American DJ WiFly EXR QA5 IP operation manual [pl]

INSTRUKCJA OBSŁUGI
A.D.J. Supply Europe B.V.
Junostraat 2
The Netherlands
www.americandj.eu
4/15
©2013 ADJ Products, LLC wszystkie prawa zastrzeżone. Informacje, specyfikacje, rysunki, zdjęcia oraz
instrukcje zawarte w niniejszej instrukcji mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Produkty marki ADJ, logo LLC oraz nazwy i numery identyfikujące produkty opisane w niniejszym dokumencie stanowią znak handlowy ADJ Products, LLC. Zgłoszona ochrona praw autorskich obejmuje wszelkie formy i wszelkie kwestie dotyczące materiałów i informacji podlegających ochronie prawem autorskim, dozwolone obecnie przez obowiązujące ustawy bądź rozstrzygnięcia sądowe. Nazwy produktów użyte w niniejszym dokumencie mogą stanowić znaki towarowe bądź zarejestrowane znaki towarowe produkujących je spółek i zostają niniejszym prawnie uznane. Wszelkie marki oraz nazwy produktów nie pochodzące od ADJ Products, LLC, stanowią znaki towarowe lub zarejestrowane znaki towarowe odpowiednich, produkujących je spółek.
ADJ Products, LLC oraz wszystkie powiązane z nią spółki wyłączają niniejszym wszelką swoją odpowiedzialność za szkody we własności, sprzęcie, budynkach lub szkody elektryczne, za obrażenia poniesione przez jakiekolwiek osoby, jak też za bezpośrednie lub pośrednie straty ekonomiczne związane z lub zależne od użycia jakichkolwiek informacji zawartych w niniejszym dokumencie, oraz/lub wynikłe z niewłaściwego, niebezpiecznego, niepełnego lub niestarannego montażu, instalacji, konfiguracji osprzętu oraz działania opisanych tutaj produktów.
A.D.J. Supply Europe B.V. - www.americandj.eu - Wifly EXR QA5 IP Podręcznik Użytkownika 2
Spis treści
WSTĘP ..................................................................................................................................................................................... 4
CECHY: ..................................................................................................................................................................................... 4
INSTALACJA ............................................................................................................................................................................. 4
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA ...................................................................................................................................................... 5
UWAGI DOT. KODU IP ............................................................................................................................................................. 6
WENTYL OCHRONNY ............................................................................................................................................................... 6
BEZPIECZNE UŻYTKOWANIE BATERII ...................................................................................................................................... 7
USTAWIENIA DMX .................................................................................................................................................................. 8
OBSŁUGA URZĄDZENIA ........................................................................................................................................................... 9
OBSŁUGA URZĄDZENIA c.d. .................................................................................................................................................. 10
KONFIGURACJA MASTER-SLAVE ........................................................................................................................................... 12
USTAWIENIA WIFLY .............................................................................................................................................................. 12
USTAWIENIA WIFLY MASTER-SLAVE ..................................................................................................................................... 13
DZIAŁANIE ADJ-RFC ............................................................................................................................................................... 13
4 KANAŁOWY ........................................................................................................................................................................ 13
5 KANAŁOWY ........................................................................................................................................................................ 14
6 KANAŁOWY ........................................................................................................................................................................ 14
10 KANAŁOWY ...................................................................................................................................................................... 14
11 KANAŁOWY ...................................................................................................................................................................... 17
TABELA MAKR KOLORÓW ..................................................................................................................................................... 19
STAN BATERII & ŁADOWANIA ............................................................................................................................................... 19
WYKRES FOTOMETRYCZNY ................................................................................................................................................... 20
WYKRES KRZYWEWJ DIMERA ............................................................................................................................................... 20
POŁĄCZENIE SZEREGOWE ..................................................................................................................................................... 20
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW .......................................................................................................................................... 21
CZYSZCZENIE ......................................................................................................................................................................... 21
SPECYFIKACJE ........................................................................................................................................................................ 22
ROHS - Ważny wkład w ochronę środowiska ....................................................................................................................... 23
WEEE – Utylizacja odpadów elektrycznych i elektronicznych .............................................................................................. 24
UWAGA: ................................................................................................................................................................................ 25
A.D.J. Supply Europe B.V. - www.americandj.eu - Wifly EXR QA5 IP Podręcznik Użytkownika 3
INOZIONE WSTĘP
Wypakowanie: Dziękujemy za zakup Wifly EXR QA5 IP firmy ADJ Products, LLC. Każdy egzemplarz Wifly EXR QA5 IP został gruntownie przetestowany i wysłany do klientów w idealnym stanie technicznym. Należy dokładnie sprawdzić czy opakowanie nie posiada uszkodzeń powstałych w czasie transportu. Jeżeli opakowanie nosi ślady uszkodzeń, należy sprawdzić czy urządzenie nie jest uszkodzone oraz upewnić się czy towarzyszące mu wyposażenie konieczne do jego eksploatacji dotarło w stanie nienaruszonym. W razie stwierdzenia uszkodzeń lub braku części, należy skontaktować się z wsparciem klienta poprzez nasz bezpłatny numer. Prosimy o taki kontakt przed podjęciem decyzji o zwrocie urządzenia do sprzedawcy.
