Ameriwood 9155 Assembly Manual

Page 1
WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
Unit can tip over causing severe injury or death.
Anchor unit to stud or wall. DO NOT
allow children to climb on unit. Put heavy items on lower shelves or drawers. Read and follow all assembly instructions.
Anolar el mueble a un espárrago muro. NO
dejar que los niños suben por encima del mueble. Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores. Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
L'unité peut basculer et causer des blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant. Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
STOP
ALTO
ARRÊT
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
NO
REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
NE
RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Individual stores do not stock parts.
Las tiendas no tiene partes.
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, call our toll-free customer se rvice line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si falta partes o las partes esten danados llame gratis a la servicio del cliente. Con gusto mandarnos las partes. Sin alguno carga.
Si une pièce manque ou est endommagée, appelez notre numéro de téléphone sans frais pour assistance à la clientèle. Nous enverrons avec plaisir les pièces de rechange sans frais.
Need Parts or
Assistance?
Nesacitas partes o
Asistancia?
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
1-800-489-3351
or access our website o visitar la pagina del internet
ou accèdez notre site web
WWW.AMERIWOOD.COM
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready. Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo. Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-KEEP FOR REFERENCE- -GUARDAR PARA REFERENCIA-
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
B34915518
9155
Please Recycle Recicle Por Favor Réutilisez SVP
A Dorel Company
MERIWOOD
INDUSTRIES
TM
Page 2
Page 3
B34915518
3 /9
?? www.ameriwood.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
left panel panel izquierdo panneau gauche 39155049010
right panel panel derecho panneau droit 39155049020
top parte superior panneau supérieur 39155049041
kick retroceso plaque de poussée 39155049090
2 adjustable shelves 2 estantes ajustables 2 tablettes regables 39155049070
bottom parte inferior tablette inferieure 39155049060
back panel panel trasero panneau arriere K915502
support soporte support 37203000100
#I20120 wardrobe rod
barra del armario tringle de garde-robe
tète plate 1 3/4"
cabeza plano 1 3/4"
1 3/4" flat head
x
#A13410
2
18
x12
#A11110
3
1/2" cabeza plano
1/2" flat head
1/2" tête plate
x
x416
#A12210
1/2" pan head
cabeza redondo 1/2"
tête ronde
x52
#A53600
angle bracket
équerre
anaquel ángulo
x94
#A12700
7/8" pan head
cabeza redondo 7/8"
tête ronde
x647
#A21110
nail
clavo
clou
x78
#A80250
shelf support
soporte de tablero
support de la tablette
x106
#A60000
hinge bisagra
charniere
x112
#A50690
handle
manijia
poignee
x
12 2
#A31000
magnetic catch kit
equipo magnetica del reten
ensemble de loquet magnetique
x16
#A24175
13
casquillo cabeza de tornillo
screw head cap
cache-vis
x
x82
#A21600
wood dowel
pasador de madera
goujon en bois
2 doors 2 puertas 2 portes 39155049080
partition particion cloison 39155049030
fixed shelf estante fijo tablette fixe 39155049050
12a
12b
12c
12d
x2
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
x11
x141
safety bracket kit
estuche de cinturon de seguridad ensemble de support de securite
#A84050
14a
14c
14d
14b
Page 4
1
B34915518
4 /9
?? www.ameriwood.com ??
x82
2
x
2
4
4x
5
2x
C
E
F
I
1
8
2
4
4
5
finished edge borde acabado bord fini
finished edge borde acabado bord fini
J
x11
Page 5
2
B34915518
5 /9
?? www.ameriwood.com ??
finished edge borde acabado bord fini
2
x
16
2
2
finished edge borde acabado bord fini
C
F
E
J
I
A
B
D
finished surface superficie acabada surface finie
14a
14b
x141
14b
14a
14b
14a
Page 6
3
B34915518
6 /9
?? www.ameriwood.com ??
product collapse, and/or serious injury.
Por favor asegúrese que las Parte de atrás se atan firmemente. Todos los clavos deben manejarse en las partes recto y deben apretarse firmemente. El fracaso para hacer para que podría causar inestabilidad, derrumbamiento del producto, y/o la lesión seria.
