Amerock 710 User Manual [en, fr, es]

Page 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Ball Bearing Drawer Slides
710 Series Série 710 Serie 710
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Glissières De Tiroir À Roulement À Bille
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Deslizadores Amerock Para Cajones
Con Cojinete De Bola
1. (1) Left-hand drawer slide
2. (1) Right-hand drawer slide
3. (4) Adjustable brackets
4. (20) #8 x 1/2" Truss head screws
5. (4) M4-9 mm Hex head screws
Veuillez lire attentivement les instructions AVANT de commencer l’installation. Assurez-vous que toutes les pièces répertoriées sur cette fiche sont incluses dans l’emballage.
1. 1 glissière de tiroir droite
2. 1 glissière de tiroir gauche
3. 4 supports réglables
4. 20 vis à tête bombée n°8 de 12,7 mm (1/2 po)
5. 4 vis à tête hexagonale M4-9 mm
1 3
2 54
Left
Gauche
Izquierda
TABLE 1 / Tableau 1 / Tabla 1
Part #
N° de pièce
Pieza N.º
Slide Travel
Course de la glissière
Desplazamiento del deslizador
INCHES (mm) Pouces (mm)
Pulgadas (mm)
A B C
C71016 10.87 (276) 8.82 (224) 7.56 (192) 2.28 (58)
C71018 12.83 (326) 12.60 (320) 8.82 (224) 2.28 (58)
C71020 13.82 (351) 12.60 (320) 8.82 (224) 2.28 (58)
C71022 14.8 (376) 15.12 (384) 12.60 (320) 2.28 (58)
C71024 15.79 (401) 15.12 (384) 12.60 (320) 2.17 (55)
ANTES
atentamente. Asegúrese de tener todas las piezas de la lista.
1. (1) deslizador derecho para cajones
2. (1) deslizador izquierdo para cajones
3. (4) soportes ajustables.
4. (20) tornillos de cabeza segmentada N.º 8, de 1,27 cm
5. (4) tornillos de cabeza hexagonal M4, de 9 mm
Right
Droit
Derecha
TABLE 2 / Tableau 2 / Tabla 2
Location of Bracket
Emplacement du support
Ubicación del soporte
D
de comenzar la instalación, lea estas instrucciones
INCHES (mm) Pouces (mm)
Pulgadas (mm)
1 2 3 4 5
2.18
(55.37)
2.63
(66.80)
3.08
(78.23)
3.53
(89.66)
3.98
(101.09)
1. Identify the right and left hand keyboard slides using Fig. 1. Note the adjustable brackets can be installed inward or outward, 1A.
2. Install the adjustable brackets, 2 per slide, at the preferred height using (4) M4-9 mm hex head screws, 1B. All brackets must be at same height. Use Fig. 3 and Table 2 to determine desired height.
A
BC
Slide Length
Longueur de la glissière
Largo del deslizador
1. Identifiez les glissières de clavier droite et gauche en vous reportant à la fig. 1. Notez qu’il est possible d’orienter les supports réglables vers l’intérieur ou vers l’extérieur lors du montage, 1A.
2. Installez les supports réglables, 2 par glissière, à la
hau-
teur voulue en utilisant 4 vis à tête hexagonale, 1B. Tous les supports doivent être fixés à la même hauteur; reportez-vous à la fig. 3 et au tableau 2 pour déterminer la hauteur désirée.
Slide Travel
Course de la glissière
Desplazamiento del deslizador
1. Identifique los deslizadores izquierdo y derecho para teclados, tomando como referencia la Fig. 1. Tenga en cuenta que los soportes ajustables se pueden instalar hacia adentro o hacia fuera, 1A.
2. Instale los soportes ajustables a la altura deseada, 2 en cada deslizador, utilizando cuatro (4) tornillos de cabeza hexagonal M4, de 9 mm, 1B. Todos los soportes deben estar a la misma altura. Tome como referencia la Fig. 3 y la Tabla 2 para determinar la altura deseada.
