Amerock BP2811K13-14 User Manual [en, fr, es]

BP2811K13-14
2
3
4
5
0"-35"
(0-89 cm)
35"-65"
(89-165 cm)
65"-85"
(165-216 cm)
85"-100"
(216-254 cm)
0 2 6 6 3 4 1 6 3 4 6 1
2
3
4
5
0"-35"
(0-89 cm)
35"-65"
(89-165 cm)
65"-85"
(165-216 cm)
85"-100"
(216-254 cm)
0 2 6 6 3 4 1 6 3 4 6 1
One pair / Une paire / Un par
5/8" Overlay 15,9 mm Superposición 15,9 mm Revêtement
A = Face Frame/Marco frontal/ Montant de face B = Overlay/Superposición/Revêtement
B
A
Self-Closing, Fully Concealed Hinges
105° Opening for Frame Cabinets 2-Dimensional Adjustment
Bisagras totalmente ocultas, Con cierre automático
Abertura de 105º para gabinetes con marco Ajuste en dos dimensiones
Fermeture automatique, Charnières dissimulées
Ouverture de 105° pour les armoires à montants Réglage sur 2 dimensions
Tools Required Herramientas necesarias Outils requis
C = Cabinet Door/Puerta de gabinete/
g
C
Porte d’armoire
1/8"
(3.18 mm)
1/16"
(1.59 mm)36 mm
Recommended Number of Hinges Per Door Size Número recomendado de bisagras por tamaño de puerta Nombre de charnières recommandées par grandeur de porte
Note: These are recommendations only. Trial mountings are suggested. Nota: Estas son recomendaciones solamente. Se sugiere realizar pruebas. Remarque : Ce ne sont que des recommandations. Les montages d’essai sont suggérés.
Installation Instructions (New Construction)
Door Preparation:
1. Make sure you have purchased the correct OVERLAY for your application. OVERLAY is simply the amount that the door
overlaps the frame on each side. For example: It your cabinet opening is 24" wide and your door is 25" wide, the door will overlap the frame by 1/2" on each side (when it is centered over the opening). Therefore, 1/2" overlay hinges are required.
2. Place two marks on the back of your door that are EXACTLY 20 mm from the edge of the door. One mark should be about 3" (76 mm) from the top and one should be about 3" (l6 mm) from the bottom. These marks will be the center of the 35 mm cup hole.
3. At the marks you made in step #2, use the 35 mm drill bit 10 drill holes that are 1/2" (13 mm) deep. A drill press works best for this.
4. Place hinges in the cup holes (situated as in illustration #1). Making sure that the hinges are in the hole straight. Mark the center for each #5 mounting screw on the back of the door. Remove hinges.
5. Use a 1/16" drill bit to drill pilot holes at all the marks you made in step 4. Be very careful not to drill through the front of the door. Replace hinges and secure with #5 flat head screws.
Frame Preparation:
1. With hinges mounted in the door, hold the door so that it is centered on the cabinet opening (you may need help holding
the door). Place the hinges’ mounting plates squarely on the frame edge and mark the center of the #10 mounting screw.
2. Use a 1/8" drill bit to drill pilot hole in the frame at the marks you made in step #1.
3. Again, place the door in position on the frame and secure with #10 truss head screw.
Note: it may now be necessary to adjust your hinges vertically and/or horizontally to assure that the door is perfectly centered.
Door Panel Face Frame
Door Wing
#5 Mounting Screws
Frame Mounting Plate
#10 Mounting Screws
Illustration 1
Installation Instructions (Replacement)
It is possible to use Matrix™ hinges as replacements for other manufacturers’ frame concealed hinges:
1. Remove old hinges.
2. As in "Door Preparation Step #1", make sure you have purchased hinges with the proper overlay. Place hinges in existing
35mm holes. Mark the center of all #5 mounting screws.
3. It may be necessary to use wood putty to fill old mounting screw holes. Also, the cabinet manufacturer may have used plastic fittings to attach the hinge to the door. These fittings may need to be removed and the holes filled as well.