WSTĘP Wifly EXR EXR QA5 IP to kompaktowy reflektor Par wyposażony w akumulator litowo-jonowy oraz nadajnik WiFly TransCeiver z bezprzewodowym DMX. Dzięki temu każdy może używać swoje urządzenie w dowolnie wybranym miejscu bez ograniczenia brakiem zasilania czy kabla DMX. Wbudowana bateria pozwala
na pracę przez 6 godzin (pełny zakres) po jednorazowym pełnym naładowaniu. Urządzenie może być
używane samodzielnie (Stand Alone), w konfiguracji Maaster/Slave. Urządzenie typu wash ma sześć trybów operacyjnych: tryb Przechodzenia Kolorów (Color Fade) tryb Zmiany Kolorów (Color Change), tryb automatyczny (Auto Mode), tryb Dimera RGBA, tryb statyczny (Static Color) oraz tryb sterowania sygnałem DMX.
Obsługa klienta: W razie jakichkolwiek problemów, prosimy o kontakt z zaufanym punktem sprzedaży American Audio. Istnieje również możliwość bezpośredniego kontaktu z nami. Można to zrobić poprzez naszą stronę internetową www.americandj.eu oraz pisząc na adres: support@americandj.eu.
Ostrzeżenie! Aby zapobiec lub zmniejszyć ryzyko porażenia prądem lub pożaru, nie włączaj urządzenia w warunkach deszczowych lub przy podwyższonej wilgotności powietrza.
Uwaga! Urządzenie nie zawiera żadnych elementów przeznaczonych do serwisowania przez użytkownika. Nie wolno podejmować prób samodzielnych napraw gdyż skutkuje to unieważnieniem gwarancji producenta. Jeżeli jakaś część wymaga naprawy, należy skontaktować się z American
Products, LLC.
PROSIMY o recykling opakowania, jeśli to możliwe.
CECHY:
Litowa bateria akumulatorowa
• Wielokolorowe Pięć trybów działania
• Elektroniczne Ściemnianie 0-100%
• Wbudowany Mikrofon
• Protokół DMX-512
• 3-Pinowe Złącze DMX
• 5 kanały DMX Channel: Tryb 4 Kanałowy, Tryb 5 Kanałowy, Tryb 6 Kanałowy, Tryb 10 Kanałowy, Tryb 11 Kanałowy
• Wbudowany nadajnik ADJ’s WiFly TransCeiver Wireless DMX.
• Kompatybilny ze zdalnym sterownikiem ADJ RFC (Nie dołączony do urządzenia)
• Szeregowe łączenie kabli zasilania (Patrz strona 20)
INSTALACJA
Urządzenie należy montować Urządzenie należy montować za pomocą zacisku (nie dołączony do urządzenia), mocowanego do wspornika wysyłanego razem z urządzeniem. Urządzenie musi być solidnie zamocowane, tak aby w czasie jego pracy uniknąć wibracji i zsuwania się. Należy zawsze sprawdzić czy miejsce, do którego montujemy urządzenie jest zdolne wytrzymać obciążenie 10-krotnie większe niż waga samego urządzenia. Należy też zawsze używać kabla zabezpieczającego mogącego utrzymać ciężar 12­krotnie większy niż waga urządzenia. Sprzęt musi być instalowany przez profesjonalistę i w miejscu, które zabezpiecza go przed dostępem osób
postronnych.
