Amica 12203.3eTziPrDpsScLbJNkVSm, ED77589BA+Q-TYPE PYRO User guide

Page 1
Skrócona
instrukcja obsługi
bo środowisko
ma dla nas znaczenie
Pełna instrukcja na
www.amica.pl/i/56974
Zeskanuj kod
PIEKARNIK DO WBUDOWANIA
12203.3eTziPrDpsScLbJNkVSm/ED77589BA+Q-TYPE PYRO
URZĄDZENIE NALEŻY URUCHAMIAĆ DOPIERO PO PRZECZYTANIU INSTRUKCJI!
IO-CBI-2624 / 8514558
Page 2
Szanowny Kliencie,
od dziś codzienne obowiązki staną się prostsze niż kiedykolwiek. Urządzenie Amica to połączenie wyjątkowej łatwości obsługi i doskonałej efektywności.
Instrukcję, którą trzymasz w rękach skróciliśmy do niezbędnego minimum. Staramy się w ten sposób wspólnie dbać o środowisko naturalne i zredukować ilość papieru i środków wykorzystywanych w procesie druku. Znajdziesz tu najważniejsze informacje na temat prawidłowego użytkowania sprzętu, a po pełną instrukcję zawsze możesz sięgnąć na https://wsparcie.amica.pl/.
Zapewniamy, że sprzęt, który opuścił fabrykę został przed zapakowaniem poddany szczegółowej kontroli pod względem bezpieczeństwa i funkcjonalności. Przestrzeganie zawartych w instrukcji wskazówek uchroni Cię od błędów w użytkowaniu i mogących z nich wynikać nieszczęśliwych wypadków. Zwróć też uwagę na wytyczne dotyczące oszczędzania energii i niezagrażającego naturze utylizacji opakowania oraz zużytego sprzętu. Zachowaj instrukcję i przechowuj ją tak, by mieć ją zawsze pod ręką.
Przyjemnych doświadczeń ze sprzętem
Amica
Page 3
SPIS TREŚCI
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ......................................................... 4
JAK OSZCZĘDZAĆ ENERGIĘ .................................................................................. 6
ROZPAKOWANIE .................................................................................................. 6
USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ......................................................................... 6
TWOJE URZĄDZENIE .............................................................................................. 7
INFORMACJE NA START .......................................................................................... 8
PRZED PIERWSZYM URUCHOMIENIEM .................................................................... 8
WYGRZEWANIE KOMORY PIEKARNIKA .................................................................... 8
PANEL STEROWANIA ............................................................................................ 8
PODŁĄCZENIE DO ZASILANIA ............................................................................... 8
USTAWIENIE AKTUALNEGO CZASU ........................................................................ 8
PODŚWIETLANY UCHWYT DRZWI ........................................................................... 8
OBSŁUGA PIEKARNIKA ........................................................................................... 9
FUNKCJE GRZEJNE..............................................................................................10
SZYBKI ROZGRZEW KOMORY PIEKARNIKA .............................................................10
UŻYTKOWANIE OPIEKACZA ..................................................................................10
PROGRAMY GOTOWE ...........................................................................................11
FUNKCJA CZYSZCZENIE PYROLITYCZNE ................................................................12
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ............................................................................ 13
OGÓLNE PORADY................................................................................................13
ŚRODKI CZYSZCZĄCE .........................................................................................13
INNE ISTOTNE WSKAZÓWKI ................................................................................13
CZYSZCZENIE ....................................................................................................13
CZYSZCZENIE PYROLITYCZNE ..............................................................................14
PROWADNICE DRUCIANE .....................................................................................15
PROWADNICE TELESKOPOWE ...............................................................................15
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ........................................................................... 16
DANE TECHNICZNE ............................................................................................... 17
INSTALACJA ......................................................................................................... 18
MONTAŻ PIEKARNIKA W ZABUDOWIE ...................................................................18
PODŁĄCZENIE PIEKARNIKA DO ZASILANIA ............................................................18
WYMIARY PIEKARNIKA ........................................................................................19
ZABUDOWA POD BLATEM ....................................................................................19
ZABUDOWA WYSOKA .........................................................................................19
GWARANCJA, OBSŁUGA POSPRZEDAŻOWA ........................................................... 20
GWARANCJA ......................................................................................................20
SERWIS ............................................................................................................20
ZGŁOSZENIE NAPRAWY ORAZ POMOC W RAZIE USTERKI ........................................20
- 3 -
Page 4
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
Producent zastrzega sobie możliwość dokonywania zmian nie wpływających na dzia ła nie urządzenia.
Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku do­mowego.
Urządzenie i jego dostępne części stają się gorące podczas użycia. Możliwość dotknięcia elementów grzejnych powinno być objęte szczególną troską. Dzieci poniżej 8 roku życia powinny trzymać się z daleka, chyba że są pod stałą opieką.
Niniejszy sprzęt może być używany przez dzieci w wieku od 8 lat i wyżej i osoby z ograniczenia­mi zycznymi, czuciowymi albo umysłowymi albo brakiem doświadczenia i wiedzy, jeśli odbywa się pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowa­nia sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiada­jące za ich bezpieczeństwo. Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem. Sprząta­nie i czynności obsługowe nie powinny być robione przez dzieci bez nadzoru.
