AMEWI TRADE e.K. ist ein junges, international tätiges Import- und Großhandelsunternehmen im Bereich RC Modellbau und
Spielwaren, mit Sitz in Borchen bei Paderborn. Unsere Produktpalette beinhaltet über 6.000 Artikel. Dazu gehören vor allem
ferngesteuerte Auto-, Hubschrauber-, Boots- und Panzermodelle sowie ein reichhaltiges Zubehör und alle erforderlichen Ersatzteile.
Unser Vertriebsnetz umfasst europaweit über 600 Fach- und Onlinehändlern.
Die Firma AMEWI Trade e.K. ist ein reines Großhandelsunternehmen. Wir vertreiben unsere Produkte ausschließlich an
Einzelhändler. Wenn Sie als Endverbraucher AMEWI-Produkte erwerben, gehen Sie einen Vertrag mit dem Einzelhändler ein.
Wenden Sie sich bitte bei Gewährleistungsfällen immer an Ihren Händler.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Anspruch auf
Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden.
HINWEISE ZU BATTERIEN / HINWEISE ZUR BATTERIEENTSORGUNG
Batterien / Akkus gehören nicht in Kinderhände.
den Hersteller.
Dieses Modell wurde nach derzeit aktuellem Stand der Technik gefertigt. Das Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden
europäischen und nationalen Richtlinien. Die CE-Konformität wurde nachgewiesen. Die Firma Amewi Trade e.K. erklärt hiermit, dass
dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU (RED)
entspricht.
Den vollständigen Text der Konformitätserklärung finden Sie unter: https://amewi.com/Konformitaetserklaerungen
Weitere Fragen zum Produkt und zur Konformität richten Sie bitte an:
Amewi Trade e.K. Nikolaus-Otto-Str. 18, 33178 Borchen oder über die Website https://amewi.com.
Gewährleistung. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch
unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir
keine Haftung!
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes
nicht gestattet. Zerlegen Sie das Modell nicht.
Achtung Kleinteile. Erstickungs- oder Verletzungsgefahr durch Kleinteile.
Das Produkt ist kein Spielzeug und nicht für Personen unter 14 Jahren geeignet.
Ein Wechsel der Batterien oder Akkus ist nur durch einen Erwachsenen durchzuführen. Niemals Akkus mit
Trockenbatterien mischen. Niemals volle mit halbleeren Akkus/Batterien mischen. Niemals Akkus verschiedener
Kapazitäten mischen. Versuchen Sie niemals Trockenbatterien zu laden. Achten Sie auf die korrekte Polarität.
Defekte Akkus/Batterien müssen ordnungsgemäß (Sondermüll) entsorgt werden. Den Ladevorgang niemals
unbeaufsichtigt durchführen. Bei Fragen zur Ladezeit lesen Sie die Bedienungsanleitung oder wenden Sie sich an
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
DEUTSCH
4
ENTSORGUNGSHINWEISE
Die Firma Amewi Trade e.K. ist unter der WEEE Reg. Nr. DE93834722 bei der Stiftung EAR angemeldet und
recycelt alle gebrauchten elektronischen Bauteile ordnungsgemäß. Elektrische und elektronische Geräte dürfen
nicht in den Hausmüll
am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Vorschriften. Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchter
Batterien und Akkus verpflichtet, eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
Schadsto
Entsorgung über den Hausmüll hinweisen. Die zusätzlichen Bezeichnungen für das ausschlaggebende
Schwermetall sind Cd= Cadmium, HG=Quecksilber, Pb=Blei (Die Be
unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).
Durch die RoHS Kennzeichnung bestätigt der Hersteller, dass alle Grenzwerte der der Herstellung beachtet
wurden.
Mit dem Recycling Symbol gekennzeichnete Batterien können Sie in jedem Altbatterien-Sammelbehälter (bei den
meisten Supermärkten an der Kasse) entsorgen. Sie dürfen nicht in den Rest- bzw. Hausmüll.
Die Firma Amewi Trade e.K. beteiligt sich am Dualen System für Verkaufsverpackungen über die Firma Landbell
AG. Die verwendeten Verpackungen werden von Partner
Endverbrauchern (Haushalten, Gelber Sack, Gelbe Tonne) abgeholt, sortiert und ordnungsgemäß verwertet. Die
Teilnahme
. Entsorgen Sie das Produkt
ffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet, die auf das Verbot der
zeichnungen stehen auf Batterien/Akkus z.B.
an einem Dualen System trägt zur CO2-Einsparung teil.
