
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Ball Bearing Drawer Slides
706 Series Série 706 Series 706
Please read carefully BEFORE beginning installation.
Be sure all parts listed are included as indicated.
1. (2) Drawer slides
2. (20) #8 x 1/2" Flat head screws
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Glissières De Tiroir À Roulement À Bille
Veuillez lire attentivement les instructions AVANT de com-
mencer l’installation. Assurez-vous que toutes les pièces
répertoriées sur cette fiche sont incluses dans l’emballage.
1. 2 glissières de tiroir
2. 20 vis à tête plate n°8 de 12,7 mm (1/2 po)
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Deslizadores Para Cajones Con
Cojinete De Bola
de comenzar la instalación, lea estas instrucciones
ANTES
atentamente. Asegúrese de tener todas las piezas de la
lista, como se indica.
1. (2) deslizadores para cajones
2. (20) tornillos de cabeza plana N.º 8, de 1,27 cm
1
Drawer member
Élément de tiroir
Miembero del cajón
F
Dia. 0.21" (5,3 mm) [2]
Ball retainer
Les cages de retenue
Retenedor de bola
Slide Travel ± 0.16"
(4,1 mm Course de la glissière/
Desplazamiento del deslizador)
G
Cabinet member
Élément d’armoire
Miembro del gabinete
1.83" (46,5 mm)
0.25" (6,35 mm)
2
Slide Length ± 0.12"
(3,0 mm Longueur de la glissière/
Largo del deslizador)
E
D
C
B
A
2.38" (60,45 mm)
Dia. 0.18" x 0.37" (4,5 mm x 9,5 mm) [3]
Pulgadas (mm)
Part #
N° de pièce
Pieza N.º
C70616
C70618
C70620
C70622
C70624
INCHES (mm)
Pouces (mm)
Longueur de la glissière
INCHES
Pouces
Pulgadas
(mm)
Slide Length
Largo del deslizador
15.98
(406.00)
17.99
(457.00)
20.0
(508.0)
22.0
(559.0)
24.02
(610.0)
*Load rating based on 18" length.
* La charge est basée sur une longueur de 18 po (45,7 cm)
*Carga máxima basada en 45,7 cm de largo
Slide Travel
Course de la glissière
Desplazamiento del deslizador
16.73
(425.00)
18.74
(476.0)
20.79
(528.0)
22.8
(579.0)
24.84
(631.0)
A B C D E F G
-
7.5
(190.5)
8.5
(215.9)
9.5
(241.3)
10.5
(266.7)
9.33
(236.95)
11.33
(287.75)
13.33
(338.55)
15.33
(389.35)
17.33
(440.15)
11.05
(280.65)
13.05
(331.45)
15.05
(382.25)
17.05
(433.05)
19.05
(483.85)
12.05
(306.05)
14.05
(356.85)
16.05
(407.65)
18.05
(458.45)
20.05
(509.25)
13.05
(331.45)
15.05
(382.25)
17.05
(433.05)
.98
(25)
1.50
(38)
1.50
(38)
19.05
(483.85)2(51)
21.05
(534.65)2(51)
6.50
(165)
7.0
(178)
8.03
(204)
8.54
(217)
9.57
(243)
Loading Capacity Lb(kg)/ pair
Capacité de charge Lb (kg)/paire
Capacidad de carga en libras (kg)/par
200
(90.8)
200*
(90.8)*
200
(90.8)
195
(88.5)
190
(86.2)

1. Extend slide fully and install cabinet member using
#8 x 1/2" flat head screws according to Fig. 1. Be sure
slides are level and parallel.
2. Mount drawer member to drawer using #8 x 1/2" flat
head screws according to Fig. 2. Be sure that drawer is
mounted evenly. Do not tighten screws completely.
3. Cycle drawer to ensure proper fit and alignment. Slides
should operate smoothly and quietly. Adjust and tighten
screws completely. Use more screws if necessary to
complete installation.
1. Déployez complètement la glissière et installez un élément d’armoire (grand) en utilisant les vis à tête plate n°8
de 1/2 po (12,7 mm), tel qu’illustré à la fig. 1. Assurezvous que les glissières sont de niveau et parallèles.
2. Montez l’élément de tiroir (petit) sur le tiroir en utilisant
des vis à tête plate n°8, tel qu’illustré à la fig. 2. Assurezvous que le tiroir est de niveau. Ne serrez pas complètement les vis.
3. Ouvrez et fermez le tiroir plusieurs fois pour vous
assurer que l’alignement et le fonctionnement sont
corrects. Les glissières doivent coulisser sans à-coup et
doucement. Ajustez et serrez les vis à fond. Au besoin,
utilisez d’autres vis pour achever le montage.
1. Extienda completamente la guía e instale el miembro
(grande) del gabinete, utilizando tornillos de cabeza plana
N.º 8, de 1,27 cm, según la Figura 1. Asegúrese de que los
deslizadores estén nivelados y en forma paralela.
2. Monte en el cajón el miembro (pequeño) del cajón,
utilizando tornillos de cabeza plana N.º 8, de 1,27 cm,
según la Figura 2. Asegúrese de que el cajón esté
montado de manera uniforme. No ajuste los tornillos
completamente.
3. Mueva el cajón para asegurarse de que encaje correctamente y de que esté alineado. El cajón debe deslizarse
con suavidad y silenciosamente sobre los deslizadores.
Ajuste los tornillos completamente. Si es necesario para
completar la instalación, utilice más tornillos.
FIG.
1
1.063" Minimum
(27 mm
Minimum/Mínimo)
1.97"
(50,0 mm)
FIG.
2
D
AMEROCK • 29 E. Stephenson Street • Freeport, IL • 61032 • 800 435 6959 • www.amerock.com
SUP-91652