Podczas użytkowania sprzęt staje się gorący. Zale­ca się zachowanie ostrożności, aby unikać dotyka­nia gorących elementów wewnątrz piekarnika.
Dostępne części mogą stać się gorące podczas użytkowania. Zaleca się trzymanie małych dzieci z dala od urządzenia.
Uwaga. Nie używać szorstkich środków czysz­czą cych lub ostrych metalowych przed mio tów do czyszczenia szkła drzwi, gdyż mogą porysować powierzchnię, co może doprowadzić do popękania szkła.
Uwaga. Aby uniknąć możliwości porażenia prą dem elektrycznym, przed wymianą lamp ki należy upew­nić się, czy sprzęt jest wyłączony.
Do czyszczenia piekarnika nie wolno używać sprzę­tu do czyszczenia parą.
- 4 -
Page 5
Aby uniknąć przegrzania, nie należy instalować urządzenia za drzwiami dekoracyjnymi.
Niebezpieczeństwo poparzenia! Podczas otwiera­nia drzwi piekarnika może wydostawać się gorą­ca para. W trakcie lub po zakończeniu gotowania należy ostrożnie otwierać drzwi piekarnika. Przy otwieraniu nie nachylać się nad drzwiami. Należy pamiętać, że para w zależności od temperatury może być niewidoczna.
Należy, zwrócić uwagę, ażeby drobny sprzęt gospo­darstwa domowego wraz z przewodami nie doty­kał bezpośrednio do rozgrzanego piekarnika, gdyż izolacja tego sprzętu nie jest odporna na działanie wysokich temperatur.
Nie należy pozostawiać piekarnika bez nadzoru podczas pieczenia. Oleje i tłuszcze mogą ulec za­paleniu wskutek przegrzania.
Nie należy stawiać na otwartych drzwiach piekarni­ka naczyń o ma sie przekraczającej 15 kg.
Zabrania się użytkowania piekarnika niesprawne­go technicznie. Wszelkie usterki mogą być usuwa­ne wyłącznie przez osobę posiadającą stosowne uprawnienia.
W każdej sytuacji spowodowanej usterką technicz­ną, należy bezwzględnie odłączyć zasilanie elek­tryczne piekarnika.
Urządzenie może być stosowane wyłącznie do ce­lów, do jakich zostało zaprojektowane. Wszelkie inne zastosowania (np. ogrzewanie pomieszczeń) należy uznać za niewłaściwe i niebezpieczne.
Uwaga. Jeżeli przewód zasilający nie od łą czal ny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymie­niony u wytwórcy lub w spe cja li stycz nym zakładzie naprawczym, albo przez wykwalikowaną osobę w celu unik nię cia zagrożenia.
Podczas procesu czyszczenia pyrolitycznego piekar­nik może osiągnąć bardzo wysokie temperatury, z tego powodu zewnętrzne powierzchnie piekarnika mogą nagrzać się bardziej niż zazwyczaj, dlatego należy zadbać o to, aby dzieci nie znajdowały się wówczas w pobliżu piekarnika.
- 5 -
Page 6
Jak oszczędzać energię Rozpakowanie
Kto korzysta z energii w spo­sób od po wie dzial ny, chroni nie tylko do mo wy budżet, lecz działa świa do mie na rzecz śro-
do wi ska na tu ral ne go. Dla te go po móż my, oszczę dzaj my ener gię elek­trycz ną! A czyni się to w na stę pu ją cy spo sób:
Unikanie niepotrzebnego „zagląda-
nia do przygotowywanych potraw”. Nie otwierać niepotrzebnie często drzwi piekarnika.
Używanie piekarnika tylko w przy-
pad ku większych ilości potraw. Mię­so o wadze do 1 kg daje się przyrzą­dzić oszczędniej w garnku na płycie kuchennej.
Wykorzystanie ciepła resztkowego
piekarnika.
W przypadku czasów przyrządzania
dłuższych niż 40 minut bezwzględ­nie wyłączać piekarnik na 10 minut przed końcem przyrządzania.
Staranne zamykanie drzwi piekarni-
ka. Ciepło ulatuje poprzez znajdują­ce się na uszczelkach drzwiczek za­brudzenia. Najlepiej jest usuwać je od razu.
Nie wbudowywanie piekarnika w
bezpośredniej bliskości chłodziarek/ zamrażarek. Zużycie energii elek­trycznej przez to nie niepotrzebnie wzrasta.
Uwaga! W przypadku zastosowania
pro gra ma to ra nastawiać odpowied­nio krót sze cza sy przyrządzania po­traw.
Urządzenie na czas trans por tu zostało za bez pie czo ne przed uszko dze niem. Po roz pa ko wa­niu urzą dze nia pro si my Pań-
stwa o usu nię cie ele men tów opa ko wa nia w spo sób nieza gra ża ją cy śro do wi sku. Wszystkie materiały za sto so wa ne do opa ko wa nia są nie szko dli we dla środo­wiska na tu ral ne go, w 100% nadają się do odzysku i oznakowano je od po wied­nim symbolem.
Uwaga! Materiały opa ko wa nio we(wo­recz ki po li ety le no we, kawałki sty ro pia nu itp.) na le ży w trakcie rozpakowywania trzy mać z dala od dzieci.
