AMANA LD510P User Manual [fr]

Light Duty Commercial Microwave Oven Owner's Manual
LD510 ULD510 LD510S ULD510S
Keep these instructions for future reference. If the oven changes ownership, be sure this manual accompanies oven.
4
6
7
2
1
5
3
1. Front plate
2. Viewing window
3. Door seal
4. Safety lock system
5. Control panel 6. Glass tray
7. Roller rest
Oven Parts/Gerät/Four/Oven/Forno/Horno
G
1. Voorkant
2. Venster
3. Deurafdichting
4. Veiligheidsslot
5. Bedieningspaneel 6. Glazen bak
7. Roterende steun
O
1. Frontplatte
2. Sichtscheibe
3. Türdichtung
4. Sicherheitsverschluß
5. Bedienfeld 6. Glasschale
7. Rollenauflage
D
1. Piastra frontale
2. Vetro dello sportello
3. Guarnizione dello sportello
4. Sistema di bloccaggio di sicurezza
5. Pannello di controllo 6. Vassoio in vetro
7. Appoggio a rotelle
I
1. Plaque avant
2. Vitre
3. Joint de porte
4. Système de verrouillage de sécurité
5. Tableau de commande
6. Plateau en verre
7. Support rouleaux
F
1. Placa delantera
2. Ventanilla
3. Precinto de la puerta
4.Sistema de cierre de seguridad
5.Cuadro de mandos
6.Plataforma de cristal
7.Soporte de giro
E
2
3
GB P4
MICROWAVE OVEN OWNER’S MANUAL
Please read this Owner’s Manual thoroughly before operating.
D P17
BETRIEBSANLEITUNG FÜR DEN MIKROWELLENHERD
Vor der Inbetriebnahme sollte die Betriebsanleitung aufmerksam durchgelesen werden.
F P29
NOTICE D’UTILISATION DU FOUR Á MICRO-ONDES
Veuillez lire avec attention cette notice d’utilisation avant la mise en fonction.
NL P41
MICROWAVE OVEN GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees de gebruiksaanwijzingen grondig voor het in gebruik nemen van het apparaat.
I P53
MANUALE PER L’USO DEL FORNO A MICROONDE
Si prega di leggere a fondo questo manuale prima dell’uso.
E P65
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL HORNO MICROONDAS
Por favor lea detalladamente este manual antes de utilizar este aparato.
Installation
WARNING: THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED
The oven cannot be operated with the door open due to the safety interlocks built in the door mechanism which switch off cooking functions when the door is opened. Operating the oven with the door open could result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to tamper with the door mechanism.
Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
Do not operate the oven if it is damaged. It is particularly important that the oven door closes properly and that there is no damage to the (1) door (bent), (2) hinges and latches (broken or loosened), (3) door seals and sealing surfaces.
The oven should not be adjusted or repaired by anyone except qualified service personnel.
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE
EXPOSURE TO EXCESSIVE
MICROWAVE ENERGY
WARNING
When heating liquids, e.g. soups, sauces and beverages in your microwave oven, delayed eruptive boiling can occur without evidence of bubbling. This could result in a sudden boil over of the hot liquid. To prevent this possibility the following steps should be taken:
1. Avoid using straight-sided containers with narrow necks.
2. Do not overheat.
3. Stir the liquid before placing the container in the oven and again halfway through the heating time.
4. After heating, allow to stand in the oven for a short time. Stir or shake the contents (especially feeding bottles and baby foods) and carefully check the temperature before use.
1. Remove all packing materials and accessories.
2. Place the oven on a level surface a minimum of 85cm above the floor with at least 30cm above and 10cm rear space to allow adequate ventilation. The side of the oven should be kept clear so there is air flow for ventilation. The front of the oven should be at least 8cm from the edge of the surface to prevent tipping.
An exhaust outlet is located on top or side of the oven. Blocking the outlet can damage the oven.
3. Plug your oven into a standard voltage household outlet. Ensure that the electrical circuit is at least 13 amps and that the oven is the only appliance on the circuit.
(• For commercial use only.)
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Blue - Neutral Brown - Live Green and Yellow - Earth If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid hazard.
4
!
!
GB
Precautions
• Do not operate the oven when empty. It is best to leave a glass of water in the oven when not in use. The water will safely absorb all microwave energy if the oven is accidentally started.
• Do not dry clothes in the microwave oven. They may become carbonized or burned if heated too long.
• Do not use the oven for drying kitchen towels or paper products. They may burn.
• Do not use wooden containers. They may heat up and / char.
• Do not use recycled paper products since they may contain impurities which may cause sparks and/or fires when used in cooking.
• Allow the turntable to cool before cleaning.
• Small amounts of food require shorter cooking or heating time. If normal times are allowed, they may overheat and burn.
• Before cooking, pierce the skin of fruit and vegetables.
• Do not cook eggs in their shell. Pressure will build up inside the egg which will burst.
• Do not attempt deep fat frying in your oven.
• If smoke is observed, switch off or disconnect the oven from the power supply and keep the oven door closed in order to stifle any flames.
• When food is heated or cooked in disposable containers of plastic, paper or other combustible materials, check the oven frequently due to the possibility of ignition.
WARNING: Liquids or other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to
explode.
WARNING: Do not allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have
been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of improper use.
WARNING: If the oven door and door seal are damaged, the oven must not be operated until it has been
repaired by a qualified service technician.
WARNING: Do not attempt to tamper with, or make any adjustments or repairs to the door, control panel,
safety interlock switches or any other part of the oven. It is hazardous for anyone to carry out any service or repair operation which involves the removal of any cover which gives protection against exposure to microwave energy. Repair should only be undertaken by a qualified service technician.
5
!!!
!
GB
Cooking Utensils
COOKING UTENSILS
Utensils should be checked to ensure that they are suitable for use in the microwave oven. The following chart summarises the proper use of cooking utensils in your oven:
Cooking utensils Microwave
Heat resistant glass, glass ceramic yes Ceramic, china yes
(Do not use china with
gold or silver trim.) Metal cookware no Non-heat resistant glass no Microwave plastic yes Plastic wrap yes Paper (cup, plates, towels) yes Straw, wicker and wood no
Microwave
1.Most glass, glass ceramic, and heat resistant glassware utensils are excellent. Those with metal trim should not be used in a microwave oven.