A.D.J. Supply Europe B.V. - www.americandj.eu - Wifly EXR QA5 IP Podręcznik Użytkownika 4
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
• Aby zapobiec lub zmniejszyć ryzyko porażenia prądem lub pożaru, nie włączaj urządzenia w warunkach deszczowych lub przy podwyższonej wilgotności powietrza.
• Trzymaj urządzenie z dala od wody lub innych płynów.
• Nie uruchamiaj urządzenia, jeśli przewód zasilający jest uszkodzony. Nie próbuj usunąć lub wyłamać bolca uziemienia z wtyczki. Jego zadaniem jest zabezpieczenie przed porażeniem prądem i pożarem w wypadku zwarcia wewnątrz urządzenia.
• Wyciągnij wtyczkę z kontaktu zanim włączysz urządzenie do obwodu zawierającego inne urządzenia
elektroniczne.
• Pod żadnym pozorem nie ściągaj wierzchniej obudowy. Urządzenie nie zawiera żadnych elementów przeznaczonych do serwisowania przez użytkownika.
• Nie uruchamiaj urządzenia, jeśli pokrywa obudowy jest zdjęta.
• Nie wolno podłączać urządzenia do zestawu ściemniaczy dimmer pack.
• Instaluj urządzenie tylko w miejscach zapewniających dobrą wentylację. Odstęp pomiędzy urządzeniem i ścianą nie powinien być mniejszy niż 15 cm.
• Nie używaj urządzenia, jeśli jakikolwiek jego element uległ uszkodzeniu.
• Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku wewnątrz budynku. Gwarancja na urządzenie straci ważność, jeśli zostanie ono użyte na dworze.
• Urządzenie należy wyłączyć z kontaktu, jeśli nie jest używane przez dłuższy okres czasu.
• Instaluj urządzenie tak, aby było ono stabilne i bezpieczne.
• Przewód zasilania ułóż tak, aby nikt po nim nie chodził ani też niczego na nim nie stawiał. Zwróć szczególną uwagę na miejsca, w których przewody wychodzą z urządzenia.
• Konserwacja – Sprzęt powinien być czyszczony zgodnie z zaleceniami wytwórcy. Szczegóły dotyczące czyszczenia patrz str. 21.
• Ciepło - Urządzenie powinno być umieszczone z dala od źródeł ciepła takich jak kaloryfery, rejestratory ciepła, piece oraz innych urządzeń wytwarzających ciepło (włącznie ze wzmacniaczami).
• Urządzenie powinno być serwisowane przez wykwalifikowany personel w przypadku, gdy: A. Kabel zasilania lub wtyczka uległy uszkodzeniu. B. Coś spadło na urządzenie lub zostało ono zalane wodą lub innym płynem. C. Urządzenie nie zostało schowane przed deszczem. D. Urządzenie nie działa normalnie lub jego zachowanie znacząco się zmieniło.
A.D.J. Supply Europe B.V. - www.americandj.eu - Wifly EXR QA5 IP Podręcznik Użytkownika 5
KOD IP65 Oświetlenie z kodem IP jest zwykle przeznaczone do użytku zewnętrznego i zostało zaprojektowane z obudową, która zapewnia skuteczną ochronę przed wnikaniem (dostępem) obcych ciał stałych, jak na przykład pył, oraz wody. System określania ochrony International
Protection (IP) zawiera zwykle litery "IP" (Ingress Protection - Ochrona przed Wnikaniem) po
których podane są dwie cyfry (n.p. IP65) definiujące stopień ochrony. Pierwsza z nich (Ochrona przed Ciałami Stałymi) wskazuje zakres ochrony przed wnikaniem cząstek stałych do urządzenia, a druga cyfra (Ochrona przed Wodą) wskazuje zakres ochrony przed wnikaniem wody do urządzenia. Urządzenie o kodzie IP65 zaprojektowano i testowano tak, aby chroniło przed wnikaniem pyłu (6) i strumieniami wody pod ciśnieniem z dowolnego kierunku (5).
