PRECAUTIONS 22
SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE 23
INSTALLING THE PROTECTIVE CIRCUIT 27
COOKWARE 28
WARNING 28
MATERIALS THAT CANNOT BE USED IN A MICROWAVE OVEN 28
MATERIALS THAT CAN BE USED IN A MICROWAVE OVEN 29
SETTING UP YOUR 30
MICROWAVE OVEN 30
MICROWAVE OVEN ACCESSORIES 30
TURNTABLE INSTALLATION 30
UNPACKING 31
DISPOSAL OF OLD APPLIANCE 31
INSTALLING THE APPLIANCE 32
OPERATION 33
TROUBLESHOOTING 34
CLEANING 34
WARRANTY AND AFTER SALES SERVICE 35
WARRANTY 35
- 4 -
Page 5
Szanowny
Kliencie
Od dziś codzienne obowiązki staną się prostsze niż
kiedykolwiek. Urządzenie to połączenie wyjątkowej łatwości obsługi i doskonałej efektywności.
Po przeczytaniu instrukcji, obsługa nie będzie proble-
mem.
Sprzęt, który opuścił fabrykę był dokładnie sprawdzony przed zapakowaniem pod względem bezpieczeństwa i funkcjonalności na stanowiskach kontrolnych.
Prosimy Państwa o uważną lekturę instrukcji obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Przestrzeganie
zawartych w niej wskazówek uchroni Państwa przed
niewłaściwym użytkowaniem. Instrukcję należy zachować i przechowywać tak, aby mieć ją zawsze pod ręką.
Należy dokładnie przestrzegać instrukcji obsługi
w celu uniknięcia nieszczęśliwych wypadków.
Z poważaniem
- 5 -
Page 6
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
• CELEM UNIKNIĘCIA NARAŻENIA NA EWENTUALNE NADMIERNE DZIAŁANIE ENERGII MIKROFAL
• Nie próbować uruchamiać tej kuchenki z otwartymi
drzwiami, gdyż może to spowodować szkodliwe narażenie
na energię mikrofal. Ważne jest, aby nie wyłączać blokad
zabezpieczających,ani nie manipulować przy nich.
• Nie umieszczać żadnych przedmiotów między czołową
powierzchnią kuchenki a drzwiami ani nie dopuszczać,
aby brud, lub resztki środka czyszczącego zbierały się na
powierzchniach uszczelniających.
• Nie uruchamiać kuchenki, jeżeli jest ona uszkodzona.
Szczególnie ważne jest, aby drzwi kuchenki prawidłowo
się zamykały i aby nie było uszkodzeń na:
1. Drzwiach (wgniecenia, pęknięcia)
2. Zawiasach i zamkach (złamane, pęknięte lub poluzowa-
ne)
3. Uszczelkach drzwi i powierzchniach uszczelniających
• Regulacji, czynności konserwacyjnych i wszelkich napraw
kuchenki winien dokonywać wyłącznie odpowiednio wykwalikowany personel serwisowy producenta. W szczególności dotyczy to prac związanych ze zdejmowaniem
pokrywy chroniącej użytkownika przez promieniowaniem
mikrofalowym.
• Trzymaj urządzenia i jego sznur przyłączeniowy z dala od
dzieci poniżej 8 lat.
• Kuchenki mikrofalowej nie należy umieszczać w szafce*
• OSTRZEŻENIE: Urządzenie i jego dostępne części są go-
rące podczas użytkowania. Należy unikać kontaktu z gorącymi częściami. Dzieci w wieku poniżej 8 lat, powinny
trzymać się z dala od urządzenia, chyba że są pod nadzorem osoby dorosłej;
• Urządzenia nie należy czyścić parą
• Powierzchnie szafki mogą podczas pracy kuchenki roz-
grzać;
* dotyczy urządzeń, które nie są przystosowane do zabudowy meblowej
- 6 -
Page 7
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
UŻYTKOWANIA
• PRZECZYTAĆ UWAŻNIE I ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ.
• Dla zmniejszenia zagrożenia pożarem, obrażeniami ludzi albo wystawieniem na działanie nadmiernej
energii mikrofalowej podczas użytkowania urządzenia należy przestrzegać poniższych podstawowych
zasad bezpieczeństwa
• Przeczytać instrukcję obsługi przed użyciem urządzenia. Niezbędny jest ścisły nadzór w celu zmniejszenia
zagrożenia pożarem w komorze kuchenki.
• Stosować to urządzenie tylko zgodnie z przeznaczeniem opisanym w instrukcji. Nie stosować korodujących chemikaliów w urządzeniu. Kuchenka jest
specjalnie zaprojektowana do podgrzewania lub
gotowania żywności. Nie jest ona przeznaczona do
użytku przemysłowego lub laboratoryjnego.
• OSTRZEŻENIE: Gdy urządzenie jest użytkowane w
trybie kombinowanym, dzieci mogą używać tej kuchenki tylko pod nadzorem dorosłych z uwagi na wytwarzaną wysoką temperaturę*;
• OSTRZEŻENIE: Cieczy i innych artykułów żywnościowych nie wolno ogrzewać w szczelnie zamkniętych
pojemnikach, gdyż są one podatne na eksplozję;
• OSTRZEŻENIE: To urządzenie może być używane
przez dzieci w wieku 8 lat i starsze, przez osoby o
ograniczonej zdolności zycznej, czuciowej lub psychicznej oraz osoby o braku doświadczenia lub znajomości sprzętu, gdy są one nadzorowane lub zostały poinstruowane na temat korzystania z urządzenia
w sposób bezpieczny i znają zagrożenia związana z
użytkowaniem urządzenia. Dzieci nie powinny bawić
się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinna być wykonywania przez dzieci chyba
* Dotyczy urządzeń wyposażonych w grill
- 7 -
Page 8
że ukończyły 8 lat i są nadzorowane przez odpowiednią osobę.
• Używać tylko takich naczyń, które nadają się do użytkowania w kuchenkach mikrofalowych;
• Podczas ogrzewania żywności w pojemnikach plastikowych lub papierowych, należy nadzorować pracę
kuchenki mikrofalowej ze względu na możliwość zapłonu pojemników;
• W przypadku zauważenia dymu i/lub ognia, wyłączyć
urządzenie lub odłączyć je od zasilania i zostawić
drzwiczki zamknięte, póki nie stłumią się płomienie;
• Podgrzewanie mikrofalowe napoi może spowodować opóźnione wrzenie, dlatego też należy zachować
ostrożność w trakcie manipulowania pojemnikiem;
• Szczegóły dotyczące czyszczenia uszczelnień drzwiczek i części przyległych znajdują się w odpowiednim
dziale tej instrukcji.