2.Plastic dishes, cups, freezer bags, and plastic wraps may be used in the microwave oven.
3.Metal utensils and utensils with metallic trim should not be used in the microwave oven. If the use of aluminum foil, skewers, or utensils containing metal in the oven is specified in the recipe, allow at least 2.5cm clearance between the metal object and the interior oven wall. If arcing (sparks) occurs, remove immediately.
Notes:
• Care should be taken when removing utensils or the glass turntable, as they may become hot during cooking.
• Only use a thermometer that is designed or recommended for use in the microwave oven.
• Ensure the turntable is in place when you operate the oven.
6
GB
Cleaning and Care
BE SURE THE POWER TO OVEN IS TURNED OFF BEFORE CLEANING.
Keep the oven interior surfaces clean and dry. As a general rule, clean after each use.
INTERIOR WALLS
Remove any crumbs and food remains between the door and oven using a damp cloth. This area has to be cleaned particularly well to ensure the door will close properly. Remove any grease splashes with a soapy cloth then rinse and dry. Do not use abrasives which may scratch and damage the painted surface of the oven. NEVER POUR WATER INTO THE OVEN
ROLLER REST
The roller rest should be removed and cleaned in hot soapy water at least once a week to prevent grease restricting the rotation of the wheels.
DOOR
The door and door seals should be kept clean at all times. Use only warm, soapy water to rinse then dry thoroughly. DO NOT USE ABRASIVE MATERIALS, SUCH AS CLEANING POWDERS OR STEEL AND PLASTIC PADS. Metal parts will be easier to maintain if wiped frequently with a damp cloth.
EXTERIOR
Clean with mild soap and warm water, rinse and dry with a soft cloth. Do not use abrasive materials. Do not spill water in the vents. If the power lead becomes soiled wipe it with a damp cloth.
Record all inspections and repairs for future use.
7
GB
8
Control Panels
0%
20%
50%
70%
0%
20%
50%
70%
LD510 ULD510 Control Panel
LD510S
ULD510S
Control Panel
Pads
Display
Some items in display can be seen but will not glow.
COOK OZ HEATER T/table OFF
Use to enter heating time without changing
preprogrammed number pads.
Use to begin heating with preprogrammed times and
power levels or to enter times for “Manual Time Entry” cooking.
HOLD 0%, DEFROST 20%, MEDUIM 50%, MED-HI 70%
Use to select power level. Oven can heat at full or reduced power. If oven power level is set to 0% oven does not heat for programmed time. If no power level is selected, oven operates at 100% power.
Use to exit programming mode and stop cooking
during cooking cycle.
Use to start “Manual Time Entry” program or restart
X2 (Double Quantity) LD510S ULD510S
interrupted cooking cycle. Use to advance to next user option. Use to save times and power levels when programming pads.
Use to extend heating time when more than 1 item is heated.
TIME ENTRY
Pads 1-0
STOP/RESET
START
GB
9
Cooking Displays
Shows when power is connected to oven. Open and close door to clear.
READY shows when oven control will accept entries. Appears after oven door is opened and closed.
shows heating time. When more than 1 heating
stage is programmed, total time for all stages displays. COOK shows when oven is operating.
indicates the microwave power level used. If power
level does not show, oven is heating at 100% power.
Programming Displays
Indicates programming mode. See “Programming” section of manual for programming procedure.
Indicates programming user options mode. See “User Options” section of manual for programming procedure.
COOK OZ HEATER T/table OFF
GB
10
Operation
CAUTION
!
T o avoid damaging oven, only heat in microwave oven when turntable is in place.
CAUTION
!
T o avoid fire, do not dry newspapers or clothes in microwave oven.
Interrupting Operation
• Open oven door to interrupt operation. Oven fan continues to operate. Close door and press
START
pad to resume oven operation.
• Press
STOP/RESET
pad to interrupt operation.
Display continues to show countdown time. Press
STAR T
pad to resume oven operation and countdown
timing.
Canceling Mistakes
• If oven is operating, press
STOP/RESET
pad once to
stop oven, then again to clear display.
• If oven door is open and time shows in display, close oven door and press
STOP/RESET
pad to clear
display .
Operating Preprogrammed Pads
All models has 10 preprogrammed number pads. Model LD510S, ULD510S has 20 proprammable pads (01-20). Instructions are written for factory proprammed ovens. Ovens that are reprogrammed can respond below.
X2 (Double Quanity Feature)
Model LD510S, ULD510S only. The X2 pad can add from 10%-100% of additional heating time. The factory setting is 80%
1. Open oven door, place food in oven, and close oven
door.
• If pad is not pressed in 30 seconds, open and close oven door again.
2. Press desired number pad.
• For some models press 2 digits (01-20).
• Oven operates and time counts down.
3. Oven stops heating and oven signal sounds when heating timing elapses.
1. Open oven door, place food in oven, and close oven door.
• If pad is not pressed in 30 seconds, open and close oven door again.
3. Press desired number pad.
2. Press X2 pad.
• For some models press 2 digits (01-20).
• Oven operates and time counts down.
4. Oven stops heating and oven signal sounds when heating timing elapses.
Preprogrammed Times and Cook Level
All preprogrammed pads arrive set at full power.
Manual Time Entry
Manual Time Entry feature allows the operator to enter time and power levels, and heat without changing the preprogrammed pads.
1. Open oven door, place food in oven, and close door .
• Display shows “READY”.
• If pad is not pressed in 30 seconds, open and close oven door again.
2. Press
TIME ENTRY
pad.
• Display shows “0000”.
3. Press number pads to enter desired cooking time.
• For example, to heat for 2 minutes 30 seconds, press
2, 3, and 0
pads.
4. Press desired power level pad to change power level.
• The factory setting is 100%.
• Display shows current power level if other than 100 percent power.
5. Press
ST ART
pad.
• Oven operates and time counts down.
6. Oven stops heating and oven signal sounds when heating timing elapses.
Pads Heating
Times
1 (01) 2 (02) 3 (03) 4 (04) 5 (05) 6 (06) 7 (07) 8 (08) 9 (09) 0 (10)
10 sec. 20 sec. 30 sec. 45 sec. 1 min. 1:30 min. 2 min. 3 min. 4 min. 5 min.