INSTALACJA W ŚRODOWISKU MORSKIM/NADMORSKIM
Należy pamiętać, że pomimo przydzielonego kodu IP urządzenie NIE nadaje się do użytkowania w instalacjach w środowisku morskim i/lub nadmorskim. Instalacja urządzenia w środowisku morskim i/lub nadmorskim może spowodować korozję i/lub nadmierne zużycie elementów wewnętrznych i/lub zewnętrznych urządzenia. Uszkodzenia i/lub problemy z działaniem urządzenia wynikające z instalacji w środowisku morskim i/lub nadmorskim nie podlegają gwarancji producenta i NIE podlegają reklamacjom i/lub
naprawom gwarancyjnym .
Należy pamiętać aby wszystkie połączenia i końcówki odpowiednio zaizolować smarem dielektrycznym (dostępnym w większości sklepów branżowych) chroniąc w ten sposób przed wnikaniem/kondensacją wody i/lub korozją.
OPCJONALNA POWŁOKA ANTYKOROZYJNA
Dostępna dla urządzenia jest opcjonalna Powłoka Antykorozyjna. O szczegóły należy pytać przedstawiciela Elation Professional.
Zakupione urządzenie z kodem IP wyposażono w wentyl ochronny, który wyrównuje ciśnienie, zapobiega zanieczyszczeniu i redukuje kondensację zapewniając tym samym dłuższy czas eksploatacji.
W A Ż N E INFORMACJE
Jeśli urządzenie instaluje się w ekstremalnym i/lub trudnym środowisku zewnętrznym/wilgotnym, to TRZEBA je uruchamiać i używać przez co najmniej 30 minut co 10-15 dni. Długotrwały kontakt z ekstremalnym i/lub trudnym środowiskiem zewnętrznym/wilgotnym bez uruchamiania może doprowadzić do uszkodzenia komponentów i skrócenia czasu eksploatacji. Jeśli okaże się, że uszkodzenia urządzenia wynikają bezpośrednio z nieprzestrzegania powyższych zaleceń, to może to doprowadzić do unieważnienia gwarancji.
UWAGI DOT. KODU IP
WENTYL OCHRONNY
A.D.J. Supply Europe B.V. - www.americandj.eu - Wifly EXR QA5 IP Podręcznik Użytkownika 6
BEZPIECZNE UŻYTKOWANIE BATERII
1. Użytkowanie baterii
1.1 Nie wolno dopuszczać do zwarcia biegunów
Nie należy dopuszczać do zwarcia biegunów baterii. Prowadzi to do powstania bardzo wysokiego napięcia, które może spowodować przegrzanie baterii i w rezultacie do wycieku elektrolitu, szkodliwych oparów lub eksplozji. Zwarcie baterii może wystąpić gdy położymy ją biegunami na powierzchni przewodzącej. Zwarcie może prowadzić do nagromadzenia ciepła i uszkodzenia baterii. Zastosowano odpowiednie obwody z PCM w
celu zapobiegania przypadkowym zwarciom w zestawie baterii.
1.2 Uszkodzenie mechaniczne
Bateria akumulatorowa może ulec uszkodzeniu lub jej właściwości pogorszeniu jeśli upadnie, zostanie uderzona, zgięta itp.
3. Inne
3.1 Połączenie baterii
1. Bezpośrednie lutowanie końcówek kabli lub urządzeń do baterii jest surowa zabronione.
2. Ołowiane końcówki z uprzednio przylutowanymi przewodami powinno być punktowo przyspawane do baterii. Lutowanie bezpośrednie prowadzi do rozgrzania baterii i może uszkodzić części budowy takie jak
separator i izolator.
3.2 Zapobieganie zwarciom wewnątrz baterii akumulatorowej
Pomiędzy przewodami i bateriami jest wystarczająco dużo izolacji, aby zapewnić dodatkowe zabezpieczenie. Budowa baterii uniemożliwia powstanie zwarcia, co mogłoby w rezultacie spowodować dymienie lub
zapalenie.
3.3 Nie Wolno Rozbierać Baterii
1. Nie Wolno Rozbierać Baterii. Może to doprowadzić do wewnętrznego zwarcia a w rezultacie do powstania szkodliwych oparów, ognia,
eksplozji lub innych problemów.
