AMD ATI FireMV 2260 User guide [it]

ATI™ FireMV™ 2260

Manuale dell’utente
Numero di codice: 137-50114-10
ii
© 2008 Advanced Micro Devices Inc. Tutti i diritti sono riservati. Il contenuto di questo documento è fornito in relazione ai prodotti Advanced Micro Devices, Inc.
(“AMD”). AMD non rilascia dichiarazioni o garanzie sulla correttezza e la completezza dei contenuti di questa pubblicazione e si riserva il diritto di apportare modifiche alle specifiche e alle descrizioni dei prodotti in qualsiasi momento senza fornire avvertenze preventive. Le informazioni contenute nel presente documento possono essere di carattere preliminare o anticipato e sono soggette a cambiamenti senza preavviso. Non si concede nessuna licenza, espressa, implicita, manifesta per preclusione o altro, su nessun diritto di proprietà intellettuale per la presente pubblicazione. Ad eccezione di quanto stabilito più avanti nei Termini e Condizioni Standard di Vendita di AMD, AMD non si assume responsabilità alcuna, e non riconosce alcuna garanzia espressa o implicita relativa a suoi prodotti, comprese ma non limitatamente alle garanzie implicite di commerciabilità, idoneità per scopi specifici o violazione di qualche diritto di proprietà intellettuale. I prodotti AMD non sono progettati, destinati, autorizzati o garantiti per l’utilizzo come componenti in sistemi intesi per protesi chirurgiche nel corpo umano, o in altre applicazioni destinate a mantenere o sostenere la vita, o in qualsiasi altra applicazione in cui un errore del prodotto AMD possa causare danni personali, morte o gravi danni alla proprietà o all’ambiente. AMD si riserva il diritto di smettere di produrre i suoi prodotti o apportarvi cambiamenti in qualsiasi momento e senza preavviso.
Marchi registrati
AMD, il logo Freccia AMD, AMD Athlon, AMD Opteron e le loro combinazioni, ATI e i prodotti e i nomi delle funzioni prodotto ATI sono marchi commerciali di Advanced Micro Devices, Inc. HyperTransport è un marchio registrato di HyperTransport Technology Consortium. Microsoft è un marchio registrato di Microsoft Corporation. Altri nomi di prodotti usati in questa pubblicazione sono solo per scopi identificativi e possono essere marchi registrati delle rispettive aziende proprietarie.
Dichiarazione di non responsabilità
Sebbene sia stata applicata la massima precauzione nella preparazione di questo documento, Advanced Micro Devices, Inc. non si assume responsabilità in merito all'operatività e all'utilizzo dell'hardware, del software o di altri prodotti AMD qui descritti, relativamente a omissioni da parte di AMD riguardanti tali prodotti o la seguente documentazione, per eventuali interruzioni del servizio, perdita o interruzione della propria attività, perdita di profitti in modo anticipato oppure per danni punitivi, incidentali o consequenziali correlati alla fornitura, alle prestazioni o all'utilizzo dell'hardware, del software o di altri prodotti AMD e della documentazione fornita. Advanced Micro Devices, Inc. si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto o al servizio qui descritto senza preavviso ai fini di migliorarne l'affidabilità, la funzionalità o l'aspetto. Relativamente ai prodotti AMD a cui questo documento fa riferimento, AMD non riconosce alcuna garanzia espressa o implicita relativa a tali prodotti, comprese ma non limitatamente alle garanzie implicite di commerciabilità, idoneità per scopi specifici e non violazione.
Note sul prodotto
Dolby® Laboratories, Inc.
Fabbricato sotto licenza di Dolby® Laboratories. Dolby e il simbolo doppio D sono marchi registrati di Dolby Laboratories. Documenti riservati non pubblicati. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Riservati tutti i diritti.
Macrovision
L’apparecchio rivendica la Patente statunitense N° 4.631.603; 4.819.098; 4.907.093; 5.315.448 e 6.516.132. Autorizzato esclusivamente per l’uso di un numero limitato di utenti. Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione del copyright coperta da brevetti statunitensi ed altre norme relative alla proprietà intellettuale. L'uso di questa tecnologia di protezione del copyright deve essere autorizzato da Macrovision, ed è inteso per uso domestico ed altri usi limitati, salvo autorizzazione di Macrovision. Sono vietati progettazione inversa o disassemblaggio.
Aggiornamenti del prodotto
AMD migliora costantemente i suoi prodotti e la loro corrispondente documentazione. Assicurarsi di possedere la documentazione più recente per massimizzare il valore del prodotto AMD. La documentazione di AMD contiene utili suggerimenti per l'installazione e la configurazione del prodotto, oltre a informazioni preziose sulle funzionalità di cui dispone.
ATI™ FireMV™ 2260 © 2008 Advanced Micro Devices, Inc.
Informazioni importanti sulla sicurezza
Nota: Questo prodotto è utilizzabile esclusivamente con i personal computer elencati negli standard di compatibilità UL e dotati di istruzioni dettagliate per l’installazione di questo tipo di prodotto da parte dell'utente.
Leggere tutte le istruzioni prima di iniziare l'installazione. Tutte le istruzioni concernenti la sicurezza e l'installazione devono essere lette prima dell'installazione e dell'uso del prodotto. Conservare le istruzioni. Le istruzioni relative alla sicurezza, l'installazione e l'uso vanno conservate per la consultazione futura. Tenere conto di tutti gli avvisi. Tutti gli avvisi concernenti il prodotto e le istruzioni per il suo uso devono essere osservati.
Fare uso di un corretto collegamento elettrico alla terra.
Attenzione!
Per una continua protezione contro il rischio di scariche elettriche e incendi, installare questo accessorio solo in prodotti forniti di spina tripolare con connessione a massa sul terzo perno. Le spine a tre perni sono utilizzabili esclusivamente in prese di corrente predisposte per la presa di terra. Questa è una caratteristica di sicurezza. Se non si riesce a inserire la spina nella presa voluta, consultare un elettricista per sostituire la presa inutilizzabile. Non rimuovere il perno della presa di terra di una spina a tre perni.
iii
Applicare saldamente la scheda . Tutte le viti di protezione o fissaggio del prodotto devono essere completamente avvitate per fornire un contatto continuo tra il prodotto e il telaio del PC ove appropriato.
Per schede con sintonizzatori TV:
Connettere adeguatamente a massa l’antenna esterna.
Attenzione!
Dato che si può collegare un'antenna esterna o un sistema a cavo al prodotto, assicurarsi che essi siano connessi a massa per prevenire sovraccarichi o accumuli di cariche statiche. L’Articolo 810 del National Electrical Code, ANSI/ NFPA 70, fornisce informazioni relative alla corretta connessione a massa dell’asta di sostegno dell’antenna e della struttura di supporto, la connessione a massa del conduttore di ingresso sull'unità di scarica dell'antenna, la dimensione dei conduttori di connessione a massa, la localizzazione dell’unità di scarica dell’antenna, la connessione degli elettrodi della presa di terra, e i requisiti dell’elettrodo della presa di terra.
Scollegare il sistema durante i temporali o in caso di inutilizzo prolungato.
Attenzione!
Per incrementare la protezione durante una tempesta elettrica, o in caso di non utilizzo per lunghi periodi, scollegare il prodotto e sconnettere l'antenna o il sistema via cavo. Ciò consente di evitare che eventuali fluttuazioni di tensione della rete elettrica possano danneggiare il prodotto.
Installare il sistema di antenna esterna a debita distanza dalle linee elettriche.
Avviso!
Quando si installa un sistema di antenna esterna, si deve prestare particolare attenzione a non toccare tali linee o i circuiti sotto tensione poiché il contatto con essi può essere fatale.
© 2008 Advanced Micro Devices, Inc. ATI™ FireMV™ 2260
iv
Attenzione!
L'antenna esterna non va mai collocata in prossimità con linee elettriche aeree o altri circuiti di alimentazione o illuminazione, né dove essa potrebbe cadere sopra tali linee elettriche o circuiti.
Nota per l'installatore del sistema CATV
Si ricorda a tutti gli installatori di sistemi CATV di prestare attenzione alla Sezione 820-40 del NEC, che provvede linee guida per la corretta connessione a massa, e in particolare, specifica che il cavo a massa deve essere connesso al sistema di massa dell'edificio, quanto più possibile vicino al punto di ingresso del cavo.
ATI™ FireMV™ 2260 © 2008 Advanced Micro Devices, Inc.