Pads Heating
Times
(11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20)
20 sec. 40 sec. 1 min. 1:30 min. 2 min. 3 min. 4 min. 6 min. 8 min. 10 min.
GB
11
Programming
Preprogrammed Number Pads
Oven has 10 preprogrammed number pads. Model LD510S, ULD510S has 20 programmable pads (01-20).Follow instructions below to program heating times and power levels for customized cooking.
1. Open oven door.
• If dooris closed or
STOP/RESET
pad is pressed before finishing programming sequence, oven exits programming mode.
2. Press and hold pad
1
for approximately 5 seconds.
• After 5 seconds, signal sounds. Display shows “PROGRAM” indicating program mode..
3. Press desired number pad.
• Display shows heating time, “COOK LEVEL” and
• For some models press 2 digits(01-20). power level if other than 100 percent power.
4. Press number pads to enter desired cooking time.
• For example, to heat for 2 minutes 30 seconds, press
2, 3, and 0
pads.
5. Press desired power level pad to change power level.
• Display shows current power level if other than 100 percent power.
6. Press power level pad to enter desired power level.
• For example, pressing DEFROST/20% pad is
• The factory setting is 100%
20 percent power
7. Press
START
pad to save new heating time and power
level in over menory.
8. Press
STOP/RESET
programming mode.
pad or close oven door to exit
X2 (Double Quanity Feature)
Model LD510S, ULD510S only. It allows the programmer to change how much heating time is added when X2 pad and then the preprogrammed pad is pressed. The X2 pad can add from 10%-100% of additional heating time.
1. Open oven door.
• If dooris
closed or
STOP/RESET
pad is pressed before finishing programming sequence, oven exits programming mode.
2. Press pad hold pad
1
for approximately 5 seconds.
• After 5 seconds, signal sounds. Display shows "PROGRAM" indicating program mode.
3. Press desired number pad.
• Display shows heating time, and programmed number.
• For some models press 2 digits (01-20) number.
4. Press X2 pad.
• CF:08 shows in display. "CF" represents "cooking factor" and "08" indicates 80%.
5. Press number pad to enter desired cooking factor.
• For example, pressing 2 pad is 20% (0=100%).
6. Press
• Repeat step 3-6 to program additional pads.
ST ART
pad to save new cooking factor in oven
memory.
7. Press
RESET
pad or close oven door to exit
programming mode.
Multiple Heating Stages
Follow instructions below to program oven to perform 3 consecutive heating cycles without interruption.
1. Open oven door.
• If dooris closed or
STOP/RESET
pad is pressed before finishing programming sequence, oven exits programming mode.
2. Press pad
1
for approximately 5 seconds.
• After 5 seconds, signal sounds.
3. Press desired number pad.
• Display shows heating time and preprogrammed number.
4. Press number pads to enter desired cooking time.
• For example, to heat for 2 minutes 30 seconds,
5. Press desired power level pad to change power level.
• If a power level pad is not pressed, oven defaults to 100% power.
• For example, pressing MEDIUM 50% pad sets oven to 50% power.
• Display shows current power level if other than 100 percent power.
6. Press power level 9
• For example, pressing DEFROST 120% pad is 20 percent power.
• The factory setting is 100%.
• Display briefly shows "STAGE 2". Then cook time
and power level for stage show in display.
• Repeat steps 5-8 to create additional stages.
7. Press
TIME ENTRY
pad.
8. Press
9. Press
START RESET
pad to save new heating time and pad or close oven door to exit
programming mode.
power level in oven memory.
GB
12
User Options
Follow the instructions below to customized the microwave oven’s operation. End-of-cycle signal, maximum heating time and other options can be changed to meeting your cooking needs.
1. Open oven door.
• If door is closed or
STOP/RESET
pad is pressed before finishing programming sequence, oven exits programming mode.
2. Press and hold pad
2
for approximately 5 seconds.
• After 5 seconds, signal sounds. Display shows “OPTION”.
3. Press number pad that matches desired option.
• “OP” represents optional program mode, first number represents option number and second number represents functions currently selected for option.
4. Press
ST ART
pad to advance to next option. See
table for options.
5. Press number pad (0,1-3) to change option.
6. Press
ST ART
pad to save changes.
• Repeat steps 4-6 to change additional options.
7. Press
STOP/RESET
pad or close oven door to exit
programming mode.
Optional Program Indicator
Pad Number
Option Selected
Numbered Pads Display Options ( ) = Factory Setting
1
End of Cycle Beep
OP:10 OP:11 OP:12
3 second continuous beep (Continuous Beep until door is opened) 5 beeps bursts until door is opened
2
Speaker Volume
OP:20 OP:21 OP:22 OP:23
Eliminates beep Sets volume to low; 60-70dB Sets volume to medium; 70-80dB (Sets volume to high; 80-90dB)
3
Key Beep
OP:30 OP:31
Prevents signal when pad is pressed. (Allows signal when pad is pressed.)
4
Keyboard Enable
Window
OP:40 OP:41
(30 seconds after oven door is opened, keyboard disabled) 2 minutes after oven door is opened, keyboard disabled
5
Add Time during
Heating
OP:50 OP:51
(Prevents adding heating time while ov en is heati ng.) Allows adding heating time while oven is heating.
6
Reset Door Open
OP:60
OP:61
Cancels heating time count down after door is opened during cycle.
(Allows oven to resume heating time countdown after door is opened during cycle.)
7
Maximum Heating
Time
OP:70 OP:71
Allows 10 minutes of heating time. (Allows 60 minutes of heating time.)
8
Manual Operation
OP:80 OP:81
Allows use of preprogrammed pads only. (Allows use of manual time entry and preprogrammed pads.)
9
Double Digit
Entry
OP:90 OP:91
Allows 10 (0-9) preprogrammed pads. (Allows 20 (01-20) preprogrammed pads.)
GB
Questions and Answers
Q. What’s wrong when the oven light will not glow? A.■Light bulb has blown.
Door is not closed.
Q. Why is steam coming out of the air exhaust vent
and/or why is water dripping from the bottom of the door?
A.Steam is normally produced during cooking
operations. The microwave has been made to vent this steam out of the side vent, occasionally this steam condenses on the door and water then drips out at the bottom of the door. This is quite normal and safe.