Usuwanie zużytych urządzeń
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem prze-
kreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania, nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodar­stwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do odda­nia go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektroniczne­go. Prowadzący zbieranie, w tym lokal­ne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalne­go konsekwencji, wynikających z obec­ności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwa­rzania takiego sprzętu.
- 6 -
Page 7
TWOJE URZĄDZENIE
PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY
WŁĄCZNIK / WYŁĄCZNIK
UCHWYT DRZWI
PIEKARNIKA
- 7 -
Page 8
INFORMACJE NA START
Przed pierwszym uruchomieniem
Usuń wszystkie elementy opakowa­nia, szczególnie elementy zabezpie­czające wnętrze komory piekarnika na czas transportu.
Wyciągnij z wnętrza piekarnika wszystkie akcesoria i umyj je do­kładnie w ciepłej wodzie z delikat­nym płynem do mycia naczyń.
Ściągnij folię ochronną z powierzchni prowadnic teleskopowych.
Do mycia wnętrz komory użyj ciepłej wody z dodatkiem delikatnego deter­gentu. Nie używaj twardych szczo­tek czy gąbek. Mogą one uszkodzić powłokę, którą pokryte jest wnętrze komory.
Wygrzewanie komory piekarnika
Włącz wentylację w pomieszczeniu, lub otwórz okno.
Wybierz funkcję konwencjonalna lub termoobieg (dokładny opis tych funkcji znajduje się w dalszej części instrukcji).
Piekarnik powinien pracować przez mi­nimum 30 minut, w trakcie pracy pie­karnik będzie wydzielał zapach, który występuje tylko na początku, z czasem używania urządzenia zapach zniknie. Jest to zjawisko normalne, nazywa się ono wygrzewaniem komory piekarnika.
Programator wyposażony jest w wyświe­tlacz LED oraz 12 sensorów dotykowych (sensory nie są podświetlane).
Podłączenie do zasilania
Po pierwszym podłączeniu wyrobu do sieci elektrycznej programator przechodzi w tryb ustawiania języka. Wyświetlacz jest wygaszony poza obszarem informacji tekstowych. Wstępnie wybranym języ­kiem jest język angielski. Na lewej części obszaru tekstowego pokazywany jest na­pis „Select language”, na prawej – nazwa wybieranego języka. Aktywne są sensory
, i OK. Sensorami i można zmie­nić bieżący język. Po dotknięciu sensora OK zmienia się bieżący język na wybrany (napis „Select language” zmienia się na odpowiednik w wybranym języku). Po kolejnym dotknięciu sensora OK progra­mator przechodzi do ustawiania zegara.
Ustawienie aktualnego czasu
Po podłączeniu wyrobu do sieci elek­trycznej (lub po przerwie w zasilaniu) programator przechodzi w tryb ustawiania bieżącej godziny. Na wyświetlaczu miga wskazanie bieżącego czasu, pozostała część jest wygaszona. Aktywne są senso­ry , i OK. Po dotknięciu sensora OK wyrób przechodzi w tryb standby.
Podświetlany uchwyt drzwi
Panel sterowania
Wyłącznik główny znajduje się z prawej strony wyświetlacza. Zadziałanie wyłącznika głównego następuje po do­tknięciu szyby w miejscu wyznaczonym (występowanie piktogramu) i jest sygna­lizowane wybranym w menu ustawienia sygnałem dźwiękowym.
Powierzchnie sensorów należy utrzy my wać w czystości.
- 8 -
Podczas pracy piekarnika podświetlenie uchwytu jest włączone i działa jak wskaż­nik ciepła resztkowego komory piekarni­ka, tj. gaśnie gdy temperatura wewnątrz piekarnika spadnie poniżej 50°C, nato­miast powyżej 50°C świeci w zależności od temperatury (im wyższa temperatura wewnątrz piekarnika tym jaśniej świeci).
Page 9
OBSŁUGA PIEKARNIKA
SYMBOL
POZIOMU
PIECZENIA
WYŚWIETLACZ
FUNKCJI PIEKARNIKA
SYMBOL
AKTYWNOŚĆI
SZYBKIEGO
ROZGRZEWU
AKTYWNOŚĆ
FUNKCJI
PYROLIZA
SYMBOL
CZYSZCZENIE
PAROWE
BLOKADA
RODZICIELSKA
WYŚWIETLACZ
TEMPERAURY I
CZASU
PROCESU
SYMBOL
SYMBOLE
AKTYWNOŚĆI
TERMOSTATU
SONDY
PROCESU
WYŚWIETLACZ
ZEGARA I
AKTYWNOŚĆI
FUNKCJI
SENSORY USTAWIENIE ZEGARA MINUTNIK TEMPERATURA
SENSORY
PROGRAMY GOTOWE
SZYBKI ROZGRZEW
FUNKCJE PIEKARNIKA
Uruchom piekarnik przytrzymując sensor będący w trybie StandBy. W trybie aktywnym możesz wybrać odpowiednią funkcję, tempe­raturę czy też czas pracy.
Intensywność świecenia wyświetlacza LED jest różna w zależności od pory dnia, w godzi­nach 22:00-6:00 intensywność świecenia jest mniejsza niż w godzinach 6:00-22:00. Dodat­kowo w trybie StandBy intensywność świecenia jest mniejsza niż w trybie aktywnym. Nie ma możliwości zmiany intensywności świecenia oraz godzin, w których natężenie jest różne.
