamrażarki na wsporniku (7) i osi (2).
13. Przekręcić wspornik (4) wraz z uszczelkami na osi i plastikową podkładką o 180 stopni i włożyć oś
wspornika w śrubę drzwi zamrażarki po przeciwnej stronie uszczelek na osi w górnej i dolnej części
wspornika.
14. Wykręcić cztery śruby (18) i zdjąć panel ozdobny (19).
15. Przełożyć przewód (15) na drugą stronę komory, symetrycznie względem jego poprzedniego położenia. Umieścić przewód w specjalnym zagłębieniu po lewej stronie. Upewnić się, że przewód nie
posiada mocnych zagięć.
16. Przykręcić panel ozdobny. Przed wykonaniem tej czynności, umieścić przewód po lewej stronie
komory, symetrycznie do jego poprzedniego położenia.
17. Umieścić drzwi komory chłodziarki na osi wspornika (4).
18. Przełożyć przewód 24 w drzwiach komory chłodziarki na drugą stronę drzwi i powiesić na wolnym
zacisku (22). Podłączyć złącza (23) przewodów 15 i 24.
19. Przekręcić wspornik 6 wraz z uszczelkami na osi i plastikową podkładką o 180°. Wyjąć oś i uszczelki i umieścić po drugiej stronie wspornika. Po umieszczeniu osi wspornika 6 w drzwiach komory
chłodziarki, przymocować po przeciwnej stronie chłodziarki, w dolnych otworach.
20. Przykręcić osłonę (12) w górnej części drzwi chłodziarki. Użyć osłon c, aby zakryć wspornik 6 i
pozostałą pustą przestrzeń.
21. Umieścić zatyczkę (10) w osłonie dolnej (11) po przeciwnej stronie i umieścić osłonę w jej poprzednim położeniu.
3
Page 4
2
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
ILUSTRACJEDOINSTRUKCJIOBSŁUGI
1Oświetlenie11 Pojemnik na jajka
2Półka szklana12 Balkonik średni
3Szyba nad pojemnikiem FRESH ZONE13 Balkonik mały
4Pojemnik FRESH ZONE14 Balkonik duży
5Szklana półka nad pojemnikami15 Skraplacz
6Pojemnik na warzywa16 Pojemnik na skropliny
7Taca na mrożone owoce17 Kompresor
8Szuada w zamrażarce18 Panel sterowania
9Kanalik odpływowy19 Wieszak na butelki
10 Pokrywa balkonika górnego
ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
INSTALACJA I WARUNKI PRACY URZĄDZENIA
OBSŁUGA I FUNKCJE
JAK EKONOMICZNIE UŻYTKOWAĆ LODÓWKĘ
ODSZRANIANIE, MYCIE I KONSERWACJA
LOKALIZACJA USTEREK
OCHRONA ŚRODOWISKA
KLASA KLIMATYCZNA
GWARANCJA, OBSŁUGA POSPRZEDAŻNA
WYPOSAŻENIE URZĄDZENIA
KARTA PRODUKTU
2
9
12
13
17
18
19
20
20
21
21
22
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie
do użytku domowego.
Producent zastrzega sobie możliwość
dokonywania zmian niewpływających na
działanie urządzenia.
Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają charakter poglądowy. Pełne wyposażenie urządzenia znajduje się w odpowiednim rozdziale.
Masz wątpliwości? Jeśli pewne fragmenty
instrukcji są niezrozumiałe, należy skontaktować się z centrum serwisowym, aby
uzyskać wszechstronną pomoc.
8
Page 9
WAŻNEINSTRUKCJEBEZPIECZEŃSTWA
Niektóre zapisy w niniejszej instrukcji są ujednolicone
dla wyrobów chłodniczych różnych typów, (dla chłodziarki, chłodziarko-zamrażarki lub zamrażarki). Informacja na temat rodzaju Twojego urządzenia znajduje
się w Karcie Produktu dołączonej do wyrobu.
Producent nie ponosi od po wiedzialnoś ci za szkody wynikłe z nie prze strze ga nia zasad umieszczonych w niniejszej instrukcji.
Prosimy o zachowanie tej in struk cji w celu wykorzystania jej w przy szło ści lub przekazania ewen tu al ne mu następ ne mu użytkownikowi.
Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania
przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności zycznej, czuciowej lub psychicznej oraz osoby o braku
doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba, że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo.
Należy zwrócić szczególną uwagę, aby z urządze nia
nie korzystały po zo sta wio ne bez opieki dzieci. Nie należy po zwa lać im bawić się urządzeniem. Nie wol no im
siadać na elementach wysuwanych i zawieszać się na
drzwiach.
Urządzenie pracuje prawidłowo w temperaturze otoczenia, która jest podana w karcie produktu. Nie należy
użytkować jej w piwnicy, sieni, w nieogrzewanym domku letniskowym jesienią i zimą.
Podczas ustawiania, przesuwania, podnoszenia nie należy chwytać za uchwyty drzwi, ciągnąć za skraplacz z
tyłu lodówki oraz dotykać ze spo łu kompresora.
Urządzenia nie należy przechylać o więcej niż 40° od
pionu pod czas transportu, przenoszenia lub usta wiania. Jeżeli taka sytuacja za ist nia ła włą cze nie urządzenia może nastąpić min. po 2 go dzi nach od jego ustawienia (rys. 2).
Przed każdą czynnością kon ser wa cyj ną należy wyjąć
wtyczkę z gniazdka sieciowego. Nie należy ciągnąć za
przewód, lecz chwytać za korpus wtyczki.
PL
9
Page 10
WAŻNEINSTRUKCJEBEZPIECZEŃSTWA
PL
Dźwięki słyszalne jako trzaskanie lub pękanie są spowodowane przez rozszerzanie i kur cze nie się części na
skutek zmian temperatury.
Ze względu na bezpieczeństwo nie należy na pra wiać
urządzenia we własnym za kre sie. Naprawy, wy ko ny wane przez oso by nie posiadające wymaganych kwalikacji mogą stanowić poważne niebezpieczeństwo dla
użytkownika urzą dze nia.