4. Now follow "Door Preparation Step #5" and frame preparation steps to finish the replacement process.
Door thickness 5/8" (16 mm) 3/4" (19 mm)
Minimum reveal
Possible (R) 1/4" (6.4 mm) 1/2" (12.7 mm)
R
Door thickness 5/8" (16 mm) 3/4" (19 mm)
Minimum reveal
Wall
R
R
Possible (R) 5/32" (4.0 mm) 1/4" (6.4 mm)
Door thickness 5/8" (16 mm) 3/4" (19 mm)
Minimum reveal
Possible (R) 9/32" (7.1 mm) 9/16" (14.3 mm)
Illustration 2
Minimum Frame Reveal Information for Matrix™ Hinges:
When placing several cabinets together, it is necessary to leave a small amount of frame showing (reveal) between doors. This will ensure that the hinges work properly. If using doors that are 5/8" thick, then at least 1/4" (R) of frame should be showing between doors. If using doors that are 3/4" thick, then at least 1/2" (R) of frame should be revealed. Matrix™ hinges are not recommended for use on doors that are more than 3/4" thick. See illustration #2 for more minimum reveal details.
Adjustment
Side Adjustment
+1.57 mm (1/16") -1.57 mm (1/16")
Hinges are pre-assembled in the advertised overlay. However, if adjustment is needed, rotate cam "A" clockwise to increase overlay and counter clockwise to decrease overlay.
Height adjustment
+1.57 mm (1/16") -1.57 mm (1/16")
To adjust the door height, loosen all mounting plate screws (B). Adjust height and retighten screws.
CUSTOMER SERVICE
29 E. Stephenson St
© 2007, AMEROCK
Freeport, IL 61032 1-800-435-6959
B
A
Illustration 3
amerock.com
Made in China SUP-93240
BP2811K13-14 One pair / Une paire / Un par
5/8" Overlay 15,9 mm Superposición 15,9 mm Revêtement
A = Face Frame/Marco frontal/ Montant de face B = Overlay/Superposición/Revêtement
B
A
Self-Closing, Fully Concealed Hinges
105° Opening for Frame Cabinets 2-Dimensional Adjustment
Bisagras totalmente ocultas, Con cierre automático
Abertura de 105º para gabinetes con marco Ajuste en dos dimensiones
Fermeture automatique, Charnières dissimulées
Ouverture de 105° pour les armoires à montants Réglage sur 2 dimensions
Tools Required Herramientas necesarias Outils requis
C = Cabinet Door/Puerta de gabinete/
g
C
Porte d’armoire
1/8"
(3.18 mm)
1/16"
(1.59 mm)36 mm
Recommended Number of Hinges Per Door Size Número recomendado de bisagras por tamaño de puerta Nombre de charnières recommandées par grandeur de porte
Note: These are recommendations only. Trial mountings are suggested. Nota: Estas son recomendaciones solamente. Se sugiere realizar pruebas. Remarque : Ce ne sont que des recommandations. Les montages d’essai sont suggérés.
Instrucciones de instalación (nueva construcción)
Preparación de la puerta:
1. Asegúrese de que haya comprado las bisagras con la SUPERPOSICIÓN adecuada para la aplicación. La SUPERPOSICIÓN
es simplemente el espacio en el que la puerta se superpone con el marco a cada lado. Por ejemplo: si la abertura del gabinete es de 24 pulgadas de ancho, y la puerta mide 25 pulgadas de ancho, ésta se superpondrá 1/2 pulgada con el marco a cada lado (cuando se centra contra la abertura). Por lo tanto, se necesita 1/2 pulgada de superposición para las bisagras.
2. Realice dos marcas en la parte trasera de la puerta, a EXACTAMENTE 20 mm del borde. Una de ellas debe estar a aproximadamente 3 pulgadas (76 mm) de la parte superior, y la otra a aproximadamente 3 pulgadas (76 mm) de la parte inferior. Las marcas se deben centrar con el agujero de 35 mm.