Q. Does microwave energy pass through the viewing
screen in the door?
A.No. The metal screen reflects the energy to
the oven cavity. The holes, or ports are made to allow light to pass; they do not let microwave energy through.
Q. Will the microwave oven be damaged if it operates
while empty?
A.Yes. Never run it empty. Q. Why do eggs sometimes pop?
A.When baking or poaching eggs, the yolk
may pop due to steam build-up inside the yolk membrane. To prevent this, simply pierce the yolk with a toothpick before cooking. Never cook eggs witthout piercing their shells.
Q. Why is standing time recommended after the
cooking operation has been completed?
A.Standing time is very important.
With microwave cooking, the heat is in the food, not in the oven. Many foods build up enough internal heat to allow the cooking process to continue, even after the food is removed from the oven. Standing time for joints of meat, large vegetables and cakes is to allow the inside to cook completely, without overcooking the outside.
Q. Why does my oven not always cook as fast
as the microwave cooking guide says?
A.Check your cooking guide again, to make
sure you’ve followed directions exactly; and to see what might cause variations in cooking time. Cooking guide times and heat settings are suggestions, to help prevent over-cooking . . . the most common problem in getting used to a microwave oven. Variations in the size, shape and weights and dimensions could require longer cooking time. Use your own judgement along with the cooking guide suggestions to check whether the food has been properly cooked just as you would do with a conventional cooker.
Q. Why do sparks and crackling (arcing) occur
in the oven?
A.There may be several reasons why sparks
and crackling (arcing) within cavity happens.
You are using dishes with metal parts or trim (silver or gold).
You have left a fork or other metal utensil in the oven.
You are using a large amount of metal foil.
You are using a metal twist-tie.
13
GB
Technical Specifications
14
LD510/ULD510/LD510S/ULD510S
Power Input 230 V AC, 50 Hz Output (IEC 705 RATING STANDARD) 1,000 Watts Microwave Frequency 2,450 MHz Outside Dimensions (W x H x D mm) 348 x 235 x 366 Power Consumption 1,350 Watts
• Dimensions shown are approximate.
• Because we continually strive to improve our products we may change specifications without prior notice.
GB
For U.K. Only
MAFF
This microwave oven has been tested and labelled to the Ministry of Agriculture Fisheries and Food (MAFF) agreement, concerning the reheating of cooked chilled food.
The heating category represents the oven’s ability to heat small quantities of food (approx. 350g), it does not represent the oven’s general performance. The category (from the letter A to E) will help you to reheat small quantities of food such as microwavable ready meals. The greater heating category of the oven, the less heating time is required.
Displayed on the food packages will be the cooking times for each of the BAND categories. For example A may be 10 minutes. B may be 9 minutes etc depending on the food type.
Wiring - U.K. Only
The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following codes BLUE ~Neutral BROWN ~Live GREEN & YELLOW ~Earth
As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings on the terminals in your plug proceed as follows.
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the
letter N or Coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with
the letter L or coloured RED. The wire which is coloured GREEN & YELLOW or GREEN must be connected to the terminal
which is marked with the leter E or
You must use a 13 Amp plug (BS 1363) and fit a 13 Amp fuse (BS 1362). If any other of type of plug is used a 13 Amp fuse must be fitted either in the plug adapter or at the distribution board. Never use this plug with the fuse cover omitted. To obtain a replacement fuse cover contact your supplying dealer or Amana.
1000W
Three wavy lines denotes oven tested in compliance with the agreement.
Denotes the microwave oven output power.
This category links with the heating times given on food.
15
GB
16
W arranty
OWNER'S RESPONSIBILITIES:
• Provide proof of purchase.
• Provide normal care and maintenance, including cleaning as instructed in owner's manual.
• Replace owner replaceable items where directions appear in the owner's manual.
• Make product accessible for service.
• Pay for premium service costs for service outside servicer's normal business hours.
• Pay for service calls related to product installation and usage.
• Pay for service technician’s travel expenses.
IN NO EVENT SHALL AMANA APPLIANCES BE LIABLE FOR INCIDENT AL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
For answers to questions regarding the above, contact equipment supplier or:
Commercial Products Division Amana Appliances 2800 220th Trail Amana, Iowa 52204 USA Phone 1.319.622.5511 Worldwide Fax 1.319.622.8596 Worldwide
www.amanacommercial.com
WARRANTY LIMIT A TIONS:
• Begins at date of original purchase.
• Applies to product used for NORMAL commercial food preparation.
• Service must be performed by an authorized Amana Appliances service technician.
• Damage due to shipping and handling is not covered by this warranty .
• V.A.T., duties, customs fees, and other related expenses are not covered by this warranty.
WARRANTY IS VOID IF:
• Serial plate is defaced.
• Product has a defect or damage due to product alteration, connection to an improper electrical supply, installation in a corrosive environment accident, fire, flood, lightning, or other condition beyond the control of Amana Appliances.
• Product is improperly installed, used, or maintained.
ITEMS NOT COVERED:
• Lost or broken glass turntable or rotating ring.
• Accessories.
• General rebuilding or refurbishing.
• Failures caused by:
- Grease or other material buildup due to
improper cleaning or maintenance.
- Accidental or intentional damage.
- Operating an empty oven.
- Use of improper pans, containers, or
accessories that cause damage to the product.
COMMERCIAL MICROWA VE OVEN
90 DA Y WARRANTY
LIMITED ONE YEAR WARRANTY ON MAGNETRON TUBE
90 DA YS
Amana Appliances will replace any part, part only(f.o.b. Amana, Iowa) which is defective due to workmanship or materials when carried into an authorized Amana servicer.
ONE YEAR
Amana Appliances will provide a replacement magnetron tube (f.o.b. Amana, Iowa), part only , which is defective due to workmanship or materials when carried into an authorized Amana servicer.