• Kuchenkę należy czyścić systematycznie i usuwać
wszelkie złogi resztek potraw
• Zaniedbanie utrzymywania kuchenki w czystym stanie może doprowadzić do uszkodzenia powierzchni,
co może niekorzystnie wpłynąć na trwałość urządzenia i powodować niebezpieczne sytuacje
• Uwaga! Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u
wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
• Przed rozpoczęciem użytkowania kuchenki należy
wypalić grzałkę grilla (podczas wypalania grzałki, z
kratek wentylacyjnych kuchenki może ulatniać się
dym)*:
1. Włączyć wentylację w pomieszczeniu lub otworzyć
okno,
2. Nastawić kuchenkę na pracę samego grilla na ok. 3
min. i wygrzać grzałkę grilla bez podgrzewania żywności.
• Kuchenka winna stać na wypoziomowanej powierzchni.
- 8 -
* Dotyczy urządzeń wyposażonych w grill
Page 9
• Talerz obrotowy i zespół wózka obrotowego winny
znajdować się w kuchence w czasie gotowania. Należy ostrożnie położyć gotowaną potrawę na talerzu
obrotowym i ostrożnie nią manipulować, aby uniknąć
ewentualnego stłuczenia.
• Nieprawidłowe użycie półmiska do przyrumienienia
może spowodować przez wysoką temperaturę pęknięcie stolika obrotowego.
• Używać tylko odpowiedniej wielkości torebki do gotowania w kuchenkach mikrofalowej.
• Kuchenka ma kilka wbudowanych wyłączników zabezpieczających przed emisją promieniowania, w
czasie gdy drzwi są otwarte. Nie manipulować przy
tych wyłącznikach.
• Nie włączać pustej kuchenki mikrofalowej. Włączenie
kuchenki bez potrawy lub z potrawą o bardzo małej
zawartości wody może spowodować pożar, zwęglenie, iskrzenie oraz uszkodzenie powłoki komory wewnętrznej.
• Nie przyrządzać potraw bezpośrednio na talerzu obrotowym. Nadmierne podgrzanie miejscowe talerza
obrotowego może spowodować jego pęknięcie.
• Nie podgrzewać butelek dla niemowląt lub potraw dla
niemowląt w kuchence mikrofalowej. Może nastąpić
nierównomierne podgrzanie i spowodować obrażenia
zyczne.
• Nie stosować pojemników z wąską szyjką, takich jak
buteleczki do syropów.
• Nie smażyć w tłuszczu i głębokim naczyniu w kuchence mikrofalowej.
• Nie robić konserw domowych w kuchence mikrofalowej, gdyż nie zawsze cała zawartość słoika osiągną
temperaturę wrzenia.
• Nie stosować kuchenki mikrofalowej do celów komercyjnych. Urządzenie to jest przeznaczone do stosowania w domu lub w obiektach, takich jak*: kuchnia
dla pracowników; w sklepach, biurach i innych środowiskach pracy, korzystanie przez klientów hoteli, moteli i innych placówek mieszkalnych, w wiejskich budynkach mieszkalnych, w obiektach noclegowych*;
Zapoznaj się z zapisem w karcie gwarancyjnej
- 9 -
Page 10
• W celu niedopuszczenia do opóźnionego wrzenia gorących cieczy i napojów oraz poparzenia się, należy
wymieszać ciecz przed włożeniem pojemnika do kuchenki i ponownie w połowie czasu gotowania. Następnie pozostawić jeszcze na krótki czas w kuchence
i raz jeszcze wymieszać przed wyjęciem pojemnika.
• Nie należy zapominać, iż potrawa znajduje się w kuchence, aby uniknąć spalenia spowodowanego nadmiernym gotowaniem.
• Gdy urządzenie jest używane w trybie kombinowanym, dzieci powinny używać kuchenki tylko pod nadzorem dorosłych ze względu na wytwarzane wysokie
temp.*
• Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności zycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby o braku doświadczenia lub znajomości sprzętu,
chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie
z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez
osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo. Należy
zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem.
• Nie przegotowywać potraw
• Nie używać komory kuchenki do składowania. Nie
przechowywać wewnątrz kuchenki przedmiotów palnych, jak chleba, ciastek, wyrobów papierowych itp.
Jeżeli piorun uderzy w linię zasilającą, kuchenka
może włączyć się samoczynnie.
• Usunąć zaciski druciane i uchwyty metalowe z pojemników/torebek papierowych lub plastykowych
przed umieszczeniem ich w kuchence.
• Kuchenka winna być uziemiona. Przyłączać tylko do
gniazdka ze sprawnym przewodem ochronnym. Patrz
“Instalacja obwodu ochronnego”
• Niektóre produkty, takie jak całe jajka (gotowane i/
lub surowe), woda z olejem lub tłuszczem, uszczelnione pojemniki i zamknięte słoiki szklane mogą eksplodować i dlatego nie należy ich podgrzewać w tej
kuchence.
• Praca kuchenki powinna odbywać się przy stałym
* Dotyczy urządzeń wyposażonych w grill
- 10 -
Page 11
nadzorze osób dorosłych. Nie należy dopuszczać do
tego, by dzieci miały dostęp do elementów sterujących lub bawiły się urządzeniem.
• Nie uruchamiać kuchenki, gdy ma uszkodzoną listwę
przyłączeniową lub wtyczkę, jeżeli nie pracuje ona
prawidłowo, albo jeżeli została ona uszkodzona lub
upuszczona.
• Nie należy zakrywać ani nie blokować odpowietrzników na kuchence.
• Nie składować ani nie używać kuchenki na zewnątrz.
• Nie używać kuchenki w pobliżu wody, w pobliżu zle-
wozmywaka kuchennego, w zawilgoconym pomieszczeniu albo w pobliżu basenu pływackiego.
• Nie zanurzać sznura przyłączeniowego ani wtyczki w
wodzie.
• Utrzymywać sznur z dala od ogrzewanych powierzchni.
• Nie dopuszczać aby sznur przyłączeniowy zwisał na
krawędzi stołu lub blatu.
• Urządzenie musi być użytkowane z zamontowaną
ramką ozdobną*
• Powierzchnia komory wewnętrznej urządzenia jest
gorąca po użytkowaniu mikrofalówki.
• Sprawdzać systematycznie kuchenkę i jej przewód
przyłączeniowy pod względem uszkodzeń. Jeżeli
stwierdzimy jakiekolwiek uszkodzenie, nie używać
kuchenki.