Contenuto

Guida Introduttiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Requisiti di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Esecuzione di un'installazione rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Prima di iniziare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Tipi di bus delle schede grafiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Annotazione dei numeri di serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Disinstallazione dei driver precedenti in Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Disinstallazione dei driver precedenti in Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Installazione dell’Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installazione di una scheda grafica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Connessioni sulla piastra di base di ATI FireMV 2260 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Configurazioni dello schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilizzo degli adattatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installazione dei driver e del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Driver ATI e software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Driver Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Installazione dei driver ATI e del software in Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Installazione dei driver ATI e del software in Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Software HydraVision per più monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Configurazione di base dello schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Configurazione di uno schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ATI Catalyst™ Control Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ATI Catalyst Control Center Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Avviare il software ATI Catalyst Control Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Accesso alla Guida del ATI Catalyst Control Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Riferimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Risoluzione dei problemi delle schede per workstation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Assistenza clienti per la workstation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Posta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Dichiarazione di non responsabilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Servizio in garanzia della workstation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Spedizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
vi
Limitazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Accessori Addizionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Informazioni di conformità internazionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Informazioni di conformità FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Dichiarazione di conformità di Industry Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Informazioni di conformità CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Sicurezza Elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
In conformità con le Direttive di Residui Elettrici e Apparecchi Elettronici . . . . . . . . . . . . . . .25
Informazioni sulla conformità VCCI Classe B ITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Informazioni sulla certificazione MIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Informazioni sulla certificazione BSMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Glossario - Prodotti per workstation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
ATI™ FireMV™ 2260 © 2008 Advanced Micro Devices, Inc.
Prima di iniziare l'installazione del nuovo acceleratore grafico ATI FireMV 2260, accertarsi di disporre dei requisiti di sistema richiesti e di avere completato le appropriate attività precedenti all'installazione come descritto in questo capitolo.

Requisiti di sistema

Tabella 1–1 Requisiti di sistema per ATI FireMV 2260
Hardware Intel® Processore Pentium® 4/Xeon® o AMD Athlon™/
AMD Opteron™.
512 MB di memoria di sistema; 1 GB o più consigliati per
ottimizzare la funzionalità.
Scheda madre con uno slot per la connessione del bus
appropriato per l'interfaccia del prodotto ATI FireMV acquistato:
x16 lane PCI Express®
x1 PCI Express
PCI
Unità CD-ROM o DVD-ROM per l'installazione del software.
Si raccomanda un alimentatore da 450 watt o superiore.
Capitolo 1
Guida Introduttiva
Sistema Operativo
Monitor Schermo DisplayPort™.
Windows Vista™ a 32 o 64 bit.
Windows® XP Pro 32 o 64 bit con Service Pack 1 (o versione
successiva).
Linux® Xfree86 4.x.0 a 32 o 64 bit.
Schermo DVI Digital flat-panel (DFP).
Schermo HDMI™ (con adattatore di terze parti).
Nota: Gli schermi VGA non sono supportati.