®
GB
17
Installation
WARNHINWEIS: DAS GERÄT IST ZU ERDEN
Der Microwellenherd darf in keinem Falle mit offener Tür in Betrieb gesetzt werden, da an den Schließmechanismus der Tür ein Funktionsschalter angeschlossen ist, der den Heizvorgang bei offener Tür automatisch unterbricht. Gleichzeitig kann jedoch das Einschalten des Gerätes bei offener Tür zu schädlichem Einfluß von Microwellen auf den menschlichen Körper führen. Es ist unbedingt darauf zu achten, dass nicht mit dem Türmechanismus hantiert wird. Keine Gegenstände zwischen die Ofenvorderseite und die Tür legen, so daß sich auf den Oberflächen Schmutz oder Rückstände von Reinigungsmitteln ansammeln können. Ofen nicht betreiben, wenn er beschädigt ist. Es ist besonders wichtig, daß die Ofentür richtig schließt und daß die (1) Tür (verbogen), (2) die Scharniere und Riegel (zerbrochen oder gelöst) oder (3) die Türdichtungen und Dichtflächen nicht beschädigt sind. Der Microwellenherd darf nur von geschultem Fachpersonal gewartet oder repariert werden.
VORSICHTSMASSNAHMEN ZUM VERMEIDEN
VON MÖGLICHEM KONTAKT MIT ÜBERMÄSSIG
HOHER MIKROWELLENENERGIE
WARNHINWEIS
Wenn Flüssigkeiten, wie Suppen, Saucen oder Getränke in Ihrem Microwellenherd angerichtet oder erhitzt werden sollen, dann ist zu beachten, dass ein verspätetes und schnelles Aufkochen solcher Flüssigkeiten entstehen kann, ohne dass dies im Voraus erkennbar sein muss. Um dies zu vermeiden, sind folgende Maßnahmen zu ergreifen:
1. Der Einsatz von geradseitigen Gefäßen mit schmalen Hälsen ist zu vermeiden.
2. Nicht überhitzen.
3. Flüssigkeit rühren, bevor sie in den Behälter im Ofen gegeben wird und erneut nach Ablauf der halben Aufwärmzeit.
4. Nach dem Aufwärmen oder Aufkochen von Esswaren sollten diese eine kurze Zeit im Herd verbleiben. Das Umrühren oder Schütteln des Gekochten oder Erwärmten und das Kontrollieren der Temperatur der Esswaren vor dem Verzehr ist äusserst wichtig, hauptsächlich jedoch bei der Verwendung von Babyflaschen als auch bei der Zubereitung von Babynahrung.
1. Das gesamte Verpackungsmaterial und Zubehör entfernen.
2. Plazieren Sie Ihren Microwellenherd stets auf einer ebenen Fläche, welche mindestens 85 cm über dem Fussboden befindlich sein soll. Der Freiraum über dem Gerät soll mindestens 30 cm betragen und der Freiraum an der Rückseite des Gerätes soll mindestens 10 cm betragen. Dies garantiert eine ausreichende Ventilation für das Gerät. Die Ofenseite sollte unbehindert sein, so daß sie ausreichend belüftet werden kann. Die Ofenvorderseite sollte sich mindestens 8 cm von der Oberkante entfernt befinden, um Umkippen zu vermeiden.
An der Oberseite oder Seite des Ofens sollte sich eine Entlüftungsöffnung befinden. Bei Versperren dieser Öffnung kann der Ofen beschädigt werden.
3. Ofen an normale Haushaltsteckdose anschließen. Der Mikrowellenherd benotigt eine steckdose, die eigens mit 16 A abgesichert ist.
Achtung: An sieser Steckdose durfen keine weiteren Gerate angeschlossen werden!
ANMERKUNG:
Die Drähte im Netzkabel sind wie folgt farbig gekennzeichnet: Blau - Nulleiter Braun - stromführend Grün/gelb - Erde Sollte das Kabel des Gerätes einmal brüchig oder in anderer Weise beschädigt sein, dann muss dieses Kabel vom Hersteller oder einem zugelassenen Servicefachmann oder anderem geschulten Fachpersonal ersetzt werden. Dies gewährt die weitere ungefährliche Benutzung Ihres Gerätes.
!
!
D
18
Vorsichtsmaßnahmen
• Ofen nicht einschalten, wenn er leer ist. Am besten ein Glas Wasser im Ofen stehen lassen, während er nicht in Gebrauch ist. Das Wasser absorbiert alle Mikrowellenenergie sicher, falls der Ofen zufällig eingeschaltet werden sollte.
• Keine Wäsche im Mikrowellenofen trocknen. Wenn sie zu lange erhitzt wird, kann sie verkohlen oder verbrennen.
• Speisen dürfen zum Kochen, falls nicht anders in lhrem Kochbuch angegeben, nicht in Papiertücher eingewickelt werden.
• Der Mikrowellenherd ist zum Trocknen von Küchenhandtüchern oder Papiererzeugnissen ungeeignet. Diese können verbrennen.
• Keine hölzernen Gefäße verwenden. Sie können sich zu stark erhitzen und verkohlen.
• Keine Altpapierprodukte verwenden, da sie Unreinheiten enthalten können, die zu Funkenbildung bzw. Bränden führen, wenn sie beim Kochen verwendet werden.
• Drehscheibe vor Reinigung abkühlen lassen.
• Kleine Speisen benötigen eine kürzere Gar- und Aufwärmzeit. Wenn normale Zeiten berücksichtigt werden, können sie sich überhitzen und verbrennen.
• Vor dem Kochen die Haut von Obst und Gemüse durchstechen.
• Eier nicht in der Schale kochen. Im Ei staut sich Druck, so daß es platzt.
• Nicht versuchen, im Ofen Speisen in schwimmendem Fett zu braten.
• Sollten Sie Rauch bemerken, während das Gerät sich in Betrieb befindet, dann unterbrechen Sie unbedingt und sofort den Betrieb des Gerätes, indem Sie das Gerät entweder ausschalten, oder den Stecker aus der Steckdose entfernen. Öffnen Sie dabei jedoch in keinem Falle die Tür des Gerätes, damit sich keine Flammen entwickeln können.
• Wenn Esswaren in Wegwerfcontainern erhitzt oder gekocht werden, welche aus Plastik, Papier oder ähnlichen Materialien hergestellt wurden, dann ist es wichtig, dass sie das Gerät ständig überwachen, da die Gefahr des eventuellen Schmelzens oder Aufflammens solcher Container besteht.
WARNHINWEIS : Flüssigkeiten oder andere Speisen sind nicht in geschlossenen Gefäßen zu erwärmen,
da sie explodieren können.