• Metalowe pojemniki na żywność i napoje nie są dozwolone podczas gotowania w kuchence mikrofalowej.
• Należy uważać, aby nie przesunąć talerza obrotowego podczas wyjmowania pojemników z urządzenia.
* Dotyczy urządzeń do zabudowy
- 11 -
Page 12
Dostępne powierzchnie
mogą być gorące podczas
pracy.
INSTALACJA OBWODU
OCHRONNEGO
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo porażenia elektrycznego przy dotknięciu- pewne wewnętrzne
elementy mogą spowodować poważne obrażenia lub śmierć. Nie demontować
tego urządzenia.
OSTRZEŻENIE
Zagrożenie porażeniem elektrycznym. Nieprawidłowe używanie uziemienia może
spowodować porażenie elektryczne. Nie wkładać wtyczki do gniazdka zanim
urządzenie nie zostanie prawidłowo zainstalowane i uziemione.
Urządzenie to należy uziemić. W razie zwarcia elektrycznego uziemienie zmniejsza zagrożenie porażeniem elektrycznym zapewniając przewód odpływu prądu elektrycznego. Urządzenie to jest wyposażone w sznur posiadający
przewód uziemiający z odpowiednią wtyczką. Wtyczka
winna być włożona do gniazdka prawidłowo zainstalowanego i uziemionego.
W razie niepełnego rozumienia instrukcji uziemienia lub
powstania wątpliwości, czy urządzenie jest prawidłowo
uziemione, należy zwrócić się do wykwalikowanego elek-
Jeżeli trzeba użyć kabla przedłużacza należy stosować tylko sznur trójprzewodowy posiadający gniazdo z uziomem.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody bądź obrażenia będące wynikiem podłączenia kuchenki do źródła zasilania bez obwodu ochronnego lub z
niesprawnym obwodem ochronnym.
Krótki sznur sieciowy przewidziany jest, aby zmniejszyć zagrożenia wynikające z
zaplątania się lub wyłączenia przez potknięcie się o dłuższy sznur.
Jeżeli stosuje się przedłużacz:
- Oznakowane znamionowe dane elektryczne przedłużacza winny być co najmniej tak duże, jak znamionowe dane elektryczne urządzenia.
- Przedłużacz winien być sznurem 3- przewodowym z uziemieniem,
- Długi sznur powinien być tak poprowadzony, aby nie zwieszał się poprzez blat
lub płytę stołu, gdzie mógłby zostać pociągnięty przez dzieci, albo zahaczony i
wyciągnięty mimo woli.
tryka lub technika serwisowego.
- 12 -
Page 13
NACZYNIA
OSTRZEŻENIE
Zagrożenie obrażeń ludzi. Szczelnie zamknięte pojemniki mogą
eksplodować. Zamknięte pojemniki należy otworzyć, a plastikowe
torebki przekłuwać przed rozpoczęciem podgrzewania.
Materiały jakie można używać w kuchence, a jakich należy unikać w
kuchence mikrofalowej.
Niektóre niemetalowe naczynia mogą nie być bezpieczne przy stosowaniu w mikrofalówce. W razie wątpliwości można sprawdzić dane naczynie postępując według poniższej procedury:
Badanie naczynia:
1 Napełnić pojemnik bezpieczny do stosowania w mikrofalówce 1 liżanką zimnej wody (250 ml), to samo uczynić z badanym naczyniem.
2 Gotować z maksymalną mocą przez 1 minutę.
3 Uważnie dotykać naczynie. Jeżeli naczynie jest ciepłe, nie stosować
go w kuchence mikrofalowej.
4 Nie przekraczać czasu gotowania 1 minuty.
Materiały, których nie można używać w kuchence mikrofalowej
Rodzaj naczyniaUwagi
Tacka aluminiowa
Pudełko tekturowe z uchwy-
tem metalowym
Metal lub naczynia z ramką
metalową
Metalowe zamknięcia - skrę-
cane
Torebki papieroweMogą spowodować pożar w kuchence.
Pianka plastikowa
Drewno
Może spowodować łuk elektryczny. Przełożyć potrawę
na naczynie nadające sie do stosowania w mikrofalówkach.
Może spowodować łuk elektryczny. Przełożyć potrawę
na naczynie nadające się do stosowania w mikrofalówkach.
Metal ekranuje potrawę przed energią mikrofal. Ramka
metalowa może spowodować łuk elektryczny.
Mogą spowodować łuk elektryczny i pożar w kuchence.
Pianka plastikowa może stopić się lub zanieczyścić
ciecz w niej się znajdującą, gdy zostanie wystawiona
na działanie wysokiej temperatury.
Drewno wysycha, gdy jest stosowane w kuchence mikrofalowej i może pęknąć lub się złamać.
- 13 -
Page 14
Materiały, które można używać w kuchence mikrofalowej
Rodzaj naczyniaUwagi
Półmisek do przy-
rumienienia
Naczynia obiadowe Tylko nadające się do mikrofalówki. Przestrzegać instrukcji wytwór-
Szklane słoikiZawsze zdejmować wieczko. Używać tylko do podgrzewania potraw
Naczynia szklaneStosować tylko żaroodporne naczynia szklane w kuchence. Upewnić
Torebki do gotowania w mikrofali
Talerze i kubki
papierowe
Ręczniki papierowe Używać do przykrycia potraw do podgrzania dla wchłonięcia tłusz-
Papier pergaminowy
Tworzywa sztuczne Używać jako przykrycia dla zapobieżenia rozbryzgom lub jako opa-
Opakowania plastikowe
TermometryTylko nadające się do mikrofalówki. Używać do przykrycia potrawy
Papier woskowany Używać jako przykrycia, aby zapobiec rozbryzgiwaniu i aby utrzy-
Naczynia z tworzywa bezpieczne w
stosowaniu w kuchence mikrofalo-
wej
Papier do celów kuchennychTAKNIENIE
Pojemnik metalowyNIETAKNIE
Stojak metalowy (na wyposażeniu
kuchenki)*
Folia aluminiowa i pojemniki z foliiNIETAKNIE
Przestrzegać instrukcji wytwórcy. Dno półmiska do przyrumieniania
winno być co najmniej 5 mm powyżej talerza obrotowego. Nieprawidłowe używanie może spowodować pęknięcie talerza obrotowego.
cy.