Esecuzione di un'installazione rapida

Gli utenti più esperti e gli amministratori di sistema possono seguire queste brevi istruzioni per installare un prodotto ATI FireMV.
È consigliabile che gli altri utenti facciano riferimento alle istruzioni dettagliate, iniziando dall' installazione dell'hardware.
1. Disinstallare i driver e il software di tutte le schede grafiche installate in
precedenza.
Nota: Se si sta utilizzando una scheda madre che contiene una soluzione grafica incorporata e non si intende utilizzarla per gestire più monitor, disabilitarla.
2. Spegnere e scollegare il computer.
2 Guida Introduttiva
3. Rimuovere tutte le schede grafiche installate in precedenza.
4. Installare la nuova scheda grafica ATI FireMV.
5. Rimontare e collegare il computer.
6. Installare i driver e il software di configurazione di ATI FireMV dal CD-
ROM di installazione ATI.

Prima di iniziare

Prima di iniziare l'installazione di una nuova scheda grafica ATI FireMV 2260, eseguire le seguenti attività.
Tipi di bus delle schede grafiche
La scheda grafica si collega alla scheda madre tramite uno slot del bus; i tipi più comuni sono mostrati nella figura seguente:
Figura 1–1 Tipi comuni di bus delle schede grafiche
I quattro tipi più comuni di bus per schede grafiche: PCIe® x16 e x1, AGP, PCI.
ATI™ FireMV™ 2260 © 2008 Advanced Micro Devices, Inc.
Annotazione dei numeri di serie 3
1 Connettore per scheda AGP e slot della scheda madre 2 Connettore per scheda PCI e slot della scheda madre 3 Connettore di una scheda PCI Express (PCIe) x16 e slot della scheda
madre
4 PCIe Connettore di una scheda x1 e slot della scheda madre
Accertarsi di avere uno slot del bus disponibile sulla scheda madre per il tipo di scheda grafica ATI FireMV acquistata.
Annotazione dei numeri di serie
Il numero di serie e il numero di codice 102 sulla scheda grafica sono necessari per la registrazione del prodotto. Essi si trovano su un'etichetta bianca sul retro della scheda grafica e sono evidenziati in grassetto e sottolineati, come nella figura seguente.
Annotare questi numeri nello spazio fornito e conservarli per un utilizzo futuro.
1. Rimuovere la scheda grafica dalla confezione.
2. Individuare l'etichetta bianca sul retro della scheda grafica.
3. Annotare il numero di serie e il codice 102.
Figura 1–2 Disposizione tipica del numero di serie e del codice 102
1 Numero di serie (S/N)
2 Codice 102 (P/N)
Disinstallazione dei driver precedenti in Windows XP
Seguire questi passi per disinstallare i driver delle schede grafiche in Windows XP in preparazione dell'installazione di una nuova scheda.
© 2008 Advanced Micro Devices, Inc. ATI™ FireMV™ 2260
4 Guida Introduttiva
1. Con la scheda grafica corrente ancora nel computer, chiudere tutte le
applicazioni aperte.
2. Nella barra delle applicazioni di Windows, fare clic su Start ▷ Pannello di
controllo e quindi fare doppio clic su Installazione applicazioni.
3. Selezionare la scheda grafica corrente e fare clic su Cambia/Rimuovi.
Viene visualizzata la procedura guidata per la rimozione dei driver video.
4. Spegnere il sistema dopo avere rimosso il driver.
Nota: Se la scheda video installata in precedenza dispone di software aggiuntivi installati, può essere necessario rimuovere tale software prima di riavviare il computer. Per esempio le applicazioni del Lettore DVD o Multimedia.
Disinstallazione dei driver precedenti in Windows Vista
Seguire questi passi per disinstallare i driver delle schede grafiche in Windows Vista in preparazione dell'installazione di una nuova scheda.
Con la scheda grafica corrente ancora nel computer, chiudere tutte le
1.
applicazioni aperte.
2. Fare clic su Start Pannello di controlloFare doppio clic su Programmi
e funzionalità, quindi selezionare il driver della scheda grafica
dall'elenco dei programmi software.
3. Fare doppio clic su Hardware e suoni, quindi fare doppio clic su Gestione
dispositivi.
4. Espandere Schede video e fare clic col tasto destro sul driver per la
scheda grafica che si deve sostituire.
5. Nel menu di scelta rapida che viene visualizzato, fare clic su Installa.
Il driver della vecchia scheda grafica viene disinstallato.
6. Spegnere il sistema.
ATI™ FireMV™ 2260 © 2008 Advanced Micro Devices, Inc.
Installazione dell’Hardware
In questo capitolo viene descritto in dettaglio come installare la scheda grafica ATI FireMV nel computer.