WARNHINWEIS : Erlauben Sie Kindern nur dann den Gebrauch des Gerätes, wenn diese zuvor
ausreichend über die sichere Handhabung des Gerätes unterrichtet wurden, diese daher in der Lage sind das Gerät gefahrlos zu betreiben und die Gefahren durch unsachgerechte Handhabung überblicken können.
WARNHINWEIS : Wenn Sie das Gerät in der Küche einbauen möchten, benutzen Sie den
Einbau-Montagesatz von und installieren das Gerät gemäß der beigefügten Anleitung.
WARNHINWEIS : Sollte die Tür des Gerätes oder die Türdichtung beschädigt sein, dann darf das Gerät in
keinem Falle benutzt werden, sondern sollte umgehend von einem Fachmann repariert werden.
WARNHINWEIS : Versuchen Sie in keinem Falle das Gerät oder seine Anwendbarkeit in irgendeiner
Weise zu verändern oder zu manipulieren, Veränderungen oder Reparaturen selbst am Gerät oder am Kontrolpaneel, am Sicherheitsschalter oder an irgendwelchen anderen Teilen des Gerätes vorzunehmen. Es ist äusserst gefährlich für Unsachkundige das Gerät zu reparieren oder zu warten, da solche Arbeiten das Entfernen der Abdeckungen beinhaltet, welche Schutz gegen den Einfluß von Microwellenstrahlen bieten. Jegliche Reparatur oder Wartung sollte ausschließlich von fachkundigem Servicepersonal unternommen werden.
!!!!!
D
19
Küchengeräte
KÜCHENGERÄTE
Töpfe und Schalen sollten vor der Verwendung im Microwellenherd auf ihre diesbezügliche Verwendbarkeit geprüft werden. Die folgende Tabelle enthält einen Überblick über den richtigen Einsatz von Küchengeräten in Mikrowellenöfen.
Küchengeräte Mikrowelle
Wärmebeständiges Glas, Glaskeramik, Keramik, Ja Porzellan Ja
(kein Porzellan mit Gold-
oder Silber-einfassung benutzen) Metallkochgeschirr Nein Nicht wärmebeständiges Glas Nein Mikrowellenkunststoff Ja Kunststoffhüllen Ja Papier (Becher, Teller, Tücher) Ja Stroh, Bambus und Holz Nein
Mikrowelle
1.Die meisten Küchengeräte aus Glas, Glaskeramik und wärmebeständigem Glas eignen sich ausgezeichnet. Küchengeräte mit Metalleinfassung sind in Mikrowellenöfen nicht zu benutzen.
2.Kunststoffschalen, -becher, -tiefkühlbeutel und Plastikfolie können im Mikrowellenofen benutzt werden. Die Anleitungen des Herstellers oder die im Kochbuch enthaltenen Informationen beachten, wenn Sie Kunststoffe im Mikrowellenofen verwenden.
3.Metallküchengeräte und Küchengeräte mit metallischer Einfassung sind im Mikrowellenofen nicht zu benutzen. Weitere Informationen über den richtigen Einsatz von Metall im Mikrowellenofen finden Sie im Vorwort zum Kochbuch. Wenn der Einsatz von Aluminiumfolie, Spießen oder Küchengeräten, die Metall enthalten, in einem Rezept vorgeschrieben ist, einen Abstand von mindestens 2,5 cm zwischen einem Metallgegenstand und der Ofeninnenwand einhalten. Wenn Funkenbildung auftritt, sofort entfernen.
Anmerkungen:
• Bei Entnahme von Küchengeräten oder der Glasdrehscheibe ist Vorsicht am Platze, da sie während des Kochens heiß werden können.
• Nur ein Thermometer verwenden, das für den Einsatz in Mikrowellenöfen konzipiert oder empfohlen wurde.
• Sicherstellen, daß die Drehscheibe angebracht ist, wenn Sie den Ofen einschalten.
D
20
Reinigung und Pflege
SICHERSTELLEN, DASS DER OFEN VOR DER REINIGUNG ABGESCHALTET WURDE. Die Ofeninnenflächen sauber und trocken halten. Als allgemeine Regel sind diese nach jedem Gebrauch zu reinigen.
INNENWÄNDE
Krümel oder Speisereste, die sich zwischen der Tür und dem Ofen befinden, mit einem feuchten Tuch abwischen. Dieser Bereich ist besonders gut zu reinigen um sicherzustellen, daß die Tür richtig schließt. Alle Fettspritzer mit einem in Seifenlauge getauchten Lappen abwischen. Dann spülen und trocknen. Keine schmirgelnden Stoffe verwenden, die die lackierte Ofenfläche zerkratzen oder beschädigen können. KEIN WASSER IN DEN OFEN GIESSEN.
ROLLENAUFNAHME
Die Rollenaufnahme ist zu entfernen und in heißem Seifenwasser mindestens einmal wöchentlich zu reinigen um zu vermeiden, daß Fett die Drehung der Räder behindert.
TÜR
Die Tür und Türdichtungen sind jederzeit sauber­zuhalten. Nur warme Seifenlauge zum Spülen benutzen und dann sorgfältig trocknen. ZUM REINIGEN DURFEN KEINE AGGRESSIVEN REINIGUNGSMITTEL, WIE Z.B. SCHEUERPULVER, STAHLWOLLE ODER TOPFSCHWAMME VERWENDET WERDEN. Die Metallteile lassen sich leichter pflegen, wenn sie häufig mit einem feuchten Tuch abgewischt werden.
ÄUSSERES
Mit einem milden Reinigungsmittel und warmem Wasser reinigen, spülen und mit einem weichen Tuch trocknen. Keine schmirgelnden Stoffe verwenden. Kein Wasser in die Luftkanäle spritzen. Wenn das Netzkabel verschmutzt ist, mit einem feuchten Tuch abwischen.
Es wird empfohlen, sich alle Wartungsarbeiten und Reparaturen aufzuschreiben.
D
21
Bedientafeln
0%
20%
50%
70%
0%
20%
50%
70%
Bedientafel LD510 ULD510
Bedientafel
LD510S
ULD510S
Tasten
Zur Eingabe der Heizzeit, ohne die Programmierung der Nummerntasten zu ändern.
Zum Einschalten mit vorprogrammierter Zeit und Leistungsstufe oder zur Zeiteingabe bei manueller Zeiteingabe.