-Unternehmen (Entsorgern) bei den privaten
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
5
DEUTSCH
INHALT
Vielen Dank …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 6
Warnungen und Sicherheitshinweise ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 6
Vorsichtsmaßnahmen ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 7
Übersicht über die Fernsteuerung …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 8
Übersicht über den Bagger ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 8
Batterie- und Akkuinstallation …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 9
Akku laden …….…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 10
Startvorgang ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 11
Ausschalten ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 12
Verbindung anlernen ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 12
Einfüllen des Hydrauliköls ..………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 13
Beleuchtung ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 14
Fahren ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 15
Oberwagen bedienen …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….………….. 16
Löffel bedienen ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 17
Löffelstiel & Ausleger bedienen …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 18
Technische Daten ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 19
Lieferumfang …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 19
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
DEUTSCH
6
VIELEN DANK
WARNUNG
ÜBER UNANGEMESSENE VERWENDUNG DES PRODUKTS
WICHTIGE HINWEISE
Vielen Dank für den Kauf des G101H Vollmetall Hydraulikbaggers. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und
bewahren Sie sie für spätere Fragen auf.
• Dieser ferngesteuerte Hydraulik-Bagger ist kein Spielzeug. Er besteht aus vielen Kleinteilen und ist nicht geeignet für Kinder
unter 14 Jahren.
• Für die Fernsteuerung werden 4x AA Mignon Batterien benötigt (nicht im Lieferumfang) für den Bagger wird ein 7,4V
10.000mAh Lithium-Ionen-Akku verwendet (im Lieferumfang enthalten).
• Halten Sie stets Ihre Finger von den Antriebsketten und sonstigen beweglichen Teilen fern, um Verletzungen zu vermeiden.
• Die Antriebsmotoren des Modells werden sehr heiß. Um Brandverletzungen zu vermeiden, lassen Sie die Motoren nach der
Nutzung 10-15 Minuten abkühlen bevor Sie sie anfassen.
• Bitte verwenden Sie nur das mitgelieferte Ladegerät oder spezielle Modellbau Multifunktions-Ladegeräte, um den Akku nicht
zu beschädigen.
• Schauen Sie nicht direkt in die LED-Leuchten.
Bitte demontieren oder ändern Sie das Modell nicht in irgendeiner Form.
Bitte verwenden Sie dieses Produkt nicht unsachgemäß oder illegal und betreiben Sie es nicht auf eine Weise, die andere oder sich
selbst in Gefahr bringen könnte.
Hinweis: Dieses Produkt wird gemäß strengen Leistungsrichtlinien hergestellt und entspricht den Sicherheitsstandards und anforderungen. Dieses Produkt ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder
Unfälle, die durch die Verwendung abnormaler Teile, übermäßige Abnutzung, unsachgemäße Montage oder Bedienung verursacht
werden. Bitte betreiben Sie dieses Produkt sicher und verantwortungsbewusst.
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
7
DEUTSCH
VORSICHTSMASSNAHMEN
In der Nähe eines Funkturms,
Orten mit aktiven Funkwellen.
In der Nähe von
öffentlichen Plätzen.
In der Nähe von Strommasten
In der Nähe von Flüssen,
Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitsinformationen bevor Sie das Modell benutzen.
• Bitte nutzen Sie das Modell nicht bei Regen, Schnee oder Gewitter. Wenn Flüssigkeit in die Elektronik eindringt, kann diese
irreparabel beschädigt werden.
• Bitte nutzen Sie das Modell nicht in einer Umgebung, die Sie nicht einsehen können.
• Signalstörungen können das Modell außer Kontrolle geraten lassen. Bitte nutzen Sie das Modell nicht an folgenden Plätzen:
Mobilfunkmasten oder anderen
Menschenmengen oder an
Teichen oder Seen.
oder anderen Sendemasten.
• Bitte bedienen Sie das Modell nicht, wenn Sie müde sind oder sich unwohl fühlen, Alkohol getrunken oder Drogen konsumiert
haben dies kann Verletzungen bei Ihnen oder anderen führen.
• Um Verbrennungen zu vermeiden, fassen Sie Antriebsteile und Motoren niemals während oder direkt nach der Nutzung an, da
sie sehr heiß sein können.
• Falsche Bedienung des Senders kann zu Verletzungen bei Ihnen oder anderen führen. Machen Sie sich unbedingt mit der
Bedienung vertraut, bevor Sie das Modell benutzen.
• Prüfen Sie das Modell und die Fernsteuerung vor der Nutzung. Prüfen Sie Schrauben auf ihren festen Sitz.
• Wenn Sie mit der Nutzung fertig sind, schalten Sie unbedingt immer zuerst das Modell aus und dann die Fernbedienung.