Installazione di una scheda grafica

Accertarsi di avere completato le operazioni preliminari descritte in Guida
Introduttiva.
Leggere tutte le istruzioni di installazione prima di iniziare.
Spegnere computer, monitor e le altre periferiche.
1.
Disinserire il cavo di alimentazione del computer e scollegare tutti i cavi
2.
dal retro del computer.
Attenzione!
Attendere 20 secondi circa dopo aver disinserito il cavo di alimentazione, prima di scollegare una periferica o rimuovere un componente dalla scheda madre, per evitare possibili danni.
Capitolo 2
3. Rimuovere il coperchio del computer.
Nota: Se necessario, consultare il manuale del computer per istruzioni su come rimuovere il coperchio.
Attenzione!
L'elettricità statica può danneggiare seriamente i componenti del computer. Scaricare l'elettricità statica accumulata sul proprio corpo toccando la sede dell'alimentatore o la superficie metallica del telaio del computer prima di toccare i componenti interni del computer per evitare di danneggiarli.
4. Svitare o allentare e rimuovere tutte le schede grafiche presenti nel
computer.
Nota: Se il computer ha funzionalità grafiche integrate, potrebbe essere necessario disattivarlo sulla scheda madre. Per ulteriori informazioni, consultare la documentazione della scheda madre.
5. Individuare lo slot corretto e se necessario rimuovere la copertura
metallica sul pannello posteriore. Accertarsi che tutti i cavi interni non ostruiscano lo slot.
6. Allineare la scheda grafica ATI FireMV con lo slot e premere con
decisione finché la scheda non è totalmente inserita. Potrebbe essere necessario tenere aperta con un dito la linguetta di blocco sullo slot mentre si inserisce la scheda.
7. Fissare o collegare la scheda grafica saldamente.
8. Accertarsi che i cavi interni non interferiscano con alcun componente
del computer (es. la ventola di raffreddamento) e rimontare il pannello di copertura del computer.
6 Installazione dell’Hardware
9. Ricollegare tutti i cavi scollegati durante l'installazione e inserire il cavo
di alimentazione del computer.
10. Accendere il monitor e quindi il computer.
Se la scheda è stata installata correttamente, verranno visualizzati alcuni messaggi del sistema operativo al termine della procedura di inizializzazione.
Il monitor funzionerà in modalità video di base (VGA). Frequenze di aggiornamento più elevate non sono disponibili in questa fase dell'installazione. Una volta installati i driver di ATI FireMV e il software, sarà possibile utilizzare ATI Catalyst™ Control Center per regolare le impostazioni video e configurare più monitor.
Continuare con l'installazione del software e dei driver della scheda grafica ATI FireMV.

Connessioni sulla piastra di base di ATI FireMV 2260

La figura seguente mostra le connessioni sulla piastra di base della scheda grafica.
Nota: La piastra di base potrebbe non essere esattamente uguale a quella illustrata.
Figura 2–1 Connessioni sulla piastra di base di ATI FireMV 2260
1 Connessione DisplayPort 2 Connessione DisplayPort
Nota: Questa figura mostra una piastra di base ad altezza piena; nella confezione di ATI FireMV 2260 è compresa anche una piastra di base a basso profilo.

Configurazioni dello schermo

La scheda grafica ATI FireMV 2260 fornisce funzionalità di gestione a doppio schermo mediante due connessioni DisplayPort.
Nota: Utilizzando più schede grafiche è possibile sopportare fino a 10 monitor; per ulteriori informazioni consultare la guida in linea di ATI Catalyst Control Center.
La seguente tabella elenca i diversi modi in cui è possibile connettere gli schermi alla scheda:
ATI™ FireMV™ 2260 © 2008 Advanced Micro Devices, Inc.
7
Configurazione dello schermo
Schermo DisplayPort
DFP schermo piatto digitale
Schermo HDMI Connettore HDMI
Nota: La scheda grafica ATI FireMV 2260 non supporta schermi VGA.
Connettore/i utilizzati
Connettore DisplayPort
Connettore DVI con adattatore DVI-to­DisplayPort
con adattatore HDMI-to­DisplayPort
Commenti
Un adattatore HDMI-to-DisplayPort può essere utilizzato per trasferire il segnale video a uno schermo HDMI, mentre l'audio deve essere trasferito utilizzando una altro cavo poiché la DisplayPort non trasferisce il segnale audio.
Nota: Gli adattatori HDMI non sono inclusi in ATI FireMV 2260.

Utilizzo degli adattatori

La scheda grafica ATI FireMV include adattatori per consentire il collegamento di tipi di schermi diversi da quelli inclusi sulla piastra di base.
Utilizzare le seguenti istruzioni per collegare uno schermo con un adattatore.
1. Spegnere il computer e il monitor.
2. Inserire l'adattatore nella connessione della scheda grafica ATI FireMV e
serrare le viti ad alette (se presenti).
3. Collegare il cavo dello schermo all'adattatore e serrare le viti ad alette (se
presenti).
4. Accendere prima di tutto il monitor, quindi il computer.
Utilizzare ATI Catalyst Control Center per configurare il nuovo monitor.
© 2008 Advanced Micro Devices, Inc. ATI™ FireMV™ 2260
8 Installazione dell’Hardware
ATI™ FireMV™ 2260 © 2008 Advanced Micro Devices, Inc.
Installazione dei driver e del software
Questo capitolo descrive l'installazione dei driver e del software associato alla scheda grafica ATI FireMV.

Driver ATI e software

I driver sono piccoli, ma importanti programmi che consentono al sistema operativo di comunicare con i componenti hardware, come una scheda grafica.
Quando si installa una nuova scheda grafica, è necessario installare il driver e il software di configurazione richiesti dalla scheda per poter funzionare correttamente.
È necessario installare (o reinstallare) anche i driver di ATI FireMV quando si è reinstallato o effettuato un aggiornamento del sistema operativo o quando sono stati scaricati i driver dal sito Web di ATI.
Capitolo 3
Nota: Quando si reinstallano i driver, disinstallare sempre tutti i driver precedenti presenti nel sistema, anche se sono relativi alla stessa scheda grafica. Iniziare sempre "da zero".
Driver Linux
I driver Linux non sono inclusi nel CD-ROM di installazione. I driver Linux e il software sono disponibili sul sito Web di ATI all'indirizzo http://ati.amd.com/
support.