Należy przewietrzyć przez kilka mi nut pomieszczenie,
w którym znajduje się urządzenie (po miesz cze nie to
musi mieć przy naj mniej 4 m3; dla wyrobu z izobutanem/
R600a) w przypadku uszkodzenia układu chłod ni czego.
Produktów choćby tylko częściowo roz mro żo nych nie
można ponownie za mra żać.
Napojów w butelkach i puszkach, w szcze gól no ści napojów gazowanych dwu tlen kiem węgla nie należy przecho wy wać w komorze zamrażarki. Puszki i butelki mogą
po pę kać.
Nie brać do ust produktów za mro żo nych bezpośrednio
wyjętych z zamrażarki (lody, kostki lodu, itp.), ich ni ska
temperatura może spowodować dotkliwe odmrożenia.
Należy uważać, aby nie uszkodzić obiegu chłodniczego, np. przez nakłucie kanałów środka chłodniczego w
parowniku, złamanie rur. Wytryskujący czynnik chłodniczy jest palny. W przypadku dostania się do oczu należy przepłukać je czystą wodą i wezwać natychmiast
lekarza.
Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, to powinien być wymieniony w specjalistycznym zakładzie
naprawczym.
Urządzenie służy do przechowywania żywności, nie
używaj go do innych celów.
Urządzenie należy całkowicie odłączyć od zasilania
(poprzez wyciągnięcie wtyczki z gniazdka sieciowego)
na czas wykonywania czynności takich jak czyszczenie, konserwacja czy zmiana miejsca ustawienia.
10
Page 11
WAŻNEINSTRUKCJEBEZPIECZEŃSTWA
To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku
8 lat i starsze, przez osoby o ograniczonej zdolności
zycznej, czuciowej lub psychicznej oraz osoby o braku doświadczenia lub znajomości sprzętu, gdy są one
nadzorowane lub zostały poinstruowane na temat korzystania z urządzenia w sposób bezpieczny i znają zagrożenia związana z użytkowaniem urządzenia. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie i
konserwacja urządzenia nie powinna być wykonywania
przez dzieci chyba że ukończyły 8 lat i są nadzorowane
przez odpowiednią osobę.
Anti-bacteria System (występuje w zaleności od modelu. Jego obecność jest sygnalizowana odpowiednią
naklejką wewnątrz komory urządzenia) - Specjalny antybakteryjny środek, który dodawany jest do materiału
z którego wykonane jest wnętrze lodówki, chroni przechowywane w niej produkty przed pleśnią, bakteriami i
mikroorganizmami, a także nie dopuszcza do powstawania przykrego zapachu. Dzięki temu produkty dłużej
zachowują świeżość.
W celu uzyskania większej ilości miejsca w zamrażarce
można wyjąć z niej szuady i umieszczać produkty bezpośrednio na półkach. Nie ma to wpływu na charakterystykę termiczną i mechaniczną wyrobu. Zadeklarowana pojemność zamrażarki została obliczona z wyjętymi
szuadami.
PL
11
Page 12
PL
INSTALACJAIWARUNKIPRACYURZĄDZENIA
Instalacja przed pierwszymurucho-
mieniem
● Należy wyrób rozpakować, usunąć
taśmy klejące zabezpieczające drzwi
i wyposażenie. Ewentualne po zo stałe
reszt ki kleju można usunąć delikatnym
środkiem myjącym
● Styropianowych elementów opakowania
nie należy wyrzucać. W przy pad ku koniecz no ści ponownego prze wożenia,
chłodziarko-za mra żar kę na le ży zapakować w ele men ty ze sty ro pia nu i fo lię
oraz za bez pie czyć taśmą kle ją cą.
● Wnętrze chłodziarki i zamrażarki oraz
ele men ty wyposażenia należy wymyć
let nią wodą z do dat kiem pły nu do mycia
na czyń, a na stęp nie wy trzeć i wy su szyć.
● Chłodziarko-zamrażarkę należy ustawić
na równym, poziomym i stabilnym podłożu, w su chym, prze wie trza nym i nie nasło necz nio nym pomieszczeniu z dala od
źródeł ciepła, takich jak kuch nia, grzej nik
centralnego ogrze wa nia, rura centralnego
ogrzewania, instalacja wody ciepłej itp.
● Na powierzchniach zewnętrznych wyrobu może znajdować się folia ochronna,
należy ją usunąć.
● Należy zapewnić ustawienie wyrobu
w poziomie,odpowiednio wkręcając 2
regulowane nóżki (Rys. 3).
● Dla zapewnienia swobodnego otwierania
drzwi, odległość pomiędzy ścianą boczną
wyrobu (od strony zawiasów drzwi), a
ścianą pomieszczenia przedstawiona jest
na rysunku 5.*
● Należy zadbać o odpowiednią wentylację
pomieszczenia i swobodny obieg powietrza ze wszystkich stron urządzenia (Rys.
6).*
l Dwie poprzeczki dystansowe skrapla-
cza umożliwiające właściwą cyrkulację
powietrza należy zamontować w sposób
pokazany na rysunku (Rys. 7).
l Drzwi urządzenia zabezpieczone są
wkładką dystansową umieszczoną w
nakładce dolnej (Rys. 17). Przed użytkowaniem należy ją usunąć.
Minimalneodległościodźródełciepła:
● od kuchni elektrycznych, gazowych i
innych - 30 mm,
● od pieców zasilanych olejem lub węglem
- 300 mm,
● od piekarników do zabudowy - 50 mm
Jeżeli nie jest możliwe zachowanie wyżej
określonych odległości należy zastosować odpowiednią płytę izolacyjną.
● Tylna ściana lodówki, a szczególnie
skraplacz i inne elementy układu chłodniczego nie mogą stykać się z innymi
elementami, które mogą powodować
uszkodzenie, w szczególności (z rurą
CO i doprowadzającą wodę).
● Niedopuszczalne jest jakiekolwiek ma-
12
nipulowanie czę ścia mi agre ga tu. Na leży zwró cić szcze gól ną uwa gę, aby nie
uszko dzić rur ki ka pi lar nej, wi docz nej we
wnę ce na sprę żar kę. Rur ka ta nie może
być do gi na na, prostowana ani zwijana.