Zum Wählen der Leistungsstufe. Der Herd kann mit voller Leistung oder mit einer reduzierten Leistung heizen. Wird die Leistungsstufe 0% gewählt, so heizt der Herd während der programmierten Zeit nicht. Wird keine Leistungsstufe gewählt, so heizt der Herd mit 100% Leistung.
Zum Beenden des Programmiermodus und des Kochens während eines Kochintervalls.
Zum Starten eines Programms mit manueller Zeiteingabe oder zum Neustart eines unterbrochenen Kochintervalls. Zum Übergehen auf die nächste Betriebsart. Zum Speichern der Zeiten und Leistungsstufen, wenn Tasten programmiert werden.
Zum Verlangern der Heizzeit, wenn mehr als 1 Gegenstand aufgeheizt wird.
TIME ENTRY (Zeiteingabe)
Tasten 1-0
HOLD (Anhalten) 0%, DEFROST (Auftauen) 20%, MEDIUM (Mittelstark) 50%, MED-HI (Mittelstark bis stark) 70%
STOP/RESET
(Anhalten/Rücksetzen)
START (Starten)
X2 (Doppelte Menge) LD510S ULD510S
Anzeige
Einige Punkte der Anzeige sind sichtbar, leuchten jedoch nicht.
D
22
Kochanzeigen
Diese Anzeige erscheint, wenn der Herd mit Strom versorgt wird. Sie wird durch Öffnen und SchlieÍen der Tur geloscht.
READY (Bereit) zeigt an, daß Eingaben gemacht werden können. Diese Anzeige erscheint nach Öffnen und Schließen der Tür.
ist die Heizzeit. Wurde mehr als 1 Heizintervall programmiert, wird die Gesamtzeit aller Intervalle angezeigt.
COOK (Kochen) wird angezeigt, wenn der Herd in Betrieb ist.
20 zeigt die Leistungsstufe des Mikrowellenherds an. Wird keine Leistungsstufe angezeigt, heizt der Herd mit 100% Leistung.
Zeigt den Programmiermodus an. Nähere Informationen darüber befinden sich im Abschnitt “Programmieren” der Bedienungsanleitung.
Zeigt an, welche Option programmiert ist. Nähere Informationen darüber befinden sich im Abschnitt “Optionen” der Bedienungsanleitung.
Programmieranzeigen
D
23
Betrieb
ACHTUNG
!
Der Mikrowellenherd darf nur mit Drehteller benutzt werden, da er sonst beschädigt werden könnte.
ACHTUNG
!
Es darf im Mikrowellenherd kein Papier und keine Kleidung getrocknet werden, denn das konnte einen Brand entfachen.
Unterbrechen des Betriebs
Der Betrieb wird durch Öffnen der Herdtür unterbrochen. Der Lüfter läuft weiter. Der Betrieb wird durch Schließen der Tür und Drücken der Taste START wieder aufgenommen.
Der Betrieb kann auch durch Drücken von STOP/RESET unterbrochen werden. Die restliche Betriebszeit wird weiterhin angezeigt. Betrieb und Zeitablauf werden durch Drücken der Taste START wieder aufgenommen.
Abbrechen des Betriebs
Falls der Herd in Betrieb ist, drücken Sie ein Mal STOP/RESET, um den Betrieb zu unterbrechen, und ein zweites Mal, um die Anzeige zu löschen.
Fall die Herdtür offen ist und eine Zeit angezeigt wird, schließen Sie die Herdtür und drücken STOP/RESET, um die Anzeige zu loschen.
Betrieb mit vorprogrammierten Tasten
Alle Modelle besitzen 10 vorprogrammierte Nummerntasten. Modell LD510S, ULD510S besitzt 20 programmierbare Tasten (01-20). Die Anleitung wurde für die Fabrikeinstellungen geschrieben. Der Betrieb mit vorprogrammierten Tasten erfolgt folgendermaßen:
1. Öffnen Sie die Herdtür, stellen Sie das Essen oder das Getränk in den Herd, und schließen Sie die Herdtür.
Wird in 30 Sekunde keine Taste gedrückt, muß die Herdtür wieder geöffnet und geschlossen werden.
2. Drücken Sie die gewünschte Nummerntaste.
Bei einigen Modellen müssen zwei Ziffern gedrückt werden (01-20).
Der Herd beginnt zu kochen, und der Zeitablauf beginnt.
3. Wenn die Zeit abgelaufen ist, hört der Herd zu heizen auf und ein Signal ertönt.
X2 (Doppelte Menge)
Nur bei Modell LD510S, ULD510S. Mit der Taste X2 kann die Heizzeit um 10% bis 100% verlängert werden. Die Fabrikeinstellung ist 80%.
1. Öffnen Sie die Herdtür, stellen Sie das Essen oder das Getränk in den Herd, und schließen Sie die Herdtür.
Wird in 30 Sekunde keine Taste gedrückt, muß die Herdtür wieder geöffnet und geschlossen werden.
2. Drücken Sie Taste X2.
3. Drücken Sie die gewünschte Nummerntaste.
Bei einigen Modellen müssen zwei Ziffern gedrückt werden (01-20).
Der Herd beginnt zu kochen, und der Zeitablauf beginnt.
4. Wenn die Zeit abgelaufen ist, hört der Herd zu heizen auf und ein Signal ertönt.
Vorprogrammierte Zeiten und Kochstufen
Die Fabrikeinstellung der vorprogrammierten Tasten ist 100% Leistung.
Manuelle Zeiteingabe
Durch manuelle Zeiteingabe können Zeit und Leistungsstufe eingegeben werden, ohne daß die Vorprogrammierung geändert werden muß.
1. Öffnen Sie die Herdtür, stellen Sie das Essen oder das Getränk in den Herd, und schließen Sie die Herdtür.
Es wird “READY” (Bereit) angezeigt.
Wird in 30 Sekunde keine Taste gedrückt, muß die Herdtür wieder geöffnet und geschlossen werden.
2. Drücken Sie die Taste TIME ENTRY (Zeiteingabe).
Es wird “0000” angezeigt.
3. Geben Sie durch Drücken der Nummerntasten die gewünschte Kochzeit ein.
Beispiel: Für eine Kochzeit von 2 Minuten und 30 Sekunden drücken Sie 2, 3 und 0.