Installazione dei driver ATI e del software in Windows XP

Per installare i driver e il software necessario per il corretto funzionamento della scheda grafica ATI FireMV 2260, è necessario verificare i punti seguenti:
La scheda grafica deve essere fisicamente installata nel computer.
Il sistema operativo deve essere installato e funzionante; è necessario
avere installato almeno Windows XP Service Pack 1.
È necessario avere effettuato l'accesso come utente con diritti di
amministratore.
1. Accendere il monitor e quindi il computer. Attendere che il sistema
operativo si avvii. Quando viene visualizzata la finestra di dialogo Installazione guidata nuovo hardware, fare clic su Annulla. Se la finestra di dialogo Modifica delle impostazioni di sistema chiede se si desidera riavviare il computer, fare clic su No.
2. Eseguire l'utilità di configurazione. L'utilità di configurazione può
avviarsi automaticamente se si inserisce il CD-ROM di installazione ATI nell'unità CD-ROM o DVD-ROM una volta avviato il sistema operativo. SE la funzione di esecuzione automatica del CD-ROM non è abilitata o se
10 Installazione dei driver e del software
l'utilità di configurazione non si trova sul CD (poiché è stata scaricata da Internet, per esempio):
a. Nella barra delle applicazioni di Windows, fare clic su Start.
Verrà visualizzato il menu Start.
b. Fare clic su Esegui.
Verrà visualizzata la finestra di dialogo Esegui.
c. Selezionare Sfoglia e selezionare atisetup.exe nella directory
principale del CD-ROM di installazione ATI o la cartella nella quale è stato salvato il driver.
atisetup.exe viene visualizzato nel campo Apri della finestra di dialogo Esegui.
Fare clic su OK.
d.
Nella finestra di dialogo Installazione software, fare clic su Installa.
3.
Fare clic su Avanti.
4.
Fare clic su per il contratto di licenza.
5.
ATI Easy Install avvierà l'Installazione guidata.
6. Seguire le istruzioni visualizzate nella procedura guidata per completare
l'installazione:
Selezionare Veloce per installare i driver tipici e il software.Selezionare Personalizzata per scegliere singoli componenti
software da installare.
Nota: L'opzione di installazione Personalizzata è consigliata soltanto per gli utenti avanzati.
7. Quando viene visualizzato il messaggio di configurazione completata,
selezionare Sì, riavviare il computer ora e fare clic su Fine.
Il computer si riavvierà.
8. Una volta riavviato il computer, la finestra di dialogo Trovato nuovo
hardware può visualizzare il messaggio Firma digitale non trovata. Fare clic su o su Continua per completare l'installazione del driver.
Continuare per configurare le impostazioni video e collegare altri monitor, se necessario.

Installazione dei driver ATI e del software in Windows Vista

Per installare i driver e il software necessario per il corretto funzionamento della scheda grafica ATI FireMV 2260, è necessario verificare i punti seguenti:
La scheda grafica deve essere fisicamente installata nel computer.
Il sistema operativo deve essere installato e funzionante.
È necessario avere effettuato l'accesso come utente con diritti di
amministratore.
1. Accendere il monitor e quindi il computer. Attendere che il sistema
operativo si avvii. Si potrebbe ricevere un avviso che il driver grafico non è stato installato correttamente. Chiudere la finestra di dialogo.
2. Eseguire l'utilità di configurazione. L'utilità di configurazione può
avviarsi automaticamente se si inserisce il CD-ROM di installazione ATI nell'unità CD-ROM o DVD-ROM una volta avviato il sistema operativo. SE
ATI™ FireMV™ 2260 © 2008 Advanced Micro Devices, Inc.
Driver Linux 11
la funzione di esecuzione automatica del CD-ROM non è abilitata o se l'utilità di configurazione non si trova sul CD (poiché è stata scaricata da Internet, per esempio):
a. Nella barra delle applicazioni, fare clic sul pulsante Start (icona
Windows).
Verrà visualizzato il menu Start.
b. Selezionare Tutti i programmi Accessori Esegui.
Verrà visualizzata la finestra di dialogo Esegui.
c. Selezionare Sfoglia e selezionare setup.exe nella directory
principale del CD-ROM di installazione ATI o la cartella nella quale è stato salvato il driver.
setup.exe viene visualizzato nel campo Apri della finestra di dialogo Esegui.
Fare clic su OK.
d.
Nota: Potrebbe venire visualizzata la finestra di dialogo Controllo account utente; in tal caso, fare clic su Continua. La finestra di dialogo ATI Catalyst Install Manager potrebbe richiedere di chiudere tutte le applicazioni; in tal caso, chiudere le applicazioni.
3. Nella finestra di dialogo Installazione software, fare clic su Installa.
4. Fare clic su Avanti.
ATI Easy Install avvierà l'Installazione guidata.
5. Seguire le istruzioni visualizzate nella procedura guidata per completare
l'installazione:
Selezionare Veloce per installare i driver tipici e il software.Selezionare Personalizzata per scegliere singoli componenti
software da installare.
Nota: L'opzione di installazione Personalizzata è consigliata soltanto per gli utenti avanzati.
6. Fare clic su per il contratto di licenza.
7. Una volta completata l'installazione, selezionare Visualizza registro per
visualizzare i dettagli dell'installazione. Fare clic su Fine al termine; verrà richiesto di riavviare il computer.
Il computer si riavvierà.
Continuare per configurare le impostazioni video e collegare altri monitor, se necessario.