Ansonsten kann es sein, dass das Modell außer Kontrolle gerät.
• Wenn das Modell außerhalb der Reichweite kommt, kann es außer Kontrolle geraten. Bitte bleiben Sie mit dem Sender stets in
der Nähe des Modells.
DEUTSCH
8
ÜBERSICHT ÜBER DIE FERNSTEUERUNG
ÜBERSICHT ÜBER DEN BAGGER
BELEUCHTUNG AN/AUS
LINKE KETTE
SUPPORT
OBERWAGEN
LÖFFELSTIEL
EINFAHREN / AUSFAHREN
BEFESTIGUNGSÖSE
AN/AUS
RECHTE KETTE
LÖFFEL
AUSLEGER
TOUCH SCREEN
AN/AUS
AKKUFACH
AN/AUS
MOTOR HYDRAULIKPUMPE
SCHEINWERFER
AUSLEGER
HYDRAULIK ZYLINDER
BELEUCHTUNG
KABINE
LÖFFELSTIEL
UNTERWAGEN/
KETTENFAHRWERK
LÖFFEL
DREHKRANZ
OBERWAGEN
SCHNITTSTELLE
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
DREHEN
ÖFFNEN / SCHLIESSEN
HEBEN / SENKEN
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
9
DEUTSCH
BATTERIE / AKKU INSTALLATION
BATTERIEFACHXT30 AKKUSTECKSYSTEM
7,4V 10.000mAh
BIND / VCC INTERFACE
SENDER BATTERIEN EINLEGEN
1. Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung (s. Bild)
2. Legen Sie 4x 1,5V AA Mignon Batterien ein. Achten Sie auf
Konnektivität und die korrekte Polarität.
3. Schließen Sie die Batteriefachabdeckung.
WICHTIGE HINWEISE FÜR BATTERIEN IM SENDER
1. Verwenden Sie keine Akkus.
2. Mischen Sie keine neuen mit alten Batterien.
3. Verwenden Sie nur Standard Mignon AA Batterien.
4. Beachten Sie unbedingt die Polarität beim Einlegen der
Batterien.
5. Bei der inkorrekten Polarität kann die Elektronik zerstört werden.
ABDECKUNG
AKKU IM MODELL EINLEGEN UND ANSCHLIESSEN
Der Bagger wird mit einem 7,4V 10000mAh Lithium-Ionen-Akku betrieben (im Lieferumfang enthalten).
1. Öffnen Sie die Akkufachabdeckung.
2. Verbinden Sie den Stecker des Akkus mit dem des Baggers. Achten Sie auf korrekte Polarität.
3. Legen Sie den Akku in das Akkufach. Legen Sie die Kabel sauber mit hinein.
Lithium-Ionen-Akku
DEUTSCH
10
AKKU LADEN
chließen Sie das Ladegerät an einer Steckdose an.
AKKU / LADEGERÄT PARAMETER
Akku: 18650
7,4V 10.000mAh Lithium-Ionen
B3 Ladegerät
Ausgang: 8,4V
LADEKABEL
NICHT
B3 Ladegerät
XH BALANCE
KEIN LADEVORGANG
STATUS DER ANZEIGELEUCHTEN
LADEVORGANG
VOLLSTÄNDIG GELADEN
Zellenleuchten
Zellenleuchten
Zellenleuchten
1.S
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
2.Verbinden Sie das dreiadrige Ladekabel mit dem XH Balance-Stecker mit de
entsprechenden Buchse am Ladegerät.
CELL1, CELL2 & CELL3
leuchten grün
CELL1, CELL2
leuchten rot
r
Eingang: 100-240V AC 50/60Hz
STECKER
LADEN
CELL1, CELL2,
CELL3
leuchten grün
Die Ladezeit beträgt ca. 11 Stunden.
Bitte trennen Sie den Akku schnellstmöglich vom Ladegerät, nachdem der Ladevorgang beendet wurde.
VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DAS LADEGERÄT
üfen Sie das Ladegerät, Netzkabel, Ladebuchse vor jeder Nutzung auf Beschädigungen. Sollte irgendein Teil beschädigt sein,
Pr
tauschen Sie es aus. Bitte verwenden Sie keine Beschädigten Teile, dies kann zu Explosionen des Akkus und dadurch resultierende
Verletzungen und/oder einem Brand führen.
VOR
SICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN AKKU
Laden Sie den Akku nur mit dem mitgelieferten B3 Ladegerät bzw. einem für diesen Typ geeignetem Multifunktionsladegerät mit
entsprechenden Einstellungsmöglichkeiten für den Akku-Typ.