Nie stosować naczyń pękniętych lub wyszczerbionych.
do odpowiedniej temperatury. Większość słoików szklanych nie jest
wytrzymała na temperaturę i może pęknąć.
się, że nie ma metalowych ramek. Nie używać naczyń pękniętych
lub wyszczerbionych.
Przestrzegać instrukcji wytwórcy. Nie zamykać metalowymi zaciskami.
Porobić nacięcia, by pozwolić ujść parze. Używać tylko do krótkiego
gotowania/podgrzewania. Nie pozostawiać kuchenki bez nadzoru
podczas gotowania.
czu.
Używać tylko do krótkiego gotowania pod stałym nadzorem.
kowania dla parowania.
Tylko nadające się do mikrofalówki. Winny posiadać etykietę „do
mikrofalówek”. Niektóre pojemniki plastikowe miękną, gdy potrawa wewnątrz nagrzeje się. „Torebki do gotowania „ i szczelnie
zamknięte torebki plastykowe należy naciąć, podziurkować albo zaopatrzyć w odpowietrznik zgodnie ze wskazówkami na opakowaniu.
w czasie gotowania w celu utrzymania wilgotności. Nie dopuszczać
aby opakowania plastikowe dotykały potrawy.
mać wilgotność.
TAKNIENIE
NIETAKNIE
- 14 -
* Występuje w wybranych modelach
Page 15
ELEMENTY URZĄDZENIA
Nazwy elementów wyposażenia kuchenki
Wyjąć kuchenkę i wszystkie materiały z pudła tekturowego i komory
kuchenki. Kuchenka dostarczana jest z następującym wyposażeniem:
B) Wał gramofonu
C) Zespół pierścienia obrotnicy
D) Szklana taca
E) Okno obserwacji
F) Montaż drzwi
G) System blokady bezpieczeństwa
INSTALACJA TALERZA
OBROTOWEGO
1. Nigdy nie należy umieszczać szklanej tacy do
góry nogami. Szklana taca nigdy nie powinna
być ograniczona.
2. Podczas gotowania należy zawsze używać
zarówno szklanej tacy, jak i pierścienia obrotowego.
3. Cała żywność i pojemniki z żywnością są
zawsze umieszczane na szklanej tacy do
gotowania.
4. Jeśli szklana taca lub pierścień gramofonu
pęknie lub złamie się, należy skontaktować
się z najbliższym autoryzowanym centrum
serwisowym.
* Występuje w wybranych modelach. Uwaga: Stojak będący na wyposażeniu urządzenia należy używać
wyłacznie przy nastawieniu kuchenki w funkcji „GRILL”. Stojak należy umieścić na talerzu obrotowym.
** Wózek występuje w dwóch wersjach, w zależności od modelu. Nie są ze sobą współzamienne.
*** Talerz obrotowy występuje w zależności od modelu. W takim wypadku potrawy należy przyrządzać
na własnym talerzu umieszczonym w komorze mikrofali.
- 15 -
Page 16
ROZPAKOWANIE
Urządzenie na czas trans por tu zostało
za bez pie czo ne przed uszko dze niem.
Po roz pa ko wa niu urzą dze nia pro simy Pań stwa o usu nię cie ele men tów
opa ko wa nia w spo sób nieza gra ża ją cy
śro do wi sku.
Wszystkie materiały za sto so wa ne do
opa ko wa nia są nie szko dli we dla środowiska na tu ral ne go, w 100% nadają się do odzysku i oznakowano je od po wied nim symbolem.
Uwaga! Materiały opa ko wa nio we(wo recz ki po li etyle no we, kawałki sty ro pia nu itp.) na le ży w trakcie
rozpakowywania trzy mać z dala od dzieci.
USUWANIE ZUŻYTYCH
URZĄDZEŃ
To urządzenie jest oznaczone zgodnie
z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE
oraz polską Ustawą o zużytym sprzę-
cie elektrycznym i elektronicznym
symbolem przekreślonego kontenera
na odpady. Takie oznakowanie infor-
muje, że sprzęt ten, po okresie jego
użytkowania, nie może być umiesz-
czany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki,
tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie
tego sprzętu.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska
naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego
składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
- 16 -
Page 17
INSTALACJA URZĄDZENIA
• Usunąć wszelkie materiały i elementy opakowania.
• Sprawdzić kuchenkę pod względem uszkodzeń takich jak wgniece-
nia przesunięcia lub złamania drzwi.
• Usunąć wszelkie folie zabezpieczające z powierzchni szafki.
• Nie instalować kuchenki jeżeli jest ona uszkodzona.
Nie zdejmować jasnobrązowej pokrywy z miki przykręconej śrubami do wnęki kuchenki w celu osłonięcia magnetronu.
Instalowanie
1. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego.
2. Kuchenka może być używana tylko po uprzednim zabudowaniu jej
w mebel kuchenny*.
3. Sposób montażu kuchenki w meble jest przedstawiony w “Ulotce
instalacyjnej”*.
4. Kuchenka mikrofalowa powinna być instalowana w szafce o szero-
kości 60 cm i na wysokości 85 cm od podłogi kuchni*.
Nie zdejmować nóżek z dna kuchenki*.
Blokowanie otworów wlotowych i wylotowych może uszkodzić kuchen-
kę.
Umieścić kuchenkę możliwie daleko od odbiorników radiowych i telewizyjnych. Pracująca kuchenka mikrofalowa może powodować zakłócenia
odbioru radiowego i telewizyjnego.
2. Włożyć wtyczkę kuchenki do standardowego gniazdka domowego.
Upewnić się wcześniej, czy jego napięcie i częstotliwość są takie same
jak na tabliczce znamionowej.
OSTRZEŻENIE: Nie instalować kuchenki nad płytą kuchenną lub innym
urządzeniem wytwarzającym ciepło. W przypadku takiego zainstalowania może dojść do uszkodzenia i utraty gwarancji.
* Dotyczy urządzeń do zabudowy
- 17 -
Page 18
STEROWANIE
1. Aby ustawić moc gotowania, przekręć
pokrętło POWER na żądany poziom.
2. Aby ustawić czas gotowania, przekręć
pokrętło TIME na żądany czas zgodnie z
instrukcją gotowania.
3. Kuchenka mikrofalowa automatycznie rozpocznie gotowanie po ustawieniu poziomu
mocy i czasu.
4. Po upływie czasu gotowania urządzenie
zatrzyma się.
5. Jeśli urządzenie nie jest używane, zawsze
ustawiaj czas na „0”.
Uwaga: Wyjmując z kuchenki, upewnij się, że
zasilanie piekarnika jest wyłączone poprzez
ustawienie wyłącznika czasowego na 0 (zero).