Software HydraVision per più monitor

Il software HydraVision™ di gestione del desktop e di più monitor verrà installato automaticamente con un'installazione Veloce dell'utilità ATISETUP.
Nota: Se non si desidera installare HydraVision, selezionare l'installazione del driver Personalizzata e deselezionare la casella di controllo HydraVision.
Per ulteriori informazioni consultare la guida in linea di HydraVision, disponibile tramite ATI Catalyst Control Center.
© 2008 Advanced Micro Devices, Inc. ATI™ FireMV™ 2260
12 Installazione dei driver e del software
ATI™ FireMV™ 2260 © 2008 Advanced Micro Devices, Inc.
Configurazione di base dello schermo
Questo capitolo contiene le procedure di base per la configurazione degli schermi.

Configurazione di uno schermo

Per poterlo configurare, il monitor deve essere collegato al computer. Utilizzare la procedura seguente per configurare uno schermo in
Visualizzazione Avanzate di ATI Catalyst Control Center.
Nota: Una versione semplificata di questa procedura è disponibile nella Visualizzazione Base di ATI Catalyst Control Center Utilizzando l'opzione Imposta configurazione schermo personalizzata nella scheda Configurazione guidata Facile.
1. Aprire ATI Catalyst Control Center in Visualizzazione Avanzate.
Nota: Per ulteriori informazioni, consultare Avviare il software .
2. Selezionare l'aspetto Gestore schermi.
Capitolo 4
3. Per selezionare un monitor primario, fare clic con il pulsante destro del
mouse sull'icona con numero del monitor che si desidera definire come Primario.
4. Per abilitare un monitor collegato ma disabilitato, fare clic con il pulsante
destro del mouse sull'icona con numero del monitor desiderato e scegliere Abilita.
5. Per configurare le proprietà schermo di un monitor, fare clic sull'icona
con numero del monitor che si desidera configurare (se non è già selezionato) e nei menu a discesa selezionare i valori per Area desktop (risoluzione), Qualità del colore e Frequenza di aggiornamento più adatti alle proprie esigenze e alle prestazioni del monitor.
Attenzione!
La scelta di una frequenza di aggiornamento non supportata dal monitor potrebbe danneggiare il monitor stesso. Se necessario, consultare la documentazione del monitor.
6. Per estendere il desktop di Windows da uno schermo primario a uno
secondario, fare clic con il pulsante destro del mouse nell'area Desktop 2 e scegliere l'opzione appropriata.
Scegliere Clona desktop... per riprodurre lo schermo su Desktop 1.Scegliere Estendi desktop... per estendere lo schermo su entrambi i
desktop (orizzontalmente e verticalmente).
7. Fare clic su Applica per applicare le selezioni o su OK per applicare le
selezioni e chiudere ATI Catalyst Control Center.
14 Configurazione di base dello schermo
ATI™ FireMV™ 2260 © 2008 Advanced Micro Devices, Inc.
ATI Catalyst™ Control Center
Questo cappitolo presenta ATI Catalyst Control Center, un’applicazione grafica di utente che provvede accesso alle funzionalità schermo della scheda grafica.

ATI Catalyst Control Center Panoramica

Il ATI Catalyst Control Center fornisce l'accesso alle funzionalità di visualizzazione della scheda grafica. L'uso del software consente di regolare con precisione le impostazioni grafiche, attivare o disattivare i dispositivi schermo collegati e modificare l'orientamento del desktop. Molte funzionalità permettono visualizzare i cambiamenti in anteprima prima di applicarli.
Capitolo 5
Visualizzazione Base
Visualizzazione Avanzate
Il software ATI Catalyst Control Center può essere personalizzato per un facile accesso alle funzionalità più utilizzate.
Per ulteriori informazioni sulle singole caratteristiche del software accedere alla completa guida in linea all'interno del programma (vedere Accesso alla
Guida del o visitare il sito Assistenza clienti di AMD su http://ati.amd.com/ support/).
Una vista semplificata delle funzioni che comprende procedure guidate per effettuare le modifiche.
Una potente interfaccia che consente la completa configurazione dell'insieme delle funzioni della scheda grafica.

Avviare il software ATI Catalyst Control Center

La seguente tabella mostra come accedere al software ATI Catalyst Control Center:
16 ATI Catalyst™ Control Center
Tabella 5–1 Route di accesso a ATI Catalyst Control Center
Route di accesso Istruzioni
Desktop di Windows
Menu Start di Windows
Barra delle applicazioni di Windows
Collegamenti sul desktop
Tasti di scelta rapida predefiniti
1. Fare clic col pulsante destro in un qualsiasi punto sul
desktop.
2. Nel menu di scelta rapida visualizzato, fare clic su ATI
CATALYST(R) Control Center.
1. Fare clic su Start nella barra applicazioni di
Windows.
2. Selezionare Tutti i programmi Catalyst Control
Center.
1. Fare clic con il tasto destro del mouse sull'icona ATI
nella barra delle applicazioni di Windows.
2. Dal menu corto, selezionare ATI Catalyst Control
Center.
Quando si installa per la prima volta ATI Catalyst Control Center, l'installazione guidata fornisce l'opzione di situare un collegamento sul desktop. Se si sceglie quest’opzione, si può fare doppio clic sul collegamento desktop ATI Catalyst Control Center.
Premere i tasti di scelta rapida predefiniti Ctrl+Alt+C per avviare ATI Catalyst Control Center. Si può anche definire la propria sequenza di tasti di scelta rapida utilizzando il Gestore Tasti di scelta rapida ATI Catalyst Control Center