Laden bzw. verwenden Sie den Akku niemals wenn die Kabel beschädigt sind oder sonstige Beschädigungen ersichtlich sind.
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
11
DEUTSCH
STARTVORGANG
Drücken und halten Sie die beiden Power-Buttons am
Der Akku darf nur mit der dafür vorgesehenen Lademethode geladen werden. Ansonsten besteht die Gefahr den Akku zu
beschädigen.
Wenn der Akku tiefentladen wurde, ist das Laden nicht mehr möglich. Bitte entsorgen Sie den Akku bei Ihrem örtlichen Entsorgen
und besorgen Sie einen neuen Akku.
WIE VERWENDET MAN EINEN LITHIUM AKKU SICHER
•Wenn der Akku unsachgemäß verwendet wird, kann dies zu einer Explosion führen.
•Wir übernehmen keine Haftung für Schäden die durch unsachgemäße Verwendung des Lithium-Akkus entstehen.
•Es ist strengstens verboten ein anderes als das mitgelieferte Ladegerät oder ein für Lithium Akkus vorgesehenes
Multifunktionsladegerät zu verwenden. Bitte fragen Sie Ihren Fachhändler welches Ladegerät für diesen Akku geeignet ist.
•Es ist strengstens verboten den Akku zu demontieren, ihn kurzzuschließen oder sonstige Beschädigungen hervorzurufen. Halte
S
ie scharfe Gegenstände stets vom Akku fern. Lassen Sie ihn niemals fallen.
•Laden Sie den Akku niemals unbeaufsichtigt.
•Halten Sie den Akku von Kindern fern. Kinder dürfen den Ladevorgang nicht vornehmen.
•Laden Sie den Akku stets auf einer feuerfesten Unterlage und in einer LiPo Schutztasche.
•Bringen Sie beschädigte Akkus zu Ihrem örtlichen Entsorger. Akkus dürfen unter keinen Umständen im Hausmüll entsorgt
werden.
FERNSTEUERUNG:
1.Prüfen Sie sämtliche Systeme. Stellen Sie sicher, dass der Akku für den Bagger geladen und angeschlossen ist. Der Bagger
muss ausgeschaltet sein.
2.Stellen Sie sicher, dass sich alle Hebel am Sender in der Grundstellung befinden.
n
3.Drücken und halten Sie die beiden AN/AUS Schalter gleichzeitig gedrückt, bis das Display des Senders zu leuchten beginnt.
Dies bedeutet, dass der Sender nun eingeschaltet ist.
enn sich nicht alle Schalter in der Grundstellung befinden
W
und wenn sich der Gashebel nicht in der Mittelstellung
befindet, wird auf dem Display folgende Meldung angezeigt:
“Place all switches in their up position and lower the throttle”.
Stellen Sie die Schalter entsprechend um und schalten Sie den
Sender erneut ein.
Sender, um diese einzuschalten.
DEUTSCH
12
BAGGER:
AUSSCHALTEN
VERBINDUNG ANLERNEN
EIN/AUS BUTTON
ffnen Sie die Akkufachabdeckung.
1.Ö
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
2.Stellen Sie sicher, dass der Knop
ist.
3.Schließen Sie den Akku an und legen Sie ihn in da
Akkufach.
4.Drücken Sie den Power-Knopf, die Lichter am Bagger
leuchten und es ertönt ein „Piep“ Sound.
rücken Sie den AN/AUS Schalter am Bagger, der Schalter befindet sich nun imStatus. Der Bagger wird
1.D
ausgeschaltet in dem Sie den Schalter erneut drücken.
2.Drücken und halten Sie gleichzeitig die beiden Power Buttons am Sender. Sobald das Display dunkel wird, ist auch der Sender
ausgeschaltet.
fa
usgeschaltet
s
chten Sie immer darauf, dass die die Ein- und Ausschaltprozedur in korrekter Reihenfolge ausführen, andernfalls kann
A
der Bagger außer Kontrolle geraten.
Im Auslieferungszustand sind Sender und Empfänger bereits verbunden. Es ist somit nicht nötig die Verbindung anzulernen. Wenn
der Bagger auf die Befehle nicht reagieren sollte oder Sender oder Elektronik ausgetauscht wurden, befolgen Sie folgende Schritte
um die Verbindung zwischen Bagger und Sender neu herzustellen.
er Bindevorgang wird auch benötigt, sollte der Sender auf die Werkseinstelllung zurückgesetzt werden. Bitte befolgen Sie
D
folgende Schritte um den Bindevorgang vorzunehmen.