2. Płyn elektrolitowy jest szkodliwy. Płyn elektrolitowy nie może wyciekać z baterii litowo-jonowej. Jeśli dojdzie do kontaktu płynu elektrolitowego ze skórą lub oczami, należy natychmiast skażone miejsce spłukać wodą i niezwłocznie zgłosić się do lekarza.
3.4 Nie Narażać Baterii na Przegrzanie lub Kontakt z Ogniem
Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia i nie przypalaj. Może to doprowadzić do niebezpiecznej eksplozji.
3.5 Nie narażać baterii na kontakt z wodą lub innymi płynami
Nigdy nie należy zanurzać/wrzucać baterii do płynów takich jak woda, woda morska, napoje, w tym
bezalkoholowe, soki, kawa i inne.
3.6 Wymiana Baterii W przypadku wymiany baterii prosimy o kontakt z działem obsługi klienta ADJ.
3.7 Nie należy używać uszkodzonej baterii
W wyniku wstrząsów w transporcie bateria może ulec uszkodzeniu. W takiej sytuacji, w tym w przypadku
uszkodzenia plastykowej obudowy baterii, uszkodzenia w opakowaniu baterii, wyczuwalnego zapachu
elektrolitu lub wycieku płynu elektrolitowego, i w każdym innym przypadku, NIE WOLNO używać baterii. Baterii z wyciekiem elektrolitu lub wyczuwalnym jego zapachem nie należy zbliżać do źródła ognia, co mogłoby doprowadzić do zapalania lub eksplozji.
4. Przechowywanie Baterii
Baterię należy przechowywać w temperaturze pokojowej przy stopniu naładowania przynajmniej 50%. Podczas długotrwałego przechowywania zalecamy jej naładowanie co 6 miesięcy. Takie działanie przedłuży żywotność baterii i nie dopuści do spadku ładunku poniżej progu 30%.
5. Inne Reakcji Chemiczne
W związku z reakcjami chemicznymi zachodzącymi w baterii jej wydajność może się pogorszyć z biegiem czasu nawet podczas długotrwałego przechowywania bez użytkowania. Ponadto, jeśli nie zachowane są określone parametry ładowania, rozładowania, temperatury otoczenia, to żywotność baterii będzie krótsza lub urządzenie, w którym bateria pracuje, może zostać uszkodzone wyciekiem elektrolitu. Jeśli bateria nie pracuje wystarczająco długo, nawet po prawidłowym naładowaniu, może to oznaczać konieczność jej wymiany.
6. Zużyte Baterie
A.D.J. Supply Europe B.V. - www.americandj.eu - Wifly EXR QA5 IP Podręcznik Użytkownika 7
BEZPIECZNE UŻYTKOWANIE BATERII (ciąg dalszy)
Terminatory redukują błędy przesyłu sygnału, pozwalają uniknąć problemów związanych z transmisją sygnału oraz interferencją. Zaleca się je łączyć(opór 120 omów, moc ¼ wata) na ostatnim gnieździe wyjściowym pomiędzy bolcem 2 (DMX -) oraz bolcem 3
(DMX +).
Rys. 4
Prosimy o przestrzeganie lokalnych przepisów przy wyrzucaniu zużytych baterii.