Piekarnik jest wyposażony w funkcję WiFi. Oznacza to, że może być zdalnie sterowany za pomocą aplikacji mobilnej.
WYŚWIETLACZ
INFORMACJI
TEKSTOWYCH
SENSORY
OŚWIETLENIE
POTWIERDZENIE
BLOKADA RODZICIELSKA
SENSORY
PLUS/W GÓRĘ
MINUS/W DÓŁ
COFNIJ
WŁĄCZNIK /
WYŁĄCZNIK
Aby włączyć menu WiFi, w stanie czuwania (StandBy) dotknij i przytrzymaj sensor . Na-
stępnie sensorami wybierz jedną pozycję z listy i zatwierdź sensorem .
Uwaga: Zasilanie WiFi jest ustawione fabrycz­nie w pozycji OFF. Instrukcję konguracji krok po kroku znaj­dziesz na stronie internetowej www.amica.pl.
Uwaga: Przed rozpoczęciem używania funkcji pyroliza, przeczytaj rozdział czyszczenie, w szczególności informacje podstawowe doty­czące czyszczenia pyrolitycznego.
- 9 -
Page 10
Funkcje grzejne
Opis funkcji Realizacja
Konwencjonalna grzałka dolna + grzałka górna 30 280 180 3 Ciasto Grill grzałka opiekacza + napęd rożna 30 280 280 4
Turbo grill
Super grill
Termoobieg Termoobieg
ECO Pizza Zarumienianie grzałka górna 30 240 180 -
Przypiekanie grzałka dolna 30 240 200 ­Czyszczenie
parowe*
Pyroliza*
*rodzaj funkcji czyszczącej zależy od modelu piekarnika
Po dotknięciu sensora panel prze­chodzi do menu wyboru funkcji grzania. Poszczególne sensory mają wówczas na­stępujące znaczenie:
– wyjście z trybu funkcji grzania, skasowanie nastaw, przejście do progra­mów;
– wyjście z trybu funkcji grzania, ska­sowanie nastaw, przejście do nastawy zegara;
– powrót do poprzedniego etapu. W przypadku pierwszego etapu – skasowa­nie nastaw i powrót do trybu aktywnego.
, – wybór kolejnej (poprzedniej) pozycji z menu; OK – zatwierdzenie wyboru.
Szybki rozgrzew komory piekarnika
Po wybraniu funkcji grzania i ustaleniu temperatury aktywny staje się sensor szybkiego rozgrzewu. Sensor ten jest aktywny do czasu osiągnięcia przez ko­morę piekarnika założonej temperatury. Po dotknięciu sensora zapala się sym­bol szybki rozgrzew . Po osiągnięciu zadanej temperatury gaśnie symbol , światło w piekarniku zapala się na 30s i
grzałka dolna + grzałka górna +
wentylator termoobiegu
grzałka opiekacza + grzałka górna + wentylator termoobiegu + napęd rożna
grzałka opiekacza + grzałka górna + napęd rożna
grzałka wentylatora + wentylator
termoobiegu
grzałka wentylatora + wentylator
termoobiegu
grzałka wentylatora + grzałka dolna + wentylator termoobiegu
grzałka dolna 30 240 50 - grzałka opiekacza + grzałka
dolna
Temperatura
[OC]
min. max
30 280 170 3
30 280 200 2
30 280 280 4
30 280 170 3
30 280 170 3
30 280 220 2
- - 480 -
emitowany jest sygnał dźwiękowy. Na­stępuje powrót do funkcji grzania a pie­karnik przechodzi do trybu utrzymywa­nia temperatury.
Użytkowanie opiekacza
W celu włączenia opiekacza na le ży:
Wybrać jedną z funkcji grzania ,
Wygrzewać piekarnik przez ok. 5 mi nut (przy za mknię tych drzwiach piekarnika).
Włożyć do piekarnika blachę z po­tra wą na wła ści wy poziom ro bo czy, a w przy pad ku opie ka nia na ru szcie należy umieścić na po zio mie bez­po śred nio niższym (po ni żej rusz tu) bla chę na ście ka ją cy tłuszcz,
Zamknąć drzwi pie kar ni ka.
Uwaga: Opiekanie należy pro wa dzić przy za­mkniętych drzwiach piekarnika. Gdy użytkowany jest opiekacz, czę ści dostępne mogą stać się gorące. Zaleca się nie dopuszczać dzieci do pie-
karnika.
Domyślna
temp.[OC]
Poziom
od dołu
- 10 -
Page 11
Programy gotowe
Programy gotowe zawierają predenio­wane nastawy funkcji grzania, tempe­ratur, timerów, nagrzewu dopasowane do konkretnych zastosowań. Po wystar­towaniu programu gotowego można modykować jego nastawy (zarówno temperatury jak i czasu), jednak po ta­kiej modykacji program przestaje być „programem gotowym” a staje się zwy­kłą funkcją grzania z nastawami tempe­ratur, czasów itd. Ustawienie minutnika nie jest traktowane jako modykacja programu gotowego – jest to zupełnie niezależna funkcja. Poruszanie się po menu jest następują­ce:
, – zmiana wybranej pozy­cji (wszystkie menu są zapętlone, po ostatniej pozycji programator wraca do pierwszej); OK – zatwierdzenie wyboru;
– skasowanie nastaw i powrót do
głównego menu programy
– skasowanie nastaw i przejście do
menu wyboru funkcji grzania;
– wyjście z trybu funkcji grzania, ska­sowanie nastaw, przejście do nastawy zegara;
– powrót do poprzedniego etapu. W przypadku pierwszego etapu – skasowa­nie nastaw i powrót do trybu aktywnego. [przerwa w obsłudze 20s] - jeśli w trak­cie wybierania użytkownik przez 20 sekund nie naciśnie żadnego sensora programator kasuje dotychczasowe na­stawy i wraca do trybu aktywnego.