1.Schalten Sie den Sender ein und klicken Sie auf dasIcon um in das Menü zu gelangen. Wählen Sie [System] und
anschließend [RX BIND], auf dem Display erscheint „Binding to RX“, was bedeutet, dass der Empfänger gesucht wird.
2.Verbinden Sie nun das Bindekabel mit der BIND/VCC Interface Buchse des Baggers und schalten Sie den Bagger ein.
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
13
DEUTSCH
EINFÜLLEN DES HYDRAULIKÖLS
RX BINDEKABEL
BIND/VCC INTERFACE
Dieses Interface kann nur nach
MAXIMALE
MINIMALE
FÜLLHÖHE
EINFÜLLSTUTZEN
WARNUNG
kontaktieren Sie einen Arzt.
dem Zurücksetzen der Werkseinstellungen verwendet werden.
N
achdem die Verbindung hergestellt wurde, erscheint auf dem Display „RX BIND successful!“ und verlässt automatisch die RX
Bind Einstellung.
3.Ziehen Sie nun das Bindekabel vom BIND/VCC Interface ab.
4.Prüfen Sie nun ob alle Funktionen korrekt arbeiten. Sollte irgendetwas nicht richtig arbeiten, wiederholen Sie den RX-BIND
Vorgang.
hrauben Sie den Verschluss (mit Messstab) des Einfüllstutzens heraus.
1.Sc
2.Füllen Sie das Hydrauliköl 46# in den Öltank. Beachten Sie die Einfüllhöhe.
FÜLLHÖHE
Das Hydrauliköl ist kein Lebensmittel.
Sollten Sie Öl ins Auge bekommen,
spülen Sie dieses umgehend aus und
DEUTSCH
14
BELEUCHTUNG
er Bagger verfügt über eine Beleuchtung.
LICHT AN
LICHT AUS
D
Diese Leuchten können über den Sender ein- und ausgeschaltet werden.
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
15
DEUTSCH
FAHREN
RÜCKWÄRTS
VORWÄRTS
NACH VORNE LINKS
NACH VORNE RECHTS
BEIDE DREHRÄDCHEN
GLEICHZEITIG NACH
AUSSEN DREHEN.
BEIDE DREHRÄDCHEN
GLEICHZEITIG NACH
INNEN DREHEN.
INKES DREHRÄDCHEN
L
NACH INNEN DREHEN.
RECHTES DREHRÄDCHEN
NACH INNEN DREHEN.
DEUTSCH
16
OBERWAGEN BEDIENEN
NACH HINTEN LINKS
INKES DREHRÄDCHEN
NACH HINTEN RECHTS
OBERWAGEN NACH LINKS DREHEN
L
NACH AUSSEN DREHEN.
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
ECHTES DREHRÄDCHEN
R
NACH AUSSEN DREHEN.
INKEN HEBEL NACH LINKS DRÜCKEN
L
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
17
DEUTSCH
LÖFFEL BEDIENEN
OBERWAGEN NACH RECHTS DREHEN
LÖFFEL ÖFFNEN
LÖFFEL SCHLIESSEN
LINKEN HEBEL NACH RECHTS DRÜCKEN
ECHTEN HEBEL NACH
R
RECHTS DRÜCKEN
ECHTEN HEBEL NACH
R
LINKS DRÜCKEN
DEUTSCH
18
LÖFFELSTIEL & AUSLEGER BEDIENEN
LÖFFELSTIEL AUF
INKEN HEBEL NACH
LÖFFELSTIEL AB
AUSLEGER AUF
AUSLEGER AB
L
OBEN DRÜCKEN
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
INKEN HEBEL NACH
L
UNTEN DRÜCKEN
ECHTEN HEBEL NACH
R
UNTEN DRÜCKEN
ECHTEN HEBEL NACH
R
OBEN DRÜCKEN
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
19
DEUTSCH
FEATURES & TECHNISCHE DATEN
LIEFERUMFANG
esamtlänge mit ausgestrecktem Arm 800mm
G
Länge Oberwagen 270mm
Länge Unterwagen 287mm
Länge Ausleger 365mm
Höhe Unterwagen 67mm
Höhe Kabine 108mm / 185mm (Boden)
Breite Fahrwerk 195mm
Grabtiefe 370mm
Gewicht 10,00 Kg
Akku Li-Ion 7,4V 2S 10.000mAh
Ladegerät B3 Li-Po/Li-Ion 2S/3S, 100-240V AC 50/60Hz, 8,4V 1,6A
Hydraulik-Öl 46#
Fernsteuerung FS-i6s 2,4GHz 10 Kanal
ger G101H
Bag
Fernsteuerung
Li-Ion Akku
Ladegerät
Hydrauliköl 46#
Multitool (Innensechskant 1,5/2,0/2,5/3,0/Kreuzschlitz/Schlitz)
21
ENGLISH
Welcome to Amewi
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
The Amewi Trade e.K. is an international import- and wholesale company for R/C models, toys and creative items, located in
Borchen near Paderborn, Germany. Our product range includes over 10,000 items. Above all, this includes remote-controlled car,
helicopter, boat, and tank models as well as a wide range of accessories and all necessary spare parts. Our sales network includes
over 700 specialist dealer and online retailers across Europe.