3. Utilice una broca de 35 mm para taladro a fin de realizar 10 agujeros de 1/2 pulgada (13 mm) de profundidad, en las marcas que efectuó en el paso n°2. Se recomienda usar un taladro de columna.
4. Coloque las bisagras en los agujeros (ubicados en la figura n°1). Asegúrese de que las bisagras estén alineadas con el agujero y marque el centro de cada tornillo de montaje n°5 en la parte trasera de la puerta. Extraiga las bisagras.
5. Utilice una broca de 1/16 de pulgada para realizar agujeros guía en las marcas que efectuó en el paso n°4. Tenga cuidado para no perforar la parte delantera de la puerta. Reemplace las bisagras y sujételas con los tornillos de cabeza plana n°5.
Preparación del marco:
1. Con las bisagras colocadas en la puerta, sujete la puerta de modo que quede centrada con la abertura del gabinete
(es posible que necesite ayuda para sostener la puerta). Coloque las placas de montaje de las bisagras en ángulo recto con el borde del marco y marque el centro de los tornillos de montaje n°10. 2. Utilisez un foret de 1/8 po pour percer le trou dans le cadre aux marques faites à l'étape 1.
2. Utilice una broca de 1/8 de pulgada para realizar agujeros guía en el marco, en las marcas que efectuó en el paso n°1.
3. Coloque nuevamente la puerta en posición contra el marco y ajústela con los tornillos de cabeza segmentada n°10.
Nota: Es posible que deba ajustar las bisagras en forma vertical u horizontal, a fin de que la puerta quede centrada correctamente.
Panel de la puerta Marco frontal
Ala de la
puerta
Tornillos de montaje n°5
Tornillos de montaje n°10
Placa de montaje frontal
Ilustración 1
Instrucciones de instalación (reemplazo)
Puede utilizar las bisagras Matrix™ como reemplazo de las bisagras ocultas para marcos de otros fabricantes.
1. Extraiga las bisagras viejas.
2. Al igual que en el paso n°1 de “Preparación de la puerta”, asegúrese de que haya comprado bisagras con la
superposición adecuada. Coloque las bisagras en los agujeros de 35 mm existentes. Marque el centro de todos los tornillos de montaje n°5.
3. Es posible que deba utilizar relleno para madera, a fin de cubrir los agujeros de los tornillos de montaje viejos. Asimismo, es posible que el fabricante de los gabinetes haya utilizado conectores de plástico para sujetar la bisagra a la puerta. En ese caso, debe extraer estos conectores y rellenar los agujeros.
4. Luego, siga el paso n°5 de “Preparación de la puerta” y los pasos de “Preparación del marco”, a fin de finalizar el proceso de reemplazo.
Pared
Espesor de la puerta
Exposición mínima
R
R
R
Posible (R)
Espesor de la puerta
Exposición mínima
Posible (R)
Espesor de la puerta
Exposición mínima
Posible (R)
5/8 de pulgada (16 mm)
1/4 de pulgada (6,4 mm)
5/8 de pulgada (16 mm)
5/32 de pulgada (4,0 mm)
5/8 de pulgada (16 mm)
9/32 de pulgada (7,1 mm)
3/4 de pulgada (19 mm)
1/2 pulgada (12,7 mm)
3/4 de pulgada (19 mm)
1/4 de pulgada (6,4 mm)
3/4 de pulgada (19 mm)
9/16 de pulgada (14,3 mm)
Ilustración 2
Información sobre la exposición mínima del marco para las bisagras Matrix™:
Cuando coloque varios gabinetes juntos, debe dejar expuesta una pequeña parte del marco entre las puertas. Esto garantiza que las bisagras funcionen correctamente. Si emplea puertas con un espesor de 5/8 de pulgada, debe dejar expuesta al menos 1/4 de pulgada del marco entre las puertas. Si emplea puertas con un espesor de 3/4 de pulgada, debe dejar expuesta al menos 1/2 pulgada del marco entre las puertas. No se recomienda utilizar bisagras Matrix™ en puertas con un espesor superior a 3/4 de pulgada. Vea la figura n°2 para obtener más información sobre los espacios que deben quedar expuestos.