Wybór programu gotowego. Aby wykonać program gotowy, należy dotknąć sensor . Bieżące nastawy piekarnika zostaną wówczas skasowane, grzałki odłączone a programator przej­dzie w tryb wyboru programu gotowego. Po lewej stronie obszaru informacji tek­stowych wyświetlony zostanie komuni­kat „Wybierz grupę programów >”, znak „>” miga. Po prawej stronie wyświetlane są opisy dostępnych grup programów: Mięso; Drób; Pizza; Produkty mrożone; Ciasta; Pieczenie w niskiej temperaturze; Programy dodatkowe.
Po zatwierdzeniu wyboru grupy progra­mów opis wybranej grupy przesuwa się z prawej strony obszaru informacji tek­stowych na lewą. Znak „>” nadal miga. Po prawej stronie wyświetlane są po­szczególne programy gotowe przypisane do grup zgodnie z listą programów go­towych. Po zatwierdzeniu wyboru programu opis wybranego programu przesuwa się na lewą stronę obszaru.
- 11 -
Page 12
Funkcja czyszczenie pyrolityczne
Funkcja czyszczenie pyrolityczne jest programem specjalnym z dodatkowymi wymogami. Po wybraniu pyrolizy na ca­łym wyświetlaczu tekstowym pokazywa­ny jest komunikat „Usuń wszystkie ele­menty z komory, oraz naciśnij OK”. Program czeka do 10 minut na potwier­dzenie użytkownika. Po potwierdzeniu na lewej stronie wy­świetlany jest komunikat: „Wybierz czas trwania pyrolizy”, a na prawej możliwe do wyboru wartości: „90 minut”, „120 minut” lub „150 minut”. Wartości zmie­nia się jak wagi w programach gotowych. Po potwierdzeniu czasu trwania progra­mator sprawdza stan drzwi. Jeśli drzwi są otwarte wyświetla się komunikat „Zamknij drzwi piekarnika i naciśnij OK aby rozpocząć”. Jeśli drzwi są zamknięte wyświetla się komunikat: „Naciśnij OK aby rozpocząć proces pyrolizy”. Program czeka do 10 minut na zamknięcie drzwi i potwierdzenie użytkownika – do startu pyrolizy niezbędne jest spełnienie oby­dwu warunków – zamknięte drzwi i „OK”. Po potwierdzeniu przez użytkownika roz­poczynany jest proces pyrolizy: bloko­wane są drzwi, zapala się symbol oraz
symbol blokada drzwi , pracują grzej­nik opiekacza + grzejnik dolny, nastawa temperatury 480°C, załączany jest II bieg wentylatora chłodzącego. Faktycz­na nastawa temperatury wynosi 465°C, grzejnik dolny pracuje w cyklu z prze­rwami. Na wyświetlaczu pokazywany jest komunikat „Uwaga! Trwa pyroliza!” 30 minut przed końcem nastawione­go czasu grzałki są odłączane, nastawa temperatury zmienia się na „---°C” a ko­munikat na wyświetlaczu zmienia się na „Trwa schładzanie”. Podczas schładzania programator esty­muje szybkość chłodzenia i na bieżąco aktualizuje pokazywany czas trwania i godzinę zakończenia. Po schłodzeniu do 150°C rozpoczyna się proces odblokowania drzwi. Po odblokowaniu drzwi wentylator wraca
na pracę na I biegu a program kończy się podobnie jak programy gotowe. W przypadku pyrolizy nie ma możliwości zmiany nastaw w trakcie trwania pro­gramu ani kontynuacji programu na tych samych nastawach. Po skasowaniu alar­mu programator zawsze przechodzi do trybu aktywnego. Jedyny sposób prze-
rwania pyrolizy to użycie sensora .
W przypadku przerwania pyrolizy na skutek zaniku napięcia, programator przechodzi do trybu wychładzania a na­stępnie otwierania drzwi – jak w ciągu ostatnich 30 minut normalnego progra-
mu.
W przypadku przerwania pyrolizy sen­sorem piekarnik nie wyłącza się, tyl-
ko przechodzi do trybu wychładzania i otwierania drzwi jak wyżej. Po odbloko­waniu drzwi piekarnik przechodzi w tryb standby. Jeśli podczas uruchamiania pyrolizy (po potwierdzeniu OK) użytkownik otworzy drzwi zanim zostaną one zablokowane, programator zareaguje na to sygnałem [alarm otwartych drzwi], kasuje pro­gram pyrolizy i przechodzi do trybu od­blokowania drzwi (jak wyżej).
Uwaga: Drzwi piekarnika wyposażono w blokadę, która uniemożliwia ich otwarcie w trakcie procesu. Nie otwierać drzwi, aby nie przerwać procesu czyszczenia.