The company AMEWI Trade e.K. is a pure wholesale company. We only sell our products to retailers. When you purchase AMEWI
products as an end consumer, you are entering into a contract with the retailer. Please always contact your dealer in warranty
cases.
For damage, caused by disregarding of the manual, warranty expires.
Even a drop down from a small height can cause damage to the product.
BATTERY NOTICE / BATTERY DISPOSAL
Attention! Battery do not belong in the hands of children. A change of the battery must be done by an adult
unattended. For questions about the charging time please read the manual or ask the manufacturer.
This product has been manufactured according to actual technical standards. The product is matching the requirements of the
existing European and national guidelines. The Declaration of Conformity has been proofed. AMEWI Trade e.K. declares that this
product is matching the basic requirements and remaining regulations of the guideline 2014/53/EU {RED).
The declarations and documents are stored at the manufacturer and can be requested and applied there.
https://amewi.com/Konformitaetserklaerungen
For additional questions to the product and conformity please contact:
Amewi Trade e.K. Nikolaus-Otto-Str. 18, 33178 Borchen Germany or website https://amewi.com.
We are not liable for secondary failures, material, or personal damage, caused by in proper usage or disregarding
the security notices.
Based on security and registration {CE) reasons, it is forbidden to modify the product personally. Do not
disassemble the product.
Small parts. Danger of suffocation or risk of injury caused by small parts.
Suitable for people aged 14+!
The product is not allowed to get moist or wet. The product is only allowed to be used on flat and clean surfaces.
person. Never mix rechargeable batteries with non-rechargeable batteries. Never mix fully charged batteries
with almost empty batteries. Never mix batteries of different capacities. Never try to charge dry batteries. Take
care of the correct polarity. Defective batteries belong to special waste. Never leave a charging battery
23
ENGLISH
DISPOSAL
The company AMEWI is registered below the WEEE Reg. Nr. DE93834722 at the foundation EAR and recycles all
used electronic parts properly. Electric and electronical products are not allowed to put in
Please dispose the product at the end of the lifetime according to the actual laws. You as a customer are
responsible by law for the return of all used batteries, a disposal over the household garbage is forbidden!
B
atteries containing
hazardous substances are marked with the alongside symbols, which point to the prohibition
of disposal in household garbage.
Additional notations for the critical heavy metal are: Cd=Cadmium, Hg=Quicksilver, Pb=lead {Label is placed on
the batteries, for example below the bottom left trash symbols).
Based on RoHS labelling the manufacturer confirms, that all limit values were taken care of at the time of
manufacturing.
Batteries labelled with the recycling symbol can be put into used battery collecting tank.
{Most supermarkets have)
They are not allowed to be put into local household garbage.
AMEWI Trade e.K. is involved in the dual system for boxing over the company Landbell AG.
All used boxes are collected from partner companies {waste disposal contractor) at private customers {local
household), sorted and properly utilized. The involvement
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
household garbage.
in a Dual Systems helps to save C02 Emissions.
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
ENGLISH
24
CONTENT
T
hank you …….……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 24
Warning and safety notice ………..……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 24
Precautions ……………………..………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 25
Overview of remote-control ………..…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 26
Overview of excavator ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 26
Battery installation ………….………………………….……………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 27
Charging battery ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….……… 28
Starting ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 29
Turn off ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 30
RX bind ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 30
Addition of hydraulic oil ………………………………………………………………………………………………..…………………………………………………………………………………. 31
Light ………………………………………….………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 32
Driving operation …………………….………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 33
Workbench operation ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….………….. 34
Bucket operation ……………………………………….…………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 35
Operation of boom and forearm …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 36
Specifications …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 37
Scope of delivery .…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 37
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
25
ENGLISH
THANK YOU
WARNING
ABOUT INAPPROPRIATE USE OF THE PRODUCT
IMPORTANT NOTICE
T
hank you for purchasing the G101H full-metal hydraulic excavator. Please read the operating instructions carefully and keep them
for your future reference.
his remote-controlled hydraulic excavator is not a toy - it consists of many small parts and is not suitable for children under
•T
14 years of age.