Ajuste
Ajuste lateral
+ 1,57 mm (1/16 de pulgada)
- 1,57 mm (1/16 de pulgada)
Las bisagras están pre-ensambladas según la superposición anunciada. Sin embargo, si debe realizar ajustes, gire la leva “A” en el sentido de las manecillas del reloj para aumentar la superposición o en el sentido contrario para disminuirla.
Ajuste de la altura
+ 1,57 mm (1/16 de pulgada)
- 1,57 mm (1/16 de pulgada)
Para ajustar la altura de la puerta, afloje todos los tornillos de la placa de montaje (B). Ajuste la altura y vuelva a asegurar los tornillos.
DEPARTAMENTO DE SERVICIO AL CLIENTE
29 E. Stephenson St
© 2007, AMEROCK
Freeport, IL 61032 1-800-435-6959
B
A
Ilustración 3
amerock.com
Hecho en China SUP-93240
BP2811K13-14
2
3
4
5
0"-35"
(0-89 cm)
35"-65"
(89-165 cm)
65"-85"
(165-216 cm)
85"-100"
(216-254 cm)
0 2 6 6 3 4 1 6 3 4 6 1
One pair / Une paire / Un par
5/8" Overlay 15,9 mm Superposición 15,9 mm Revêtement
A = Face Frame/Marco frontal/ Montant de face B = Overlay/Superposición/Revêtement
B
A
Self-Closing, Fully Concealed Hinges
105° Opening for Frame Cabinets 2-Dimensional Adjustment
C = Cabinet Door/Puerta de gabinete/
g
C
Porte d’armoire
Bisagras totalmente ocultas, Con cierre automático
Abertura de 105º para gabinetes con marco Ajuste en dos dimensiones
Fermeture automatique, Charnières dissimulées
Ouverture de 105° pour les armoires à montants Réglage sur 2 dimensions
Tools Required Herramientas necesarias Outils requis
1/8"
(3.18 mm)
1/16"
(1.59 mm)36 mm
Recommended Number of Hinges Per Door Size Número recomendado de bisagras por tamaño de puerta Nombre de charnières recommandées par grandeur de porte
Note: These are recommendations only. Trial mountings are suggested. Nota: Estas son recomendaciones solamente. Se sugiere realizar pruebas. Remarque : Ce ne sont que des recommandations. Les montages d’essai sont suggérés.
Instructions pour la (construction neuve) :
Préparation de la porte:
1. Assurez-vous d’avoir le bon REVÊTEMENT pour votre usage. Le REVÊTEMENT est simplement le chevauchement de la
porte de chaque côté du cadre. Par exemple : Si l’ouverture de l’armoire est de 60,96 cm (24 po) et que la porte est de 63,5 cm (25 po), elle chevauchera le cadre de 1,27 cm (1/2 po) de chaque côté (lorsqu’elle est centrée dans l’ouverture). Des charnières de revêtement de 1,27 cm (1/2 po) sont donc nécessaires.
2. Faites deux (2) marques sur le dos de la porte à EXACTEMENT 20 mm du bord. Une marque devrait être à 76 mm (3 po) du haut et une autre à 76 mm (3 po) du bas. Ces marques indiqueront le centre du trou de 35 mm.
3. Aux marques faites à l’étape 2, utilisez le foret de 35 mm pour percer dix (10) trous de 13 mm (1/2 po) de profondeur. Nous recommandons d'utiliser une perceuse à colonne.
4. Placez les charnières dans les trous (comme montré à l’illustration 1). Assurez vous que les charnières sont droites dans les trous. Marquez le centre de chaque vis de montage n°5 au dos de la porte. Retirez les charnières.