- 12 -
Page 13
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Dbałość o bieżące utrzymanie w czysto­ści piekarnika oraz właściwa jego kon­serwacja, wywierają znaczący wpływ na wydłużenie okresu bezawaryjnej pracy urządzenia.
Ogólne porady
Piekarnik należy czyścić po każdym
użytkowaniu, nie dopuszczając do przypalenia zabrudzeń.
W przypadku ich długiego oddziały-
wania całkowite usunięcie może być niemożliwe lub będzie się wiązało z dużym nakładem pracy.
Komorę piekarnika należy myć przy
użyciu ciepłej wody z dodatkiem de­tergentu lub octu (3 łyżki stołowe na 250 ml wody). Należy pamiętać, aby po zakończonym procesie czyszcze­nia wytrzeć powierzchnię do sucha.
W piekarniku nie należy pozostawiać
wilgotnych naczyń lub ścierek. Wil­goć uwięziona w komorze może być źródłem korozji.
Zabrudzenia sokami owocowymi
lub ciastem najłatwiej usuwa się z jeszcze ciepłej lecz nie gorącej po­wierzchni komory piekarnika.
Środki czyszczące
Do czyszczenia i konserwacji nie
wolno używać żadnych środków do szorowania, materiałów ściernych.
Nie należy stosować żrących środ-
ków zawierających sodę, amoniak, lub chlor.
Nie stosować substancji o silnym od-
czynie alkalicznym.
Niewskazane jest stosowanie pły-
nów zawierających kwasy organicz­ne (np. kwasek cytrynowy), mogą­cych spowodować trwałe plamy lub zmatowienie emalii ceramicznej.
Inne istotne wskazówki
Do pieczenia potraw zawierających owoce, np. ciast używać głębokich blach – sok może spowodować prze­barwienie lub zmatowienie emalii.
Przebarwienie emalii nie wpływa na działanie piekarnika, nie jest podsta­wą do reklamacji.
Do pieczenia mięs używać odpo­wiednich naczyń, np. brytfanny lub stosować folię aluminiową oraz spe­cjalne worki do pieczenia, aby unik­nąć zabrudzenia wnętrza komory tłuszczem.
Uwaga: Do czyszczenia i kon ser wa cji nie wolno używać żadnych środków do szo­rowania, ostrych środków czyszczących ani przedmiotów szorujacych. Uwaga: Do czyszczenia frontu i obudo­wy używać tylko ciepłej wody z dodat­kiem niewielkiej ilości płynu do mycia naczyń lub szyb. Nie stosować mleczka do czyszczenia.
Czyszczenie
Uwaga: Przed rozpoczęciem czyszcze­nia należy piekarnik wyłączyć, zwraca­jąc uwagę na to, by wszystkie pokrętła ustawione były w pozycji „0” / „•” (wy­łączone). Czynności czyszczenia należy rozpoczynać dopiero po wystygnięciu piekarnika.
Włącz oświetlenie wewnątrz piekar­nika, pozwala to na uzyskanie lep­szej widoczności wnętrza komory.
Usuń mechanicznie największe za­brudzenia (zaleca się zastosowanie drewnianej lub plastikowej szpatułki kuchennej). Środki o właściwościach ściernych mogą zmatowić lub uszko­dzić powłokę emalii. Należy zacho­wać szczególną ostrożność podczas ich stosowania.
- 13 -
Page 14
W przypadku przypalonych zabru­dzeń, trudnych do usunięcia – za­stosuj szmatkę namoczoną wodą z płynem do mycia naczyń lub octem (połóż ją na zanieczyszczoną po­wierzchnię na około godzinę).
karnika mogą nagrzać się bardziej niż zazwyczaj, dlatego należy zadbać o to, aby dzieci nie znajdowały się wówczas w pobliżu piekarnika. Ze względu na wyziewy wydzielające się w trakcie czyszczenia kuchnia musi być dobrze wietrzona.
Czyszczenie pyrolityczne
Pyrolityczne samoczyszczenie piekarnika. Piekarnik rozgrzewa się do temperatury ok. 480 OC. Pozostałości grilowania lub pieczenia zostają zamienione w łatwy do usunięcia popiół, który po zakończeniu procesu należy wymieść lub usunąć za pomocą wilgotnej ściereczki.
Przed włączeniem funkcji pyroliza. Uwaga. Usuń wszystkie akcesoria z wnę­trza piekarnika (blachy, drabinki suszar­nicze, prowadnice boczne, prowadnice teleskopowe). Akcesoria pozostawione na czas pyrolizy wewnątrz piekarnika zosta­ną nieodwracalnie uszkodzone.
Usuń silne zabrudzenia z wnętrza piekarnika.
Oczyść wilgotną ściereczką zewnętrz­ne powierzchnie piekarnika.
Postępuj zgodnie z instrukcjami.
Podczas procesu czyszczenia.
Nie pozostawiaj ściereczek w pobliżu rozgrzanego piekarnika.
Nie włączaj płyty kuchennej.
Nie włączaj oświetlenia piekarnika.
Drzwi piekarnika wyposażono w blo-
kadę, która uniemożliwia ich otwarcie w trakcie procesu. Nie otwierać drzwi, aby nie przerwać procesu czyszcze-
nia.