USTAWIENIA DMX
Zasilanie: WiFLY EXR QA5 IP produkcji ADJ wyposażony jest w przełącznik napięcia, który automatycznie po podłączeniu odczytuje napięcie sieci. Dzięki temu urządzeniu nie musimy się martwić o napięcie sieci a urządzenie może być podłączone w dowolnym miejscu. DMX-512: DMX to skrót od Digital Multiplex (cyfrowe przesyłanie dwóch lub więcej komunikatów jednym kanałem równocześnie). Jest to uniwersalny protokół używany jako forma komunikacji pomiędzy inteligentnymi urządzeniami i kontrolerami. Kontroler DMX przekazuje instrukcje DMX od kontrolera do urządzenia. Dane DMX przekazywane są strumieniowo od urządzenia do urządzenia poprzez terminale danych XLR DATA „IN” i DATA „OUT” umieszczone we wszystkich urządzeniach DMX (większość kontrolerów posiada tylko terminal DATA „OUT”). Połączenie DMX: DMX jest językiem pozwalającym na łączenie i sterowanie wszystkimi typami i modelami urządzeń pochodzącymi od różnych producentów za pomocą pojedynczego kontrolera jeżeli urządzenia te i kontroler są zgodne z DMX W celu zapewnienia prawidłowego przesyłu danych DMX, przy kilku urządzeniach należy użyć możliwie jak najkrótszych kabli. Kolejność, w jakiej urządzenia są połączone nie ma wpływu na docelowy adres DMX. Przykładowo, urządzenie, któremu przypisujemy adres DMX 1 może znajdować się w dowolnej pozycji w połączeniu szeregowym urządzeń, na początku, na końcu lub w dowolnym miejscu w środku szeregu. Gdy urządzeniu przypisujemy adres DMX 1, konsola DMX wie, że należy wysyłać do niego dane przeznaczone dla adresu 1 bez względu na to, na której pozycji w połączeniu szeregowym to urządzenie się znajduje.
Wymagania dotyczące Przewodów DMX: WiFLY EXR QA5 IP może być sterowany poprzez protokół DMX-
512. WiFLY EXR QA5 IP posiada 5 trybów DMX, które opisano na stronie 10. Adres DMX jest ustawiany na tylnym panelu WiFLY EXR QA5 IP.
Wymagania dotyczące przewodów: Urządzenie wyposażono w specjalne kable zasilania jak i DMX. Są one specjalnie zaprojektowany tak, aby spełniać wymogi oznaczenia IP. Korzystając z urządzenia na zewnątrz należy używać WYŁĄCZNIE kabli ADJ, które wyprodukowano zgodnie z wymogami oznaczenia IP. Kable DMX "First” - Specjalne kable DMX "First" można kupić ze sklepu ADJ i pozwalają one na przesyłanie danych do standardowych urządzeń DMX w użytku wewnątrz budynków. Kable te wyposażono w końcówkę wkręcaną na jednym końcu i 3-pinową męską lub żeńską końcówkę XLR na drugim końcu w zależności od modelu. należy używać wyłącznie takich kabli łącząc urządzenie szeregowo w standardowej konfiguracji DMX. Kabel zasilania "First” – Specjalny kabel zasilania "First" dołączony jest do każdego urządzenia. Tym kablem doprowadzamy zasilanie. Kabel ten wyposażono w końcówkę wkręcaną IP na jednym końcu i standardową wtyczkę 3-bolcową z uziemieniem na drugim końcu. Przewodu można używać wyłącznie do zasilania urządzenia, a nigdy do kanałów DMX. Można połączyć razem szeregowo wiele urządzeń. Wykorzystujemy do tego przewody danych z oznaczeniem IP firmy ADJ. Należy zawsze łączyć urządzenia szeregowo wejściami "in" oraz "out" i nigdy nie rozdzielać sygnału DMX, chyba że używamy zatwierdzonego splitera DMX, np. WiFly D6 Branch firmy ADJ lub oryginalnego D6 Branch (żaden z nich nie posiada oznaczenia IP). Uwaga: Zakończenie Liniowe (Line Termination). Przy użyciu dłuższych kabli, wskazane jest zastosowanie terminatora przy ostatnim urządzeniu w szeregu w celu uniknięcia zakłóceń sygnału. Terminatorem jest opornik 110-120 ohm 1/4 wata podłączony pomiędzy pinami 2 i 3 złącza męskiego XLR (DATA + i DATA -). Złącze to wkładamy do złączki żeńskiej (female connector) XLR ostatniego urządzenia w szeregu, aby zakończyć linię. Zastosowanie terminatora (ADJ numer serii Z-DMX/T) zmniejszy prawdopodobieństwo wystąpienia zakłóceń sygnału.
5-Pinowe Łącza DMX XLR. Niektórzy producenci używają do przesyłu danych 5-bolcowych złączy XLR zamiast 3-bolcowych. Urządzenia z gniazdami 5-bolcowymi mogą być wprowadzone do obwodu, w którym
A.D.J. Supply Europe B.V. - www.americandj.eu - Wifly EXR QA5 IP Podręcznik Użytkownika 8
Loading...
+ 18 hidden pages