● Uszkodzenie rurki ka pi lar nej przez użytkow ni ka od bie ra mu pra wa wy ni ka ją ce z
gwarancji (rys. 8).
● W wybranych modelach uchwyt drzwi
znajduje się wewnątrz wyrobu i należy
go przykręcić własnym wkrętakiem.
Podłączeniezasilania
● Przed podłączeniem zaleca się ustawić
pokrętło regulatora temperatury na pozycję „OFF” lub inna powodującą odłączenie urządzenia od zasilania (Patrz
strona z opisem sterowania).
● Urządzenie należy podłączyć do sieci
prądu przemiennego 220-240V, 50Hz,
po przez prawidłowo zainstalowane
gniazd ko elektryczne, uziemione i zabez pie czo ne bezpiecznikiem 10 A.
● Uziemienie urządzenia jest wy ma ga ne
przepisami prawa. Producent zrze ka
się jakiejkolwiek od po wie dzial no ści z
ty tu łu ewen tu al nych szkód, jakie mogą
po nieść osoby lub przedmioty na sku tek
niewypełnienia obowiązku na ło żo ne go
przez ten przepis.
● Nie należy używać łączników adaptacyjnych, gniazd wielokrotnych (rozdzielaczy), przed łu ża czy dwużyłowych.
Jeśli za cho dzi konieczność sto so wa nia
przed łu ża cza, może to być tylko przed łużacz z kółkiem ochronnym, jed no gniazdo wy po sia da ją cy atest bezpieczeństwa
VDE/GS.
● Jeśli zostanie zastosowany przed łu żacz
(z kołkiem ochronnym, po sia da ją cy znak
bezpieczeństwa), to jego gniazdo musi
leżeć w bezpiecznej od le gło ści od zlewo zmy wa ków i nie może być narażone
na zalewanie wodą i różnymi ściekami.
● Dane znajdują się na tabliczce znamionowej, umieszczonej na dole ściany
wewnątrz ko mo ry chłodziarki**
Odłączenieodzasilania
● Należy zapewnić możliwość odłączenia urzą dze nia od sieci elektrycznej,
poprzez wyjęcie wtyczki lub wyłączenie
wy łącz ni ka dwubiegunowego (rys. 9).
* Nie dotyczy urządzeń do zabudowy
** W zalezności od modelu
Page 13
Włączanieurządzenia
OBSŁUGAIFUNKCJE
Opispanelusterowania
Fabryczne ustawienia temperatur to
odpowiednio +4°C w komorze chłodziarki (pkt 13) i -18 °C w komorze zamrażarki (pkt 8). Ustawiona temperatura
jest pokazana na wyświetlaczu lodówki
przez krótki okres czasu, następnie na
wyświetlaczu będzie migać naprzemiennie temperatura oraz symbol „H 1”
(pkt 8). Dodatkowo rozlegnie się sygnał
akustyczny informujący o podwyższonej
temperaturze w urządzeniu i zacznie
migać symbol ostrzegawczy (pkt 7).
Gdy zostanie osiągnięta prawidłowa
temperatura pozwalająca na bezpieczne
przechowywanie żywności sygnał akustyczny oraz symbol „H 1” wyłączy się
automatycznie. Sygnał akustyczny jak
i symbol „H 1” można wyłączyć ręcznie
poprzez użycie sensorów regulacji temperatury zamrażarki (pkt 10). Nie można
ręcznie wyłączyć migającego symbolu
ostrzegawczego (pkt 7).
Uwaga: Gdy urządzenie jest włączone
po raz pierwszy, po czyszczeniu lub po
dłuższej przerwie w eksploatacji, komory
w lodówce osiągną zadane temperatury
po około 4-6 godzinach.
Panelzesterowaniemsensorowym
(rys.10)
Urządzeniem można sterować poprzez
użycie sensorów zaznaczonych na
panelu sterowania (Rys. 10). Włączone
funkcje urządzenia są podświetlane
białym światłem. Funkcje nieaktywne nie
są podświetlane i są koloru szarego.
1. Włączanie / wyłączanie komory chłodziarki
2. Funkcja szybkiego chłodzenia
3. Funkcja wakacyjna
4. Funkcja ”Party”
5. Funkcja super zamrażania
6. Włączanie / wyłączanie komory zamrażarki
7. Wskaźnik (ostrzeżenie) wysokiej
temperatury
8. Wskaźnik temperatury komory zamrażarki
9. Blokada rodzicielska
10. Regulacja temperatury w komorze
zamrażarki
11. Regulacja temperatury w komorze
chłodziarki
12. Wskaźnik otwartych drzwi
13. Wskaźnik temperatury komory chłodziarki
Funkcjeurządzenia
Włączanie/wyłączaniekomorychłodziarki
Komora chłodziarki może zostać niezależnie wyłączona poprzez użycie
sensora . Po użyciu sensora na
wyświetlaczu temperatury chłodziarki
pojawi się .
Funkcjaszybkiegochłodzenia
Funkcja zostanie aktywowana po użyciu
sensora . Funkcja ta jest zalecana
gdy w krótkim czasie trzeba schłodzić
sporą ilość świeżej żywności do temperatury +5°C. Funkcja ta wyłączy się
automatycznie po osiągnięciu zadanej
temperatury. Funkcję można wyłączyć
wcześniej niż przed wyłączeniem automatycznym poprzez użycie sensora
. Wyłączenie funkcji będzie sygnalizowane brakiem podświetlania funkcji na
wyświetlaczu.
13
Page 14
OBSŁUGAIFUNKCJE
Funkcjawakacyjna
Aktywacja funkcji odbywa się poprzez
użycie sensora . Funkcja ta jest zalecana gdy urządzenie nie będzie użytkowane przez długi okres czasu (przykładowo wyjazd na wakacje). Dzięki tej
funkcji urządzenie będzie pracować w
trybie oszczędnym. Po wyłączeniu tej
funkcji temperatury w obu komorach
powrócą do wcześniej ustawionych.