Accesso alla Guida del ATI Catalyst Control Center

La guida del ATI Catalyst Control Center fornisce informazioni sulle caratteristiche e i concetti della scheda grafica ATI FireMV. Si può anche utilizzare la Guida di ATI Catalyst Control Center per accedere all'informazione sull'utilizzo, generare un report su un problema, e ottenere informazioni sulla versione del software.
1. Aprire ATI Catalyst Control Center nella Visualizzazione avanzata.
2. Scegliere una delle seguenti opzioni:
Premere il tasto F1 in qualunque momento per ricevere assistenza
specifica sulle informazioni correntemente visualizzate.
Dal Dashboard ATI Catalyst Control Center, scegliere Guida
Contenuti guida per cercare tutti i contenuti della guida.
Dal Dashboard ATI Catalyst Control Center, scegliere Guida
Cercare nella guida per cercare un termine tra i contenuti della
guida.
Per accedere al sito web di AMD dal Dashboard del
ATI Catalyst Control Center, scegliere Guida Visitare ATI.com.
ATI™ FireMV™ 2260 © 2008 Advanced Micro Devices, Inc.
Riferimento
Questo capitolo fornisce avvisi, suggerimenti per la risoluzione dei problemi e informazioni sull'assistenza clienti, la garanzia e la conformità agli standard.

Risoluzione dei problemi delle schede per workstation

I suggerimenti per la risoluzione dei problemi forniti nel seguito possono essere utili per la risoluzione di eventuali problemi.
Ulteriori informazioni sulla risoluzione dei problemi nel sito Web AMD. Visitare ati.amd.com e selezionare Assistenza clienti.
Capitolo 6
18 Riferimento
Tabella 6–1 Suggerimenti per la risoluzione dei problemi delle schede per workstation
Problema Possibile soluzione
Il computer non si avvia correttamente.
Non è presente alcuno schermo.
Verificare di aver seguito correttamente le istruzioni di installazione.
Verificare che la scheda sia installata correttamente nel computer e collegata al monitor.
Se si hanno problemi durante l'avvio, riavviare il computer in Modalità provvisoria. Durante l'avvio di Windows XP tenere premuto F8 fino a visualizzare il menu Opzioni avanzate. Utilizzare i tasti freccia per selezionare Modalità provvisoria e premere Invio. Controllare nell'utilità di configurazione di sistema del sistema operativo le assegnazioni dell'interrupt.
Contattare l'Assistenza clienti di ATI o il supporto tecnico locale.
Accertarsi che la scheda sia inserita correttamente nello slot.
Accertarsi che il cavo del monitor sia collegato correttamente alla scheda.
Assicurarsi che il monitor e il computer siano collegati alla rete di alimentazione e ricevano alimentazione.
Se necessario, disabilitare tutte le funzionalità grafiche incorporate nella scheda madre. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale del computer o il produttore. Nota: alcuni produttori non permettono disabilitare i grafici incorporati o farli diventare uno schermo secondario.)
Sono presenti difetti sullo schermo.
Assicurarsi di avere selezionato il monitor appropriato al momento dell'installazione del driver avanzato.
Accertarsi che le impostazioni relative alla risoluzione dello schermo e alla frequenza di aggiornamento selezionate siano supportate dal monitor collegato.
Accertarsi che il monitor supporti la risoluzione, le frequenze di aggiornamento orizzontali (kHz) e verticali (Hz) richieste dalla scheda grafica. Verificare le impostazioni attuali relative a risoluzione, frequenza di aggiornamento e profondità del colore nelle schede Impostazioni e Monitor della finestra di dialogo Proprietà - Schermo.
Attenzione!
Assicurarsi che sia la scheda grafica sia il monitor supportino la risoluzione e le frequenze di aggiornamento selezionate. Risoluzione e frequenza d'aggiornamento incompatibili possono provocare danni al monitor. Consultare la documentazione relativa al monitor per le risoluzioni e frequenze di aggiornamento raccomandate.
ATI™ FireMV™ 2260 © 2008 Advanced Micro Devices, Inc.
Problema Possibile soluzione
19
L'immagine sullo schermo non è centrata o sono presenti strani colori.
Il sistema operativo avverte che la scheda grafica non è configurata correttamente.
Regolare i controlli di luminosità, nitidezza, contrasto e bilancio colore del monitor.
Regolare i controlli di centrato e posizionamento del monitor per collocare l’immagine sullo schermo.
Impostare le entrate RGB del monitor (e gli interruttori sync, se l’opzione è disponibile) a 75 Ohms, con il sync impostato come esterno.
Utenti di monitor DFP: accertarsi che il connettore DVI del cavo dati del monitor sia soltanto digitale (DVI-D) e non analogico/digitale integrato (DVI-I). Consultare la documentazione del monitor e contattare il fornitore o costruttore del monitor DFP per informazioni su come ottenere un adatto connettore per il cavo dei dati.
Accertarsi che le impostazioni relative alla risoluzione dello schermo e alla frequenza di aggiornamento selezionate siano supportate dal monitor collegato.
Controllare l'installazione del driver e assicurarsi che il software sia stato correttamente caricato in modo compatibile con il sistema operativo e con le applicazioni.
Installare di nuovo i driver della scheda grafica.
Gli occhiali stereoscopici non funzionano correttamente.
Sono presenti conflitti degli indirizzi del bus o degli interrupt.
Accertarsi che gli occhiali stereoscopici siano collegati alla scheda grafica quando si avvia il computer.
Accertarsi di avere selezionato una frequenza d'aggiornamento di 120 Hz.
Abilitare l'opzione Quad Buffer Stereo. Accertarsi che gli indirizzi di I/O e della memoria riservati
per la scheda grafica non vengano utilizzati da altre periferiche hardware. Il controller VGA integrato sulla scheda ATI FireMV utilizza i seguenti indirizzi (in esadecimale):
Indirizzo di I/O: I/O VGA standard: 3B0-3DF
Indirizzi di memoria: RAM video: A000-BFFF, ROM
video: C000-C7FF
Non è possibile modificare gli indirizzi della scheda ATI FireMV. In caso di conflitto degli indirizzi, provare a modificare l'indirizzo di I/O della scheda aggiuntiva che provoca il conflitto.
Per supportare lo speciale processore grafico sulla scheda ATI FireMV, il BIOS del sistema deve assegnare automaticamente un interrupt di sistema allo slot nel quale è installata la scheda. Tuttavia, potrebbero verificarsi problemi se la scheda grafica non riceve un interrupt o se un interrupt di sistema viene utilizzato per più di una periferica. In caso di problemi, controllare nell'utilità di configurazione di sistema del sistema operativo le assegnazioni dell'interrupt.
© 2008 Advanced Micro Devices, Inc. ATI™ FireMV™ 2260
20 Riferimento