Page 2
3. Carefully measure and mark the bracket hole locations, Fig. 2, on the underside of the work surface, 2A. For flush mounting, mark the holes closest to the front edge of work surface, 2B, a distance of 1.75" from the edge. Hole spacing is dependent on the direction the bracket is facing, 2C. Utilize the formula below, Fig. 2 and Table 1 for correct installation. a. Inward Facing: Y = Keyboard Tray Width – .013" b. Outward Facing: X = Keyboard Tray Width + 2.03"
4. Drill four pilot holes for the #8 truss head screws in the marked locations. Install screws in the front slotted holes of each bracket, 4A.
5. Install slides to bottom side of keyboard tray, 5A, using four #8 truss head screws, 5B. Utilize Table 1 for correct locations.
6. Open and close the drawer several times to ensure proper alignment of slides. Once satisfied with perfor­mance install additional screws to secure alignment, 5C.
FIG. 1
3. Mesurez et marquez avec soin l’emplacement des trous du support (fig. 2) sur le dessous de la surface de travail, 2A. Pour un montage à fleur, marquez les trous situés au plus près du bord avant de la surface de travail, 2B, à une distance de 44,45 mm (1,75 po) du bord. L’espacement des trous dépend de l’orientation du support, 2C. Ap­pliquez la formule ci-dessous et reportez-vous à la fig. 2 et au tableau 1 pour effectuer un montage correct. a. Orientation vers l’intérieur : Y = Largeur du plateau de clavier – 3,3 mm (0,13 po) b. Orientation vers l’extérieur : X = Largeur du plateau de clavier + 51,5 mm (2,03 po)
4. Percez quatre avant-trous, pour les
vis à tête bombée
n°8, sur les emplacements marqués. Installez des vis dans les trous fendus avant de chaque support, 4A.
5. Installez des glissières sur le côté inférieur du plateau de clavier, 5A, en utilisant 4 vis à tête bombée n°8, 5B. Reportez-vous au tableau 1 pour déterminer l’emplacement correct.
6. Actionnez le tiroir plusieurs fois de suite pour vous assurer que les glissières sont bien alignées. Lorsque la manipulation du tiroir est satisfaisante, installez des vis supplémentaires pour bloquer fermement les pièces ensemble, 5C.
1A
3. Con cuidado, mida las ubicaciones de los agujeros para los soportes y márquelas, como en la Fig. 2, en la parte inferior de la superficie de trabajo, 2A. Para montarlos a ras, marque los agujeros que estén más cercanos al borde de la superficie de trabajo, 2B, a una distancia de 4,5 cm del borde. El espacio entre los agujeros depende de la dirección en la que esté instalado el soporte, 2C. Para realizar una instalación correcta, utilice la fórmula que aparece a continuación, la Fig. 2 y la Tabla 1. a. Instalación hacia adentro: Y = ancho de la bandeja del teclado – 3,3 mm b. Instalación hacia afuera: X = ancho de la bandeja del teclado + 5,1 cm
4. Realice cuatro agujeros guía para tornillos de cabeza troncocónica N.º 8, de 1,27 cm, en los puntos marcados. Instale tornillos en los agujeros con ranura ubicados en la parte delantera del soporte, 4A.
5. Instale los deslizadores en la parte inferior de la bandeja del teclado, 5A, utilizando tornillos de cabeza troncocónica N.º 8, de 1,27 cm, 5B. Vea la Tabla 1 para conocer las ubicaciones correctas.
6. Haga correr el cajón varias veces para asegurarse de que los deslizadores estén correctamente alineados. Cuando esté satisfecho con el funcionamiento, instale tornillos adicionales para asegurar la alineación, 5C.
FIG. 2
FIG. 4
Right
Droit
Derecha
1B
2A
Y
2B
Left
Gauche
Izquierda
X
A
1.75" (44,45 mm)
2C
FIG. 3
D
FIG. 5
5C
Left
Gauche
Izquierda
Right
Droit
Derecha
4A
5A
AMEROCK • 29 E. Stephenson Street • Freeport, IL • 61032 • 800 435 6959 • www.amerock.com
5B
SUP-91656
Loading...