Nota: Mantenga presionado el botón de encendido para encender el reloj. Si el reloj no
se enciende, cárguelo e intente de nuevo.
Botón de encendido
/selección
Pantalla táctil
Botón Atrás
2
Sensor de
frecuencia cardíaca
Placas de carga
03 Emparejamiento del reloj
1.
Escanee el código QR del manual de instrucciones con el teléfono móvil para
descargar la aplicación en el teléfono móvil. También puede descargar la versión
más reciente de la aplicación desde Google Play Store o Apple App Store.
2.
Abra la aplicación, registre una cuenta e inicie sesión.
3.
Siga los pasos en la aplicación para emparejar el reloj
correctamente. Una vez realizado el emparejamiento,
el reloj mostrará la hora correcta.
4.
Puede configurar las otras funciones del reloj según
sea necesario.
Descargar aplicación
3
Zepp
Nota:
1.
Para una mejor experiencia del usuario, utilice la versión más reciente de la
aplicación.
2.
El sistema operativo debe ser Android 5.0, iOS 10.0 o versiones superiores.
3.
No empareje el reloj directamente con el Bluetooth de su teléfono móvil. Siga los
pasos en la aplicación para emparejar el reloj correctamente.
4
04 Carga del reloj
1.
Conecte el cab le del ca rgado r del relo j a un adap tador d e corrie nte o al pue rto
USB de un equipo.
2.
Coloq ue el rel oj en la bas e de carg a. Pres te atenció n a la direcc ión y la pos ición
del reloj, y aseg úrese de que los co ntactos m etálic os de la par te poste rior de l
reloj en cajen correc tamente c on la base de carga .
3.
Cuand o se inici a la carga , la pant alla de l reloj mu estra el
progreso.
Nota:
1.
Utilice la base de carga que viene con el reloj. Asegúrese
de que la b ase de ca rga esté se ca antes d e carga r.
2.
Utilice u n adaptador de co rrien te de 1A o más.
5
05 Desmontaje y montaje de la correa del reloj
Si necesita colocar o retirar la correa, sostenga el tornillo en un lado con un destornillador
y rote la tuerca en el otro lado, como se muestra en la siguiente figura.
Nota:
Una vez que la correa esté montada, tire de ella adecuadamente para asegurarse de
su correcta colocación.
6
06 Colocación
1.
Lleve la correa del reloj ni muy ajustada ni muy suelta, y deje espacio suficiente
para que la piel respire. De esta forma estará cómodo y permitirá que el sensor
funcione.
2.
Al medir la saturación de oxígeno en la sangre, colóquese correctamente el reloj.
Evite llevar el reloj en la articulación de la muñeca, mantenga el brazo extendido,
mantenga un ajuste cómodo (razonablemente apretado) entre el reloj y la piel de
la muñeca, y no mueva el brazo durante todo el proceso de medición. Si se ve
afectado por factores externos (caída o balanceo del brazo, vello en el brazo,
tatuajes, etc.), el resultado de la medición puede ser inexacto o puede que la
medición falle y no se generen resultados.
3.
Se recomienda que apriete la correa del reloj durante el ejercicio y la afloje después.
7
07 Parámetros básicos
Modelo de producto: A2013
Entrada: 5V DC 500mA máx.
Versión de Bluetooth: BLE V5.0
Potencia de salida de BLE: <5dBm
Consulte la información sobre la certificación del producto en la página Configuración >
Sistema > Normativa.
Requisitos del dispositivo: Dispositivos con Android 5.0 o iOS 10.0 o versiones superiores
del sistema operativo.
El nombre y los logotipos de Bluetooth® son marcas registradas que
pertenecen a Bluetooth SIG, Inc. El uso de dichas marcas por parte de
Anhui Huami Information Technology Co., Ltd. es bajo licencia. Otras
marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Temperatura de funcionamiento: de 0°C a 45°C
Clasificación de resistencia al agua: 10 atm
Frecuencia de Bluetooth: 2400–2483.5MHz
8
08 Aviso regulatorio
La oper ación d e este equ ipo est á sujeta a las siguie ntes dos condici ones:
es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(1)
este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la
(2)
que pueda causar su operación no deseada.