4. Drücken Sie die gewunschte Leistungsstufe.
Ist die Leistungsstufe geringer als 100%, wird sie angezeigt.
Die Fabrikeinstellung ist 100%.
5. Drücken Sie die Taste START.
Der Herd beginnt zu kochen, und der Zeitablauf.
6. Wenn die Zeit abgelaufen ist, hört der Herd zu heizen auf und ein Signal ertönt.
Taste
1 (01) 2 (02) 3 (03) 4 (04) 5 (05) 6 (06) 7 (07) 8 (08) 9 (09) 0 (10)
Heizzeit
10
Sek.
20 Sek. 30 Sek. 45 Sek. 1 Min. 1:30 Min. 2 Min. 3 Min. 4 Min. 5 Min.
Taste
(11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20)
Heizzeit
20
Sek.
40 Sek. 1 Min. 1:30 Min. 2 Min. 3 Min. 4 Min. 6 Min. 8 Min. 10 Min.
D
24
Programmieren
Vorprogrammierte Nummerntasten
Der Herd besitzt 10 vorprogrammierte Nummerntasten. Modell LD510S, ULD510S besitzt 20 programmierbare Tasten (01-20). Die Vorprogrammierung der Tasten (Heizzeit und Leistungsstufe) wird folgendermaßen geändert:
1. Öffnen Sie die Herdtür.
Der Herd verläßt den Programmiermodus, wenn die Tür geschlossen oder STOP/RESET gedrückt wird.
2. Drücken Sie Taste 1 etwa 5 Sekunden lang.
Nach 5 Sekunden ertont ein Signal. Es wird “PROGRAM” (Programmieren) angezeigt.
3. Drücken Sie die gewünschte Nummerntaste.
Bei einigen Modellen müssen zwei Ziffern gedrückt werden (01-20).
Es wird die Heizzeit sowie die Kochstufe (COOK LEVEL) und Leistungsstufe angezeigt, falls nicht 100%.
4. Geben Sie durch Drücken der Nummerntasten die gewünschte Kochzeit ein.
Beispiel: Für eine Kochzeit von 2 Minuten und 30 Sekunden drücken Sie 2, 3 und 0.
5. Drücken Sie die gewünschte Taste zum Ändern der Leistungsstufe.
Ist die Leistungsstufe geringer als 100%, wird sie angezeigt.
6. Drücken Sie die Taste mit der gewünschten Leistungsstufe.
Beispiel: Durch Drücken von DEFROST/20% (Auftauen/20%) wird 20% Leistung gewählt.
Die Fabrikeinstellung ist 100%.
7. Drücken Sie START, um die neue Heizzeit und Leistungsstufe zu speichern.
8. Drücken Sie STOP/RESET oder schließen Sie die Herdtür, um den Programmiermodus zu verlassen.
X2 (Doppelte Menge)
Nur bei Modell LD510S, ULD510S. Es kann die zusätzliche Heizzeit geändert werden, die hinzugefugt wird, wenn X2 und dann die vorprogrammierte Taste gedrückt wird. Mit der Taste X2 kann die Heizzeit um 10% bis 100% verlangert werden.
1. Öffnen Sie die Herdtür.
Der Herd verläßt den Programmiermodus, wenn die Tür geschlossen oder STOP/RESET gedrückt wird.
2. Drücken Sie Taste 1 etwa 5 Sekunden lang.
Nach 5 Sekunden ertönt ein Signal. Es wird “PROGRAM” (Programmieren) angezeigt.
3. Drücken Sie die gewünschte Nummerntaste.
Bei einigen Modellen mussen zwei Ziffern gedrückt werden (01-20).
Es wird die Heizzeit und die programmierte Nummer angezeigt.
4. Drücken Sie X2.
Es wird CF:08 angezeigt, wobei “CF” für Kochfaktor und “08” für 80% steht.
5. Drücken Sie die Nummerntaste, um den gewünschten Kochfaktor einzugeben.
Beispiel: Durch Drücken der Taste 2 wird 20% gewählt (0 = 100%).
6. Drücken Sie START, um den neuen Kochfaktor zu speichern.
Wiederholen Sie die Schritte 3-6, wenn Sie weitere Tasten programmieren möchten.
7. Drücken Sie STOP/RESET oder schließen Sie die Herdtür, um den Programmiermodus zu verlassen.
Mehrere Heizintervalle
Die folgende Anleitung beschreibt, wie der Herd für 3 ununterbrochen aufeinanderfolgende Heizintervalle programmiert wird.
1. Öffnen Sie die Herdtür.
Der Herd verläßt den Programmiermodus, wenn die Tür geschlossen oder STOP/RESET gedrückt wird.
2. Drücken Sie Taste 1 etwa 5 Sekunden lang.
Nach 5 Sekunden ertont ein Signal.
3. Drücken Sie die gewünschte Nummerntaste.
Es wird die Heizzeit und die programmierte Nummer angezeigt.
4. Geben Sie mit den Nummerntasten die gewünschte Kochzeit ein.
Beispiel: Für eine Kochzeit von 2 Minuten und 30 Sekunden drücken Sie 2, 3 und 0.
5. Wählen Sie die gewünschte Leistungsstufe.
Wird keine Leistungsstufe gewählt, heizt der Herd mit 100% Leistung.
Beispiel: Das Drucken von MEDIUM 50% setzt die Herdleistung auf 50%.
Die Leistung wird nur angezeigt, wenn eine andere als 100% gewählt wird.
6. Drücken Sie Leistungsstufe 9.
Beispiel: Durch Drücken von DEFROST/20% wird 20% Leistung zum Auftauen gewählt.
Die Fabrikeinstellung ist 100%.
7. Drücken Sie die Taste TIME ENTRY (Zeiteingabe).
Es wird kurzzeitig “STAGE 2” (2. Intervall) und dann die Kochzeit und die Leistungsstufe für dieses Intervall angezeigt.
Wiederholen Sie die Schritte 5-8, wenn Sie weitere Intervalle programmieren möchten.
8. Drücken Sie START, um die neue Heizzeit und Leistungsstufe zu speichern.
9. Drücken Sie STOP/RESET oder schließen Sie die Herdtur, um den Programmiermodus zu verlassen.
D
Loading...
+ 53 hidden pages