Uwaga: Przed aktywacją funkcji wakacyjnej usuń z komory chłodziarki
łatwo psujące się produkty i pozostaw
zamknięte drzwi. Nie wyjmuj produktów
z komory zamrażarki. Ta funkcja działa tylko z komorą chłodziarki i nie ma
wpływu na zamrożone produkty. Gdy
włączona jest funkcja super chłodzenia,
funkcji wakacyjnej nie da się aktywować, należy najpierw wyłączyć funkcję
szybkiego chłodzenia.
Funkcja”Party”
Aktywacja funkcji odbywa się poprzez
użycie sensora . Dzięki tej funkcji
można szybko i bezpiecznie schłodzić
drinki w komorze zamrażarki. Zalecany
maksymalny czas to 30 minut (nie zaleca się zmieniać ustawień fabrycznych
podczas pierwszego użycia tej funkcji).
Czas działania tej funkcji można regulować w zakresie od 10 do 60 minut.
Regulacji dokonuje się poprzez użycie
sensorów i dotyczących komory
zamrażarki (po wcześniejszej aktywacji
funkcji). Gdy funkcja jest aktywna, na
wyświetlaczu wskazującym zadaną temperaturę komory zamrażarki rozpocznie
się odliczanie. Zakończenie odliczania
będzie sygnalizowaniem sygnałem
akustycznym. Sygnał można wyłączyć
poprzez dwukrotne użycie sensora
funkcji ”Party”.
Uwaga: W komorze zamrażarki nie wolno umieszczać puszek i butelek z napojami. Opakowania te mogą popękać pod
wpływem bardzo niskiej temperatury.
Funkcjasuperzamrażania
Aktywacja funkcji odbywa się poprzez
użycie sensora . Funkcję tą należy
użyć 24h przed jednorazowym załadunkiem komory zamrażarki dużą ilością
świeżej żywności. Zalecanym miejscem
umieszczenia świeżych produktów jest
komora oznaczona . Funkcja super
zamrażania zostanie automatycznie wyłączona po 26h od jej włączenia lub gdy
temperatura komory zamrażarki spadnie
poniżej -18°C.
Włączanie/wyłączaniekomoryzamrażarki
Komora zamrażarki może zostać
niezależnie wyłączona poprzez użycie sensora . Po użyciu sensora na
wyświetlaczu temperatury zamrażarki
pojawi się .
Wskaźnik(ostrzeżenie)wysokiej
temperatury
Ostrzeżenie zostanie aktywowane (na
wyświetlaczu pokaże się symbol i
rozlegnie się sygnał akustyczny) jeżeli:
- temperatura w komorze zamrażarki
wzrośnie do ponad -13°C. Ostrzeżenie
przestanie migać po osiągnięciu temperatury -18°C.
- temperatura w komorze zamrażarki
wzrośnie do ponad -8°C. Na wyświetlaczu w miejscu wskaźnika temperatury komory zamrażarki zacznie migać
symbol ”H 1”. Ostrzeżenie zniknie po
osiągnięciu temperatury -18°C.
- Temperatura w komorze chłodziarki
spadnie poniżej -1°C. Na wyświetlaczu
w miejscu wskaźnika temperatury komory chłodziarki zacznie migać symbol
”L”. Ostrzeżenie zniknie po osiągnięciu
temperatury +1°C.
Wskaźnikotwartychdrzwi
Po otwarciu drzwi chłodziarki zapala się
symbol oraz na wyświetlaczu wskaźnika temperatury komory chłodziarki pojawia się symbol ”d”. Jeżeli drzwi pozostają otwarte dłużej niż 3 minuty rozlega się
akustyczny sygnał ostrzegawczy (sygnał
akustyczny dotyczy wybranych modeli).
Symbol znika wraz z zamknięciem drzwi
chłodziarki. Wskaźnik ten nie dotyczy
drzwi komory zamrażarki.
14
Page 15
OBSŁUGAIFUNKCJE
Blokadarodzicielska
Aktywacja blokady odbywa się poprzez
jednoczesne użycie sensorów dla
obu komór, chłodziarki i zamrażarki. Aktywacja blokady rodzicielskiej zostanie
potwierdzona zapaleniem się symbolu .
Podczas aktywnej blokady rodzicielskiej
wszystkie sensory odpowiedzialne za
sterowanie urządzeniem są nieaktywne.
Aktywna jest tylko kombinacja sensorów
odpowiedzialnych za włączanie / wyłączanie blokady rodzicielskiej. Aby wyłączyć funkcje należy równocześnie użyć
sensorów dla obu komór. Dodatkowo
zaleca się używanie tej funkcji podczas
czyszczenia zewnętrznej powierzchni
drzwi.
Regulacjatemperaturywkomorze
chłodziarki
Regulacja jest możliwa w przedziale
temperatur od +2°C do +9°C za pomocą sensorów i . Użycie sensora
powoduje zmniejszenie temperatury w
komorze chłodziarki, użycie sensora
powoduje zwiększenie temperatury w
komorze chłodziarki.
Kodybłędów
Lodówka wyposażona w wyświetlacz na
drzwiach może zasygnalizować usterkę.
Poza wcześniej wymienionymi symbolami występującymi w opisie sterowania
urządzeniem, może pojawić się jeden z
symboli: EE, ER, F, FF. W takim wypadku należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem producenta. Kontakt
z serwisem zalecany jest również gdy
symbole ”H1” lub ”L” migają bez przerwy
przez 24godziny (gdy symboli nie da się
wyłączyć ręcznie poprzez użycie sensorów 10 lub 11).
Regulacjatemperaturywkomorze
zamrażarki
Regulacja jest możliwa w przedziale
temperatur od -16°C do -24°C za pomocą sensorów i . Użycie sensora
Na wyświetlaczach pokazywana jest zadana temperatura lub symbol / zapis dotyczący poszczególnych funkcji lodówki.
Wyświetlacze nie pokazują rzeczywistej
temperatury wewnątrz komór tylko temperatury ustawione przez użytkownika.
● Produkty należy umieszczać na ta le rzy kach, w
pojemnikach lub opa ko wa ne w fo lię spożywczą.
Roz sta wić rów no mier nie na powierzchni półek.
● Należy zwrócić uwagę czy żywność nie do ty ka
ściany tylnej, jeżeli tak, wówczas może to spo wodo wać oszro nie nie lub za wil go ce nie produktów.