Niezastosowanie się do tego zalecenia i uruchomienie kuchenki mikrofalowej bez jedzenia
w środku może spowodować przegrzanie i
uszkodzenie magnetronu.
Funkcja/MocZastosowanie
Niska 17% micro.
Średnio niska
(Rozmrażanie)
Średnia55% micro.
Średnio wysoka77% micro.
Wysoka100% micro.
33% micro.
Utrzymywanie temperatury, zmiękczanie masła,
Zupa, zmiękczanie masła lub rozmrażanie
Gulasz, ryba
Ryż, ryba, kurczak, mięso mielone
Podgrzewanie, gotowanie wody, warzywa, napoje
- 18 -
Page 19
USUWANIE USTEREK
Kuchenka mikrofalowa zakłóca obraz
telewizyjny
Kuchenka słabo
świeci
Para zbiera się na
drzwiach, gorące
powietrze wychodzi
odpowietrznikami
UsterkaMożliwa przyczynaUsuwanie
Kuchenka nie daje się
uruchomić.
Kuchenka nie grzeje.
Odbiór radiowy i telewizyjny mogą być zakłócane, gdy kuchenka
mikrofalowa pracuje. Jest to podobnie jak w przypadku drobnego sprzętu elektrycznego, takiego jak mikser, odkurzacz i
wentylator elektryczny. Jest to zjawisko normalne
Przy gotowaniu z niską mocą mikrofal światło kuchenki może
osłabnąć. Jest to normalne.
Podczas gotowania z potrawy może się wydobywać para. Większa część jej wylatuje przez odpowietrzniki.
Pewna jej część może jednak gromadzić się w chłodnym miejscu, takim jak drzwi kuchenki. Jest to normalne.
Sznur przyłączeniowy nie
podłączony prawidłowo do
gniazdka
Przepalony bezpiecznik,
albo zadziałał wyłącznik
bezpieczeństwa.
Problem z gniazdkiem
Drzwi nie zamknięte prawidłowo.
Wyciągnąć wtyczkę i włożyć ją z
powrotem po 10 sekundach.
Wymienić bezpiecznik lub włączyć wyłącznik (naprawa tylko
przez serwis)
Sprawdzić gniazdko przy pomocy
innych urządzeń elektrycznych.
Zamknąć dobrze drzwi.
CZYSZCZENIE
Przed czyszczeniem upewnij się, że kuchenka jest odłączona od źródła
zasilania.
a) Po użyciu wyczyść wnętrze kuchenki wilgotną szmatką.
b) Wyczyść akcesoria w zwykły sposób w namydlonej wodzie.
c) Ramę drzwi, uszczelkę i sąsiadujące elementy, gdy są brudne czyść
ostrożnie mokrą szmatką. Podczas czyszczenia powierzchni drzwi i kuchenki stosować tylko łagodne, nieścierne mydła lub detergenty, nanoszone gąbką lub miękką ściereczką.
Podczas czyszczenia drzwiczek szklanych, nie używać żadnych ostrych
środków ściernych lub ostrych myjek metalowych, ponieważ może to
spowodować zarysowania na powierzchni i uszkodzenia szyby.
W celu oczyszczenia komory wewnętrznej należy: umieść pół cytryny
w misce, dodać 300 ml wody i włączyć samo mikrofalowanie na 100%
mocy przez 10 minut. Po czyszczeniu wyłączyć kuchenkę z prądu i przetrzeć wnętrze przy użyciu miękkiej, suchej szmatki.
- 19 -
Page 20
GWARANCJA, OBSŁUGA
POSPRZEDAŻOWA
Gwarancja
Świadczenia gwarancyjne wg karty gwarancyjnej. Producent nie odpowiada za jakiekolwiek szkody spowodowane nieprawidłowym po stę powa niem z wyrobem.
Serwis
• Producent sprzętu sugeruje, by wszelkie naprawy i czyn no ści re gu la-
cyj ne były wy ko ny wa ne przez Serwis Fabryczny lub Serwis Autoryzowany producenta. Ze względu na bezpieczeństwo nie należy naprawiać urządzenia we własnym zakresie.
• Naprawy, wykonywane przez osoby nie posiadające wymaganych
kwalikacji mogą stanowić poważne niebezpieczeństwo dla użytkownika urządzenia.
• Minimalny okres obowiązywania gwarancji na urządzenie oferowane
przez producenta, importera lub upoważnionego przedstawiciela jest
podany w karcie gwarancyjnej.
• Urządzenie traci gwarancję w wyniku samowolnych adaptacji, przeróbek, naruszenia plomb lub innych zabezpieczeń sprzętu lub jego
części oraz innych samowolnych ingerencji w sprzęt niezgodnych z
instrukcją obsługi.
Zgłoszenie naprawy oraz pomoc w razie usterki
Jeżeli urządzenie wymaga naprawy, należy skontaktować się z serwisem.
Dane adresowe serwisu jak i kontaktowy numer telefonu znajduje się w
karcie gwarancyjnej. Przed kontaktem należy przygotować numer seryjny urządzenia, znajduje się on na tabliczce znamionowej. Dla wygody
przepisz go poniżej:
Oświadczenie producenta
Producent deklaruje niniejszym, że wyrób ten spełnia zasadnicze wymagania
wy mie nio nych poniżej dyrektyw europejskich:
• Dyrektywy niskonapięciowej 2014/35/EU
• Dyrektywy kompatybilności elek tro ma gne tycz nej 2014/30/EU
• Dyrektywy ekoprojektowania 2009/125/EC
• Dyrektywy RoHS 2011/65/EU
i dlatego wyrób został oznakowany oraz została wystawiona dla niego
deklaracja zgodności udostępniana organom nadzorującym rynek.
- 20 -
Page 21
Dear customer,
From now on, your daily housework will be easier
than ever before. Your appliance is exceponally easy to use and extremely ecient. Aer reading
these Operang Instrucons, operang the appliance
will be easy.
Before being packaged and leaving the manufacturer,
the appliance was thoroughly checked with regard to
safety and funconality.
Before using the appliance, please carefully read
these Operang Instrucons. By following these
instrucons carefully you will be able to avoid any
problems in using the appliance. It is important to
keep these Operang Instrucons and store them in a
safe place so that they can be consulted at any me.
Follow these instrucons carefully in order to avoid
possible accidents.