Proces czyszczenia pyrolitycznego.
Zamknij drzwi piekarnika.
Postępuj zgodnie ze wskazówkami
w rozdziale Funkcja czyszczenie py­rolityczne.
Uwaga. Jeśli w piekarniku panuje wysoka temperatura (wyższa niż w normalnym użytkowaniu) drzwi nie odblokują się. Po wychłodzeniu można otworzyć drzwi i usunąć popiół miekką, wilgotną ścierecz­ką. Zamontuj prowadnice boczne i inne dostępne akcesoria. Piekarnik jest gotowy do użytkowania.
Uwaga. Podczas procesu czyszczenia pyrolitycznego piekarnik może osiągnąć bardzo wysokie temperatury, z tego powodu zewnętrzne powierzchnie pie-
- 14 -
Page 15
Prowadnice druciane
Prowadnice teleskopowe
Piekarnik został wyposażony w łatwo de­montowalne prowadnice druciane (dra­binki) piekarnika. Aby je wyjąć do my­cia pociągnij za zaczep znajdujący się z przodu, następnie odchyl prowadnice i wyjmij z tylnych zaczepów.
1
2
Pro wad ni ce na le ży wyj mo wać i myć wraz z pro wad ni ca mi dru cia ny mi. Przed umiesz cze niem na nich blach na le ży je wy su nąć (jeśli pie kar nik jest nagrzany pro wad ni ce należy wy su nąć za cze pia jąc tyl ną kra wę dzią blach o zde rza ki znaj du­ją ce się w przed niej części wy su wa nych pro wad nic) i następnie wsunąć wraz z blachą.
Demontaż
Montaż
Uwaga: Prowadnic nie należy myć w zmywarkach.
- 15 -
Page 16
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
W każdej sytuacji awaryjnej na le ży:
Wyłączyć piekarnik.
Odłączyć zasilanie elektryczne.
Niektóre drob ne usterki użyt kow nik może usunąć sam kierując się wska zów-
ka mi po da ny mi w ta be li poniżej, zanim zwró cą się Pań stwo do działu ob słu gi klien ta lub serwisu należy spraw dzić kolejne punk ty w tabeli.
Problem Przyczyna Postępowanie
1. Urządzenie nie działa przerwa w dopływie prą-dusprawdzić bezpiecznik in sta la cji domowej, prze­pa lo ny wymienić
2. Nie dzia ła oświe tle nie
pie kar ni ka
3. Wyświetlacz pro gra-
ma to ra wska zu je godzinę cyklicznie „0.00”
4. Wentylator przy grzej-
niku termoobiegu nie działa
Jeśli problem nie został rozwiązany należy odłączyć zasilanie elektryczne i zgłosić usterkę do Centrum Serwisowego. Uwaga! Wszelkie naprawy mogą być wykonywa­ne wyłącznie przez wykwalikowanych techników serwisu.
obluzowana lub uszko­dzo na żarówka
urządzenie było odłą czo­ne od sieci lub wystąpił chwilowy zanik na pię cia
Niebezpieczeństwo przegrzania! Natychmiast odłą­czyć piekarnik od sieci (bezpiecznik). Zwrócić się do najbliższego serwisu.
wymienić prze pa lo ną żarówkę (patrz rozdział Czysz cze nie i konserwa­cja)
ustawić aktualny czas (patrz Obsługa progra­matora)
Pełna instrukcja na
www.amica.pl/i/56974
Zeskanuj kod
- 16 -
Page 17
DANE TECHNICZNE
Typ/model
Napięcie znamionowe 230V~50Hz Moc znamionowa piekarnika 3600 W Grzejnik dolny 1100 W Grzejnik górny 900 W Grzejnik termoobiegu 2100 W Grzejnik grilla 1500 W
12203.3eTziPrDpsScLbJNkVSm/ ED77589BA+ Q-TYPE PYRO
Grzejnik katalizatora 310 W
Wymiary piekarnika (W x S x G) 595 x 595 x 570 mm
Wyrób spełnia wymagania norm EN 60335-1; EN 60335-2-6 obowiązują­cych w Unii Europejskiej. Dane na etykietach energetycznych piekarników elektrycznych podaje się zgodnie z normą EN 60350-1 /IEC 60350-1. War­tości te określa się przy standardowym obciążeniu z czynnymi funkcjami: grzejnika górnego i dolnego i wspomagania nagrzewania wentylatorem (jeśli funkcje takie są dostępne). Klasa efektywności energetycznej została wyznaczona w zależności od dostępnej funkcji w wyrobie zgodnie z poniż­szym priorytetem:
Wymuszony obieg powietrza Eco (grzejnik termoobiegu + wentylator) Wymuszony obieg powietrza Eco (grzejnik dolny + górny + opiekacz
+ wentylator) Tryb konwencjonalny Eco (grzejnik dolny + górny)
Eco
Eco
Eco
Podczas wyznaczania zużycie energii należy zdemontować prowadnice te­leskopowe (jeśli są na wyposażeniu wyrobu).