● Nie należy wstawiać do chłodziarki naczyń z
gorącą zawartością.
● Produkty łatwo przejmujące zapachy obce, jak
masło, mleko, ser biały oraz ta kie, które wydzielają
in ten syw ny za pach, np. ryby, wędliny, sery – należy
umieszczać na półkach opakowane w folię lub w
szczel nie zamkniętych po jem ni kach.
● Przechowywanie warzyw po sia dających dużą
ilość wody, spowoduje osadzanie się pary wodnej
nad po jem ni ka mi na warzywa; nie przeszkadza
to pra wi dło we mu funk cjo no wa niu chło dziar ki.
● Przed włożeniem do chłodziarki wa rzy w należy
je dobrze osuszyć.
● Za duża ilość wil go ci skraca czas prze cho wy wa nia
warzyw, zwłaszcza li ścia stych.
● Należy przechowywać warzywa nie myte. Mycie
usuwa naturalną ochronę, dla te go lepiej umyć
warzywa bez po śred nio przed spożyciem.
● Zaleca się układanie produktów w koszach 1, 2,
3* do naturalnej granicy załadowania (Rys. 11a/
11b).**
1. Opakowane produkty
2. Półka parownika / półka
3. Naturalna granica załadunku
4. (*/***)
● Dopuszcza się układanie produktów na półkach
drucianych parownika zamrażarki.*
● Dopuszcza się wysunięcie produktów na półce
o 20-30 mm od naturalnej granicy załadunku.**
● Możliwe jest usunięcie dolnego kosza dla zwiększenia przestrzeni załadunku i ułożenie produktów w komorze na dnie do max. wysokości.*
Zamrażanieproduktów**
● Zamrażać można praktycznie wszyst kie artykuły
spożywcze, z wyjątkiem jarzyn spożywanych w
stanie su ro wym, np. zielonej sałaty.
● Do zamrażania używa się jedynie ar ty ku łów
spożywczych o najwyższej ja ko ści, podzielonych
na porcje prze zna czo ne do jednorazowego spożycia.
● Produkty należy opakować w ma te riały bez
zapachu, odporne na przenikanie po wie trza i
wilgoci oraz nie wrażli we na tłuszcze. Najlepszymi
ma te ria ła mi są: wo recz ki, arkusze z folii po li etyle no wej, aluminiowej.
● Opakowanie powinno być szczelne i ściśle przylegać do zamrożonych pro duk tów. Nie należy
sto so wać opa ko wań szklanych.
● Świeże i ciepłe artykuły spożywcze (w temperaturze otoczenia), włożone w celu zamrożenia, nie
powinny stykać się już z zamrożoną żywnością.
● Zaleca się, aby w ciągu doby nie wkła dać do zamrażarki, jed no ra zo wo wię cej świeżej żywności
niż podano w karcie produktu.
● Dla zachowania dobrej jakości za mra ża nych
produktów zaleca się prze gru po wać znajdujące
się w środkowej szuadzie zamrażarki mro żon ki
tak, aby nie sty ka ły się z pro duk ta mi jesz cze nie
zamrożonymi*.
● Zalecamy zamrożone porcje prze su nąć na jedną
stronę szuady za mra ża nia, a świeże porcje do
zamrożenia, ułożyć po przeciwnej stronie maksy mal nie do su nię te do ściany tylnej i bocznej
szuady.
● Do zamrażania produktów używać przestrzeni
oznaczonej (*/***).
Czas przechowywania zamrożonych produktów
zależy od ich jakości w stanie świeżym przed zamrożeniem, oraz od temperatury przechowywania.
Przy zachowaniu temperatury -18°C lub niższej
zalecane są następujące okresy przechowywania:
ProduktyMiesiące
Wołowina6-8
Cielęcina3-6
Podroby1-2
Wieprzowina3-6
Drób6-8
Jaja3-6
Ryby3-6
Warzywa10-12
Owoce10-12
Komora szybkiego chłodzenia nie służy do przechowywania mrożonego jedzenia. W komorze tej
można wytwarzać i przechowywać kostki lodu.***
* Dotyczy urządzeń z komorą zamrażarki w dol-
nej części sprzętu
** Dotyczy urządzeń posiadających komorę za-
mrażarki (*/***)
*** Nie dotyczy urządzeń wyposażonych w komory
zamrażania oznaczonych (*/***)
16
Page 17
JAKEKONOMICZNIEUŻYTKOWAĆLODÓWKĘ
Poradypraktyczne
● Nie umieszczać lodówki ani zamrażarki w pobliżu grzejników, piekarników lub narażać na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
● Upewnić się, że otwory wentylacyjne nie są
zakryte. Raz lub dwa razy do roku należy je
oczyścić, odkurzyć.
● Wybrać właściwą temperaturę: temperatura 6 do8°C w lodówce oraz -18°C w zamrażarce
jest wystarczająca.
● Podczas wyjazdu na urlop, należy zwiększyć
temperaturę w lodówce.
● Drzwi lodówki lub zamrażarki otwierać tylko,
gdy jest to konieczne. Dobrze jest wiedzieć,
jaka żywność jest przechowywana w lodówce i
dokładnie gdzie się znajduje. Niewykorzystane
produkty należy jak najszybciej schować z
powrotem do lodówki lub zamrażarki zanim się
nagrzeją.
● Regularnie wycierać wnętrze lodówki ściereczką
nasączoną łagodnym detergentem. Urządzenia
bez funkcji automatycznego rozmrażania, należy
regularnie rozmrażać. Nie pozwolić na uformowanie się warstwy szronu o grubości powyżej
10 mm.
● Uszczelkę wokół drzwi utrzymywać w czystości, w przeciwnym wypadku drzwi nie będą się
całkowicie domykać. Należy zawsze wymienić
uszkodzoną uszczelkę.
Cooznaczajągwiazdki?
* Temperatura nie wyższa niż -6°C wystarcza
do przechowania zamrożonej żywności przez
około tydzień. Szuady lub komory oznaczone
jedną gwiazdką spotyka się (najczęściej) w
tańszych lodówkach.