Assistenza clienti per la workstation

Se si verificano problemi con il prodotto ATI FireMV, è possibile contattare l'Assistenza clienti di AMD nei modi seguenti.
Web
Il sito Web dell'Assistenza clienti di AMD dispone di numerose utili risorse, compresa una base di conoscenza di domande frequenti e la pagina di invio di un ticket Web per ATI FireGL™/ATI FireMV™.
il sito Web è gratuito e sempre disponibile. L'indirizzo è support.ati.com.
E-mail
L'Assistenza clienti è disponibile tramite e-mail all'indirizzo
tech.support@amd.com. I messaggi di posta elettronica devono contenere
nella riga dell'oggetto la stringa "workstation-support". Questo servizio è gratuito per gli utenti registrati.
Telefono
Paese Numero
USA/Canada Costa est
USA/Canada Costa ovest
Regno Unito +44
Lingua/Ore Note
telefonico
1-866-284-2093 Inglese:
9:00 - 17:30 EST (Lun-Gio)
9:00 - 15:00 EST (Ven)
408-749-2005 Inglese:
14:30 - 17:00 PST (Lun-Gio)
24:00 - 16:00 PST (Ven)
Inglese:
(0)1276-803299
10:30 - 17:00 CET (Lun-Ven)
Gratuito per gli utenti registrati.
Numero verde.
Ore estese per i clienti della costa ovest; è anche disponibile un numero verde per la costa est.
Gratuito per gli utenti registrati.
Si applicano le tariffe internazionali e locali per la California.
Gratuito per gli utenti registrati.
Si applicano le tariffe internazionali e locali per il Regno Unito.
Francia 0800-908-621 Francese/Inglese:
10:30 - 17:00 CET (Lun-Ven)
Italia 800-877-224 Italiano/Inglese:
10:30 - 17:00 CET (Lun-Ven)
ATI™ FireMV™ 2260 © 2008 Advanced Micro Devices, Inc.
Gratuito per gli utenti registrati.
Numero verde. Gratuito per gli utenti
registrati. Numero verde.
Posta 21
Paese Numero
telefonico
Germania +49
(0)89-4505-3199
Argentina +0800-333-5277 Portoghese/
Brasile +0800-891-9068 Portoghese/
Lingua/Ore Note
Tedesco/Inglese: 10:30 - 17:00 CET
(Lun-Ven)
Spagnolo: 7:00 - 15:30 EST
(Lun-Ven) Inglese: 7:00 - 19:00 (Lun-
Ven)
Spagnolo: 7:00 - 15:30 EST
(Lun-Ven) Inglese:
Gratuito per gli utenti registrati.
Si applicano le tariffe internazionali e locali per la Germania.
Gratuito per gli utenti registrati.
Numero verde.
Gratuito per gli utenti registrati.
Numero verde.
7:00 - 19:00 (Lun­Ven)
Messico +001800-514-3276 Portoghese/
Spagnolo: 7:00 - 15:30 EST
(Lun-Ven) Inglese: 7:00 - 19:00 (Lun-
Ven)
Altri paesi dell'America Latina
Nota: Le linee telefoniche dell'Assistenza clienti non sono attive nelle giornate di festa nazionali.
+1-905-882-3277 Portoghese/
Spagnolo: 7:00 - 15:30 EST
(Lun-Ven) Inglese: 7:00 - 19:00 (Lun-
Ven)
Gratuito per gli utenti registrati.
Numero verde.
Gratuito per gli utenti registrati.
Si applicano le tariffe internazionali e locali per il Canada.
Posta
Advanced Micro Devices Inc.
Attenzione: Assistenza clienti 1 Commerce Valley Drive East Markham, Ontario L3T 7V9 CANADA
© 2008 Advanced Micro Devices, Inc. ATI™ FireMV™ 2260
Loading...
+ 62 hidden pages