•4x AA Mignon batteries are required for the remote control (not included). A 7.4V 10,000mAh lithium-ion battery is used for
the excavator (included).
•Always keep your fingers away from the drive chains and other moving parts to avoid injury.
•The model's drive motors get very hot. To avoid burns, let the motors cool down for 10-15 minutes after use before touching
them.
•Please only use the charger supplied or special model multifunctional chargers in order not to damage the battery.
•Do not look directly into the LED lights.
lease do not disassemble, modify, or change the model in any way.
P
Please do not use this product improperly or illegally, and do not operate it in a manner that could endanger others or yourself.
ote: This product is produced in accordance with strict performance guidelines and complies with safety standards and
N
requirements. This product is not suitable for children under 14 years of age. The manufacturer is not responsible for any injury or
accidents caused using abnormal parts, excessive wear and tear, improper assembly, or operation. Please operate this product
safely and responsibly.
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
ENGLISH
26
PRECAUTIONS
Near any base station or other
Near any crowded place or
Near any high voltage wire or
Near any river, pond, or lake.
P
lease read the following safety information before using the model!
•Please do not use the model in rain, snow, or thunderstorms. If liquid gets into the electronics, it can be irreparably damaged.
•Please do not use the model in an environment that you cannot see.
•Signal interference can drive the model out of control. Please do not use the model in the following places:
places with active radio.
lease do not operate the model if you are tired or feel unwell, have drunk alcohol, or have used drugs - this can lead to
•P
road.
communication broadcast
antenna.
injuries to you or others.
•To avoid burns, never touch drive parts and motors during or immediately after use, as they can be very hot.
•Incorrect operation of the transmitter can cause injury to you or others. Make sure you are familiar with the operation before
sing the model.
u
•Check the model and the remote control before use. Check that the screws are tight.
•When you have finished using it, be sure to turn off the model first and then the remote control. Otherwise, the model may ge
ou
t of control.
•I
f the model gets out of range, it can get out of control. Please always keep the transmitter close to the model.
t
27
ENGLISH
OVERVIEW OF REMOTE-CONTROL UNIT
OVERVIEW OF EXCAVATOR
LIGHTS ON/OFF
DRIVE ON THE
LEFT
SUPPORT
INTERFACE
WORKBENCH
ROTATION
FOREARM
RETRACTION AND EXTENSION
LIFTING RING
POWER SWITCH
DRIVE ON THE
BUCKET
BOOM LIFTING
TOUCH SCREEN
POWER SWITCH
BATTERY CASE
ON/OFF
MOTOR HYDRAULIC PUMP
HEADLIGHT
BOOM
HYDRAULIC CYLINDER
LIGHTS
CABIN
FOREARM
LOWER STRUCTURE
BUCKET
SLEWING RING
UPPER
STRUCTURE
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
RIGHT
RETRACTION AND EXTENSION
ENGLISH
28
BATTERY INSTALLATION
INSTALLATION OF REMOTE-CONTROL BATTERIES
BATTERY
XT30 Connector
7,4V 10.000mAh
BIND / VCC INTERFACE
pen the battery compartment cover.
1.O
2.Put new 1.5V AA non-rechargeable batteries (sold separately)
into the battery compartment.
3.Close the battery compartment cover.
PRECAUTIONS FOR REMOTE-CONTROL BATTERIES
1.Do not use rechargeable batteries.
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
2.Do not mix old batteries with new ones.
3.Please use the battery in the equivalent or recommend type.
4.Install AA batteries into the remote-control correctly after
confirming the positive and negative poles.
5.Do not short-circuit the battery terminals.
NSTALLATION OF EXCAVATOR BATTERY
I
The excavator is equipped with 7.4V 10.000mAh lithium battery (included)
1.Open the battery compartment cover.
2.Connect the battery to the connector of the excavator correctly and combine them tightly.
3.Put the battery into the battery compartment and close the cover.
COMPARTMENT
Lithium-Ionen-Battery
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
29
ENGLISH
BATTERY CHARGING
BATTERY / CHARGER PARAMETERS
Battery: 18650
7,4V 10.000mAh Lithium-Ion
B3 Charger
Output: 8,4V
CHARGING
CABLE
NO CHARGING
B3 Charger
XH BALANCE
UNCHARGED STATE
STATE OF INDICATOR LIGHT DURING CHARGING
CHARGING STATE
FULLY CHARGED STATE
CELL1, CELL2 & CELL3
CELL1, CELL2,
ug the power cord into the power outlet of B3 charger and socket.
1.Pl
2.Connect the 3P plug of the lithium battery to the B3 charger socket and make
sure the port connection is tight and correct.