9
09 Información sobre la eliminación y el reciclaje del producto
Todos los productos que llevan este símbolo son residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE según la Directiva 2012/19/UE) que no
deben mezclarse con los residuos sin clasificar de un hogar. En cambio,
debe proteger la salud de las personas y el medio ambiente llevando los
residuos de aparatos a un punto de recogida dedicado al reciclado de
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, designado por el
gobierno o la administración local. Una eliminación y reciclado correctos
ayudarán a evitar posibles consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud de las personas. Póngase en contacto con el
instalador o con la administración local para obtener más información
sobre la ubicación y los términos y condiciones de dichos puntos de
recogida.
10
10 Certificaciones y aprobaciones de seguridad
Por este medio, Anhui Huami Information Technology Co., Ltd., declara
que el equipo de radio tipo A2013 cumple con la directiva 2014/53/EU.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está
disponible en la siguiente dirección de Internet:
https://support.amazfit.com/en.
Para obtener más información sobre las normativas y los logotipos de
certificación/cumplimiento del producto relacionados con Amazfit T-Rex
Pro, diríjase a la Normativa de su Amazfit T-Rex Pro.
11
11 Seguridad de la batería
1.
Este dispositivo está equipado con una batería integrada que no se puede extraer
ni sustituir. No desmonte ni modifique la batería por su cuenta.
2.
Si desecha la batería en el fuego o un horno caliente, o si la aplasta o la corta de
forma mecánica, puede producirse una explosión.
3.
Si deja la batería en un entorno con temperaturas extremadamente altas, puede
producirse una explosión o puede haber una fuga de líquido o gas inflamables.
4.
Una batería sujeta a una presión del aire extremadamente baja puede producir
una explosión o la fuga de líquido o gas inflamables.
12
12 Aviso de seguridad
No permita que los niños o las mascotas muerdan o traguen el producto o sus
1.
accesorios, ya que esto puede causar lesiones.
2.
No someta el producto a temperaturas excesivamente altas o bajas, ya que esto
puede causar que se incendie o explote.
3.
No coloque el producto cerca de fuentes de calor o una llama abierta, como
hornos y calentadores eléctricos.
4.
Algunas personas pueden sufrir alergias cutáneas a plásticos, cueros, fibras y otros
materiales, y es posible que presenten enrojecimiento, inflamación y otros síntomas
tras un contacto prolongado con los componentes de este producto. Si experimenta
estos síntomas, deje de utilizar el reloj y consulte a un médico.
13
5.
No utilice adaptadores de corriente, cargadores o cables de datos no autorizados o
incompatibles, ya que pueden dañar el reloj y sus accesorios, o causar incendios,
explosiones u otros peligros.
6.
Las ondas de radio generadas por el producto pueden afectar al funcionamiento
normal de dispositivos médicos implantados o dispositivos médicos personales,
como marcapasos y audífonos. Si utiliza alguno de estos dispositivos médicos,
consulte al fabricante para conocer las restricciones de uso relevantes.
7.
No deseche este dispositivo ni sus accesorios como basura doméstica ordinaria.
Cumpla con las regulaciones locales para deshacerse del dispositivo y sus
accesorios y apoye el reciclaje.
14
13 Reparación y mantenimiento
Evite el uso de detergentes como el jabón, el desinfectante para manos, la espuma
1.
de baño o las lociones de limpieza para evitar que los residuos químicos irriten la
piel, corroan el dispositivo o deterioren la resistencia al agua del dispositivo.
2.
Después de usar el dispositivo durante un baño (en los dispositivos que permiten
bañarse), natación (en los dispositivos que permiten nadar) o sudar, limpie y
seque el dispositivo inmediatamente.
3.
La correa de cuero no es resistente al agua. Evite mojar la correa, ya que esto
puede acortar su vida útil.
4.
Al usar correas del reloj de color claro, evite el contacto con ropa oscura para que
no se manchen.
15
5.6.No coloque el dispositivo bajo la luz solar directa durante mucho tiempo. Una
temperatura ambiente demasiado alta o baja podría ocasionar fallos en el dispositivo.
Tenga cuidado al transportarlo. Mantenga el dispositivo seco y alejado de zonas
húmedas.
14 Solución de problemas
Consulte las preguntas frecuentes en el sitio web: https://support.amazfit.com/en.
16
15 Garantía y política de devoluciones
La garantía limitada de Amazfit cubre los defectos de fabricación en los productos
Amazfit a partir de la fecha de compra original. El período de garantía es de 12
meses u otro período según lo requieran las leyes de consumo vigentes en el país de
compra del consumidor. Nuestra garantía es adicional a los derechos estipulados
por las leyes del consumidor vigentes.
Sitio web oficial: en.amazfit.com
Ayuda: support.amazfit.com/en
17
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.