Oświadczenie producenta. Producent deklaruje niniejszym, że wyrób ten spełnia zasadnicze wymagania wy­mie nio nych poniżej dyrektyw europejskich:
dyrektywy niskonapięciowej 2014/35/UE,
dyrektywy kompatybilności elek tro ma gne tycz nej 2014/30/UE,
dyrektywy ekoprojektowania 2009/125/EC,
dyrektywy RED 2014/53/UE, i dlatego wyrób został oznakowany oraz została wystawiona dla niego deklara­cja zgodności udostępniana organom nadzorującym rynek.
Amica S.A. oświadcza, że typ urządzenia radiowego: piekarnik, model
12263.3eTziPrDpsScLbJV* jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.amica.pl
Zakres(-y) częstotliwości, w którym (których) pracuje urządzenie radiowe
Maksymalna moc częstotliwości radiowej emitowanej w zakresie(-ach) częstotliwości, w którym (których) pracuje urządzenie radiowe
2412-2483,5 MHz
20,5 dBm
- 17 -
Page 18
INSTALACJA
Montaż piekarnika w zabudowie
Pomieszczenie kuchenne po win no
być suche i przewiewne. Powinno również po sia dać spraw ną we nty la­cję, a usta wie nie pie kar ni ka po win no gwa ran to wać swo bod ny do stęp do wszystkich ele men tów ste ro wa nia, przede wszystkim wtyczka zasilają­ca powinna być łatwo dostępna.
Piekarnik jest zbudowany w klasie
Y. Me ble do za bu do wy mu szą mieć okła dzi nę oraz kle je do jej przy kle je­nia od por ne na tem pe ra tu rę 100°C. Nie speł nie nie tego wa run ku może spo wo do wać zde for mo wa nie po­wierzch ni lub od kle je nie okła dzi ny.
Przygotować otwór w meblu o wy-
mia rach podanych na rysunkach. W przypadku istnienia w szafce ścia­ny tylnej należy w niej wyciąć otwór pod przy łą cze elektryczne.
Wsuń piekarnik całkowicie w otwór
za bez pie cza jąc go przed wysunię­ciem czte re ma wkrętami.
Podłączenie piekarnika do zasilania
Przed dokonaniem przyłączenia pie kar­ni ka do instalacji elektrycznej, należy zapoznaj się z informacjami zawartymi na tabliczce znamionowej.
Piekarnik przystosowany jest fa brycz­nie do za si la nia prą dem prze mien­nym, jed no fa zo wym (230V 1N~50 Hz) i wy po sa żo ny w prze wód przy­łą cze nio wy 3 x 1,5mm2 o dłu go ści około 1,5 m z wtycz ką ze sty kiem ochron nym.
Gniazdo przyłączeniowe instalacji elek trycz nej musi być wyposażone w bo lec ochron ny. Po usta wie niu pie kar ni ka wy ma ga się, aby gniaz do przy łą cze nio we in sta la cji elek trycz nej było do stęp ne dla użyt kow ni ka.
Przed podłączeniem piekarnika do gniaz da sprawdź czy:
Bezpiecznik oraz instalacja elektrycz­na wytrzymają obciążenie piekarnika, obwód za si la ją cy gniazdo wty ko we po wi nien być za bez pie czo ny bez­piecz ni kiem min. 16A,
Instalacja elektryczna wyposażona jest w skuteczny system uziemiający spełniający wymagania aktualnych norm i przepisów,
Po zainstalowaniu piekarnika powinna być dostępna wtyczka.
UWAGA: Montażu urządzenia powinien dokonać wykwalikowany specjalista. Czynności związane z montażem należy przeprowadzać przy odłączonym od za­silania urządzeniu.
- 18 -
UWAGA: Jeżeli przewód zasilający nie od­łą czal ny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w spe cja li stycz nym zakładzie naprawczym, albo przez wykwalikowaną osobę w celu unik nię cia zagrożenia.
Page 19
Wymiary piekarnika Zabudowa pod blatem
560
40
600
595
max50
595
595
7
1034
550
429
570
578
560
600
Zabudowa wysoka
40
25
16
116
56
523
560
40
560
595
- 19 -
Page 20
GWARANCJA, OBSŁUGA
POSPRZEDAŻOWA
Gwarancja
Świadczenia gwarancyjne wg karty gwarancyjnej. Producent nie odpowiada za ja­kiekolwiek szkody spowodowane nieprawidłowym po stę po wa niem z wyrobem.
Serwis
Producent sprzętu sugeruje, by wszelkie naprawy i czyn no ści re gu la cyj ne były wy­ko ny wa ne przez Serwis Fabryczny lub Serwis Autoryzowany producenta. Napraw powinna dokonywać jedynie osoba posiadająca stosowne kwalikacje.
Zgłoszenie naprawy oraz pomoc w razie usterki
Jeżeli urządzenie wymaga naprawy, należy skontaktować się z serwisem. Dane adresowe serwisu jak i kontaktowy numer telefonu znajduje się w karcie gwaran­cyjnej. Przed kontaktem należy przygotować numer seryjny urządzenia, znajduje się on na tabliczce znamionowej:
Serial No.
Tabliczka znamionowa znajduje się na jednej ze ścian bocznych urządzenia.
Uwaga: Kopia tabliczki znamionowej lub numeru seryjnego umieszczona jest w karcie gwarancyjnej. Dla wygody przepisz numer seryjny urządzenia:
Amica S.A.
ul. Mickiewicza 52
64-510 Wronki
tel. 67 25 46 100
www.amica.pl
Loading...