S’il-vous-plaît assurez-vous que les PANNEAUX ARRIÈRES sont attachés solidement. Tous les clous doivent être enfoncés perpendiculairement et solidement dans les parties. Sinon le meuble peut devenir instable, s’effondrer subitement et/ou causer des blessures graves.
tightened firmly. Failure to do so could cause instability,
All nails must be driven into the parts straight and
Please make sure that the Backs are attached securely.
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
WARNING
6
13
13
finished edge borde acabado bord fini
6x47
Assure that the unit is square.
Distance from corner to corner must be equal as shown.
Asegura que el unidad is cuadrada.
Distancia de esquina a esquina debe ser igual como se muestra por favor.
Assurez-vous que le meuble està égalité.
La distance de coin en coin doit être égale comme montré.
IMPORTANT!
THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY.
IMPORTANTE!
EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER INSTALADO CORRECTAMENTE.
IMPORTANT!
LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PIÈCE STRUCTURELLE DU MEUBLE ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT.
13 x 16
Flush the edge of the back panel with the bottom edge of the bottom shelf. Align squarely and nail straight through into back edges.
Alinie el borde del panel trasero con el borde inferior del estante inferior. Alinee en ángulo recto y clave derecho dentro o en los bordes traseros.
Alignez le bord du panneau arrière avec le bord inférieur de la tablette inférieure. Alignez à égalité et enfoncez les clous perpendiculairement dans les bords arrière.
Page 7
4
B34915518
7 /9
?? www.ameriwood.com ??
12c
12d
3
3
10
9
9
12c
12d
11
H
H
x106
4
12x
x
312
x122
x112
x94
4
4
Note: The right door will have the "Tip Warning" label on it so that it is legible when the right door is opened. La Nota: La puerta correcta tendrá la "etiqueta de advertencia" de punta en él para que sea legible cuando le puerta correcta se abre. Note: La porte droite portera l'étiquette "Tip Warning" de facon à ce qu'elle soit lisible quand la porte droite est ouverte.
Page 8
5
B34915518
8 /9
?? www.ameriwood.com ??
MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA ­CHARGES MAXIMALES
12a
12b
12a
12a
12b
12b
7
G
G
50 lbs.
22.7 kg
25 lbs.
11.3 kg
75 lbs.
34.0 kg
0 lbs. 0 kg
25 lbs.
11.3 kg
x122
78x
Option 2: Drill a 3/16" diameter hole (5mm) in the wallboard. Tap the wall anchor(14d) into the hole until it is flush. Fasten the wall bracket (14a) to the wall anchor (14d) with the screw (14c).
Opcion 2: Taladre un agujero de 3/16" de diámetro (5mm) en la pared. Golpea la ancla de pared (14d) en el agujero hasta que sea parejo. Abroche la escuadra de pared (14a) al la ancla de la pared (14d) con el tornillo (14c).
Option 2: Percez un trou de 3/16" de diamètre (5 mm) dans le mur. Enfoncez l'ancrage mural (14d) dans le trou jusqu'à ce qu'il soit à égalité avec le mur. Fixez le support mural (14a) à l'ancrage mural (14d) avec la vis (14c).
Option 1; Securely screw (14c) into solid area of the wall as shown. Opción 1; Firmemente el tornillo (14c) en el área sólida de la pared como mostrado. L'option 1; Solidement vis (14c) dans région solide du mur comme montré.
This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury.
Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones.
Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de charge, le meuble pourrait devenir instable, s’effondrer, et/ou causer des blessures graves.
x141
14c
14d
option 1
option 2
14d
14c
Page 9
B34915518
9 /9
?? www.ameriwood.com ??
Certificate of Conformity
1. This certificate applies to the Ameriwood Industries Inc. product identified by this instruction manual.
2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead-Containing Paint (16 CFR 1303).
3. This product is distributed by: Ameriwood Industries Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636-745-3351
4. Site of Manufacture:
Tiffin OH
5. See front page of instruction manual for date of manufacture.
Loading...