Sincerely,
- 21 -
Page 22
PRECAUTIONS
• TO AVOID POSSIBLE OVER-EXPOSURE TO MICROWAVE ENERGY
• Do not attempt to operate the oven with the door
open, because it may cause harmful exposure to
microwave energy. Do not disable the safety interlocks, or attempt to circumvent them.
• Do not place anything between the front surface
of the oven and the door or allow dirt or detergent residue to gather on sealing surfaces.
• Do not operate the oven if it is damaged. It is
particularly important that the oven door is properly closed and that there is no damage to:
1. Door (dents, cracks)
2. Hinges and locks (broken, cracked or loose)
3. Door seals and sealing surfaces
• Any adjustments, maintenance or repairs should
only be entrusted to the manufacturer’s properly
qualied service personnel. In particular, the work
associated with removing the cover that protects
the user against microwave radiation.
• Keep the appliance and its power cord away from
children under 8 years old.
• Microwave oven should not be placed in a cabinet*
• WARNING: The appliance and its accessible parts
become hot during use. Avoid contact with hot
parts. Children under the age of 8, should be
kept away from the appliance, unless supervised
by an adult person;
• Do not clean the appliance with steam
• Surfaces of the cabinet may become hot when
the oven is operating;
* applies to oven models that are not built-in appliances
- 22 -
Page 23
SAFETY INSTRUCTIONS FOR
USE
• READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
• To reduce the risk of re, injury to people or exposure to
excessive microwave energy when using the appliance,
please observe the following basic safety rules:
• Read the Operating Instructions before using the appliance.
• Close supervision is needed to reduce the risk of re inside the oven chamber.
• Use this appliance only for its intended purpose as described in the manual. Do not use corrosive chemicals in
the appliance. Oven is specically designed for heating or
cooking food. It is not intended for industrial or laboratory use.
• WARNING: When the appliance is used in a combined
mode, children can use the microwave oven only under
adult supervision due to the high temperatures generated;
• WARNING: Liquids and other foodstus may not be heated in sealed containers as the containers could explode;
• WARNING: This appliance can be used by children aged
8 years and older or by persons with physical, mental or
sensory handicaps, or by those who are inexperienced or
unfamiliar with the appliance, provided they are supervised or have been instructed how to safely use the appliance and are familiar with risks associated with the use
of the appliance. Ensure that children do not play with
the appliance. Cleaning and maintenance of the appliance
should not be performed by children unless they are 8
years or older and are supervised by a competent person.
• Use only cookware that is suitable for use in microwave
ovens;
• When heating food in plastic or paper containers, pay
special attention to the microwave oven as containers
may ignite;
* Applicable to microwave ovens with grill
- 23 -
Page 24
• If you see smoke or re, turn o the appliance or unplug
it from power and keep the door closed until the ames
are smothered;
• Microwave heating of beverages can cause delayed boiling, therefore care should be taken when handling the
container;
• Cleaning instructions for door seals and adjacent parts
may be found in an appropriate section of this operating
instructions.
• The oven must be cleaned regularly. Remove any depos-
its of food and leftovers
• Neglecting to keep the oven clean can damage the sur-
face, which may adversely aect the durability of the ap-
pliance and cause dangerous situations
• Important! If the power cord is damaged, it should be re-
placed by the manufacturer or specialist repair centre or
a qualied person in order to avoid danger.
• Before using the oven, test heat the grill heater (smoke
can be given o through ventilation grid):
• - switch on the ventilation in the room or open a window,
• - set the oven to heat the grill heater only for about 3
minutes without heating food.
• Oven must be placed on at a surface.
• Turntable and rotating trolley unit should be in the oven
during cooking. Carefully put cooked food on the turntable, and handle it carefully to avoid any breakage.
• Improper use of the browning plate may cause cracking
of the turntable due to the high temperature.
• Only use bags for cooking in microwave ovens, which are
correct size.
• Microwave oven has several in-built circuit breakers to
prevent emission of radiation, while the door is open. Do
not tamper with these circuit breakers.
• Do not operate the oven when empty. Operating the oven
without food or dish with very low water content may
result in re, carbonization, arcing and damage to the
internal chamber shell.
• Do not cook food directly on the turntable. Excessive local
heating of turntable may cause its rupture.
• Do not heat baby bottles or baby food in the microwave.
Uneven heating may occur and cause physical injury.
Please read the provisions of warranty
- 24 -
Page 25
• Do not use narrow-necked containers such as bottles for
syrups.
• Do not fry in deep fat in the microwave.
• Do not do home canning in a microwave oven because not
always the entire contents of pot reaches boiling point.
• Do not use microwave oven for commercial purposes. This
appliance is intended for use at home or in facilities, such
as*: kitchen for employees; in shops, oces and other
working environments, use by the customers of hotels,
motels and other residential facilities, in rural residential
buildings, in the accommodation facilities*;
• In order to avoid delayed boiling of hot liquids and beverages and the risk of burns, stir the liquid before placing
the container in the oven and again in the middle of cooking time. Then leave the container in the oven for a short
time and stir again before removing from oven chamber.
• Do not forget that there is a dish in the microwave oven
to avoid burning due to excessive cooking.
• When the appliance is used in a combined mode, children
can use the microwave oven only under adult supervision
the high temperatures generated;
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with physical, mental or sensory handicaps,
or by persons inexperienced or unfamiliar with the appliance, unless under supervision or in accordance with
the instructions as communicated to them by persons responsible for their safety. Children shall not play with the
appliance.
• Do not overcook dishes
• Do not use the oven for storage. Do not store ammable
objects inside the microwave oven, such as bread, cookies, paper products, etc. If lightning hits the power line,
the oven may switch on automatically.
• Remove the wire clamps and metal xtures from containers / paper or plastic bags before placing them in the
oven.
• Microwave oven must be grounded. Only connect to a
wall socket with the proper protective conductor. See “Installing the protective circuit.”
* Applicable to microwave ovens with grill
- 25 -
Page 26
• Some products, such as whole eggs (boiled or fresh), water, oil or grease, sealed containers and closed glass jars
may explode and therefore should not be heated in the
oven.
• Operating the microwave oven should be done with adult
supervision at all times. Do not allow children to play with
the appliance or have access to the controls.
• Do not operate the oven when its terminal strip or plug
is damaged, it is not working properly, or if it has been
damaged or dropped.
• Do not cover or block the air vents on the oven.
• Do not store or use the oven outdoors.
• Do not use the microwave oven near water, near the
kitchen sink, in a damp room or near a swimming pool.
• Do not immerse the power cord or plug in water.
• Keep cord away from heated surfaces.
• Do not allow the connection cord hanging over the edge
of a table or counter.