** W temperaturze poniżej -12°C można prze-
chowywać żywność przez 1-2 tygodnie bez
utraty smaku. Nie jest ona wystarczająca do
zamrażania żywności.
*** Głównie stosowane do zamrażania żywności
w temperaturze poniżej -18°C. Pozwala na
zamrożenie świeżej żywności o masie do 1 kg.
**** Tak oznaczone urządzenie pozwala na prze-
chowywanie żywności w temperaturze poniżej
-18°C i zamrażanie większych ilości żywności.
Strefytemperaturwlodówce
● Ze względu na naturalną cyrkulację powietrza,
w komorze lodówki występują różne strefy temperatur.
● Obszar najchłodniejszy znajduje się bezpośrednio ponad szuadami na warzywa. W tej stree
należy przechowywać delikatne i łatwo psujące
się produkty jak:
- ryby, mięso, drób,
- wędliny, gotowe potrawy,
- potrawy lub wypieki zawierające jaja
lub śmietanę,
- świeże ciasto, mieszanki ciast,
- pakowane warzywa i inną świeżą
żywność z etykietą nakazującą
przechowywanie w temperaturze
około 4°C.
● Najcieplej jest w górnej części drzwi. Tutaj najlepiej przechowywać masło i sery.
wyrobu nigdy nie używać rozpuszczalników oraz
ostrych, ściernych środków czyszczących (np.
proszków czy mleczek do czyszczenia)! Stosować
tylko delikatne środki myjące w płynie oraz miękkie
szmatki. Nie używać gąbek.
Odszranianieimyciechłodziarki***
● Na ścianie tylnej komory chłodziarki po wsta je
szron, który jest usuwany au to ma tycz nie. W
czasie odszraniania, wraz ze skro pli na mi, do
otworu w rynience mogą do sta wać się zanieczyszczenia. Może to spo wo do wać zatkanie
o t w o r u . W t a k i m p r z y p a d k u o t w ó r n a l e ż y d e l i k a t
nie prze tkać przepychaczem (Rys. 13).
● Urządzenie pracuje cyklicznie: chło dzi (wówczas
na ścianie tylnej osa dza się szron) następnie
odszrania się (krople spływają po ścianie tylnej).
● Nie zalecamy stosować środków do roz mra ża nia
w aerozolu. Mogą one po wo do wać powstawanie
mie sza nin wy bu cho wych, zawierać roz puszczal ni ki mo gą ce uszkodzić pla sti ko we części
urzą dze nia, a nawet być szko dli we dla zdro wia.
● Należy zwrócić uwagę, aby w miarę moż li wo ści
woda używana do mycia nie spły wa ła przez
otwór odpływowy do po jem ni ka odparowania.
● Całe urządzenie z wyjątkiem uszczel ki drzwi należy myć delikatnym de ter gen tem. Uszczelkę w
drzwiach należy wyczyścić czy stą wodą i wytrzeć
do sucha.
● Należy umyć ręcznie dokładnie wszystkie elementy wyposażenia (pojemniki na warzywa,
balkoniki, półki szklane itp.).
Odszranianieimyciezamrażarki**
● Odszranianie komory zamrażania za le ca się
połączyć z myciem wyrobu.
● Większe nagromadzenie się lodu na powierzchniach mrożących, utrudnia sku tecz ność pracy
urządzenia i po wo du je zwiększone zużycie
energii elek trycz nej.
● Zalecamy rozmrażać urządzenie przy naj mniej
raz lub dwa razy w roku. W razie większego
nagromadzenia się lodu, rozmrażanie należy
przeprowadzać częściej.
● Jeśli w środku znajdują się produkty, to należy
ustawić pokrętło na pozycję max. na około 4
godziny przed planowanym rozmrożeniem. Zapewni to mo zli wość przechowywania produktów
w tem pe ra tu rze otoczenia przez dłuższy czas.
● Po wyjęciu żywności z zamrażarki należy włożyć
do miski, owinąć kilkoma warstwami papieru
gazetowego, zawinąć w koc i przechowywać w
chłodnym miejscu.
● Rozmrażanie zamrażarki powinno być przeprowadzone możliwie szybko. Dłuż sze przechowywanie produktów w temperaturze otoczenia,
skraca czas ich przydatności do spożycia.
Abyodszronićkomoręzamrażarki,należy**:
● Wyłączyć urządzenie przy pomocy panelu sterowania, następnie wyjąć wtyczkę z gniazdka.
● Otworzyć drzwi, wyjąć produkty.
● W zależności od modelu wysuń kanalik odpływowy znajdujący się w dolnej części komory
zamrażarki i podstaw naczynie.
● Zostawić drzwi otwarte, przyspieszy to proces
rozmrażania. Dodatkowo można umieścić w
komorze zamrażarki naczynie z gorącą (ale nie
gotującą się) wodą.
● Wymyć i wysuszyć wnętrze za mra żar ki.
● Uruchomić urządzenie zgodnie z od po wied nim
punktem instrukcji.
Automatyczneodszranianiechłodziarki****
Komora chłodziarki została wyposażona w funkcjęautomatycznego odszraniania. Jednakże na
tylnej ścianie komory chłodziarki może stworzyć
szron. Dzieje się tak zazwyczaj, gdy wiele świeżychproduktów spożywczych przechowuje się w
komorze chłodziarki.
Automatyczneodszranianiezamrażarki****
Komora zamrażarki została wyposażona w
funkcjęautomatycznego odszraniania (no-frost).
Żywnośćjest zamrażana schłodzonym powietrzem
obiegowym, a wilgoć z komory zamrażarki
odprowadzana na zewnątrz. W rezultacie w zamrażarce nie tworzy się zbędne oblodzenie i szron
a produkty nie przymarzają do siebie.
Zaleca się aby co najmniej raz do roku umyć
komoręchłodziarki i zamrażarki. Zapobiega to
powstawaniu bakterii i nieprzyjemnych zapachów.
Należy wyłączyć cały wyrób, wyciągnąć z komór
produkty i umyć przy użyciu wody z dodatkiem
delikatnego detergentu. Na koniec wytrzeć komory
szmatką.
Wyjmowanieiwkładaniepółek
Unieść i wysunąć półkę, a następnie wsunąć do
oporu tak, aby zatrzask półki znalazł się w wybraniu
prowadnicy (Rys. 15).