5. Utilisez un foret de 1/16 po pour percer les avant-trous à toutes les marques faites à l'étape 4. Faites bien attention de ne pas traverser la porte. Replacez les charnières et fixez-les avec des vis à tête plate n°5.
Préparation du cadre :
1. Les charnières installées, tenez la porte pour qu’elle soit centrée sur l’ouverture de l’armoire (vous aurez peut-être
besoin d’aide pour tenir la porte). Placez les plaques de montage des charnières complètement sur le bord du cadre et marquez le centre des dix (10) vis de montage.
2. Utilisez un foret de 1/8 po pour percer le trou dans le cadre aux marques faites à l'étape 1.
3. Placez de nouveau la porte sur le cadre et fixez-la avec une vis à tête bombée n°10.
Remarque : Vous aurez peut-être besoin de régler les charnière verticalement ou horizontalement pour vous assurer que la porte est parfaitement centrée.
Panneau de porte Montant de face
Battant de
porte
Vis de montage n°5
Plaque de montage de la face
Vis de montage n°10
Illustration 1
Instructions (remplacement)
Vous pouvez utiliser les charnières Matrix™ pour remplacer les charnières dissimulées du fabricant :
1. Retirez les anciennes charnières.
2. Tout comme dans l’étape 1 de la préparation de la porte, assurez-vous que vous avez acheté des charnières avec le
bon revêtement. Placez les charnières dans les trous de 35 mm. Marquez le centre de toutes les vis de montage n°5.
3. Utilisez du bouche-pores pour remplir les trous des anciennes vis de montage. Le fabricant peut aussi avoir utilisé des raccords en plastique pour fixer les charnières à la porte. Vous aurez peut être aussi à enlever ces raccords et remplir les trous.
4. Suivez l’étape 5 de la préparation de la porte et les instructions pour la préparation du cadre pour terminer le remplacement.
Mur
Épaisseur de la porte
Jouée minimale
Possible (R) 6,4 mm (1/4 po) 12,7 mm (1/2 po)
R
Épaisseur de la porte
Jouée minimale
R
R
Possible (R) 4 mm (5/32 po) 6,4 mm (1/4 po)
Épaisseur de la porte
Jouée minimale
Possible (R) 7,1 mm (9/32 po) 14,3 mm (9/16 po)
16 mm (5/8 po) 19 mm (3/4 po)
16 mm (5/8 po) 19 mm (3/4 po)
16 mm (5/8 po) 19 mm (3/4 po)
Illustration 2
Renseignements sur la jouée minimale des charnières Matrix™ :
Lorsque vous placez plusieurs armoires ensembles, il est nécessaire de laisser un peu de cadre à la vue (jouée) entre les portes. Les charnières pourront ainsi bien fonctionner. Si vous utilisez des portes de 1,59 cm (5/8 po) d’épaisseur, vous devriez voir au moins 0,64 cm (1/4 po) [R] du cadre entre les portes. Si vous utilisez des portes de 1,9 cm (3/4 po) d’épaisseur, vous devriez voir 1,27 cm (1/2 po) [R] du cadre. Les charnières Matrix™ ne sont pas conçues pour les portes de plus de 1,9 cm (3/4 po) d'épaisseur. Voir l'illustration 2 pour plus de détails sur la jouée.
Réglage
Réglage sur le côté
+1,57 mm (1/16 po) -1,57 mm (1/16 po)
Les charnières sont pré-assemblées dans le revêtement publié. Cependant, si vous devez les régler, tournez la came « A » dans le sens horaire pour augmenter le revêtement et antihoraire pour le diminuer.
Réglage de la hauteur
+1,57 mm (1/16 po) -1,57 mm (1/16 po)
Pour régler la hauteur de la porte, desserrez toutes les vis de la plaque de montage (B). Réglez la hauteur et resserrez les vis.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
29 E. Stephenson St Freeport, IL 61032
© 2007, AMEROCK
1-800-435-6959
B
A
Illustration 3
amerock.com
Fabriqué en Chine SUP-93240
Loading...