• The appliance must be used with mounted decorative
frame*
• The inner cavity surface is hot after use of the microwave
oven.
• Regularly check the oven and its power cord for damage.
If there is any damage, do not use the oven
• Metallic containers for food and beverages are not allowed
during microwave cooking
• Care should be taken not to displace the turntable when
removing containers from the appliance
- 26 -
Page 27
Accessible surfaces may
become hot during
operation.
INSTALLING THE PROTECTIVE
CIRCUIT
DANGER
Danger of electric shock when touched, some internal components may
cause serious injury or death. Do not disassemble this appliance.
WARNING
Electric shock hazard. Improper use of earthing can cause electric shock.
Do not insert the plug into the socket before the appliance is properly
installed and grounded.
This appliance must be grounded. In the event of
a short-circuit, earthing reduces the risk of electric
shock. The appliance is equipped with earthing wire
with an appropriate plug. The plug should be inserted into a properly installed and grounded outlet.
If you do not completely understand earthing instruction or you are unsure whether the appliance is
properly grounded, please contact a qualied electrician or service technician.
f you must use an extension cord, use only a three-
The manufacturer shall not be liable for damage or injury resulting from
connecting the microwave oven to a power source without a protective
circuit or with a malfunctioning protection circuit.
wire extension with an earthing connector.
A short power cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled or tripping over a long cord.
If you use the extension cord:
- Extension cord must be capable of withstanding nominal current re-
quired by the appliance.
- Extension cord must be 3-wire with earthing,
- Extension cord should be so arranged as not to be hung by the table
top where it could be pulled by children, or caught inadvertently.
- 27 -
Page 28
COOKWARE
WARNING
Risk of injury. Tightly closed containers may explode. Closed containers must be opened and plastic bags pierced before cooking.
Materials that can be used and materials to be avoided in the microwave oven.
The use of some non-metallic cookware may not be safe in the microwave oven. If in doubt, you can check the cookware following this
procedure.
Checking the cookware:
1 Fill the microwave-safe cookware with 1 cup of cold water (250 ml),
and do the same with the test cookware.
2 Operate the oven with the maximum power for 1 minute.
3 Carefully touch the test cookware. If the test cookware is hot, do not
use it in the microwave oven.
4 Do not exceed 1 minute cooking time.
Materials that cannot be used in a microwave oven
Type of cookwareComments
Aluminium tray
Cardboard box with metal
handle
Metal or cookware with metal
frame
Metal closure - tightenedMay cause an electric arc and re in the oven.
Paper bagsMay cause a re in the oven.
Plasc foam
Wood
May cause an electric arc. Transfer food to
microwave-safe cookware.
May cause an electric arc. Transfer food to
microwave-safe cookware.
Metal shields the food from microwave energy.
Metal frame can cause an electric arc.
Plasc foam may melt or contaminate the liquid in it
when exposed to high temperatures.
Wood dries out when it is heated in the microwave oven
and can crack or break.
- 28 -
Page 29
Materials that can be used in a microwave oven
Type of cookware Comments
Browning plateObserve the manufacturer’s instructions. The bottom
Dinner dishesSuitable for microwave ovens only. Observe the manu-
Glass jarsAlways remove the lid. Use only for heating food to
GlasswareUse only heat-resistant glassware in the microwave
Bags for microwave
cooking
Paper plates and cups Cut through to allow the steam to escape. Use only for
Paper towelsUse to cover food to be heated to absorb fat.
Parchment paperUse as a cover to prevent splashing or as a container
PlasticsSuitable for microwave ovens only. Should be labelled
Plastic packagingSuitable for microwave ovens only. Use to cover food
ThermometersSuitable for microwave ovens only. (Temperature
Wax paperUsed as a covering to prevent splashing and to keep
of the browning plate must be at least 5 mm above
the turntable. Improper use may cause cracking of the
turntable.
facturer’s instructions.
Do not use cracked or chipped cookware.
a suitable temperature. Most glass jars are not heat
resistant and may explode.
oven. Make sure that there are no metal frames. Do
not use cracked or chipped cookware.
Observe the manufacturer’s instructions. Do not seal
with metal clamps.
short cooking / heating. Do not leave the oven unattended while cooking.
Use only for short cooking under constant surveillance.
for evaporation.
"for use in microwave ovens." Some plastic containers
soften when the content is warmed up. Bags for microwave cooking and sealed plastic bags must be pierced
or incised, or vented according to the directions on the
package.
during cooking in order to maintain moisture. Do not
let plastic packing touch the food.
probes for meat and sugar).
moisture.
Cookware materialMicrowave
Heat-resistant glassYESYESYES
Regular glassNONONO
Heat-resistant ceramicsYESNONO
Microwave-safe plastic utensilsYESNONO
Kitchen paperYESNONOMetal containerNOYESNO
Metal rack (provided for the
oven)*
Aluminium foil and foil containers
NOYESNO
NOYESNO
Barbecue
grill
Combi Mode
- 29 -
Page 30
SETTING UP YOUR
A
B
MICROWAVE OVEN
Microwave oven accessories
Remove all packaging, both inside and outside the oven, before using
the oven. The oven comes with the following accessories:
B) System security lock - disconnects power to
the oven when the door is opened during opera-
tion.
C) Rotating trolley
D) Turntable
E) Door inner protecting shield
F) Door
F
E
C
D
TURNTABLE INSTALLATION
* 1
1. Never compress or place the turntable upside down.*
2. When cooking, always use turntable and rotating
3. trolley.
4. For cooking or heating always put the food on the turntable.
Individual ttings:
1. Grilling rack*
2. Turntable
3. Rotating trolley
2
3**
* Available on selected models Note: The grilling rack supplied with the appliance should only be used
when the appliance is set to „GRILL”. Place the rack on the turntable.
** Trolley is available in selected models in two versions, depending on the model. These are not
interchangeable.
*** Turnable existing according to the model. In this case, put food on Your own plate and put into the
microwave oven.
- 30 -
Page 31
UNPACKING
During transportation, protective packaging
was used to protect the appliance against
any damage. After unpacking, please dispose of all elements of packaging in a way
that will not cause damage to the environment.
All materials used for packaging the appli-
ance are environmentally friendly; they are
100% recyclable and are marked with the appropriate symbol.
Important! Packaging materials (bags, polyethylene, polystyrene, etc.) should be kept away from children during unpacking.