Wyjmowanieiwkładaniebalkonika
Unieść balkonik, wyjąć i wsadzić od góry z powrotem w pożądane położenie (Rys. 16).
zamrażarki (*/***). Nie dotyczy urządzeń z
Systemem Bezszronowym
*** Dotyczy urządzeń posiadających komorę
chłodziarki. Nie dotyczy urządzeń z Systemem
Bezszronowym
**** Dotyczy urządzeń wyposażonych w System
Bezszronowy
18
Page 19
LOKALIZACJA USTEREK
ObjawyMożliweprzyczynySposóbnaprawy
- sprawdzić, czy wtycz ka jest włożona
prawidłowo do gniaz da sieci zasilającej
Urządzenie nie
działa
Nie działa
oświe tle nie
we wnątrz komory
Urządzenie zbyt
słabo
chło dzi i/lub mrozi
Ciągła praca urządze nia
W dolnej czę ści
chło dziar ki
gro ma dzi się woda
Dźwięki nie po chodzą ce od normalnej
pra cy urzą dze nia
Przerwa w obwodzie
instalacji elektrycznej
Żarówka jest po lu zo wa na lub przepalona
(W urządzeniach z oświetleniem żarowym).
Złe ustawienie pokrętła regulacyjnego- przestawić pokrętło na wyższą pozycję
Temperatura otoczenia jest większa lub
mniejsza od temparatury podanej w tabeli
ze specykacją techniczną urządzenia.
Urządzenie stoi w miej scu nasłonecznionym
lub w pobliżu źródeł cie pła
Jednorazowy za ła du nek dużą ilością ciepłych pro duk tów
Utrudniony obieg po wie trza wewnątrz urządze nia
Utrudniony obieg po wie trza z tyłu urządze nia
Drzwiczki chłodziarki/zamrażarki są zbyt
czę sto otwierane i/lub za dłu go pozostają
otwarte
Drzwi nie domykają się
Kompresor rzadko się załącza
Źle włożona uszczelka drzwi- wcisnąć uszczelkę
Złe ustawienie pokrętła regulacyjnego- przestawić pokrętło na niższą pozycję
Pozostałe przyczyny jak w ptk. „Urządzenie
zbyt słabo chodzi i/lub mrozi”
Otwór odprowadzenia wody jest niedrożny
(dotyczy urządzeń z otworem do odprowadzania skroplin)
Utrudniony obieg powietrza wewnątrz
komory
Urządzenie nie jest wypoziomowane- wypoziomować urządzenie
Urządzenie styka się z meblami i/lub innymi przedmiotami
- sprawdzić, czy ka bel zasilający urządzenia nie
jest uszko dzo ny
- sprawdzić, czy jest napięcie w gniazd ku pod łą czając inne urządzenie np. lamp kę nocną
- sprawdzić, czy urządzenie jest włączone poprzez
ustawienie termostatu na pozycji większej od "OFF"
lub "0".
- sprawdzić punkt poprzedni “Urządzenie nie działa"
- dokręcić lub wy mie nić przepaloną ża rów kę (W urządzeniach z oświetleniem żarowym).
- urządzenie przy sto so wa ne jest do pra cy w tem pera tu rze, która jest podana w tabeli ze specykacją
techniczną urządzenia.
- zmienić miej sce ustawienia urzą dze nia wg. instruk cji ob słu gi
- poczekać do 72 godzin na wy chło dze nie (zmro żenie) pro duk tów i osiągnięcie żądanej tem pe ra tu ry
wewnątrz komory
- ułożyć produkty spożywcze i pojemniki tak aby nie
do ty ka ły tylnej ściany chło dziar ki
- odsunąć urzą dze nie od ściany min. 30 mm
- zmniejszyć czę sto tli wość otwierania drzwi i/lub
skrócić czas, w którym drzwi po zo sta ją otwarte
- produkty i pojemniki ułożyć tak aby nie utrudniały
zamykania drzwi
- sprawdzić, czy temperatura otoczenia nie jest
mniejsza niż zakres klasy klimatycznej
- sprawdzić wg ptk. poprzedniego „Urządzenie zbyt
słabo chłodzi i/lub mrozi”
- ułożyć produkty spożywcze i pojemniki tak aby nie
dotykały tylnej ściany chłodziarki
- urządzenie ustawić swobodnie tak, aby nie dotykało innych przedmiotów
PL
W trakcie normalnego użytkowania sprzętu chłodniczego mogą wystąpić różnego rodzaju dźwięki, które nie mają
żadnego wpływu na poprawną pracę lodówki.
Dźwięki,którełatwousunąć:
● hałas, gdy lodówka nie stoi pionowo - wyregulować ustawienie przy pomocy wkręcanych nóżek z przodu. Ewentu-
alnie pod rolki z tyłu podłożyć miękki materiał, szczególnie gdy podłoga jest z płytek.
● ocieranie się o sąsiedni mebel - odsunąć lodówkę.
● skrzypienie szuad lub półek - wyjąć i ponownie włożyć szuadę lub półkę.
● dźwięki od dotykających się butelek - odsunąć butelki od siebie.
Dźwięki, które mogą być słyszalne podczas prawidłowej eksploatacji wynikają z pracy termostatu, sprężarki (załączenie), układu chłodniczego (kurczenie i rozszerzanie materiału pod wpływem różnic temperatur oraz przepływu czynnika
chłodzącego).
19
Page 20
PL
OCHRONAŚRODOWISKA
Ochronawarstwyozonowej
Do produkcji naszego
wyrobu użyto środków
chłodniczych i spieniających
w 100% wolnych od FCKW i
FKW, co wpływa korzystnie
na ochronę warstwy ozonowej i zmniejszenie efektu
cieplarnianego. Natomiast
zastosowana nowoczesna
technologia i przyjazna dla środowiska izolacja
powoduje niskie zużycie energii.