Input: 100-240V AC 50/60Hz
PLUG
green lights on
CELL1, CELL2
red lights on
CELL3 is off
CELL3
green lights on
Charging time: about 11 hours.
Please unplug the B3 charger in time as soon as the charging is complete.
PRECAUTIONS FOR CHARGER
eck the charger, power cord and charging socket for damage before each use. If any part is damaged, replace it. Please do not
Ch
use damaged parts, this can lead to an explosion of the battery and resulting injuries and / or a fire.
PRECAUTIONS FOR LITHIUM BATTERY
Charge the battery only with the supplied B3 charger or a multifunctional charger suitable for this type with the corresponding
setting options for the battery type.
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
ENGLISH
30
STARTING
Press and hold the two power buttons on the
Never charge or use the battery if the cables are damaged or other damage is evident. The battery may only be charged using the
charging method intended for it. Otherwise there is a risk of damaging the battery.
If the battery is deeply discharged, charging is no longer possible. Please dispose of the battery at your local waste disposal facility
and obtain a new battery.
HOW TO USE A LITHIUM BATTERY SAFELY
• If the battery is used improperly, it can cause an explosion.
• We do not accept any liability for damage caused by improper use of the lithium battery.
• It is strictly forbidden to use a charger other than the one supplied or a multifunction charger designed for lithium batteries.
Please ask your specialist dealer which charger is suitable for this battery.
• It is strictly forbidden to dismantle the battery, short-circuit it, drop it or cause any other damage. Always keep sharp objects
away from the battery.
• Never charge the battery unattended.
• Keep the battery away from children. Children are not allowed to carry out the charging process.
• Always charge the battery on a fire-proof surface and in a LiPo protective bag.
• Dispose of damaged batteries at your local disposal company. Under no circumstances may batteries be disposed of with
household waste.
REMOTE-CONTROL:
1. Check all systems. Make sure the excavator battery is charged and connected. The excavator must be switched off.
2. Make sure that all cables on the transmitter are in the home position.
3. Press and hold the two ON / OFF switches simultaneously until the transmitter display starts to light up. This means that the
transmitter is now switched on.
If not all switches are in the basic position and if the
throttle lever is not in the middle position, the following
message is shown on the display: “Place all switches in their
up position and lower the throttle”.
Set the switches accordingly and switch on the Transmitter
again.
transmitter to switch it on.
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
31
ENGLISH
TURN OFF
RX BIND
ON/OFF BUTTON
EXCAVATOR:
1. Open the battery compartment.
2. Make sure the button is off.
3. Connect the battery and place it in the battery
compartment.
4. Press the power button, the lights on the excavator light up
and a "beep" sounds.
1. Press the ON / OFF switch on the excavator, the switch is now in the status. The excavator is switched off by pressing
the switch again.
2. Press and hold the two power buttons on the transmitter at the same time. As soon as the display goes dark, the transmitter is
also switched off.
Always make sure that you carry out the switch-on and switch-off procedures in the correct order, otherwise the
excavator may go out of control.
The sender and receiver are already connected in the delivery state. It is therefore not necessary to establish the connection
manually. If the excavator does not respond to the commands or if the transmitter or electronics have been deactivated, follow the
steps below to establish the connection between the excavator and transmitter.
The binding process is also required if the transmitter should be reset to the factory settings. Please follow the steps below to
complete the binding process.
1. Switch on the transmitter and click on the icon to access the menu. Select [System] and then [RX BIND], the
display shows “Binding to RX”, which means that the receiver is being searched for.
2. Now connect the binding cable to the BIND / VCC interface socket of the excavator and switch on the excavator.
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
ENGLISH
32
ADDITION OF HYDRAULIC OIL
RX BIND LINE
BIND/VCC INTERFACE
This interface can only be used
MAXIMUM
MINIMUM
OIL LEVEL
OIL INLET
WARNING
medical advice in time!
after resetting the factory
settings.
3. After the connection has been established, "RX BIND successful!" Appears on the display and the RX Bind setting is
automatically exited.
4. Now disconnect the binding cable off the BIND / VCC interface.
5. Now check whether all functions are working correctly. If anything does not work properly, repeat the RX-BIND process.
1. Unscrew the oil tank cover, which comes with a dipstick.
2. Inject 46# hydraulic oil into the oil tank.
OIL LEVEL
Hydraulic oil should not be used as food!
If it enters your eyes accidentally, please
rinse eyes with clear water and seek
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL G101H
33
ENGLISH
LIGHT
TURN ON
TURN OFF
This excavator has lights.
The light can be switched on or off via the transmitter.