DISPOSAL OF OLD APPLIANCE
In accordance with European Directive
2012/19/EU and local legislation regarding
used electrical and electronic goods, this
appliance is marked with the symbol of the
crossed-out waste container. This marking
indicates that the appliance must not be
disposed of together with other household
waste after it has been used.
The user is obliged to hand it over to waste collection centre
collecting used electrical and electronic goods. The collectors, including local collection points, shops and local authority departments provide recycling schemes.
Proper handling of used electrical and electronic goods
helps avoid environmental and health hazards resulting from
the presence of dangerous components and the inappropriate storage and processing of such goods.
* applies to built-in appliances
- 31 -
Page 32
INSTALLING THE APPLIANCE
- Remove all packaging materials and components.
- Check the oven for damage such as dents or door misalignment or
breakage.
- Remove any protective lm from the surface of the cabinet.
- Do not install the oven if it is damaged.
Do not remove the light brown mica cover bolted into the recess
in order to shield the microwave magnetron.
Installing
1. The appliance is designed for household use only.
2. The appliance can be used only after tting in kitchen furniture.
3. For tting instructions, please refer to “Installation guide”*.
4. Microwave oven should be installed in a cabinet with a width of 60
cm and a height of 85 cm from the kitchen oor*.
5. Assembly drawings at the end of the manual.
Do not remove the legs located in the bottom of the appliance*.
Blocking the inlet and outlet openings may damage the microwave
oven.
Place the oven as far away from radio and television as possible. Op-
erating microwave oven may cause interference to radio and television
reception.
2. Insert the oven power plug into a standard household wall socket.
Make sure beforehand whether voltage and frequency are the same as
on the oven’s rating plate.
WARNING: Do not install the oven on the gas hob or other heat producing appliance. In the event of such installation, the oven may be
damaged and void the warranty.
* applies to built-in appliances
- 32 -
Page 33
OPERATION
1. To set cooking power by turning the power knob to desired level.
2. To set the me of cooking by turning the
mer knob to desired me per your food
cooking guide.
3. The microwave oven will automacally
start cooking aer power level and me
are set.
4. When the cooking me is up, the unit will
„Dong” to stop.
5. If the unit is not in use, always set me to
“0”.
Noce: When removing food from the oven,
please ensure that the oven power is switched
o by turning the mer switch to 0 (zero).
Failure to do so, and operang the microwave
oven without food in it, can result in overheating and damage to the magnetron
Funcon/PowerApplicaon
Low 17% micro.
M. Low (Defrost)33% micro.
Med 55% micro.
M. High 77% micro.
High 100% micro.
Maintaining temperature, soening
buer,
Soup stew, soen buer or defrost
Stew, sh
Rice, sh, chicken, ground meat
Reheat, milk, boil water, vegetables,
beverage
- 33 -
Page 34
TROUBLESHOOTING
Microwave oven
interferes with the
TV reception
Dimmed oven
lighting.
Condensation
forms on the door,
hot air comes out
through vents.
FaultPossible causeHow to correct
Oven does not
start.
The oven does not
heat.
Turntable makes
noise when oven
operates.
Television and radio reception may be disrupted when
the microwave oven is operating. The same applies to
small household appliances such as a blender, vacuum
cleaner and electric fan. This is normal.
When cooking with low microwave power, oven light may
be dimmer. This is normal.
When cooking, steam can be released from food. Most of
the steam escapes through the vents.
However some steam can collect in the form of condensation on cooler parts, such as oven door. This is normal.
Power cord unplugged
or not plugged properly
into the socket.
Blown fuse or tripped
circuit breaker.
Problem with the power
outlet.
The door is not closed
properly.
Rotating ring or bottom
of the oven dirty.
Pull the plug and put it back
in after 10 seconds.
Replace the fuse or turn
on the circuit breaker (any
repairs by producers service
only).
Check the outlet by plugging
in other appliance.
Close the door fully.
See "Microwave oven maintenance".
CLEANING
Before cleaning, make sure the oven is disconnected from the power
source.
a) After use, clean the inside of the microwave oven with a damp cloth.
b) Clean the accessories in the normal way in soapy water.
c) Dirty door frame, seal and adjacent elements should be cleaned gently with a damp cloth. When cleaning the surface of the oven door, use
only mild soap or detergent applied with a sponge or soft cloth.
When cleaning glass door, do not use any abrasive cleaners or sharp
metal washers, as this may cause scratches on the surface and damage
the glass.
In order to clean the inner cavity: put half a lemon in a bowl, add 300 ml
of water and turn on the microwave oven at 100% power for 10 minutes.
After cleaning, disconnect the microwave oven from the power and wipe
the inside with a soft, dry cloth.
- 34 -
Page 35
WARRANTY AND AFTER
SALES SERVICE
Warranty
The manufacturer shall not be held liable for any damage caused by improper use of the product.
Service
• The manufacturer recommends that all repairs and adjustments be
carried out by the Factory Service Technician or the Manufacturer’s
Authorized Service Point. For safety reasons, repairs should be referred to professionals.
• Repairs carried out by unqualied persons may seriously endanger
the appliance user.
• The minimum warranty period for the appliance oered by the manufacturer, importer or authorized representative is given in the warranty card.
• The warranty shall be void if you make any independent adaptations
or alterations, tamper with seals or other appliance safety devices
or its parts or interfere with the appliance contrary to operating instructions.
In the event of appliance malfunction, request assistance or repair.
If your appliance needs repair, please contact the service centre. Please
see website for address and contact details of our service centre. Before
contacting us, please have ready the appliance serial number, which can
be found on the identication sticker: For your convenience, please write
it down below:
Certifi cate of compliance CE and UKCA
The Manufacturer hereby declares that this product complies with the general requirements pursuant to the following European Directives and analogous UK requirements:
• The Low Voltage Directive 2014/35/EC / Electrical Equipment (Safety) Regulations
• ErP Directive 2009/125/EC / The Ecodesign for Energy-related Products Regulations 2010 (as amended) for the applicable implementing measures which apply
in Great Britain and Northern Ireland, respectively.
and therefore the product has been marked with
ration of Conformity, the Manufacturer has drawn up the declaration and is available to
the competent authorities regulating the market.
and symbols and the Decla-
- 35 -
Page 36
open
30cm
7,5 cm
7,5cm
- 36 -
Page 37
Page 38
Amica S.A.
ul . Mickiewicza 52 / 64-510 Wronki
tel. 67 25 46 100 / fax 67 25 40 320
www.amica.pl
Amica International GmbH
Lüdinghauser Str. 52
D-59387 Ascheberg
Tel: 0 25 93 - 95 67-0
www.amica-group.de
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.