Recyklingopakowania
Nasze opakowania wykonywane są z materiałów
przyjaznych dla środowiska
naturalnego, nadających się
do ponownego wykorzystania:
l Opakowanie zewnętrzne z tektury / folii
l Kształt z wolnego od FCKW, polistyrenu
spienionego (PS)
l Folie i worki z polietylenu (PE)
WYCOFANIE Z EKSPLOATACJI
Jeżeli nie będziemy więcej użytkować wyrobu, to
przed zło mo wa niem ze
zużytego sprzętu należy
odciąć przewód przyłączeniowy.
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrekty-
wą Europejską 2002/96/WE oraz polską
Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym symbolem przekreślonego
kontenera na odpady.
Takie oznakowanie informuje, że sprzęt
ten, po okresie jego użytkowania nie
może być umieszczany łącznie z innymi
odpadami pochodzącymi z gospodarstwa
domowego.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Prowadzący zbieranie, w tym lokalne
punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu.
Właściwe postępowanie ze zużytym
sprzętem elektrycznym i elektronicznym
przyczynia się do uniknięcia szkodliwych
dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego
konsekwencji, wynikających z obecności
składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania
takiego sprzętu.
KLASA KLIMATYCZNA
Informacja o klasie klimatycznej urządzenia znajduje się na tabliczce znamionowej. Wskazuje ona, w jakiej temperaturze otoczenia (tj. pomieszczenia, w którym pracuje) wyrób działa optymalnie (prawidłowo).
KlasaklimatycznaDozwolonatemperatura
SNod +10°C do +32°C
Nod +16°C do +32°C
STod +16°C do +38°C
Tod +16°C do +43°C
Oświadczenieproducenta
Producent deklaruje niniejszym, że wyrób ten spełnia zasadnicze wymagania wy mie nio nych poniżej
dyrektyw europejskich:
● dyrektywy niskonapięciowej 2006/95/WE,
● dyrektywy kompatybilności elek tro ma gne tycz nej 2004/108/WE,
● dyrektywy ekoprojektowania 2009/125/WE
i dlatego wyrób został oznakowany oraz została wystawiona dla niego deklaracja zgodności udostępniana organom nadzorującym rynek.
20
otoczenia
Page 21
GWARANCJA,OBSŁUGAPOSPRZEDAŻNA
Gwarancja
Świadczenia gwarancyjne wg karty gwarancyjnej.
Producent nie odpowiada za jakiekolwiek szkody spowodowane nieprawidłowym po stę po wa niem z wyrobem.
Obsługaposprzedażna
W przypadku gdy zaistnieją jakiekolwiek problemy związane z użytkowaniem
sprzętu Amica to nasze CENTRUM SERWISOWE zapewni Państwu szybką i
w pełni profesjonalną pomoc. Chcemy bowiem wszystkim, którzy zaufali marce
Amica zagwarantować pełen komfort ko rzy sta nia z naszego wyrobu.
WYPOSAŻENIEURZĄDZENIA
FK338.6 GWDZAA
FK338.6 GBDZAA
PL
Półka szklana22
Półka nad pojemnikiem na warzywa11
Pojemnik na warzywa22
Półka nad pojemnikiem FRESH ZONE11
Pojemnik FRESH ZONE11
Balkonik duży11
Balkonik średni22
Balkonik mały22
Pokrywa balkonika górnego11
Druciany uchwyt balkonika dolnego11
Wieszak na butelki11
Pojemnik na jajka11
Przepychacz11
Szuada w zamrażarce33
Taca szybkiego mrożenia11
21
Page 22
KARTA PRODUKTU
Nazwa dostawcy
Identykator modelu (Model)
Kategoria modelu urządzenia chłodniczego
Klasa efektywności energetycznej
1
2
Roczne zużycie energii elektrycznej [kWh/rok]
Pojemność użytkowa netto chłodziarki [l]
Pojemność użytkowa netto zamrażarki [l]
Oznaczenie gwiazdkowe komór zamrażania
System bezszronowy
Czas wzrostu temperatury [h]
5
Zdolność zamrażania [kg/24h]
Klasa klimatyczna
6
Poziom emitowanego hałasu [dB(A) re1 pW]
Model jest przeznaczony do zabudowy
Napięcie [V / Hz]
Wys. x szer. x głęb. wyrobu [mm]
Masa urządzenia [kg]
Rodzaj oświetlenia (Żarowe / LED / brak)
Możliwa wymiana żarówki (tak - V / nie - O)
AmicaWronkiS.A.
FK338.6 GWDZAAFK338.6 GBDZAA
77
A++A++
3
227227
189 + 21189 + 21
9090
4
*/****/***
--
2020
1212
N-STN-ST
4141
--
220-240 V / 50Hz
1850 x 600 x 6701850 x 600 x 670
9090
O / V / OO / V / O
OO
1)
1- Chłodziarka z co najmniej jedną komorą do przechowywania świeżej żywności; 3- Chłodziarko- schładzarka
i chłodziarka z komorą bezgwiazdkową; 4- Chłodziarka z komorą jednogwiazdkową; 5- Chłodziarka z komorą
dwugwiazdkową; 6- Chłodziarka z komorą trzygwiazdkową; 7- Chłodziarko- zamrażarka; 8- Zamrażarka szafowa;
9- Zamrażarka skrzyniowa.
2)
Ocena A++/A+ (=zużycie niskie) do G (=zużycie wysokie).
3)
Zużycie energii »XYZ« kWh rocznie na podstawie wyników testu przeprowadzonego w normalnych warunkach w
cyklu 24 godzinnym. Rzeczywiste zużycie energii zależy od sposobu użytkowania urządzenia i miejsca, w którym
się ono znajduje
4)
(*) = przestrzeń do przechowywania produktów w temp. ok. -6°C
(**) = przestrzeń do przechowywania produktów w temp. ok. -12°C
(***) = przestrzeń do przechowywania mrożonek w temp. ok. -18°C
(*/***) = przestrzeń do zamrażania produktów w temp. -18°C lub niższej.
5)
bezpieczny czas przechowywania »X« godzin bez zasilania
6)
Klasa klimatyczna: W [klasa klimatyczna]. Urządzenie przeznaczone do użytku w temperaturze otoczenia od X
[dolna granica] °C do Y [górna granica] °C. SN - od +10°C do +32°C; N - od +16°C do +32°C; ST - od +16°C do